ID работы: 13283806

реакции мужских персонажей Хантера на т.и.

Гет
NC-17
Заморожен
156
Размер:
40 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
156 Нравится 37 Отзывы 20 В сборник Скачать

6.

Настройки текста
Примечания:

реакция и.п. на то, что т.и. от него беременна.

| заказ с фикбука |

~ добавлен Каллуто Золдик ~

! всем несовершеннолетним персонажам больше 18ти лет !

Гон Фрикс

спустя несколько лет проведённых в отношениях, ты с Гоном решила зачать ребёнка. парень сам был не против, даже рад! он был в предвкушении процесса зачатия и беременности. Фрикса всегда интересовал вопрос: каково быть родителем? спустя месяц, после полового акта, ты купила тест на беременность. может, вы оба знали какой будет результат, но реакция всё равно была очень бурной. — две полоски...— прошептала ты, когда Гон взглянул на тест, приобняв тебя. на щеках появилась мокрая дорожка от слёз. ты не могла это контролировать. — я так рад! — воскликнул Фрикс и посмотрел на твоё заплаканное лицо, — дорогая, я очень сильно рад! даже счастлив! спасибо тебе за малыша! — эти нежные и, греющие душу, слова сопровождались твоими всхлипываниями. Гон положил одну руку тебе на плечо, а другой принялся вытирать слёзы. после он поднял тебя на руки, поговаривая о том, как любит тебя.

Курапика Курута

когда ты узнала о своем положении, то впала в шок. без сомнений, Курапика — отец ребенка, но волновал тебя совершенно другой вопрос: как парень на это отреагирует? как-никак, месть у него на первом месте. ты не хотела мешать ему, зная какое это для него имеет значение. но всё тайное становится явным. Курута, когда вернулся домой после нескольких дней отсутствия, увидел в мусорном ведре белую плоскую палочку. он сразу понял, что это за предмет, поэтому пошел в спальню, где сидела ты. — т.и., скажи мне, — начал Курапика, появившись в дверном проеме. ты вопросительно смотрела на него, хотя внутри всё дрожало, — ты беременна? — лгать не хотелось. ты просто легко кивнула и отвернула голову в противоположную сторону, стараясь сдерживаться от слёз. получалось плохо. Курута же в свою очередь от удивления сначала опешил, а после подошел к тебе, сел перед тобой на пол. — милая моя... — говорил он, приложив руку к животу с некой заботой, — я возьму отпуск от работы. ты даже не представляешь, как я рад. почему ты не позвонила раньше?

Леорио Паладинайт

Леорио узнал о твоей беременности раньше, чем ты. после вашего полового акта, во время которого кончил в тебя, Паладинайт стал наблюдать за твоим состоянием, а через некоторое время пришел к выводу, что ты беременна. мужчина сам предложил сделать тебе тест на беременность, результат которого его сильно обрадовал. — ГОСПОДИ, КАК ЖЕ Я РАД, БОЖЕ, — кричал Леорио и плакал. он крепко обнял тебя, положив руку на живот и начал целовать твои губы и щеки. во время всей твоей беременности Паладинайт следил за твоим физическим и моральным здоровьем, питанием и сном. когда ты рожала, то мужчина держал тебя за руку.

Киллуа Золдик

парень играл в видео-игру на кухне. судя по его выражению лица, уровень в игре был сложным... ты села за стол перед ним, в ожидании его перерыва. через несколько минут Киллуа с тяжелым вздохом опустил голову вниз, стараясь отдышаться. будто несколько километров пробежал. ты же свою очередь положила перед ним тест на беременность. с двумя полосками. может, снаружи ты и выглядела спокойной, но внутри все органы дрожали. — а? — произнёс Золдик, обратив внимание на объект, который узнал только через несколько секунд. от удивления он приподнял брови, а после посмотрел на тебя, — ты беременна? — в ответ Киллуа получил дрожащее «мгм..» и улыбнулся, — так это же замечательно! почему ты плачешь, т.и.? — парень встал из-за стола, предварительно оставив на нем телефон, кинулся к тебе. он держал тебя за лицо, целуя каждый его сантиметр и вытирая твои слёзы.

Хисока Мороу.

Хисока вот-вот должен был вернуться домой. ты стояла на кухне, лицом к окну, в ожидании его возвращения. на столе лежал тест на беременность с двумя полосками. смотря на улицу, ты пыталась успокоить себя. или надеялась, что ребенок всё же не от Мороу...хотя, от кого еще, если не от него? — я вернулся! — радостно выкрикнул мужчина, хлопая дверью. ты вздрогнула. Хисока сразу зашел на кухню, чуть удивившись. он любопытно хмыкнул и подошел к столу, на котором лежала белая палочка. Мороу сразу понял, что это такое, — о-оу...так ты беременна. — спокойно произнес он, переводя взгляд на тебя. его молчание пугало. очень быстро билось сердце. но еще сильнее тебя напугал тактильный контакт. Хисока обнял тебя со спины, обвивая руками живот и положив голову на плечо, — я уверен, что малыш будет таким красивым, как его папа и мама, хех, — он кратко чмокнул тебя в уголок губ, поглаживая животик.

Иллуми Золдик

если уж было страшно сказать о своей беременности Киллуа, то с Иллуми еще хуже. ты не знаешь, что ожидать от него. но признаться надо было, дабы избежать вопросов по типу: «почему ты скрывала это от меня?». ты лежала с Золдиком на кровати, с головой на его груди, прижимаясь к нему. мужчина поглаживал тебя по волосам. морально собравшись, ты решила объявить о своей беременности возлюбленному. — Иллуми, — холодно, что редко для тебя, начала ты. мужчина в свою очередь открыл глаза, посматривая на тебя и продолжая гладить, — я беременна. — после этих слов ты громко всхлипнула и поднялась, сев на край кровати. Золдик слегка опешил, потому некоторое время молчал. было страшно, — скажи что-нибудь! — не выдержала ты. — я рад этому, — всё также сухо сказал мужчина поднимаясь за тобой. на его лице появилась легкая улыбка. Иллуми дотронулся до твоих плеч, стараясь успокоить тем, что правда счастлив.

Куроро Люцифер

забеременеть от своего босса — это что-то с чем-то... поэтому ты обратилась с советом к Мачи. та, мягко говоря, ахуела, но старалась внушить тебе, что если ты не признаешься, то лучше не будет. — Куроро..? — промолвила ты, заходя в кабинет, где сидел мужчина. тот отвлекся от книги, переводя взгляд на тебя, в ожидании продолжения, — я могу кое-что рассказать тебе? — твои слова звучало настолько неуверенно, что вызвали у Куроро чувство беспокойства. — да, конечно. что такое, т.и.? — спросил он, поднимаясь из-за стола. а ты всё ещё продолжала молчать. атмосфера была напряженной. ты набиралась сил, чтобы раскрыть свою тайну. не потерпев молчания, Люцифер подошел к тебе вплотную, обнимая за талию, поглаживая по ней и целуя. — я беременна...— прошептала ты, стараясь скрыть дрожь в голосе. тактильные действия прекратились. мужчина удивленно посмотрел на тебя, а после прижал к своей груди. — спасибо за малыша, дорогая. — спокойно, но радостно сказал Куроро.

Фейтан Портор

зная, что Фейтан предпочитает прямолинейность и резкость, ты уверенно и серьезно заявила мужчине о своей беременности. его изначальная реакция тебя слегка разозлила. — шутишь? — спросил Портор, оставаясь равнодушным. но судя по твоему выражению лица, как он понял, тебе правда было не до шуток. после осознания Фейтан старался подобрать слова, поэтому из его рта исходили только «э..» и «а..». детей он не планировал, т.к. совершенно не знал, как заботиться о них. да и в принципе — это очень ответвенно. — ну что? — с нотками злости проговорила ты, сложив руки на поясе. — полагаю, что... — неожиданно для тебя, мужчина замялся, что редко происходило с ним, — ребенок будет таким сильным, как я. я обязательно буду для него хорошим отцом.

Кайто

с Кайто проблем не было. вы оба желали малыша и были готовы к этому ответственному шагу. с виду мужчина очень сдержанный и спокойный, но реакция на положительный результат показала его обратную сторону. Кайто кинулся к тебя с объятиями и поцелуями. — т.и., моя дорогая, любимая, милая... — шептан он тебе на ушко, прижимая к себе, — я безумно счастлив.. Кайто постоянно следил за твоим питанием, читал много книг, которые помогли бы ему и тебе в воспитании ребенка. ходил с тобой по магазинам, вы выбирались на природу, он тебе делал массаж...да и в общем-то, тщательно ухаживал за тобой, создавая комфорт.

Джин Фрикс

( для удобства, возвраст Джина именно в этой реакции — 20 лет. в остальных реакциях его возраст составляет 32 года )

преподнести новость о беременности было проблематично. кто знает, какова будет его реакция? одобрит или уйдёт? но раз уж на то пошло, скрыть этот "сюрприз" (киндер, ХАХААХЗАХАХА, ИЗВИНИТЕ, МЕНЯ РАЗНОСИТ ЧЁ-ТО) ты не могла. Джин сидел за ноутбуком, читая статьи об археологических исследований уже который час. ты тихо подошла к нему, заглядвая в монитор устройства. — в чем дело, т.и.? — первым начал парень, приобняв тебя за талию одной рукой. ты же неуверенно что-то промычала, кладя (???) на стол тест на беременность. Фрикс обратил на это внимание и приподнял брови, бегая глазами то на тест, то на тебя, — а...ээ..м...... — Джин пытался что-то сказать. либо он был чуть шокирован, либо не знал, что на такое отвечать. конечно, через несколько минут ОЧЕНЬ неловкого молчания, пару слов он произнес, — кхм...т.и., это замечательно! — по голосу было слышно, что Джин нервничал. по виску скатилось парочку капель пота. — слабло верится, что ты так считаешь, — холодно сказала ты. после этих слов волнения Фрикса как рукой сняло. он продолжил свои слова, так как понимал, что ты уже начинаешь в нем разочаровываться. а еще думал, что воспримешь Джина как последнего ублюдка. — послушай, я правда рад, что у нас с тобой будет ребенок. просто я..эээ...не был готов к такому. и это слегка неожиданно. но я уверен, что он будет красивым, как ты, и сильным, как я! — с улыбкой на лице воскликнул Фрикс, нежно смотря на тебя. а про то, каким он был отцом на деле, я промолчу.

Каллуто Золдик

с Каллуто было намного спокойнее, хоть ты и не знала, как парень на это отреагирует. Золдик сам по себе с тобой очень внимательный и заботливый, поэтому заметил твое изменение в поведении. ты, бывало, тревожилась из-за своего положения, а иногда злилась на себя за свою трусость. Каллуто это очень сильно беспокоило, и он решил капнуть глубже. — т.и., ты же в порядке, да? — с детской наивностью спросил парень, — просто твое поведение немного изменилось...я волнуюсь за тебя. может поделишься, что произошло? — ну... — промямлила ты, отводя взгляд. отмазки на ум не приходило, а если перевести тему, то это только усугубит положение. из лучших вариантов осталось только сказать правду, надеясь на более-менее приятный исход, — я беременна от тебя, Каллуто...я не могла сказать раньше, так как боялась того, что ты уй— ты не успела договорить, как Золдик кинулся на тебя с объятиями. несколько дней не мог поверить в твои слова, был безумно рад.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.