***
Последний экзамен сдан и осталась одна неделя, перед тем как ученики разъедутся на каникулы. Лили с облегчением выдохнула садясь за стол в Большом зале. Скоро должны были подать ужин, а она только недавно смогла успокоиться и привести эмоции в порядок после разговора с Драко. Поэтому просто не обратила внимание на мрачность и взволнованность своих друзей за Гриффиндорским столом. Стоило ужину закончиться, как Лили совершенно без сил поплелась в Гриффиндорскую башню с надеждой поскорее встретиться с подушкой. И вот одежда сброшена, подушка взбита, и девочка видит уже второй сон… как вдруг ее разбудил глухой стук. Что-то упало в гостиной, и Лили недовольно замычав, открывает глаза. В мраке комнаты слышны лишь тихие посапывания соседок. Она аккуратно откидывает одеяло и опускает ноги на ковёр, ворс щекочет голые ступни заставляя её посильней прижать ноги к полу и провести взад-вперёд, немного почесав. После пробуждения чувства становятся острее. Она вновь зажмуривается — привыкая к темноте. И наконец поднимается с кровати и выходит из комнаты. Осторожно спускаясь по лестнице, Лили перебирает в голове варианты произошедшего, возможно она даже зря встала, и это просто кто-то из старшекурсников засиделся в гостиной. Но звук был странным, как будто упало что-то большое и тяжёлое. Наконец спустившись Лили не сразу замечает лежащего на полу Невилла. — Что случилось? — девочка подбегает к нему и начинает тормошить за плечи, но мальчик не спит. Его глаза открыты и судорожно бегают из стороны в сторону. — Невилл, кто это с тобой сделал? Невилл неразборчиво мычит, его губы не двигаются — он вообще не двигается. — Фините Инкантатем! — произносит Лили первое пришедшее в голову заклинание выписывая палочкой узор над его телом. Невилл закашляв переворачивается на бок. — Невилл, что случилось? — снова задаёт она вопрос. — Я пытался их остановить… но они всё равно ушли. — тихо ответил он всё ещё тяжело дыша и не смотря на Лили. — Кого остановить? Кто ушли? Куда ушли? — вновь завалила она его вопросами. Невилл сел оперевшись руками об пол и наконец поднял на девочку взгляд. — Гарри, Гермиона и Рон, но куда они ушли я не знаю… — Твою мать… — протянула Лили и, подскочив с места, побежала обратно в спальню, уже совершенно не беспокоясь, что может разбудить других девочек. «Бродяга!» — обратилась она к коту, пока рылась в тумбочке у кровати. — «Ты не знаешь…» «Где твои друзья?» — очень быстро отозвался он — «Только что прыгнули в люк, что охранял Адский Шеф.» — Твою мать! — выругалась она в полный голос из-за чего некоторые девочки в комнате недовольно замычали. «Жди меня! Я скоро приду.» — сказала она напоследок Бродяге и найдя в тумбочке набор туриста, помчалась обратно в гостиную. Невилл пересел в кресло, явно дожидаясь её. — Только не говори… — начал парень, когда Лили на всей скорости пронеслась мимо. — Как говорил мой дед: друзей в беде бросают либо дебилы, либо евреи. Уж не знаю что мой дед не поделил с евреями… Но ребята без меня не справятся! Так что я быстро — туда и обратно! И она убежала сверкая тапками, оставив недоумённого Невилла так и сидеть в кресле.***
До запретного этажа Лили добралась на удивление без происшествий, не встретив на своём пути ни Филча, ни преподавателей. К тому моменту как она распахнула дверь, из головы совершенно вылетел факт нахождения за ней Цербера. Поэтому громкое грозное рычание заставило девочку резко отпрыгнуть назад, но дверь за её спиной уже захлопнулась. На неё смотрели три пары глаз, из трёх пастей текла слюна и торчали массивные острые клыки. Её ноги окаменели, приросли к полу, не позволяя сдвинуться даже на миллиметр. Лили перестала дышать, боялась издать хоть один лишний звук. Она до этого момента слышала о Цербере только из чужих рассказов, но ни разу не сталкивалась сама. «Ну вот и смертушка моя пришла, — подумала на последок она. — я как на зло даже палочку на кровати забыла. А мой топорик… для него как комарик…» «А ну фу!» — раздался спасительный голос Бродяги, и по комнате раздалось строгое «мяу». — Бродяга! — радостно выкрикнула Лили и вновь с испугом посмотрела на Цербера. «Да не бойся! Он тебя не тронет, он дрессированный.» — гордо сказал кот, подходя ближе и усаживаясь у Лилиных ног. — «Смотри как мы умеем. Ад! Сидеть!» И большая тушка Цербера с грохотом опустилась на задницу, пёс завилял хвостом. — Он тебя понимает? — шёпотом спросила девочка, наклонившись поближе к своему питомцу. Хоть она и знала что Адский Шеф ей ничего не сделает, но всё ещё было боязно. «Куда-ж он денется! Смотри ещё. Ад! Лапу!» Цербер поднял одну лапу и аккуратно положил сверху на вытянутую лапку Бродяги. Картина получилась очень сюрреалистичная. А кот продолжил. «Ад! Вторую лапу!» И грозный Цербер, охранник ворот ада, предвестник смерти… — встал на задние лапы изображая зайчика. Лили еле сдержала смешок. «И наша коронная. Только, сначала, отойди немного. Ад! Умри!» И Цербер из позы зайчика с невероятным драматизмом и грохотом упал на пол, перевернувшись на спину высунул из трёх пастей язык — мастерски изображая смерть. И Лили последовала его примеру, повалившись на спину, начала дико и безудержно смеяться. «Хочешь ещё покажем?» — спросил Бродяга стоило девочке немного успокоиться. — Всё! Стоп! Не надо! — через смех ответила она и начала потихоньку подниматься на ноги. — Мне в люк надо, а ты пожалуйста… — пытаясь отдышаться сказала Лили и пройдя в середину комнаты открыла люк в полу. В этот раз Цербер молча наблюдал, ожидая лакомства за выполненные команды. Девочка обернулась на кота и наконец договорила. — сообщи об этом профессору Снейпу. И не думая ни секунды она спрыгнула в люк, что ведомый магией закрылся за ней. «И как я по её мнению должен это сделать?» — пробурчал Бродяга и направился на выход.***
Приземление получилось не особо гладким. Всё таки падать на холодный, хоть и гладкий каменный пол — не очень приятно. Слава Мерлину колени и голова в целости. Не долго думая Лили встала, отряхнулась и направилась в единственный каменный проход, что вёл из этой комнаты. Она бежала вниз по каменному коридору, молясь успеть. Впереди появился свет, и Лили внеслась на всей скорости в большую освещённую факелами залу. Впереди была небольшая деревянная дверь. Подбежав к ней девочка дёрнула за ручку, но дверь не поддалась. Тогда она попробовала снова — дверь была заперта. Быстро сообразив что делать, Лили достала из кармана мантии набор туриста, подаренный дедом на***
Их встретил такой отвратительный запах, что если бы они не зажали носы, то, наверняка, потеряли бы сознание. Даже глаза слезились, пока они всматривались в полумрак. Наконец они увидели распростёртого на полу огромного тролля, значительно превосходившего по размерам того, которого они победили в Хэллоуин. Тролль явно был без сознания, а на его голове багровела гигантская шишка. — Хорошо, что нам не пришлось с ним сражаться, — прошептал Гарри. Затаив дыхание, они с Лили перешагнули через толстенные ноги. — Пойдём отсюда скорее, тут нечем дышать. Гарри аккуратно приоткрыл следующую дверь, и они с опаской заглянули внутрь — за ней их могло ждать что угодно. Но в комнате не было ничего страшного. Посредине стоял стол. На нём выстроились в ряд семь разнокалиберных сосудов, наполненных какими-то жидкостями. — Тролля здесь поставил Квиррелл, а Снейп с ним разобрался, — шепнул Гарри. — Значит, нам остаётся победить заклятие Снейпа. Только вот что нам делать с этими сосудами? Они подошли к столу, и вдруг позади них из-под пола вырвалось пламя, отсекая путь назад. Судя по ярко-фиолетовому цвету, это был не простой огонь, а волшебный. Тут же языки огня заплясали перед той дверью, которая находилась впереди. Лили и Гарри оказались в ловушке. Помимо склянок на столе лежал пергамен, его Лили и схватила решив прочитать написанное. — Впереди опасность, то же позади, Но две из нас помогут, ты только их найди. Одна вперёд отправит, ещё одна — назад, В двух — вино всего лишь, а ещё в трёх — яд. Ты хочешь здесь остаться на долгие века? Тогда ищи — к тому же подсказка тебе дана. Во-первых, как бы ловко ни скрывался яд, Найти его несложно — от вина левый ряд. Второе — в крайних бутылях налито не одно и то ж, Но если вперёд тебе надо, помощи зря ты ждёшь. Затем ни в большой, ни в малой смерти ты не найдёшь, А если из второй слева и второй справа глотнёшь, Сам убедишься — налито одно и то же в них, Хотя на взгляд они разные, но это уже в-четвёртых. — Это загадка? — недоуменно спросил Гарри. — Может попробуем докричаться до Гермионы? — спросила Лили положив пергамент обратно на стол и посмотрела на парня. — Её бы мозги здесь ой как пригодились. — Но ты же на курсе вторая по успеваемости! — удивился Гарри. — Это не значит, что я люблю учиться! — возмутилась она, но всё же снова взялась за пергамент с загадкой. — Ладно, дай мне немного времени. Как говорил мой дед: думать полезно и лучше всего это получается на толчке. — Туалета здесь нет. — как бы случайно заметил Гарри. Лили ходила вдоль стола, рассматривала бутылочки иногда сверявшись с пергаментом. И хмурилась прикусим уголок нижней губы. Наконец она закончила, кинула пергамент на край стола, и тяжело вздохнула. — Вроде поняла… Глоток из самой маленькой бутылочки даст нам возможность пройти вперёд к камню. Вон та, что вторая слева поможет вернуться назад… вроде так. — Вроде?! — аж подавился воздухом Гарри. — Не попробуем — не узнаем. — философски закончила Лили, пожав плечами. — Здесь только на один глоток. — заметил парень взяв в руки маленькую склянку. — Я… должен пойти один. — Уверен? — она не стала уговаривать его, если Поттер что-то решил, значит он так и сделает. — Да…***
Гарри ушёл, оставив Лили стоять в одиночестве. Но странное беспокойство мешало ей уйти. «Даже если там Снейп, хотя там точно не он, — думала она — то он в любом случае не будет наподдать.» — Ладно! Как говорил мой дед: ни сы, а то трусы испортишь. — разговаривала она сама с собой, в попытках успокоиться. Сжав посильнее флакон, она откупорила крышку и выпила залпом. — Вроде не яд… — прошептала она зажмурив глаза и прислушиваясь к ощущениям внутри. — Ладно, Лили, уходим. И девочка развернувшись, осторожно прошла сквозь фиолетовое пламя, возвращаясь в комнату с Троллем. Но стоило двери за ней закрыться, как беспокойство усилилось. И вновь знакомое, но забытое чувство. По голове будто ударили наковальней, в ушах появился противный пищащий шум, что будто гвоздь впивался ей в голову. Она опёрлась спиной о стену дабы не свалиться на пол. Глаза заволокло плотной дымкой, и вновь начал быстро мелькать текст, но в этот раз его было больше: «…Квиррелл щёлкнул пальцами. Появившиеся из пустоты верёвки впились в Гарри, крепко связывая его. — Ты слишком любопытен, чтобы оставлять тебя в живых, Поттер… …Гарри похолодел от ужаса. В комнате раздался незнакомый ему голос. Казалось, что голос этот исходит из самого Квиррелла. — Используй мальчишку… Используй мальчишку… …Там, где должен был находиться затылок Квиррелла, было лицо, самое страшное лицо, которое Гарри когда-либо видел. Оно было мертвенно-белым, вместо ноздрей — узкие щели, как у змеи. Но страшнее всего были глаза — ярко-красные и свирепые… …— ПОЙМАЙ ЕГО! — завопил Волан-де-Морт… …Волан-де-Морт…» — ГАРРИ! — крикнула со всей силы Лили и оттолкнувшись от стены побежала обратно в комнату с бутылочками. Пламя вновь зажглось за ней стоило подбежать к столу. — Они обновляются! — радостно пискнула Лили, в туже секунду опустошив маленький флакон. И вот почти подбежав к голубому пламени, она резко остановилась и немного подумав, вернулась назад прихватив со стола пару скляночек с ядом.***
Гарри стоял посередине небольшого зала привязанный силками по рукам и ногам. Напротив него было то самое зеркало и ещё один человек… или лучше сказать два. На затылке профессора Квиррелла было второе… страшное, бледное лицо с ярко-красными змеиными глазами. Лили было невероятно страшно, даже страшнее чем перед Цербером. Это нечто на затылке профессора источало мощную и угнетающую силу, которая заставляла пасть перед ним на колени. Но Лили стояла, сжимая в обоих руках по скляночке с ядом. Другой такой возможности могло не представиться — сейчас Волан-де-Морт её не замечал, у неё есть возможность. — ЛОВИ! — крикнула она и со всей силы запустила в его лицо две склянки. Волан-де-Морт как и тогда в лесу не успел среагировать и два яда смешались прямо на его лице. — А-А-А-А — Квиррелл заорал схватившись за лицо, но сделал этим только хуже ведь яд теперь оказался и на руках. — Ну кто так ловит? — возмутилась девочка и подбежав к Гарри, с которого исчезли силки, схватила его за руку. Рванув к выходу. Двое детей лишь мельком увидели, как за их спинами профессор Квиррелл рассыпался словно пепел, и как плотный чёрный дух взметнулся сквозь камни — лишь бы подальше от Хогвартса. — Лили, что это было? — спросил Гарри стоило им остановиться и отдышаться в комнате со склянками, что вновь восстановились. — А ничего не было! — как можно спокойней сказала Лили и поджала губы. — Как это ничего не было?! — взревел парень — Ты же тоже его видела! Это был Вол… Девочка захлопнула его рот своей ладошкой и сказала, смотря ему прямо в глаза. — Гарри, запомни. Если произошёл какой-то лютый пиздец… другим об этом знать не нужно. — Ну а если они спросят? — неуверенно, но уже более спокойно спросил Гарри. — Если спросят… — Лили на секунду задумалась. — Скажи, что ничего не помнишь. Поскользнулся — упал. Очнулся — гипс!