ID работы: 13323228

Guardian/ Хранитель

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
7
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
112 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 22

Настройки текста
Обито? … Аники? Хриплым и дрожащим голосом спросил Шисуи. Тогда Итачи был еще слишком мал и очень редко видел Обито Учиху старшего из двух его двоюродных братьев, , но все равно не смотря на это его лицо он помнил очень хорошо и теперь у него не было ни малейших сомнений в том кто перед ним. Пусть да и правая половина лица этого человека была в ужасных шрамах, но Итачи был полностью уверен что. Это Обито Учиха. Это имя больше для меня ничего не значит. Холодно пренебрежительно он сказал Шисуи. Я больше не тот человек. Твердо и жестко сказал мужчина и с застарелой болью и ненавистью продолжил Обито Учиха- глупый наивный ребенок веривший в сладкую ложь умер тогда вслед за бедной Рин, которую как и его самого безжалостно убила та бесконечная бойня. Я-я не понимаю… Ты… Ты же тогда умер… Несчастно и не доверчиво пробормотал Шисуи. В тот день моя жизнь была спасена и сохранена моим учителем с определенной целью. Я был избран им, чтобы положить конец этому кошмару, который мы сейчас называем реальностью, и наконец принести вечный мир без страданий и воин. Пафосно и гордо заявил Обито, а потом зло и яростно спросил Так почему же вы тоже потерявшие на этой бессмысленной кровавой бойне родных и друзей все еще хотите меня остановить? О чем ты говоришь? С ужасом спросил Итачи, они с Ханой осторожно подошли к бледному как мел Шисуи. И осторожно спросили у довольного мужчины Что ты собираешься делать? «Муген Цукиёми». Коротко и охотно ответил им Обито и тут же с фанатично счастливым блеском в глазах вдохновенно продолжил. Скоро это прекрасное «Гендзюцу будет наложено на весь мир. Больше никаких войн, никаких ложных героев, и никаких страданий и никакой свободы воли, чтобы эти никчемные жестокие глупые, лицемерные людишки смогли все испортить. Презрительно заявил он и мечтательно с легким безумием в голосе радостно заявил Ничего, кроме мира без боли и войны. Я хорошо знаю вас обоих, Шисуи, Итачи. Уверенно и с явной обидой в голосе твердо заявил Обито. А потом решительно обратился к Итачи Я же давно знаю что ты хочешь мира. столько же, сколько и я сам. Так почему же сейчас ты мне не поможешь в этом благородном деле? Яростно зло бросил он. Что ты хочешь от Наруто? Резко и холодно потребовал от него ответа Итачи. Обито пожал плечами. И спокойно, хотя и немного нехотя все же сказал Поймите. Просто в данной ситуации я думаю, что это уместно, то что я использую их биджу вытащив тех из… Их сосудов, чтобы остановить всю эту бесконечную войну раз и навсегда. Итачи прекрасно знал, что извлечение Биджу из Джинчуурики почти наверняка будет фатальным для его хозяина. Я не позволю тебе его забрать тем самым убив Наруто. Твердо и решительно заявил юноша. Тогда ты просто станешь лишь еще одним маленьким и жалким препятствием на моем пути. Холодно и жестко сказал Обито и встал в боевую стойку. И тут руки бледного как мел Шисуи дрожали и он в отчаянии громко воскликнул изо всех сил пытаясь достучаться до своего старшего кузена Ты действительно сейчас убьешь всех нас? Жизнь, смерть… Задумчиво и отрешенно сказал Обито, а потом с безумным фанатизмом продолжил Это все уже не будет иметь значения, когда я наконец-то закончу мою миссию. И тогда моя реальность будет идеальной. Твердо и яростно заявил он. А потом Обито начал быстро делать ручные печатей, но Итачи уже бежал к нему во весь опор. Затем он не мешкая бросил свой кунай прямо в высокий потолок. Тот в свою очередь очень удачно вклинился в глубокую трещину, заставив ее раскрыться дальше. И затем вся комната начала сильно дрожать, и вскоре потолок рухнул. Не медля ни секунды Итачи быстро затащил своих друзей в соединительный туннель, а потом обломки закрыли его. Братья Хаймару дико залаяли. Итачи и Хана быстро вскочили на ноги, но Шисуи не двинулся с места. Он сидел, прислонившись к стене туннеля, и молча смотрел в пространство все еще прибывая в глубоком шоке и горе от предательства старшего кузена. Шисуи, мне очень жаль, но у нас сейчас нет на это времени вставай погорюешь потом. Мягко, но торопливо настойчиво с большим сожалением и сочувствием в голосе сказал, Итачи ободряюще положив руку на плечо друга. Пошли. Нам нужно срочно наверх, а то он в любую секунду может пройти через эту скалу и тогда мы все погибнем и тогда только тебе придется с ним драться. Я… я не могу… Тихо прошептал в ответ кузен. Итачи никогда раньше не видел его таким опустошенным и подавленным. У Шисуи всегда был тем, кто мог запросто на ходу придумать веселую шутку и радостно улыбнуться подбодрив в самой тяжелой ситуации, даже в самых худших ситуациях. Теперь же он был таким дрожащим беспомощным сгорбившись одиноко сидя на холодном полу мрачной пещеры. Шисуи-нисан… я понимаю. Грустно и с сочувствием сказал парень. Я тоже не хочу драться с ним, но… Ты слышал, что он нам только что сказал. Это безумие. Мы не можем позволить ему сделать то, что он планирует. Твердо заявил Итачи. Я не думаю, что я достаточно силен для битвы с ним точнее мои глаза слишком слабы для битвы с ним. В то время как твои глаза могут быть нашим единственным шансом остановить его. Уверенно сказал Учиха. Прости, Итачи… Тихо и с болью сказал Щисуи Я не могу этого сделать. Но… Тут же внезапно заговорил он пристально посмотрел на удивленного Итачи. Ты мог бы сделать это вместо меня. Уверенно заявил кузен. Если бы только у тебя был бы мой Мангекё то тогда, ты бы мог это сделать. Осознание того, что он предлагал, подействовало на опешившего Итачи, как ушат ледяной воды на голову. Стоп я не могу принять. Их Ши. Твои глаза… Хрипло, но твердо сказал он. Шисуи видя его упрямство тяжело вздохнув и после неловкого и мрачного молчания тщательно подбирая слова снова заговорил Да я как и ты тоже не могу драться со своим родным братом, но ты сам это сказал. Что мы с тобой должны остановить его, и Мангекё может быть нашим единственным шансом на успех в этой тяжелой миссии. Начал решительно убеждать мрачного Итачи Шисуи. Я сказал прекрати! Отчаянно рявкнул Итачи. Я не справлюсь ты гораздо опытней и лучше меня. Нет! Твердо и убежденно запротестовал кузен. Это ты всегда был сильнее меня! Серьезно и откровенно заявил шатен. И именно ты мог бы использовать этот опасный дар лучше, чем я! С грустной убежденностью закончил Шисуи. А потом собравшись с мыслями уверенно заявил Все, что тебе нужно сделать, это убить меня и забрать мои глаза! Ого! Не веря своим ушам потрясенно выдохнула девушка. О чем ты сейчас, черт возьми, говоришь? Шокировано и с явным ужасом воскликнула Хана. Но Шисуи проигнорировал ее. Он резко встал и молча вложил кунай в руку бледного как мел Итачи. И твердо и холодно сказал Просто сделай это быстро! Разозленный Итачи резко оттолкнул его и в отчаянии решительно закричал Нет я не буду! У нас обоих совершенно нет никаких причин что бы вот так глупо и трагично умирать! Уверено зло бросил шатен. Так я и не говорю о нас обоих, в данном случае я говорю только обо себе! Спокойно и смиренно заметил Щисуи. Нет сейчас речь идет о нас обоих! Гневно сверкнув глазами заявил Итачи и потом с печальной решимость продолжил Я все равно скоро умру. Но не смотря на это я никогда не позволю и тебе умереть тоже! Вы оба в своем уме?! Зло и мрачно спросила их Хана попутно, резко встав между ними Решительно заявив Кто вам во обще сказал, что сейчас кто-то из вас должен обязательно умереть?! Так я уже и так умираю. Наконец честно признался грустный Итачи. Потом не хотя пояснив У меня… Это какая-то редкая анемия неизлечимая. Так что в свете ее У меня осталось несколько лет жизни а, потом все кончено. Тихо и мрачной уверенностью заключил юноша. И теперь я хочу, чтобы моя смерть хоть что-то значила и была по край не мере героической, а не напрасной и глупой. Твердо и решительно заявил он. Так что если это означает, что Обито заберет шинигами вместе со мной, то пусть будет так, но не тебя тоже Щисуи этого я не допущу. Потом повисло долгое и напряженное молчание, пока Шисуи и Хана молча смотрели на него, пытаясь решить, правильно ли они его расслышали его слова. Первым отмер Шисуи и бессильно прислонившись к холодной стене и медленно соскользнул на землю, в отчаянии закрыв лицо руками. Это должно быть какой-то извращенный кошмар. В ужасе и горе тихо прошептал он. И тут Итачи внезапно ошарашил резкий и точный удар челюсть что в последствии, сбил его с ног и он упал на землю. На мгновение он даже с нарастающим страхом подумал, что это Обито вернулся, но когда комната вокруг него перестала вращаться тот юноша тут же понял что, это была Хана, стоявшая над ним, ее карие глаза светились гневом болью обидой и не пролитыми слезами. У нас же была сделка! Яростно рявкнула девушка. Ты обещал мне что, больше никаких секретов! …Мне очень жаль. Тихо и виновато сказал ей Итачи а потом грустно и сбивчиво пояснил. Я… Просто. Я не знал, как тебе это сказать. И по этому ты решил, что сейчас самое подходящее для этого признания время? Зло и удивленно спросила она гневно, сжав кулаки. Печальному и растерянному Итачи пришлось отвернуться от девушки.Прости. Тихо и виновато повторил он, затем взглянул на почти апатичного и отрешенного Шисуи. Хана… Пожалуйста, вытащи Шисуи отсюда. Осторожно и торопливо заговорил Учиха. А то он уже сейчас не может так как драться. Уверенно заключил Итачи И что предлагаешь просто взять и оставить тебя здесь в разрушенной пещере наедине с психопатом? Резонно осведомилась девушка всем своим видом при этом ярый протест против такого развития событий. И это после того как ты сам только что признался, нам, что недостаточно силен, чтобы победить этого чокнутого психа, ну уж нет. Твердо и уверенно закончила Хана. У меня на этот случай уже есть план, и к тому же тебе все равно нужно вернуться в деревню. Терпеливо начал ее убеждать Итачи отчасти открыв свои карты, но все равно не вдаваясь в подробности. А если он все же не сработает то, тогда ты должна будешь предупредить Хокаге об плане Обито Учихи. Понимаешь ради деревни ради меня и Шисуи! Этот твой план… Он ведь не заканчивается твоим благополучным возвращением, вместе со всеми нами домой не так ли? Грустно и с робкой надеждой осведомилась Хана. … Скажи Саске и Наруто, что я сожалею, о том что не смог присутствовать на их выпускном вечере. Не стал ее обманывать и честно и виновато признался Итачи понуро опустив голову и избегая смотреть в глаза любимой. Услышав это Хана горько разрыдалась. Итачи резко сжал ее плечо дабы вернуть ее к мрачной реальности чувствуя себя при этом чудовищем, но так же понимая что ради спасения ее жизни у него сейчас нет другого выбора. Это возымело действие и Хана озадачено посмотрела на него выныривая из своего горя. Увидев это Итачи облегченно выдохнул и с отчаянной мольбой в голосе, но твердо заговорил. Не. Пожалуйста, забери Шисуи и быстро уходи отсюда тут слишком опасно для тебя, Хана и для него. Потом найди Анко. И я очень рассчитываю, что ты доставишь их домой живыми. С трудом взяв себя в руки Хана грубо и быстро вытерла ненужные слезы тыльной стороной ладони и мрачно кивнула тихо и грустно сказав при этом Да, сэр. …До свидания.Тихо прощался было юноша. Внезапно рука Ханы скользнула за шею Итачи, настойчиво притягивая его к себе. И через минуту их губы едва соприкоснулись в робком и быстром поцелуе, но это прекрасное ощущение невольно растянулось на несколько долгих сладко горьких секунд и начисто выдуло все рациональные мысли в голове Итачи оставив вместо них только радость и счастье. Хана нехотя отстранилась грустно и с надеждой на скорую встречу сказала Прощай, Итачи. Итачи молча грустно смотрел, как Хана подняла Шисуи на ноги и потом окончательно исчезла в мрачной темноте туннеля. Отведя взгляд юноша с удивлением обнаружил что Один из братьев Хаймару жалобно и испугано скуля так и не решился последовать за ними в черною тьму спасительного выхода. Вместо этого он повернулся и испуганно уткнулся мокрым собачьим носом в руку Итачи будто ища у того поддержки, прежде чем таки собраться с духом и броситься вслед за своей хозяйкой в черную непроглядную даль. Позаботься о них.Тихо и горячо прошептал бегущему вперед псу Итачи в мрачную и непроглядную темноту пещеры.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.