ID работы: 13323228

Guardian/ Хранитель

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
7
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
112 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 23

Настройки текста
Ты все еще сердишься на меня за то, что я не сказал тебе про свою болезнь раньше? Грустно и встревожено осведомился юношаНемного, да. Честно сказала ему Хана украдкой смотря как Итачи наблюдал за птицами и вспоминал про то, как Шисуи использовал упавшие обломки скалы в качестве своеобразного каменного кургана, чтобы потом похоронить в нем своего погибшего брата. А правый глаз Шисуи был перевязан после имплантации Шарингана Обито. И пускай Хана долго не решалась выполнить эту процедуру, поскольку она никогда не делала этого раньше хотя была и весьма не плохим медиком и по сему боялась навредить своему другу, но Шисуи твердо настоял на том, чтобы она была единственной, кто это сделает с его глазами. Так как это было бы трудно объяснить другому медику, который не знал всех нюансов и их постыдной тайны об Тоби- Обито. А лежащий без сознания и тяжело раненный Итачи ничем не мог ни ему ни ей помочь. А потом заботливая Хана ввела ему что-то, из-за чего он теперь был искусственно парализован, чтобы предотвратить дальнейшие травмы. Когда Шисуи закончил, он долго смотрел на эту импровизированную могилу. Пожалуйста… Не говори никому, кто он такой. Решительно и с мольбой в голосе наконец сказал он. Я хочу, чтобы все люди помнили его, как мы привыкли хорошим шиноби и прекрасным товарищем, а не так. Я никому не скажу, если и ты не скажешь. Решительно пообещала Хана. От меня об этом никто не узнает. Пообещал Итачи. …Спасибо. Тихо, но искренне поблагодарил их Шисуи. Хана усердно работала над Итачи. Она вылечила его меньшие раны медицинским ниндзюцу, но его более серьезные травмы потребовали бы большего ухода, чем она могла бы оказать в полевых условиях. Ему нужно вернуться в Коноху. А вы нашли Анко? С тревогой спросил Итачи. Хана согласно кивнула и тут же пояснила почему ее нет. Сейчас она снова в туннеле скоро придет и ты ее увидишь. Братья сейчас там тоже с ней. Она избита, но с ней все будет в порядке. Однако увы, но как мы не старались, но мы так и не нашли никаких следов Орочимару. Тогда нам нужно срочно идти и искать его он очень опасен. Решительно заявил парень и попытался было встать да бы помочь своим друзьям в поисках нунекнина. Хана вытащила складную подстилку из своей большой аптечки и развернула ее. Ты не же это не серьезно, Хана? Грустно застонал Итачи печенкой чувствуя, что да. Хана удивленно приподняла бровь, глядя на него как на последнего идиота укоризненно и решительно с явными язвительно раздраженными нотками в голосе спросила. Ты ведь не думал, что собираешься вот так просто уйти отсюда, на сломанных ногах и будучи пусть и искусственно, но все же полностью парализованным? И парень тут же замолчал ибо ему нечего было возразить на это. А потом к большому огорчению Итачи, Хана и Шисуи осторожно переместили его на подстилку и перенесли по щебням из большой камеры в туннель. Там он увидел Анко, прислонившеюся к стене в окружении братьев Хаймару. Она выглядела изрядно потрепанной, но не спала и стояла на ногах. Черт зло и досадливо прокомментировала она хлопнув себя по лбу и сердито сверкнув глазами выдала. А я думала, что оказывается так сильно запуталась в этих тупых и дрянных туннелях. А ты точно можешь идти? Намного лучше, чем ты сам, Итачи. Дерзко и грубо заметила куноичи красноречиво посмотрев на сидящего в импровизированных носилках парня. Тогда пошли отсюда быстрее. Быстро поторопил ее Учиха и видя в ее глазах искреннее не понимание его тревоги и спешки мрачно и решительно пояснил А то эти туннели очень нестабильны. Команде потребовалось полтора дня непрерывной ходьбы по лесу, чтобы первыми добраться до объекта. Теперь, когда Итачи был неподвижен, а Анко была сильно травмирована боем со своим бывшим наставником, их до селе быстрый темп резко замедлился, и короткие остановки для отдыха больше не были обязательными. Ведь чтобы им как можно быстрее вернуться в Коноху, им потребуются много дней а время и так поджимало и по сему тратить его на отдых в свете данной ситуации было бы глупо. И в добавок данная поездка была не только мучительно болезненной для раненого Итачи, но и сильным ударом по его гордости. Ведь ни один более менее уважающий себя шиноби, не говоря уже о командире команды, не хотел, чтобы его несли домой на носилках. А так же Итачи очень хотел, чтобы его разум был как можно более ясным в свете вышеупомянутых обстоятельств и своего не лучшего состояния и поэтому не смотря на все уговоры друзей на отрез отказался от всех, кроме самых слабых и простых обезболивающих. Когда солнце село в первый день, команда разбила лагерь возле небольшого ручья. Они были осторожны и не разжигали огонь, который мог выдать их местонахождение. Несмотря на сильное истощение и жуткую усталость, сильная боль от свежих ран и увечий никак не позволяла Итачи уснуть. Между тем Шисуи взял на себя первую стражу. Он смотрел в темноту, явно обеспокоенный. Он почти не сказал ни слова с тех пор, как они покинули объект Акацуки. Для Итачи было неприятно видеть таким образом своего обычно веселого кузена. Так ты собираешься быть в порядке? Осторожно и встревожено спросил его Итачи, нарушая гнетущею тишину. Шисуи долго не отвечал молча и печально смотря в пространство. Я понимаю что он твой брат и мы оба любили его. Но это не отменяет того факто что … Он собирался применить запрещенное и жутко опасное гендзюцу ко всему миру, лишить всех людей свободы воли. Тихо и с болью сказал младший кузен и потом осторожно спросил внутреннее напрягшись и боясь услышать отрицательный ответ И по сему мы должны были остановить его, верно? Верно. Грустно, но уверенно ответил Шисуи. Но я остановил его, тем что применил к нему его гендзюцу и навсегда лишив его свободы воли. Мрачно и грустно сказал Шисуи и с горечью и злостью на себя спросил Разве это не делает меня таким же подонком, как и он? Итачи не знал, как ему на это ответить и по сему на долго задумался… Ты в отличие от него поступил правильно. Наконец уверенно сказал он грустному брату. Мне бы твою уверенность . А вот я не знаю. Неуверенно и честно сказал задумчивый Шисуи, а потом тяжело вздохнув и робкой надеждой в голосе заявил Но очень надеюсь, что да. Итак, ты собираешься быть в порядке? Серьезно и осторожно спросил Итачи пристально глядя в грустные глаза кузена. На что Шисуи слабо улыбнулся и с грустной иронией произнес В конце концов. Тишина снова окутала лагерь, пока Итачи наконец не задал вопрос, который был у него в голове с того момента, как он увидел Шисуи с окровавленной трубкой в руке. Шисуи… А почему ты и Хана вернулись за мной? Услышав эти слова напряженный Шисуи нервно взъерошив волосы спокойно и уверенно заговорил А еще ты тогда сказал нам найти Анко. И мы сделали это. А потом как только мы узнали, что с остальной командой все в порядке, то тогда мы с Ханой должны были вернуться за тобой. Я же тогда отдал тебе прямой и четкий приказ. Строго и раздраженно сказал ему юноша. Послушай, Итачи… Начал сбивчиво и откровенно говорить ему Шисуи. Человек, которого я убил сегодня… Это был не мой брат. Обито, которого я знал, умер, когда ему было тринадцать. С тех пор — ну, даже раньше, ты был моим настоящим лучшим братом и любимым. Твердо и уверено сказал шатен. Я не мог оставить своего брат там умирать и неважно, приказал ли он мне это или нет. А Хана… Ну, мне действительно не нужно объяснять это так как ты это и без меня отлично знаешь. Я вовсе не рад, что ты не подчинился прямому приказу и рискнул своей жизнью и жизнью Ханы, Но все равно… Спасибо. Откровенно и благодарно сказал Итачи. В любое время. Насмешливо фыркнул Учиха. К тому времени, когда команда наконец вернулась в Коноху, состояние Итачи еще сильнее ухудшилось. Он начал часто терять сознание. И по сему как только ни прошли ворота деревни его тут же срочно доставили в операционную, как только они прошли через ворота деревни. Прошло еще два дня, прежде чем он проснулся. Третий Хокаге ждал, когда он придет в себя. Я рад видеть, что ты наконец проснулся. Кстати твоя семья за тебя очень волновалась и по сему я буду рад им сообщить, что теперь ты пришел в себя и более менее идешь на поправку и скоро сможешь их принять. Радостно сказал ему Саутоби. Честно говоря, сэр, я учитывая мое состояние не думаю, что буду возражать побыть для них еще немного без сознания ибо сейчас не чувствую в себе сил, чтобы принимать гостей. Откровенно ответил ему Итачи, все еще морщась от боли. По словам медицинского персонала, ваше выздоровление идет хорошо. Радостно сообщил Хокаге и тут же его лицо помрачнело и сделалось строгим Однако… они рассказали мне еще кое-что. Почему вы не сообщили о своей болезни сразу же, когда вам впервые поставили данный диагноз? Строго и укоризненно спросил его расстроенный Хирузен. … В этом еще не было необходимости, Хокаге-сама. Я бы немедленно сообщил об этом, как только это стало мешать моим обязанностям защитника деревни. А пока хвала Ками Сама до этого еще не дошло. Сарутоби тяжело вздохнул и осторожно заговорил Ты действительно обладаешь прекрасной Волей Огня, Итачи, но в жизни есть нечто большее, чем бесконечные миссии и задания. … Пожалуйста, не лишайте меня моего активного статуса действующего шиноби Конохи. Робко и осторожно попросил его Итачи. Сарутоби долго и пристально смотрел ему в глаза, а затем тяжело вздохнул не охотно согласился сухо сказав Хорошо. Если только ты этого действительно хочешь. Тут же добавил мужчина чисто для очистки совести. Спасибо, сэр. Радостно воскликнул счастливый Итачи. Я уже получил все отчеты от остальной части вашей команды, но сейчас мне было бы очень интересно послушать и ваш для более полной картины. Спокойно и деловито попросил его Хокаге. И Итачи быстро обстоятельно пересказал ему всю их миссию от начала до конца, но, как он и ранее пообещал Шисуи, ни разу не упомянул имя Обито Учиха и что он был Тоби и фальшивым Учиха Мадарой так как зачем тревожить мертвых. Увы сейчас Орочимару сбежал, и, насколько я понял, эти Акацуки по-прежнему представляют реальную угрозу для нашей деревни даже без погибшего в ходе нашей миссии Тоби. Печально и уверенно заключил под конец своего рассказа Итачи, а потом счел нужным добавить. Кроме того… Там было то, что Тоби сказал нам о настоящем Мадаре. Пусть это было не совсем понятно, но звучало так, как будто настоящий Мадара Учиха все еще может быть вовлечен в этот безумный план по уничтожения и порабощению нашего мира. И еще я совсем не думаю, что это конец, Хокаге-сама. Решительно и мрачно сказал юноша. Возможно, нет, но тем не менее вы хорошо справились со своей работой. Уверенно заявил Саутоби. Как бы то ни было, но поздравляю с успешной миссией. Спасибо, сэр. Вежливо поблагодарил его Учиха. Сарутоби хотел уйти, но потом вдруг остановился у самой двери и резко оглянулся на его странным поведением удивленно парня. Даю вам слово, что я сделаю все, что в моих силах, чтобы найти для вас какое-либо хорошее лечение вашей болезни. Вы бесценный актив для всей нашей деревни, и я считаю вас своим личным другом. Ошеломленный Итачи от сильного удивления и смущения потерял дар речи. Он понятия не имел, как на ответить такое щедро предложение. А сейчас отдыхайте и сосредоточьтесь на своем выздоровлении. Ласково сказал ему Сарутоби и потом весело продолжил. Вам нужно набираться сил ведь Насколько я помню, у вас ведь скоро выпускной было бы обидно его пропустить. А когда Хокаге ушел, и потрясенный Итачи снова устроился в постели, чтобы таки попытаться заснуть. Но как только он закрыл глаза, то он тут же отчетливо почувствовал чужое присутствие в свой палате, и снова быстро открыл. Тем неожиданным визитером оказался никто иной как Данзо, что сейчас спокойно и лениво стоял в дверях. Вы могли бы не оказаться здесь, если бы прислушались к моему совету. Сухо и с жалостливым превосходством заметил он. Разозленный Итачи крепко сжал кулаки и с угрозой процедил сквозь зубы. Мне совсем не нужен ваш совет по этому поводу. Но ведь это еще не далеко конец, как ты сам говорил ранее. Резонно и холодно заметил Данзо, а потом с мрачной решимость продолжил В любом случае нравится тебе это или нет, но угроза для деревни все еще остается. А по сему Скоро придет время, когда тебе придется выбирать. Твердо и уверенно заявил мужчина. Что выбрать? Удивленно и насторожено осведомился юноша. Старик насмешливо ухмыльнулся и загадочно улыбаясь сказал Вот увидишь. И потом не сказав более никаких объяснений, Данзо ушел из палаты, оставив Итачи с тем же чувством страшного беспокойства и тревоги, которое, как ему порой казалось буквально, окружало этого странного и опасного человека. А потом примерно течение следующих нескольких дней с того момента как он попал в больницу. Суровые медики таки разрешили очень довольному этим обстоятельством Итачи встать с постели. Правда в этой бочке меда таки имелась своя ложка дегтя ибо упрямые врачи изо всех сил пытались настоять на том, чтобы он сначала передвигался только сидя в инвалидном кресле, но Итачи категорически отказался от данного предложения. Правда в конце концов после долгих уговоров он не хотя согласился на костыли и начал медленный и трудным процесс повторного обучения ходьбе.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.