ID работы: 13346124

Lock Up

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
120
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 82 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 24 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
— Не вижу разницы, — заявил Шарль, приблизив оба рисунка к своему лицу. Чтобы не рассмеяться, мне пришлось закрыть рот рукой, но, когда он стал наклонять голову, чтобы взглянуть на приглашения под разными углами, я больше ничего не могла с собой поделать. Шарль бросил в мою сторону сердитый взгляд, что заставило меня рассмеяться ещё сильнее. Сейчас было одиннадцать утра, мы приехали в салон печати где-то около получаса назад. В этот раз Шарль настоял на том, что поведет он, так как терпеть не может ездить в машине на пассажирском сидении. Вчерашний день был моментом слабости. Нам выделили небольшую комнату, где на столе была разложена куча макетов с разными вариантами дизайна. Подробности и имена получателей уже были оговорены, и сейчас нам оставалось только выбрать макет и дизайн. Я придвинула свой стул поближе к Шарлю, чтобы взять у него приглашения. — На этом изображены птицы и бабочки, а на другом — виноградная лоза, — сказала я, указывая пальцем на мельчайшие детали. Дизайн был настолько красивым, что у меня возникло искушение сохранить контактные данные фирмы для моей свадьбы. Но этого не случится ещё как минимум несколько лет. Мне даже не за кого выйти замуж. — Думаю, им бы это понравилось, — заключил Шарль, выбрав тот, что с виноградной лозой. У меня возникла та же мысль, поскольку второй вариант казался слишком импозантным для этой пары. Мы уже выбрали нужный нам дизайн, а также конверты зелёного цвета. Я уже собиралась оставить Шарля, чтобы передать утверждённый макет владелице, и вдруг вспомнила, что она не очень хорошо говорит по-английски. Её сотрудницы, той, с которой я разговаривала раньше, сегодня не было на месте, поэтому мне нужен был кто-то, кто перевёл бы для меня. — Эй, мне нужно, чтобы ты снова побыл моим гугл переводчиком, — сказала я, хватая Шарля за руку и поднимая со стула. Он усмехнулся и последовал за мной вглубь салона. Хозяйка беседовала с другим клиентом, поэтому нам пришлось подождать, пока они не закончат. Шарль посильнее натянул кепку, закрывая лицо, и встал позади меня, чтобы спрятаться. Я окинула его взглядом, полным недоумения, на что он ответил дразнящей улыбкой. — Ты такой странный. — На себя посмотри, — ответил Шарль, пихнув меня в спину. — И когда это я вела себя странно? — Ты сначала наливаешь молоко и только после этого добавляешь хлопья. — О боже, только не снова. Этим утром я пришла к Шарлю, чтобы позавтракать, прежде чем отправиться за приглашениями. Оказалось, что у него не было свежих продуктов, из которых можно приготовить полноценный завтрак, поэтому пришлось ограничиться овощным смузи или хлопьями. Поскольку я ненавижу первый вариант, пришлось выбрать второй. Мы сидели друг напротив друга за кухонной стойкой, и, когда я собиралась налить молоко, Шарль шлёпнул меня по руке. — Ну и что это ты делаешь? — спросил он, приподняв брови. — Смотрю на сумасшедшего, который без причины бьёт людей по рукам? Шарль закатил глаза, прежде чем указать на миску, полную молока. — Ты сначала добавляешь молоко? — осуждающе спросил он. — А ты нет? — Нет! О боже мой, да это же красный флаг! — Прекрати драматизировать, — попросила, забрав у него миску. Всё это время, пока брала коробку с завтраком и отсыпала хлопья, ощущала на себе его взгляд. — Это так неправильно по всем пунктам! — застонал он и закрыл лицо руками, подглядывая сквозь пальцы. — Ты налила слишком много молока! — Оставь меня и мой завтрак в покое, — возразила я и показала язык. — Многие так делают. Шарль кивнул, и на мгновение мне показалось, что он согласился. — Ага. Ты и другие сумасшедшие, которые думают, что сначала нужно наливать молоко. — Va te faire foutre, — выругалась я, и Шарль затрясся от смеха. — Un tel trouble-fête . Прежде чем смогла ответить, нас пригласили на беседу, так как предыдущий клиент уже ушёл. Я улыбнулась и жестом показала Шарлю, чтобы тот начал разговор, потому что он уже знал, что нужно сказать. — Abbiamo scelto questo per il design. Шарль без труда перешёл с французского на итальянский, поэтому она сразу же поняла нас, кивнула и включила эти файлы в папку со всеми нашими предпочтениями. — Bella scelta , — ответила женщина, улыбнувшись мне. — Se lo desideri, tu e la tua ragazza potete andare al ristorante dall'altra parte della strada mentre aspettate. Я повернулась к Шарлю, не понимая ничего из того, что она сказала, и была удивлена, когда заметила, как покраснели его щёки. Шарль взглянул на меня, прежде чем вернуться к разговору. — Grazie , — ответил он и положил руку мне на спину, чтобы увести оттуда. — Что она сказала? — спросила я, когда мы вышли наружу. — Эм… Она просто сказала, что мы можем подождать в ресторане, — ответил он, избегая моего взгляда. — Оке-ей. Мы зашли в ресторан, и Шарль позвал официанта, который, кивнув, проводил нас к самому дальнему столику. Как только мы сели, Шарль опустил голову так, чтобы остальные посетители не видели его лица. — Ты в порядке? — поинтересовалась я, потому что он вновь выглядел обеспокоенным. — Да, я просто… Ты же знаменита, да? — спросил Шарль, и я подняла брови от удивления. — Извини, если это звучит немного неприятно. — Всё в порядке. Да. Как-то странно это говорить. Шарль нервно усмехнулся и принялся разглядывать меню. — Насколько ты известна? — Насколько известен ты? — ответила я вопросом на вопрос, и, похоже, мой игривый тон несколько успокоил Шарля. — Я первый спросил, — заявил он, откинувшись назад и скрестив руки. — Ты же понимаешь, что мы можем в таком духе продолжать целый час? Я взяла две салфетки с края стола и помахала официанту, который обслуживал нас, чтобы попросить две ручки. Шарль сделал для нас заказ, пока я писала. — Вот. — Протянув ему салфетку и ручку, стала наблюдать за тем, как он читает мои каракули. Полное имя: Работа: Достижения: По шкале от 1 до 10, как часто ты появляешься в таблоидах? — Почему у меня возникает ощущение, что я подаю заявления на замену паспорта? — пошутил он, но, сняв колпачок с ручки, принялся писать. — Тише. Меньше болтовни — пиши, — сказала я, наклонившись над столом, чтобы тоже приступить к делу. Так как он без возражений написал на салфетке ответы, мне показалось, что он был готов рассказать больше о своей жизни. Я прикрылась рукой, чтобы Шарль заранее ничего не увидел, и рассмеялась, когда мой жест был скопирован. Кто-то явно пытался тайком подсмотреть! — Готова? — спросил Шарль. — Поверить не могу, что мы занимаемся подобным. — Уверен, что действительно хочешь знать, кто я такая? — Это я должен у тебя спросить. Есть у меня ощущение, что ты не имеешь представления даже о половине из того, что я здесь написал. Я взглянула на его салфетку, подумав о том, что он был прав. Шарль, должно быть, почувствовал мою нерешительность, потому рассмеялся. Когда я пнула его по голени, смех Шарля стал ещё громче. — Так по-детски, — усмехнулась я, посмотрев на салфетку, прежде чем взглянуть на Шарля. — И, тем не менее, зрело, — добавил он. — На счёт три. Мы начали отсчёт. Как только дошли до трёх, обменялись салфетками. Я схватила его ответы и повернулась лицом к окну справа от меня, не думаю, что готова увидеть его реакцию. Мне потребовалась секунда, прежде чем я прочитала то, что он написал. Да, по сравнению с тем, как быстро у него произошло знакомство с Авророй, нам понадобилось больше времени, чтобы поделиться этим друг с другом. Полное имя: Шарль Марк Эрвэ́ Персива́ль Лекле́р Работа: Гонщик команды Ferrari Formula-1 Достижения: Чемпион серии GP3 2016 года, чемпион Формулы-2 2017 года, чемпион мира Формулы-1 2021, 2022 На уровне от 1 до 10, как часто вы появляетесь в таблоидах? — 7 — Персиваль? — спросила я, усмехнувшись. Бегло прочла заново ответы Шарля. Всё встало на свои места — от комментариев Авроры о моей машины до тех тренировок, о которых я у него спрашивала. Я почти ничего не знала об автоспорте, в частности о Формуле-1. Только то, что люди принимают участие в гонках. Ничего о самих гонщиках, о командах и местах проведения мне не было известно. Слышала, как отец несколько раз упоминал об этом, но он никогда не был настоящим фанатом, который посещал бы Гран-при. Он из тех, кто не переключил бы телевизор, если бы случайно увидел Формулу-1. Феррари — имя нарицательное, а это значит, что Шарль очень хорош, и плюс к этому — у него за плечами два чемпионских титула. — Девять и три четверти? — спросил он с выражением веселья на лице. Шарль помахал моей салфеткой в воздухе, а затем перечитал написанное. Полное имя: Вэлентайн Олкотт Картер Бельроуз. Профессия: Актриса Достижения: Номинантка на премию «Оскар» 2018 года (лучшая актриса второго плана), обладательница премии «Оскар» 2021 года (лучшая актриса) На уровне от 1 до 10, как часто вы появляетесь в таблоидах? — 9 ¾ — Да будет тебе известно, что я чуть не получила роль в «Гарри Поттере»! — объявила я, поворачиваясь на своём сиденье так, чтобы мы снова оказались лицом к лицу. Мне нравится, как мы оба пытались высмеять эту ситуацию. Я ожидала, что он прокомментирует мою профессию, потому что, помимо того, что я — ребёнок кумовства, люди обычно не скупились на критику в мою сторону. — Итак, ты гонщик Феррари… — Собственной персоной. — Он улыбнулся, в его голосе слышалась явная гордость. — Ferrari была моей детской мечтой. — Что это за серия GP3? А Формула-2? В чем разница между Формулой-1 и 2? — Мне нравится, что ты интересуешься мной, но всё же это у тебя «Оскар»! Я покраснела при упоминании о награде, а Шарль усмехнулся от моей реакции. Проигнорировав его, снова спросила о соревнованиях, и он подробно всё объяснил. Когда он говорил о гонках, у него был такой искренний взгляд, особенно когда рассказывал о первых нескольких годах, проведённых в Формуле-1. В его глазах будто бы загорелась искра. Он путешествовал так же много, как и я, если не больше, учитывая количество гонок в сезоне. Ещё Шарль поделился парочкой историй, которые случились с ним до первого чемпионского титула, а затем обрушил на меня свои вопросы. Пришлось прикусить язык, чтобы удержаться от дальнейших расспросов о прошедшем сезоне, когда увидела, как потускнел его взгляд. В ответ я рассказала ему о своём первом фильме и о последующих, благодаря которым я стала самой молодой актрисой, получившей награду за главную роль. Шарль признался, что видел некоторые из них и что узнал меня, когда впервые встретил в том круглосуточном магазине, но подумал, что говорить об этом было бы странновато. Было немного неловко так делиться сведениями о себе, поэтому я почувствовала облегчение, когда он начал задавать нелепые вопросы, вроде: «Ты заказываешь в свою гримёрку красные M&Ms?». «У кого из актёров хуже всего пахнет изо рта?». «Для чего нужен нетбол?». Я чуть не подавилась едой, когда он задал последний вопрос, сказав, что слышал об этом множество раз из интервью. Шарль продолжал задавать вопрос за вопросом, а у меня было несколько своих, поэтому мы решили спрашивать по очереди. Я бы не назвала свои вопросы странными, они были более приземлёнными: «Ты когда-нибудь мочился в своей машине?», «Сколько лицензий есть у гонщика Формулы-1?», «Разве в машине не бывает клаустрофобии?» Мы проговорили несколько часов, и я почувствовала себя свободной от того, что могу так непринуждённо беседовать о своей работе с кем-то, кто был с ней не очень хорошо знаком. У меня есть несколько знаменитых друзей, разбросанных по всему миру, но если говорить о близких мне селебрити, то их количество практически равно нулю. После обеда заглянули узнать, как обстоят дела с приглашениями, нам сообщили, что нужно подождать ещё час или около того. Когда мы вернулись к машине, Шарль решил достать свою бандану. Пока он копался в бардачке, я стояла у капота, и внезапно, взглянув на авто, мне пришла одна идея. Я услышала, как закрылась дверца, а затем Шарль подошёл ко мне, поправляя бандану на лбу. Когда он, наконец, завязал её как положено, я повернулась к нему с ухмылкой. — У меня есть идея. Несколько секунд он молча изучал моё лицо. Когда ухмылка на моих губах стала только шире, он приподнял бровь и сделал неуверенный шаг назад. — Мне это не понравится, не так ли? — Ни капельки.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.