***
Меня зовут Ангелина. Я — ведьма, однако терпеть не могу пользоваться магией. Именно поэтому я одна из немногих жителей нашего города, кто по-настоящему рад частичному запрету на волшебство. Компания «Магические Зелья» занимается изготовлением и распространением зелий и бальзамов, которые обычные люди называют мазями и лекарствами, именно поэтому в этом деле так важна точность и внимательность. Один неправильно выбранный или отмеренный ингредиент, и вот уже весь эликсир превращается в пустышку или токсичную смесь. Сложнее работа только у тех, кто занимается созданием удобрений и ядохимикатов. Там смешивают такие адские вещества, что седеют волосы, и кожа сходит с рук. Бррр..... Я остановилась перед витриной небольшого обувного магазина и посмотрела на своё отражение. Невысокий рост, глаза цвета незабудки, вздёрнутый носик и губы, подкрашенные розовой помадой. Я не считала себя первой красавицей, однако, признаю, была довольно симпатичной. Свои длинные волосы цвета спелой пшеницы я заплетала в косы и украшала бантиками. Маникюр делать не любила, ограничиваясь коротко и аккуратно подстриженными ногтями. Сегодня, по случаю собеседования, я надела простую белую блузку, длинную тёмно-синюю юбку, белоснежные гольфы и чёрные туфельки на маленьком каблуке. Больше всего этот образ напоминал учительницу младших классов, нежели ведьму, но я всё равно была довольна. Из украшений мне нравилось носить изящное золотое колечко и сапфировый кулон. Уши не прокалывала из принципа. Я скорчила своему отражению рожицу и, повернувшись к витрине спиной, оглядела улицу. В нашем городе почти не было автомобилей, жители передвигались либо пешком, либо на велосипедах, либо на мотоциклах с мопедами. Это тоже было одним из местных правил. Внешне все магические жители ничем не отличались от всех остальных. Ни по внешности, ни по стилю одежды, ни по поведению. Слишком сильной и мощной была иллюзия, наложенная магистром Волентромом. Тем не менее мы — ведьмы, оборотни, вампиры и упыри, чувствовали друг друга благодаря скрытой в нас магии. Это позволяло избегать всякого рода недоразумений. В городе часто проходили разнообразные экскурсии по «историческим местам», как их шутливо называли местные. На самом деле многие из них были искусно сделаны первыми магами, поселившимися здесь, и имели больше ритуальный характер, нежели исторический. Тем не менее департамент решил проводить по ним экскурсии ознакомительного формата для туристов и гостей города. По сути, мы просто повторяли за другими близлежащими городами, где изначально были какие-либо интересные и даже исторические места (если верить тем, кто там живёт). Вот и сейчас до меня донеслись бодрые голоса и восхищённые восклицания. Я пошла на шум и увидела небольшую группу туристов, возглавляемую местным вампиром Кормаком. Решив отдохнуть после волнительного собеседования, я присоединилась к группе.Глава 1. "Собеседование".
11 апреля 2023 г. в 03:18
— Итак, Вы, — Альберт Филатов, директор компании «Магические Зелья», сделал паузу и заглянул в моё резюме. — Ангелина Рут, восемнадцать лет, ведьма. Уже год, как окончили школу колдовства и магии, несколько месяцев назад завершили прохождение курсов зельеварения для профессиональных магов, так?
Я кивнула.
— Да, всё верно.
— Мне нравится Ваша школьная характеристика, — колдун хмыкнул и перевёл взгляд от девушки к документам на руках. — «Умная, но своевольная. Несмотря на то, что является дочерью ведьмы и колдуна, терпеть не может магию и почти никогда ею не пользуется. Часто спорит с учителями и не выполняет домашние задания. Тем не менее обожает варить зелья и заниматься созданием новых магических снадобий и бальзамов. Имеет талант к зельеварению».
Я смущенно улыбнулась, опуская взгляд.
— Меня воспитывали в атмосфере магии, однако я совершенно не чувствую к ней влечения. Особенно если учесть запрет на колдовство в общественных местах. Я считаю, что лучше лишний раз перестраховаться и сделать всё своими руками, нежели понести наказание за нарушение закона.
— Весьма правильное замечание, однако не находите ли Вы, что зельеварение является одной из ветвей магических наук и так или иначе относится к колдовству? — Альберт сцепил пальцы между собой и слегка прищурил свои тёмно-зелёные глаза.
— Не считаю, ведь в основе зельеварения лежит смешивание и точное отмерение разнообразных ингредиентов, а с помощью магии это невозможно сделать. По крайней мере, с максимальной точностью, — твёрдо возразила я.
Мужчина задумчиво потёр подбородок, глядя на меня. Я невольно сглотнула. Взгляд у директора компании был внимательным, проникающим в глубину души и с лёгким прищуром. Настоящий колдун. Внешне Альберт Филатов выглядел лет на сорок. Гладко выбритое лицо, тёмно-зелёные глаза, чёрные волосы — всё это привлекало внимание. Держался он очень уверенно и спокойно, а одевался строго по-деловому. Говорят, не одно женское сердце разбил.
Собеседование проходило в большом кабинете, все стены которого были заставлены большими дубовыми стеллажами. Всюду на полках, куда ни глянь, стояли баночки-скляночки с ядовито-неоновыми жидкостями, лежали папки, забитые бумагами и рецептами, с потолка свисало несколько летучих мышей. На письменном столе стоял навороченный ноутбук, рядом лежал пухлый блокнот. В полном хаосе были разбросаны письменные принадлежности.
Похоже директор компании не очень любил порядок и уборку. Хорошо хоть пыли с паутиной и пауками не было видно.
Интересно, а что видели обычные люди, попадая в это место, наполненное магическими вещами? Должно быть, ничем не примечательный рабочий кабинет, иллюзию, одним словом.
— Надеюсь, Ангелина, Вы понимаете, что в моей компании не получится вести себя своевольно, — голос колдуна вывел меня из размышлений. — Мне нужны серьёзные и ответственные сотрудники, внимательно подходящие к своим обязанностям и не допускающие ошибок.
Я робко улыбнулась, снова взглянув на Альберта.
— Можете не волноваться по этому поводу. Я слишком люблю процесс варки зелий, чтобы несерьёзно относиться к этому делу. Всё всегда будет сделано на отлично.
Альберт скептически поджал губы. Похоже, ему не очень понравилась моя школьная характеристика…
Я затаила дыхание и…
— Ну, хорошо. Я возьму Вас на две недели. Это будет испытательный срок, а там уже посмотрим.
Я встрепенулась, чуть ли подпрыгивая от радости. Улыбка тут же начала сиять на моём лице, кажется, ярче, чем до этого.
— Спасибо огромнейшее! Обещаю, Вы не пожалеете.
— Жду Вас завтра утром в девять часов в этом кабинете. Не опаздывайте.
Примечания:
Спасибо всем тем, кто читает историю и ждёт продолжения! Мне очень приятно узнать, что вас заинтересовало повестование. Пишите своё мнение или предположения в комментарии. Я буду только рада :)