ID работы: 13440913

Теория Рая

Джен
R
В процессе
46
автор
Размер:
планируется Макси, написано 160 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 49 Отзывы 9 В сборник Скачать

5.

Настройки текста
      Утро следующего дня Теодора встретила не в самом лучшем состоянии. Приоткрыв глаза, спросонья девушка не сразу поняла, что слышит несмолкаемую мелодию будильника, врывающуюся в её сознание и разгоняющую остатки сна.       Сперва переварив это в собственных мыслях, она потянулась к телефону. Пальцы коснулись прохладной поверхности стоящей у кровати тумбочки, но не с первого раза дотронулись до заветного гаджета.       Поймав телефон за самый низ, Теодора позволила ему упасть прямо на светлые простыни, слегка пропружинив на мягком матрасе. Девушка протëрла глаза, глядя в подсвеченный экран сравнительно небольшого размера.       Стоило Теодоре сосредоточить взгляд на блëклых цифрах, как обозначенная в телефоне дата мигом привела девушку в чувства. 23 октября — непрерывно отражалось в самой середине экрана.       «Сегодня воскресенье» — потерев переносицу, простонала себе под нос Теодора. Слегка приподнявшись на постели, она тут же рухнулась обратно, понимая, что никакой будильник никуда её не торопил.       Вперив взгляд в пустующий однотонный потолок, девушка приподняла руку, держащую телефон. Щёлкнув по кнопке блокировки, Теодора вновь взглянула на загоревшийся экран. На том один за другим всплывали уведомления из Facebook.       Именно звук уведомлений и разбудил её.       Едва слышно вздохнув, девушка решила разблокировать экран и зайти в приложение. Конечно, со старенького компьютера, который Теодора по-прежнему считала рабочим и весьма действенным, использовать Facebook было в разы легче, но раз разработавшая данную социальную сеть компания отныне предоставляла своим пользователям возможность использовать её не только с подобного изобретения человечества, то Теодора просто не могла не воспользоваться предоставленной возможностью.       Как бы плохо не работало на самых ранних стадиях это приложение, временами оно оказывалось в разы удобнее сайта.       Пальцы забегали по экрану, перелистывая внутри скопища других приложений (которых, впрочем, было не так уж много), пока Теодора не остановилась на синеватом значке с заглавной «F» на иконке самого приложения.       Уведомления мигали непрочитанными. Девушка открыла их, замечая «реакции», поставленные на записи её страницы. Вместе с ними высветилось несколько сообщений от неизвестного пользователя под незамысловатым, но немного странным ником «Gang☆Star».       Теодора усмехнулась, увидев подобное наименование. Она почти сразу же поняла, кто скрывается за ним.       «Донателло Версус. Местный бандит» — тут же всплыли в памяти девушки слова шерифа. Она едва слышно хмыкнула, открывая диалоговое окно. В: В прошлый наш разговор ты ушла от весьма сильно волновавшего меня вопроса. Попробуем вновь?       Сообщение горело непрочитанным ещё с самого утра, а лёгкая язвительность, присущая Версусу, отражалась даже через текст, вторя его манере общения. Судя по часам, установленным в телефоне Теодоры, время сейчас всего на минуту-другую перевалило за восемь утра. Удивительно было, что этот человек не спал ещё несколько часов назад. Т: Нашёл меня даже здесь. Похвально.       Девушка набрала ответ, сразу же нажав на кнопку отправки. Диалоговое окно пополнилось теперь ещё одним сообщением — теперь уже её. Проделав это, Теодора заметила, что Версус появился в сети почти сразу же. Блеклые точки на экране оповестили о том, что он набирал новое сообщение. В: Это было не сложно. Думаю, стоило бы сказать, что ты довольно выделяющаяся личность ;) В: В Уэст-Палм-Бич таких довольно мало. Т: Неужели? Безусловно, хотелось бы услышать об этом поподробнее, но ещё больше, скорее, о том, почему ты так хочешь вернуться к вчерашнему вопросу. В: Разве не очевидно? Мне нужен тот самый «правильный человек», который помог бы мне. Т: Решил удариться в веру? Кажется, ещё вчера ты соглашался с тем, что не являешься таким уж религиозным человеком. В: А я и не говорил, что собираюсь удариться в веру. Но попытаться встать на путь истинный попробовал бы…       Помочь ему встать на путь истинный? Теодора слабо хмыкнула, перевернувшись в кровати на другой бок. Она и сама не знала, зачем продолжает эту переписку и тратит драгоценные минуты своего времени на, пожалуй, не самого лучшего и приличного человека. Похоже, желание бескорыстно помогать другим людям, с детства заложенное в ней её дядей, всё же, брало над Теодорой верх.       «Не будет ничего плохого, если я отвечу на все его вопросы» — вздохнув, подумала девушка, — «Тем более, что проблем возникнуть не должно…»       Очередной ответ, пришедший слабым уведомлением на телефон, отвлёк Теодору. В: Знаешь, ты не показалась мне каким-то религиозным фанатиком, а лишь человеком, хорошо знающим своё дело, так что именно поэтому я бы хотел обратиться за помощью именно к тебе. Т: Тогда, что же? Хочешь устраивать что-то вроде воскресных вечеров? В: О, нет. Я даже не прошу личной встречи. Мы можем ограничиться виртуальным общением…

༺✧༻

      Спустившись по лестнице на первый этаж, Теодора сразу же свернула на кухню. Манящий аромат поджаренных тостов и яичницы проникал в нос и мигом навевал мысли о сытном завтраке.       Блёклый холодный свет кухни резко контрастировал с теми тёплыми лучами, что начинали появляться за окном, падая широкими линиями на деревянную веранду дома. Теодора засмотрелась на них, не сразу осознав, что уже стоит в дверях. — Теодора? — не оборачиваясь в её сторону, произнёс Энрико, заслышав шаги девушки. Он стоял к дверям кухни спиной, возясь с чем-то у напольных модулей. — Доброе утро. — Доброе утро, дядя, — Теодора слабо улыбнулась, несмотря на то, что сейчас дядя её не видел.       Она слегка сжала покоящийся в руках телефон и прошла к столу, медленно отодвигая стул. В конце стола, склонившись над своей тарелкой, сидел Доменико. Из-за опущенной вниз головы отдельные светлые пряди спадали ему на лицо, но это, казалось, его не сильно волновало.       Теодора задержала взгляд на полупустой тарелке, по которой Доменико, словно в забытье, водил вилкой. Девушка невольно сглотнула, мигом уставившись на собственный завтрак. Потянувшись за тостом, она проколола его вилкой, одним движением отправляя его на свою тарелку.       Слабый хлопок одного из нижних шкафчиков напольного модуля оповестил Теодору о том, что Энрико закончил со своим делом, присоединившись к ним за столом. Девушка едва заметно скосила взгляд в его сторону, исподлобья глядя на дядю. — Как прошёл вчерашний разговор с шерифом? — поинтересовалась племянница, не отрывая взгляда от своей тарелки.       На секунду Энрико удивлённо замер, не притронувшись к столовым приборам. Он посмотрел на Теодору, но та упорно игнорировала его взгляд, делая вид, что задала этот вопрос невзначай — совершенно не рассчитывая на то, что дядя на него ответит. — Не самым лучшим образом, — натянуто ответил Пуччи, прекрасно осознавая, что племянница ожидает не такого ответа. — Из-за него мне пришлось уйти раньше окончания вчерашней вечерни и оставить всё на Отца Джорджо.       Теодора слабо скривила губы, размазывая яичницу по своей тарелке. — Не волнуйся, это не твоя вина, — вздохнул Энрико, заметив реакцию племянницы. — Уильям очень…дотошный в некоторых делах человек… — Это ещё мягко сказано, — хмыкнула себе под нос Теодора. — Однако, несмотря на это, он человек своего дела. — Неужели? — съязвила в ответ девушка. Уголки её губ невольно приподнялись в лёгкой усмешке, но тут же опустились, стоило Теодоре взглянуть на дядю.       Тот слабо покачал головой. — Чаще всего он выполняет свою работу на совесть. А она у него, поверь, всё же, имеется.       «Чаще всего» — повторила про себя Теодора, слегка кривя губы. Она была больше чем уверена, что в присутствие её дяди шериф не посмел бы и слова лишнего сказать. Не было удивительно, что он, как и многие другие в городе, уважали Отца Пуччи и при нём старались казаться прямо-таки праведниками, если не святыми…       Отложенный на стол девушкой телефон внезапно слабо завибрировал, выдавая едва слышную мелодию. Очередное оповещение. Теодора взглянула на его экран, который мигом загорелся, выводя под временем и датой пришедшие сообщения.       Все они, конечно же, были с Facebook.       «Чёрт, ну не сейчас же» — промелькнуло в мыслях Теодоры, когда она пару раз стукнула пальцами по экрану, выключая телефон. Она не ожидала, что Версус решит так сразу вывалить на неё всё, попросту закидав сообщениями. — Кто тебе пишет, Тео?       Теодора мигом подняла голову оторвавшись от экрана. Её глаза встретились с глазами Энрико, и девушка сразу же заметила, мелькнувшую на его губах усмешку. Дядя прекрасно знал, что она отреагирует сразу же, стоит ему только назвать её таким привычным, но почти забытым «Тео».       Немного смутившись, Теодора бросила косой взгляд на экран, на котором замерли высветившиеся от Facebook уведомления. — Это Джолин? — приподняв одну бровь, поинтересовался Пуччи.       Стоило ему только задать этот вопрос, как застывшим уведомлениям добавилось ещё одно — совершенно новое. Оно прилетело от номера, отразившегося у Теодоры как «Джолин Куджо». Спасительное сообщение, вынудившее Теодору буквально просиять и мысленно поблагодарить Джолин за её навязчивость. Д: «Хэй, привет! Как ты после вчерашнего?» — Да, — натянуто улыбнувшись, наконец, ответила Теодора. — Это она.       Несмотря на это, в её голосе слабо отразился вздох облегчения, который девушка невольно испустила. Выражение лица Энрико изменилось почти сразу же. Он перевёл взгляд с телефона на племянницу. — Как она? Я слышал, что у Джолин уже имелись приводы в полицию…       Теодора открыла было рот, но замялась, внезапно осознавая, что совершенно не знает, как ответить на вопрос дяди. Тот смотрел на неё с неподдельным интересом, словно бы прямо сейчас хотел узнать, как продвигается выстроенный ей самой план.       «Ты ни в коем случае не должна вызывать у Джолин каких-либо подозрений» — эхом раздался в голове голос Энрико, вторя его недавним словам. Пожалуй, именно по этой причине Теодора не могла сказать о Куджо что-либо. Она по-прежнему оставалась её одногруппницей, которую чуть ближе девушка стала узнавать всего пару дней назад... — В полицейском участке она держалась вполне неплохо, — ответила Теодора, — Хотя, из нас двоих спокойствие больше сохраняла именно я.       Пуччи слабо усмехнулся, услышав ответ племянницы. Он одобрительно кивнул ей, вернувшись к своему завтраку. — Однако… — с секундной паузой продолжила девушка, — я бы хотела вернуться к изначальной теме нашего разговора.       Вилка слабо скрипнула по тарелке, выдав неприятный звук потирания металла о металл. Энрико почти сразу изменился в лице. Помрачнев, он оставил столовый прибор и поднял на племянницу взгляд. — О чём вы вчера говорили с шерифом Ковердэйлом? — Любопытство — не грех, Тео… — натянуто начал Энрико, — но, всё же, тебе не следует пренебрегать мнением о том, что это не самое лучшее людское качество.       Теодора поджала губы, почти превращая их в тонкую побледневшую линию, и слегка сжала кулаки, ощутив, как ногти слабо впились в кожу. Примерно такого ответа от дяди она и ожидала. — Это тайна следствия? — решив стоять на своём, осторожно спросила девушка, — Если нет, я имею право знать. Вчера шериф задержал меня в участке до самого вечера, наплевав на все правила.       Энрико тяжело вздохнул. — Я знаю, дорогая, и вчера я уже успел упрекнуть в этом шерифа…       Теодора стиснула зубы, прекрасно осознавая, что за этой недолгой паузой последует разочаровывающее «но». — Но это дело не то, о чём нам с тобой следует говорить. — Я просто хочу знать, настолько ли шериф добросовестно относится к своим обязанностям, — девушка слабо хмыкнула, — Это дело может коснуться каждого в городе…       После её слов Энрико невольно нахмурился. На секунду в его глазах отразился слабый, едва заметный блеск. — Почему ты так настойчиво стоишь на том, чтобы узнать, о чём мы с шерифом вчера говорили? — Пуччи слегка подался вперёд, не отрывая взгляда от племянницы.       Теодора хотела было вздохнуть, но воздух внезапно застыл прямо на пути к её лёгким. Она знала, что при желании дядя может спокойно прочесть её, как открытую книгу, и мигом понять не только суть её вопросов, но и мотивы в целом.       Она невольно сглотнула. — Он спрашивал знакома ли я с семьёй погибшего мальчика, были ли они прихожанами нашей церкви… — Теодора втянула носом воздух, слабо вздыхая, — Мне показалось странным, что шериф спрашивал подобное. Словно бы…подозревал нас…       Энрико прикрыл на секунду глаза. Теодоре показалось, что он понимает её чувства. Если это было именно так, то она автоматически избегала лишних вопросов… — Дядя Энрико, скажи мне, — настойчиво протянула девушка, — у шерифа уже были вчера какие-то догадки? Он нашёл орудие убийства? — Никакого орудия убийства не было, Тео, — Пуччи слабо покачал головой. Он распахнул глаза, встретившись со слегка растерянным взглядом племянницы. — Как не было?       «Я ведь видела стрелу…» — мысли хаотично запрыгали в голове Теодоры, складываясь в какую-то неправильную, надтреснутую картинку. Она нахмурилась, непонимающе уставившись в свою тарелку. — Мальчик упал с карусели и погиб на месте от удара о землю. На всё была лишь воля Божья. — Но… — Что «но», Теодора? — голос Энрико стал немного строже. Племянница подняла на него глаза, чувствуя, как его пугающе-величественная аура, которую при первой встрече заметила даже Джолин, действует даже на неё, проникая под самую кожу. — Ты что-то видела? Если так, то тебе следовало ещё вчера рассказать всё шерифу.       Теодора лишь слабо покачала головой. — Просто…я не понимаю… Шериф считает, что это был несчастный случай? — У шерифа…немного иные мысли на этот счёт, — сухо произнёс Пуччи.       Теодора вопросительно взглянула на дядю, требуя более полный ответ. Энрико слегка прищурился, не сводя с неё глаз, а затем едва слышно вздохнул. Сдался. — Шериф считает, что причиной стали инородные вещества, вызвавшие помутнение сознания. Он хочет в этом убедиться, получив сегодня результаты экспертизы.       Дядя негромко хмыкнул, барабаня пальцами по столу. Этот слабый ритм отдавался у Теодоры в ушах, вынуждая на миг потерять дыхание. — Так как на теле мальчика не было найдено никаких ранений… — Что ты имеешь в виду?       Сама того не осознавая, Теодора перебила дядю. Барабанящий по столу ритм вдруг прекратился. Энрико взглянул на племянницу, не отрывая взгляда от её глаз. — Я говорю о наркотиках, Тео.       Девушка поджала губы. Теперь вместо ритма, отбиваемого пальцами дяди, в ушах стучала кровь, прогоняемая по венам. На секунду Теодоре показалось, что только её и стук собственного сердца она и слышит. Все звуки на кухне вмиг прекратились, позволяя ей переварить услышанное. — Будь осторожна, — предупредил Энрико, крепко сжимая в руке вилку и этим ставя точку в их разговоре. — В нашей жизни могут внезапно возникнуть и обычные проблемы…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.