ID работы: 13449433

Тайна созвездий Амита Таккара

Гет
NC-17
В процессе
182
Горячая работа! 386
автор
Размер:
планируется Макси, написано 411 страниц, 86 частей
Метки:
AU Hurt/Comfort Второй шанс Второстепенные оригинальные персонажи Вымышленные языки Драки Драма Защита любимого Истинные Конфликт мировоззрений Магическая связь Метки Нецензурная лексика ОМП ООС Обоснованный ООС Ответвление от канона Отклонения от канона Погони / Преследования Покушение на жизнь Попаданцы: Из одного фандома в другой Попаданчество Постканон Психологические травмы Психология Рейтинг за секс Ретеллинг Романтика Случайные убийства Спасение жизни Спасение мира Сражения Становление героя Темное прошлое Упоминания алкоголя Упоминания войны Упоминания жестокости Упоминания нездоровых отношений Упоминания смертей Упоминания убийств Фэнтези Характерная для канона жестокость Частичный ООС Экшн Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
182 Нравится 386 Отзывы 87 В сборник Скачать

ГЛАВА 6. Часть 8. «Дневной рыцарь»

Настройки текста
      Резкий хлопок вырвал Дина из глубоких раздумий. За всё время, проведённое в стенах этого замка, он уже почти свыкся с этим звуком, потому что назойливая домовушка Винки то и дело появлялась тут, чтобы узнать, не требуется ли что-то ему или его малышу. Это порядком начинало раздражать, но Дин понимал, что не имеет права срываться на проявлявщее к ним заботу существо. В нём говорил гнев от бессилия сделать хоть что-то. Он мог лишь ждать и читать книги, которые его жена стаскивала в их временное пристанище.       Мандо читал за ширмой, как раз на случай внезапного появления чужаков, что и произошло прямо сейчас. Мужчина отложил книгу и надел шлем, а затем вышел из своего укрытия и увидел Гермиону в компании их нынешнего директора. Воин знал его лицо по воспоминаниям Гермионы, которыми она поделилась с ним однажды и теперь, благодаря этому, Дину было чуть легче ориентироваться в этом мире.       — Директор, — кивнул мандалорец, опережая свою ридуур, едва открывшую рот, чтобы познакомить их.       — Рад знакомству, сэр, — произнёс Биренс и протянул ладонь.       — Можете звать меня Мандо, — Дин ответил на рукопожатие.       Роуди кратко кивнул и перевёл взгляд на их малыша.       — Он ввёл себя в магическую кому, — в словах Гермионы слышались тяжёлые ноты. — И мы с мадам Помфри ничем не можем ему помочь, но его состояние стабильно, а значит, у нас есть время, чтобы решить вопрос о том, куда перевести его на лечение.       — Профессор Джарин, — произнёс Роуди и Дин очень удивился, когда услышал свою фамилию, но понял, что обращаются не к нему. — Я безмерно сочувствую Вам и Вашему мужу и готов позволить им с малышом находиться в Хогвартсе какое-то время, однако, Вы должны понимать, что нахождение тут мистера Джарина необходимо оправдать. В связи с этим, я задам Вам вопрос, сэр: чем Вы занимаетесь? Какие имете навыки?       Дин раздумывал какое-то время, а после пожал плечами и произнёс совершенно свободно:       — Я — охотник за головами.       Глаза Биренса вмиг округлились и Гермиона поспешила оправдаться за них обоих:       — Мой муж хотел сказать, что он — частный детектив, сэр, — она даже встала между ними на всякий случай.       Лицо Роуди немного расслабилось.       — Что ж, в таком случае, кажется, я знаю, чем Вы можете помочь нашей школе, мистер Джарин, — произнёс он задумчиво. — Наш лесничий Рубеус Хагрид уже месяц просит меня разобраться с резким сокращением популяции болтрушаек и лунтелят в Запретном лесу, а вчера он сообщил, что не может найти единорога. Аврорат переполнен подобными обращениями и они пришлют следователей сюда не раньше, чем через месяц. Время уходит и чем сильнее страдает фауна нашего леса, тем сильнее это влияет на общую магическую систему замка. Как известно, Запретный лес является основным источником магической подпитки Хогвартса и это дело — дело крайней важности. Я думаю, тут не обошлось без вмешательства браконьеров, а исчезновение единорога — прямое тому доказательство. В общем, расследуйте это, пока находитесь тут. За ребенком может следить домовая профессора Джарин. И да, профессор, самое время Вам вернуться к обязанностям, связанным с преподаванием. Учитель, которого я нашёл Вам на замену, уезжает через два дня. Мистер Джарин, что скажете?       — Я согласен, — кратко произнёс он.       — Прекрасно, — довольно улыбнулся Роуди и кивнул, разворачиваясь и направляясь в сторону выхода. — Что касается нашей с Вами общей проблемы, Гермиона…       Они покинули палату и Дин стал ждать, а когда его ридуур вернулась, то сообщила, что им следует выдвигаться прямо сейчас, чтобы «успеть на «Дневной рыцарь» до Лондона». Что это значит, Мандо так и не понял, но спорить не стал.       Он напоследок окинул взглядом своё дитя, передавая пост Винки и покинул палату вместе с женой.       Они вышли за пределы замка и направились в какой-то небольшой городок. Хогсмид, как назвала его Гермиона. Затем они встали на пустыре и она потянула его за руку, призывая встать ровно за белую черту. Дин повиновался и через несколько мгновений почувствовал резкий порыв ветра, который едва не сбил его с ног. Он понимал, что что-то громоздкое стоит перед ним, но ничего не видел. Внезапно дверь, возникшая из ниоткуда, висевшая прямо в воздухе, распахнулась и перед взором мандалорца предстал седовласый старик с круглыми очками-авиаторами на лице, сидевший за каким-то огромным горизонтально расположенным штурвалом.       — Никаких маглов, Гермиона, — цокнул языком тот. — Не хватало мне ещё лишиться работы из-за грубого нарушения «Статута».       — Всё нормально, Эрни, — произнесла волшебница. — Это мой муж.       Старик подозрительно сощурился.       — Пусть покажут документы, — произнесла противным скрипяще-писклявым голосом крохотная засушенная голова, висящая прямо над штурвалом пилота.       — Да, верно, покажите документы, — из салона выглянула ещё одна любопытная голова, но уже с прилагавшимся к ней телом. Мужчина с неопрятной длинной причёской и большой фуражкой, надетой слегка криво, подозрительно сощурился, оценивая мандалорца взглядом.       — Стэнли, пожалуйста, — захлопала ресницами девушка и Дину это не понравилось. — Разве стала бы я вам врать, парни? Вы меня сколько лет знаете? Ну что вы хотите? М? Давайте так: с меня десяток флаконов свежего бодроперцового, а вы прокатите нас до Лондона и подберёте оттуда в полночь. Идёт?       — Умеешь ты уговорить. Твои зелья всяко лучше аптечной бадяги. — вздохнул тот, кого Гермиона назвала Стэнли и громко чихнул в рукав. — Этот треклятый декабрь только начался, а я уже подхватил какую-то заразу. А у меня, ты же знаешь, слабый иммунитет. Как ни похолодает — я с красным носом. Апчхи!       Он снова чихнул в рукав и Гермиона достала флакон из своей сумки, протягивая мужчине. Тот благодарно выхватил его из рук Гермионы и отошёл в сторону, пропуская их внутрь транспорта.       — Спасибо, парни, Вы — лучшие, — улыбнулась Гермиона и потянула мужа вглубь салона.       — Что это за корабль? — удивлённо спросил Дин, когда они сели в два свободных кресла в самом хвосте.       — Это автобус, — пояснила волшебница. — Общественный транспорт для волшебников. Вообще-то, маглам… Не волшебникам, действительно сюда нельзя, но для нас сделают исключение.       Она лукаво усмехнулась и Дин кивнул, усмехнувшись в ответ на её милую реакцию.       Они сорвались с места и воина придавило к спинке сидения.       — Пристегнись, — прокричала она, указывая взглядом на ремень безопасности у его сидения.       Мандо повиновался и с трудом смог пристегнуть крепления, а когда он закончил, транспорт резко затормозил и не будь ремня на его груди — Дин улетел бы через весь коридор, прямиком к пилоту под ноги.       Воина слегка замутило и он глубоко вдохнул в тот самый момент, когда автобус снова трогулся. Его вновь придавило к спинке кресла.       — Дэнк Феррик! — выругался воин, поворачивая голову к жене. — Какой шабуир придумал эту пыточную машину, ка’рта?       — Зато домчимся за десяток минут! — она говорила серьёзно, но на губах играла озорная улыбка. — Ещё пара остановок и ты привыкнешь. Расслабься.       — Расслабишься тут, — пробурчал мандалорец и вновь повис на ремне безопасности, когда «Дневной рыцарь» затормозил.       Это происходило пятнадцать грёбанных раз. Дин считал каждый из них и чувствал себя во время остановок всякий раз, как в первый. Легче не становилось, наоборот: тошнота уже плотным комом стояла в горле и когда они, наконец, вышли, мужчина едва сдержался, чтобы не вывернуть содержимое своего желудка прямо посреди Чаринг-Кросс-роуд, как обозначила эту улицу Гермиона.       — Нам нужно в «Косой переулок», — пояснила волшебница. — Это центр волшебной торговли в Лондоне. Необходимо купить мне новую палочку и платье для вечера. А ещё, зайти в Гринготс. Это магический банк.       Дин не ответил, лишь кивнул и последовал за женой.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.