ID работы: 13496581

Prisoners of Love and Desires

Гет
R
Завершён
41
Горячая работа! 95
автор
Sea inside me бета
Размер:
81 страница, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 95 Отзывы 10 В сборник Скачать

3. Don't bite the hand that feeds you

Настройки текста
Следующим утром Оливера разбудила радостная соловьиная трель. Первые несколько секунд он не мог понять, где находится. В лондонских апартаментах его обычно будил шум экипажей, хлопанье дверей и ставень, а также человеческий гул столицы. Под пение птиц он просыпался лишь дома в Беркшире. Однако постель была слишком простой для его комнаты, да и запах был совсем иной. Зевая и потягиваясь, Оливер выбрался из постели и подошел к окну. Тяжелые бархатные шторы нехотя разъехались, открыв прекрасный вид на умытый ночным дождем сад. Солнечные лучи радостно прыгали по влажным листьям. «Красиво», — отметил про себя Оливер, а потом покачал головой, вспомнив вчерашние слова Фроста — они не на отдыхе. Чтобы умыться и одеться к завтраку, Оливеру понадобилось почти полчаса. Все же с камердинером было гораздо сподручнее, и он даже пожалел, что оставил Джеймса в Лондоне. Однако ему было неловко брать его в такую краткосрочную поездку. Особенно, когда его наставник прекрасно обходился без слуг. — А, Браун, — Фрост уже ждал его в столовой. — Доброе утро. — Доброе утро, — Оливер нервно разгладил пиджак и сел рядом. — Что нового пишут? — Ничего особенного. Парламент готовится к осенним выборам. Выписаны последние раненые после крушения поезда на мосту через Медуэй… Дверь в столовую отворилась, и вошла Ринель. Она вновь была облачена в черный, однако теперь в светлых волосах блестела жемчужная заколка. Следом за сестрой появился Аллен, также одетый в черное. Они были так похожи, что невольно напомнили Оливеру фарфоровых кукол, что всегда стояли на комоде у его старшей сестры в детстве. — Доброе утро, джентльмены, — Аллен чуть наклонил голову. — Доброе утро, мистер Фрост, мистер Браун, — Ринель сделала небольшой книксен. — Надеюсь, что вам хорошо спалось? — Спасибо за заботу, мисс, — Фрост поднялся со стула. — Доброе утро, мисс Ринель, — Оливер улыбнулся. Её бледные щеки слегка порозовели, и она улыбнулась в ответ. — Что ж, тогда давайте позавтракаем, — Аллен кивнул Лукреции, которая мелькнула в дверном проеме. — К сожалению, я вновь вынужден уехать в город. Из-за этих бесконечных дождей были перебои с поставками, необходимо лично проконтролировать получение груза. — Мы ведь живем на туманном Альбионе, братец, — Ринель слабо улыбнулась. — Тут все время дожди. — Но это не помешало Англии стать одной из самых развитых экономик мира, — возразил Аллен. — А что вы думаете, мистер Фрост? Пока хозяин дома и детектив принялись обсуждать экономический рост страны за последние пару лет, Ринель бросила на Оливера быстрый взгляд и сделала вид, что раскрыла книгу. Сердце радостно забилось — он энергично кивнул, но следующие слова Фроста вернули его с небес на землю. — Вы же не против, если сегодня мы опросим ваших слуг? — Снова? Мне казалось, что вы уже сделали это вчера, — Аллен отпил из своей чашки с чаем, и Оливер не мог не согласиться с его вопросом. — Это был лишь краткий опрос, знакомство, если хотите. Но чем дольше я здесь нахожусь, тем сильнее мне хочется докопаться до истины. Или же… Фрост перевел взгляд на Ринель. — Мы могли бы продолжить беседу с мисс Ринель… — Беседуйте со слугами, — перебил его Аллен. — Гостиная вам подойдет? — Более чем, — Фрост тоже довольно отпил из своей чашки. Спустя полчаса Шпигель уехал, Ринель, которая провожала его до дверей, поднялась в свою комнату. Вся прислуга же тем временем собралась в гостиной. — Прошу вас, присаживайтесь, — Фрост кивнул на диван и пуфики. — Необязательно стоять в моем присутствии. — Не в этом дело, мистер полицейский, — Баника уперла руки в боки. — Мы ведь вам уже все рассказали вчера. Какой резон снова пытать нас насчет мистера Марлона? Мне обед надо готовить, а вы… — Простите, что отрываю от работы, но в этот раз речь пойдет не о мистере Марлоне, — Фрост вооружился карандашом. — А о мистере Бренсоне, первом муже мисс Шпигель. Услышав это, Баника нервно вытерла руки о свой фартук. Мегги вздрогнула, а Лукреция смерила Фроста скучающим взглядом. — Тогда с вас и начнем, мисс Баника, — Фрост кивнул остальным. — Можете подождать за дверью, дамы. — Х-хорошо, — Мегги выскочила в коридор, Лукреция, только что устроившаяся на пуфике, поднялась на ноги, окинув Фроста странным взглядом. — Да тут и рассказывать-то нечего, — Баника все же присела на диван, когда её коллеги вышли из гостиной. — Мы его видали-то два раза всего. — Когда это было? — Фрост сделал пометку. — Ну так на сватовстве и спустя полгода где-то, — Баника нахмурилась. — Мистер Бренсон был больно занятой человек. — Значит, свадьбу устраивали не в доме невесты? — Оливер удивился. — Вот уж не знаю, почему так, может быть… — Баника замялась. — Он считал, что молодой господин не сможет все организовать как надо. Да и сама мисс Ринель хотела пышную свадьбу с венчанием в настоящем аббатстве. Хотя, чем ей не угодили наши прекрасные церкви? В детстве она обожала ходить в церковь Святой Марии. — Выходит, Ринель — католичка? — Оливер мысленно вздохнул. Члены его семьи были убежденными англиканцами и не слишком любили католиков. — Это логично, коль скоро их отец был немецким иммигрантом, — высказал свое мнение Фрост. — Да, это мистеру Бренсону тоже шибко не нравилось, — Баника закивала. — Помню, он на сватовстве перебрал малость и давай ругать шотландцев-ирландцев, вот и немцам тоже попало. Конечно, ему об этом не напоминали, но когда твой нареченный во весь приход кричит о том, что ненавидит полукровок, это не слишком приятно. — И все же Ринель вышла за него? — Оливер поморщился. — Мужчину не только старше её на тридцать лет, так еще и ксенофоба? — Ксе… что простите? — Баника стушевалась. — Не берите в голову, — Фрост что-то подчеркнул в своем блокноте. — Спасибо за беседу, мисс Баника. Не смеем вас больше задерживать. Будьте так любезны, пригласите сюда мисс Мегги, когда будете выходить. Баника направилась к дверям, а Оливер глянул на наставника с недоумением. — Сэр, это все? Я думал, что вы будете расспрашивать про обстоятельства смерти… — Позже, — бросил Фрост, потому что в дверях мелькнул белый передник. — А, Меган. Прошу вас, присаживайтесь. — М-меги, — горничная неловко присела на краешек дивана. — Хорошо, Мегги, — Фрост слегка улыбнулся. — Прошу, не надо бояться, просто расскажите о ваших впечатлениях о мистере Бренсоне. Вы ведь уже работали здесь, когда он бывал тут? — Д-да, уже три месяца, когда… — Мегги запнулась и судорожно сжала в ладонях ткань передника. — Продолжайте, — подбодрил Фрост, хотя Оливер уже хотел остановить допрос. Очевидно, что эти воспоминания для девушки были слишком тяжелыми. Мегги вздрогнула и выпалила на одном дыхании: — Когда мисс и её муж приехали в поместье, я работала тут уже третий месяц. Мистер Бренсон показался мне серьезным человеком. — Серьезным? — Фрост нахмурился. — Вы хотите сказать — строгим? Холодным? Жестоким? На последнем слове девушка вновь вздрогнула, а потом на её глазах навернулись слезы. — Браун, воды. — Но… — Воды, быстро, — Фрост вытащил из кармана носовой платок и протянул горничной. — Вот, возьмите. Оливер метнулся к столику, на котором стоял графин с водой. Пока он наполнял ею бокал, Мегги немного успокоилась. — Благодарю, — прошептала она, принимая бокал. — Мегги, я понимаю, что это может быть тяжело, но вы должны рассказать нам все. Обещаю, что содержание этого разговора не уйдет дальше этой комнаты. Мегги посмотрела на Фроста покрасневшими глазами и пробормотала: — Но ведь… говорят, что о мертвых либо хорошо, либо никак… — Мегги, — Оливер присел на диван рядом с девушкой. — Представьте, что я и мистер Фрост не детективы, а священники. Вы ведь ходите на исповедь? В ответ на это Мегги замотала головой, однако, кажется, стала чувствовать себя более уверенно. Отпила из бокала, а потом произнесла: — Мистер Бренсон провел в поместье около недели. Мисс приехала на празднование именин, тогда я впервые её увидела и очень удивилась. Мисс Баника и Лука рассказывали, что мисс была такой веселой, жизнерадостной, может быть, немного капризной, совсем как принцесса из сказки. Мегги вздохнула. — Но вместо этого мисс выглядела еще хуже, чем сейчас. Мало ела и почти не разговаривала. Мистер Бренсон был громкий, любил ругаться, а она лишь сидела рядом, как тень. Сначала я не могла понять почему, а потом… Мегги снова всхлипнула, прижала платок к губам, но все же справилась с собой. — В первый же вечер я пошла проверить комнату для мисс и её мужа. Я думала, что успею до конца ужина, но, когда взбивала подушки, меня схватили. Это был мистер Бренсон. Её руки дрожали так, что вода немного расплескалась, но девушка продолжила. — Он… задрал мне юбку и… трогал. Я хотела закричать, но он зажал мне рот и сказал, что если я издам хотя бы один звук, он выбьет мне зубы. А я знаю, сэр… терять зубы это больно. Оливер поежился. Рассказ Мегги вызывал у него странную смесь чувств из отвращения и жалости. Фрост же выглядел так, словно девушка пересказывала скучнейшую газетную статью. — Что было потом? — П-пришел слуга мистера Бренсона, и он отпустил меня. Сказал, что если я кому-то разболтаю, то меня уволят. А я ведь только устроилась, мне никак нельзя было потерять эту работу! Мегги вскочила на ноги, теперь её лицо пылало от гнева. — Это повторялось еще несколько раз. Он подкарауливал меня около его комнаты, один раз затащил в уборную. Именно тогда я спросила у него, почему он делает это со мной, ведь у него есть мисс Ринель. На это он рассмеялся и сказал, что её тело ему уже наскучило. Теперь гневом воспылал уже Оливер. Он понял, почему тема первого брака была для Ринель столь болезненной. Замужем за таким подлецом! — Значит, мистер Бренсон делал это с вами вплоть до своей травмы? — Фрост продолжал выпытывать. — Да… почти, — Мегги нервно закусила губу. — Накануне охоты он попытался сделать это в гостиной, но ему помешал господин. — Каким образом? Прогнал его? Пристыдил? — Н-нет, он просто зашел, и мистер Бренсон толкнул меня на пол, — Мегги закрыла лицо ладонями. — Я… я тут же убежала. Боже, мне так… так стыдно! Всхлипывая, Мегги вновь опустилась на диван, её плечи дрожали. Фрост удовлетворенно кивнул, внося в блокнот очередную заметку, а потом сказал: — Браун, отведите мисс Мегги на кухню, уверен, там найдется что-нибудь для успокоения нервов. Спасибо, что были с нами честны, мисс. Я очень это ценю. Бесконечно жаль, что вам пришлось пережить такое, и вот еще что… Мегги подняла на детектива заплаканное лицо. — Ни одна работа в мире не стоит этого. Если в будущем подобное повторится, то увольняйтесь в тот же миг. Это мой вам совет. — Х-хорошо, — Мегги шмыгнула носом и встала на ноги. — Идемте, — Оливер осторожно взял её за локоть, направляя из комнаты. — И да, позовите, пожалуйста, мисс Лукрецию.

***

— Присаживайтесь, — Фрост указал на диван перед собой. — Благодарю, — Лукреция положила ногу на ногу. — Я сказал присаживайтесь, а не располагайтесь, как вам будет удобно, все же это хозяйская мебель, — заметил Фрост. — Хозяйская мебель, но чищу её я, — возразила Лукреция. — И, кстати, вы отвлекаете меня от важных дел своими расспросами. Нельзя ли закончить поскорее? — Честно говоря, за то время пока я здесь, я не заметил вашего упорного труда. Как будто большую часть работы выполняет Мегги. — О, а вы впрямь детектив, — она прикрыла глаза. — Такой же прилипчивый и занудный, я прямо прошлое вспомнила. — Успокойтесь, я тут вовсе не ради вашего прошлого, — Фрост что-то быстро записал. — Расскажите о Джонатане Бренсоне. Вы ведь виделись с ним во время сватовства и в ту злополучную поездку? — Да, виделись, — лаконично ответила Лукреция. — Мисс Лукреция… — Можно просто Лука, — она чуть поморщилась. — Не люблю свое полное имя. — Как вам угодно, Лука. Что происходило в те моменты, когда мистер Бренсон был в этом доме? — Если вы хотите узнать, лапал ли он меня под юбкой во время уборки, то вы правы — лапал, — в отличие от Мегги, Лука выглядела совершенно спокойной. — И что вы… — Это было лишь один раз, я протирала книги на полках в этой комнате, — Лука поднялась с дивана и шагнула к стеллажу. — Должно быть, я нагнулась, чтобы вытащить самые нижние… В подтверждение своих слов она нагнулась, от чего длинная юбка немного приподнялась, оголяя затянутые в чулки ноги. Совершенно бордельного типа. Лукаво усмехнувшись, она обернулась, чтобы понаблюдать эффект, но Фрост словно и не заметил её маленький перфоманс, что-то записывая в свой блокнот. Миг спустя карандаш был вырван из его пальцев. — Что вы там все время записываете, м? — Лука прикусила кончик. — Неужели думаете, что это я сбросила этого насильника с лошади? — Почему он перестал приставать к вам, переключившись на Мегги? — спокойно спросил Фрост. — Кто знает, — Лука покрутила в пальцах карандаш. — Может быть, потому, что эта глупышка — сама невинность. Подобные ему предпочитают вот таких вот пищащих мышек. Или же потому, что… В следующий миг кожаный ботинок ощутимо врезался в сиденье кресла, всего в паре сантиметров от брюк Фроста. — Я пообещала раздавить все, что у него ниже пояса, если он еще раз хотя бы посмотрит в мою сторону, — прошептала Лука, вглядываясь в лицо Фроста. — Что, плохие воспоминания, мисс? — он чуть наклонил голову. — Держу пари, что в прошлом у вас было много таких вот клиентов. — Вот ведь, — она цокнула языком и отстранилась. — А ведь говорили, что не будете копаться в моем грязном белье. — Есть ли вам еще, что сказать по поводу мистера Бренсона? — Кроме того, что он подонок, который заслужил смерти? Ничего, — Лука поправила передник. — Но для записи, я его не убивала. Моя бессмертная душа не стоит такого ублюдка. У вас все? — Спасибо за откровенность, мисс Лукреция, — Фрост протянул руку за карандашом. — Хорошего вам дня, мистер детектив, — она хитро улыбнулась и, заложив карандаш за ухо, вышла из гостиной. Фрост устало выдохнул, прикрыл глаза и захлопнул блокнот. В следующий миг дверь вновь отворилась. — Вы уже закончили? — Оливер нахмурился. — Я встретил мисс Лукрецию по дороге и… Фрост приподнял ладонь, призывая к тишине. Прошла пара минут, когда он наконец-то произнес: — Браун, могу ли я попросить вас об одолжении. — Да, все что угодно, сэр, — Оливер подобрался. — Спуститесь вниз, — Фрост вытащил из кармана часы. — Он уже должен был подойти. — Он? — Деревенский мальчишка, что ухаживает за лошадью Шпигеля и помогает на кухне. Расспросите его о Бренсоне и о том, кто готовил упряжь для охоты в тот раз. — Хорошо, сэр, а вы… — А мне надо поразмыслить и попросить у мисс Баники чай, — Фрост слегка улыбнулся. — Возвращайтесь к двенадцати, и после чаепития я представлю вам свою новую теорию.

***

— Хорошо, спасибо за информацию, Юджин, — Браун записал последнее слово в блокнот — в этом он старался копировать своего наставника. — Если вспомнишь что-то еще, то обязательно сообщи. — Да, спасибо, мистер детектив, — рыжеватый подросток лет пятнадцати щербато улыбнулся и вернулся к своему занятию — засыпал овес в кормушку для лошади. Оливер же чуть ли не бегом поспешил обратно в дом. Ему не терпелось услышать мнение Фроста о смерти Бренсона. Он уже был на верхней ступеньке балюстрады, но тут перед ним мелькнула темная тень. — Ой! Оливер неловко оступился на ковре и потерял равновесие. Несколько мгновений он был уверен, что сейчас упадет и сломает себе шею, ну или разобьет голову, как минимум. Однако тут его кто-то схватил за запястье и вытянул вперед. — Боже… — Оливер выдохнул, ощущая, как промокла рубашка на спине. — Спасибо, вы просто спасли мне жизнь. — Да уж, еще немного, и вы точно упали бы на ступеньки, — чуть хрипловатый голос принадлежал Аллену. — Будьте осторожны, мне не хочется, чтобы ваш начальник обвинил меня в очередном убийстве. — Не беспокойтесь, буду, — вся благодарность улетучилась как дым. — Не думал, что вы вернетесь так скоро. — Ненавижу обедать вне дома, — пожал плечами Аллен. — И к тому же отгрузку материалов рабочие и без меня завершат. Я просто проверил, что все доставили как надо. — Ясно, — Оливер не знал, как завершить разговор. На языке так и вертелись обвинения в том, что он отдал свою сестру на растерзание монстру. Однако знал ли Аллен об этом? Обычно девушки не рассказывают о таком мужчинам. Если, конечно, не сидят на допросе у Фроста. — Обед будет подан в два часа, мы с сестрой будем рады, если вы и мистер Фрост составите нам компанию. — Спасибо, обязательно. Закончив этот неловкий обмен любезностями, они разошлись: Шпигель явно в свой кабинет, а Оливер поспешил в комнату Фроста. Когда он переступил порог, на подносе уже стоял свежезаваренный чай. Фрост же стоял у окна, созерцая зеленеющие просторы Шеффилда. — Браун, что-то вы припозднились. — Столкнулся на лестнице с хозяином, — пробурчал Оливер. — Пришлось изображать любезность. — Странно слышать от вас такое, обычно вы сама учтивость, — Фрост жестом пригласил его присесть к чайному столику. — Как я могу быть учтивым, когда он отдал свою сестру этому подлецу, — Оливер нахмурился. — Я не верю, что он не знал. — Разумеется, он знал, — Фрост взял в руки чашку. — И это делает его главным подозреваемым в убийстве Джонатана Бренсона. Остался лишь последний кусок пазла. — Я вас не понимаю, — Оливер тоже обхватил пальцами резную ручку чашки. — Вы беседовали с конюхом. Он сказал, кто готовил лошадь Бренсона для охоты? — Да, — Оливер отпил чай. — Он сам. — Сам? — Фрост недоверчиво нахмурился. — Аристократ, умеющий запрягать лошадь? — Да, по словам Юджина, Бренсон был заядлый охотник и любитель верховой езды. Разумеется, он не чистил и не кормил своего коня, но упряжь всегда надевал сам. — С чем это было связано? Он не доверял другим конюхам? — Должно быть, так, но, по словам Юджина, в тот день Бренсон был уже изрядно пьян, — Оливер поморщился. — Конюх предложил ему помощь, но тот обругал его последними словами и сказал, что запряжет своего коня даже во сне. Спустя час разбитого Бренсона привезли в поместье. — Проклятье, — Фрост со звоном ударил чашкой о блюдце и встал из-за стола. — В таком случае это и правда может быть несчастный случай. Столько времени даром… Он вытащил из пиджака блокнот, а потом замер и вновь чертыхнулся. — Можно одолжить ваш карандаш? — А ваш куда… — Браун, — Фрост раздраженно прикрыл глаза. — Просто дайте мне карандаш. Оливер вытащил его — в позолоченном корпусе с ровным грифелем, он разительно отличался от карандаша, которым пользовался Фрост — простой деревянной палочки с графитным стержнем. Фрост безжалостно вымарал все, что записывал до этого, и Оливер тоже проникся его досадой. Они в тупике. Никаких улик, даже косвенных. Никаких новых подозреваемых. — Благодарю, — Фрост вернул Оливеру карандаш и снова присел за столик. — Ну что ж, не будем отчаиваться. У нас еще есть несколько вариантов, пусть и граничащих с безумным риском. Вы готовы рискнуть, друг мой? — Да, готов, — Оливер снова воспрянул духом. — В таком случае сегодня, после ужина, я бы попросил вас занять мисс Шпигель на весь вечер, — Фрост отпил остывший чай и поморщился. — Занять? — Именно. Попросите её сыграть для вас на фортепьяно, ну или пригласите прогуляться по саду. Второе будет даже более надежным. — Вы что… — Оливер покраснел. — Хотите забраться к ней в комнату?! — Еще громче это скажите, чтобы вся прислуга услышала, — саркастично хмыкнул Фрост. — Да, я хочу попробовать найти что-то компрометирующее. Дневник, письма, записки, что угодно. Через пару дней Скотланд-Ярд будет бить тревогу, они очень не любят такие долгие командировки без видимых результатов. Нужно вывести Шпигелей на чистую воду, пусть даже такими грязными методами. — Мистер Фрост, я… — Оливер колебался. Он все еще не верил, что Ринель может быть виновницей всех этих смертей. Особенно после откровений Мегги. — Я ведь не прошу вас самому забираться в комнату к юной девушке, — Фрост смягчился. — Просто дайте мне время. Все остальное я сделаю сам. — Хорошо, — согласился Оливер, хотя на душе скребли кошки. А если Фроста поймают? Как тогда он будет смотреть в глаза Ринель? — Вот и славно, — Фрост хлопнул его по плечу. — И бросьте вы этот чай. Через полчаса уже обед, надеюсь, мисс Баника не подведет и на этот раз.

***

— Сыграть для вас? — Ринель удивленно округлила глаза. — Но, я право, не знаю… моя игра довольно посредственная. — Вы на себя наговариваете! — поспешил возразить Оливер. — Ваша лакримоза была просто великолепна. Такая грустная и трогательная. Прошу вас, мисс Ринель! — Ох, ну если вы так просите, — Ринель улыбнулась, а потом оглянулась на брата. — Аллен, ты тоже послушаешь? — Если тебе это так важно, — Аллен равнодушно пожал плечами. — Сказать по секрету, — Ринель взяла Оливера под руку и понизила голос. — В детстве мама учила играть нас обоих. И Лен всегда был лучше меня, но после смерти родителей забросил музыку. — Как прискорбно… Парочка удалилась в гостиную. Аллен допил остатки из своего бокала с вином и произнес: — А вы, мистер Фрост? Любите музыку? — Честно говоря, я не эксперт, но послушать могу, — Фрост поднял голову. — Правда не сегодня, что-то мне нездоровится. — Как жаль, — произнес Аллен без грамма сожаления в голосе. — Прислать вам горничную? — Нет, благодарю, — Фрост поднялся из-за стола. — Думаю, что это просто другой климат. Лягу сегодня пораньше. — Что ж, тогда спокойной вам ночи, — Аллен тоже встал со своего места. — Если будет что-то нужно — позвоните в колокольчик. — Непременно. Шпигель удалился в гостиную, откуда уже доносились нежные мотивы, кажется, что-то из Баха. Фрост же, не теряя времени, направился в сторону комнаты Ринель. Толстая ковровая дорожка скрадывала все его шаги. Настороженно прислушиваясь, он приблизился к комнате и коснулся ручки — не заперто. Бесшумно отворив дверь, переступил порог. Внутри пахло хлопком и какими-то приторно-дурманящими цветами. Когда Фрост приблизился к письменному столику, то заметил на нем вазочку с желтыми нарциссами. «Не самый очевидный выбор для молодой леди», — подумалось ему, но стоило ему коснуться маленькой округлой ручки ящика, как позади раздался голос: — Ай-ай, мистер детектив. Где же ваши манеры? Фрост замер, а потом осторожно оглянулся. Лукреция скрестила руки на груди, на лице у неё змеилась хитрая улыбка. — Могу спросить то же самое у вас, — он оправил пиджак. — Что вы делаете в комнате своей госпожи? — То, что обычно делает горничная, — пожала плечами Лука. — Прибирала, чинила платье, чистила украшения. Да мало ли что еще. А вот что вы, незнакомый мужчина, делаете в комнате юной леди? Неужели захотели испытать судьбу и стать очередным мертвым женишком? — Так, значит, вы верите в проклятье? Верите, что это злой рок? — Ну, для хозяев он скорее добрый, — пожала плечами Лука. — Поместье все еще на плаву лишь благодаря страховкам этих бедолаг. Ах, ну и еще части состояния Бренсона. Все же она была его женой. — Тогда почему она не получила все? Ведь брак был заключен и консумирован? — Еще как консумирован, учитывая аппетиты мистера иметь все, что имеет вагину, — хохотнула Лука. — Но довольно о нем, что насчет вас, мистер Фрост? — Простите? — Фрост нахмурился, но тут Лука шагнула к нему. Изящная ладонь легла ему на плечо. — Каковы ваши аппетиты? — она обольстительно улыбнулась. — Или вы под стать своей фамилии? Неуловимым движением она расстегнула пуговицы его пиджака. Пальцы игриво скользнули по жилету, а потом вниз. В полумраке комнаты выражение лица Фроста было не рассмотреть, но Лука была уверена, что все идет как надо. Вот он протянул руку и коснулся её волос. Она чуть наклонила голову, словно кошка, подставляющаяся под ласку. Его пальцы скользнули по виску, задели ухо. Лука негромко рассмеялась, но тут Фрост отстранился. — Это я, пожалуй, заберу, — произнес он совершенно ровным голосом, пряча карандаш во внутренний карман пиджака. — Хорошего вечера, мисс Лукреция. С этими словами он вышел из комнаты Ринель.

***

— Нет, ну вы только подумайте! — Ага. — Да, что он о себе думает, а?! Жалкий детективишка! Наверняка сейчас стонет в подушку моё имя, самоудовлетворяясь! Ненавижу! Ненавижу такое! — В самом деле? — Аллен не отрывался от чтения письма, которое принесли всего пару часов назад вечерней почтой. — Да! Для меня это величайшее оскорбление! — Лука приблизилась к небольшому диванчику, на котором полулежал её господин. — Не было еще на этом свете мужчины, который бы не захотел меня! А может быть он… Она села на пол и положила подбородок на колено Аллену. — Предпочитает мужчин? — Все может быть, — пожал плечами Аллен. — Куда важнее, почему ты не забрала блокнот? — А как бы я это сделала, господин мой? — Лука надулась. — Если бы я затащила его в постель, то живым бы с него не слезла. А после бы спокойно стащила блокнот. Но он ведь не повелся! — Так, позволь узнать, — Аллен закончил чтение и сложил листок вдвое. — Ты хотела развратничать с детективом в комнате моей сестры? — Конечно же нет, — Лукреция покраснела. — Я хотела зайти к нему после ужина, коль скоро он «заболел». А оказывается, что он просто хотел порыться в письмах мисс Рин. Вот ведь мерзавец, не так ли? — Еще какой, — задумчиво протянул Аллен. — Расспросы им ничего не дали, еще пара дней, и они бы уехали, но тут так не кстати… — Что? Что там? — Лука выхватила листок из его рук. — Не дождь, а ливень. — О черт возьми, — Лукреция положила письмо на столик. — И с чего им приезжать? Неужели снова хотят устроить сватовство? — Не исключено, — Аллен устало прикрыл глаза. — И если бы только они. — Тогда, — Лука вновь подсела к нему, её ладонь привычно скользнула по пуговицам жилета. — Вам совершено точно нужно сегодня расслабиться. Иначе вы осчастливите господ детективов еще одним трупом. — Я никого не убивал, — процедил Аллен, но руку не отстранил. — Конечно, — Лукреция улыбнулась, ловко расправляясь с пряжкой ремня. — Но вполне можете. Поэтому просто закройте глаза и получайте удовольствие. — Эй, ты ведь больше не проститутка, — ладонь Аллена легла на мягкие волосы. — Ты не обязана делать это так. — Знаю, — она чуть наклонила голову. — Но мне нравится делать это для вас, к тому же… Она высвободила рубашку из-под брюк. — Это лишь аперитив, а для основного блюда у нас еще вся ночь впереди.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.