ID работы: 13533577

Кулинарная книга Джека

Джен
G
В процессе
2246
автор
Размер:
планируется Макси, написано 427 страниц, 85 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2246 Нравится 876 Отзывы 762 В сборник Скачать

Часть 29

Настройки текста
Джеймс вошёл в министерство и прямым ходом направился в сторону лифтов, минуя пункт регистрации волшебных палочек. Всё равно у него не было основного инструмента европейских волшебников, так что и предъявлять было нечего. Дежурный аврор узнал его в лицо и, отдав честь, бойко доложил: — Мистер Барнс, шеф ожидает вас в конференц-зале. — Сантьяга уже здесь? — уточнил тот, вежливо кивнув в знак приветствия. — Так точно! Комиссар прибыл две минуты назад! Джеймс поблагодарил аврора и направился в сторону конференц-зала, где проходили две последние встречи Сантьяги со Скримджером и некоторыми заинтересованными лицами. Сам он исполнял роль свиты при комиссаре, не более, даже не пытаясь понять планы существа, закручивающего интриги не годами или веками, а может, целыми тысячелетиями. — Приветствую всех! — Джеймс склонил голову, войдя в просторное помещение с большим овальным столом посередине, вокруг которого сидело несколько человек. — Вы вовремя, мистер Барнс, добро пожаловать, — откликнулся Скримджер. Дождавшись, пока последний участник встречи займёт место, он продолжил: — Итак, господа, повторю, что я очень рад тому, что департамент магического правопорядка по Москве и Московской области готов поделиться с нами информацией о магах, которых разыскивает британский аврорат. В свою очередь обещаю, что мы предоставим зарубежным коллегам доступ к нашим архивам по интересующим их делам. — Благодарю вас, шеф Скримджер, — коротко кивнул Сантьяга и открыл кожаную папку, из которой извлёк лист бумаги с машинописным текстом. — Нам нужны сведения об этих людях. Джеймс не вмешивался в разговор, но внимательно слушал и запоминал информацию. Совещание не продлилось долго, потому что основные вопросы были обсуждены на предыдущих встречах. Конечно, британские волшебники не знали истинной причины появления у них московского комиссара, но с радостью воспользовались тем, что он пошёл на сотрудничество. Попрощавшись с гостеприимными аврорами, Сантьяга первым покинул кабинет и чуть не столкнулся в коридоре с высоким брюнетом, который произнёс: — Господин комиссар, агент Барнс, счастлив видеть вас вновь. — Мистер Долохов, давно не виделись, — кивнул Сантьяга и, посмотрев на часы на своём запястье, предложил: — Не желаете вместе выпить кофе? Долохов взглянул на Скримджера, замершего в дверях, и ответил: — Конечно, буду рад составить вам компанию. В небольшом кафе на магловской стороне приятно пахло кофе, сдобой и шоколадом. Посетителей в зале не было, а за стойкой скучали бариста и официант. Увидев посетителей, они радостно встрепенулись, прекратив протирать и без того сверкающие бокалы. Трое мужчин, одетые в дорогие костюмы и пальто, устроились за круглым столиком в дальнем углу зала. Они заказали чёрный кофе, тщательно выбрав сорт и степень прожарки, а один из них пожелал попробовать швейцарский морковный торт с сырным кремом и грецкими орехами. Получив заказанные напитки и десерт, мужчины начали говорить о последнем футбольном матче, который закончился грандиозной дракой болельщиков. Бариста с официантом мгновенно потеряли к ним интерес, потому что не были спортивными фанатами, в отличие от большинства мужского населения Лондона. Джеймс прокрутил в пальцах чёрную пирамидку с выгравированной белкой, держащей в лапах круглый орех. — Забавная штучка, — усмехнулся Долохов. — Глушилка? — Вы правы, люди, находящиеся за куполом, при её активации слышат всякую ерунду, — ответил Джеймс. — Но, самое главное, такими артефактами могут пользоваться даже не-маги, маглы по-вашему. Долохов взглянул на пирамидку совсем другим взглядом — заинтересованным и оценивающим. Казалось, дай ему волю, и он разберёт на запчасти интересную игрушку. — Я с радостью подарю вам глушилку, всё-таки мы коллеги. Да и у меня она не одна. Джеймс нырнул рукой во внутренний карман пиджака и извлёк на свет серебряный портсигар со знакомой гравировкой — белкой, держащей орех. Однако внутри оказались не сигареты, а множество вещей, поместившихся в свёрнутом пространстве. Долохов с интересом наблюдал за тем, как на столике выстраиваются в ряд разные артефакты. Заметив, что все они помечены одинаковым знаком, он поинтересовался его значением. — Это герб одного Дома, — ответил Джеймс. — В нём состоит не только… кровная родня, но и существа одного вида. — Так вы не человек? — с прищуром взглянул на него Долохов. — А вы, комиссар Сантьяга, случайно не сид? Мне кажется, что у вас немного заострённые уши. Или вы высокий эльф, как в книгах профессора Толкиена? — Скорее, истоки великолепия моего шефа находятся в Атлантиде, — светским тоном сообщил Джеймс. — Наверное, вы слышали о том, что легендарные атланты вовсе не погибли, а ушли в глубины мирового океана. Там они возвели секретный город из золота и платины и украсили его драгоценными камнями. Если какой-нибудь человек случайно наткнётся на него… — То его заставят оплатить экскурсию по самому высокому тарифу, потому что Тёмный Двор не любит халявщиков, — закончил за него Сантьяга, а потом насмешливо уточнил: — Всё? Закончили дурачиться или дать вам ещё немного времени на трёп? — Простите, шеф, — без видимого раскаяния произнёс Долохов. — Ладно, докладывай уже… Пожиратель, — благосклонно кивнул Сантьяга. — Накануне Йоля мною был обнаружен путь к магическому источнику, который питает Хогвартс и поддерживает защитные чары над Запретным лесом и Хогсмидом. Складка пространства скрывает замок и обширные земли. Если уменьшить силу подпитки, то в плане соблюдения маскировки ничего особо не изменится. Оборотни, фестралы и кентавры не предстанут перед ошеломлённой публикой. — Долохов говорил неторопливо и вдумчиво, внимательно глядя на Сантьягу. Тот снова кивнул и постучал пальцами по столешнице, обдумывая поступившую информацию. — И какова сила источника? — наконец поинтересовался он. — Совсем немного не дотягивает до мощи Карфагенского Амулета! — доложил Долохов. — И такой же красивый? — ухмыльнулся Джеймс, которому однажды довелось побывать в штаб-квартире Великого Дома Чудь и полюбоваться единорогом, выточенным из цельного рубина. — Вспомни девиз Хогвартса — ухмыльнулся Долохов. — Неужто дракон?! Живой? — поразился Барнс, но получил ответ от Сантьяги: — Это вряд ли, но мне интересно: можно ли его переместить? — Нет, — уверенно ответил Долохов. — Он встроен в систему защиты замка и вплетён в лей-линии окружающих земель. Если мы заберём его, может произойти что угодно, вплоть до схлопывания пространства. — Местные волшебники понимают его ценность? — чуть прищурившись, поинтересовался Сантьяга. — Продавать энергию своего источника они не додумались, хотя каким-то образом сумели его обуздать. — Долохов несколько мгновений помолчал, а потом спросил почти жалобно: — Шеф, сколько ещё мне здесь торчать? Честно, надоело это мутное место. — Терпи, вырастешь большим, станешь атаманом банды, — ехидно протянул Барнс. — Или думал, что работа должна приносить удовольствие? Тогда ты чересчур наивен для старика, прожившего несколько тысяч лет. — Прости, Ортега, но дело слишком важное, чтобы доверить его кому-то постороннему, — с сожалением покачал головой Сантьяга, глядя на приунывшего помощника. — Обещаю не затягивать и вытащить тебя в ближайшее время. Долохов хмуро кивнул и, получив позволение, покинул кафе. Джеймс, успевший съесть первую порцию десерта во время разговора, проводил взглядом его высокую фигуру и заказал шоколадный торт, пока Сантьяга с задумчивым видом смотрел на улицу, где начал накрапывать мелкий дождь. У комиссара Тёмного двора было несколько идей, как прибрать к рукам «бесхозный» источник магической энергии. Почему бы и нет? Раз британцы не могут оценить то, что держат в своих руках, значит, и не поймут, что потеряют. Волшебники сами генерировали магию, а не брали её у мира, как те же навы, но всё равно могли бы высунуть носы за пределы островов и понять, что жизнь намного сложнее, чем они предполагают. Сантьяга подумал, что на этот раз ему совершенно случайно повезло наткнуться на ценную информацию во время командировки в Вашингтон. Во время небольшого перерыва он, осматривая из скуки экспозицию, посвящённую Капитану Америке, вдруг узнал, что тот приобрёл нечеловеческую силу, благодаря сыворотке суперсолдата. Каждому, кто знал о том, что до появления людей на планете существовали другие, более могущественные расы, было понятно, что Эрскин использовал их для своих экспериментов. А может кто-то из чудов или людов добровольно поделился с челами генетическими материалами за деньги или по другим причинам. Сантьяга подумал, что можно походя накопать компромат на кого-нибудь из своих заклятых врагов. А таковых было очень много, ведь не зря говорили, что все разумные обитатели Тайного города делятся на два лагеря: тех, кто ненавидит комиссара Тёмного Двора, и тех, кто его не знает. Расследование привело Сантьягу в суперсекретные архивы Стратегического Научного Резерва, позже поглощённого Стратегической Интервенционной Тактико-Оперативной Логистической Службой, руководители которой возомнили себя ни много ни мало — защитниками Земли! Сантьяга по долгу службы отслеживал основные военные силы челов, но их было так много, что он иногда не успевал обратить внимание на появление новых организаций. Вот и эта Служба, образованная после Второй мировой войны, поначалу не попала в круг его интересов, а оказалось, что её специалисты добрались до усовершенствования людей. Засекреченные документы (когда Сантьяге была нужна информация, он получал её без позволения владельцев) раскрыли перед ним любопытнейшую схему управления челами всего мира. Гидра уже запустила свои щупальцы в высшие эшелоны власти большинства развитых стран. После окончания войны победители забрали себе учёных, работавших на магический департамент Аненербе, и позволили им продолжить свои изыскания. В их архивах нашлись упоминания так называемого тессеракта — источника необычайно мощной энергии, на основе которого создали принципиально новый вид оружия. Изучив его описание, Сантьяга по-настоящему встревожился, ведь оно могло с лёгкостью убить даже «бессмертных» навов. Точнее, испепелить в одно мгновение, так что и регенерировать будет нечему. Князь, узнав из доклада своего комиссара об опасности, нависшей над всеми немногочисленными представителями древних рас, дал добро на расследование и уничтожение опасных челов и артефактов. Сантьяга собрал команду из самых сообразительных подчинённых и начал копать информацию в поисках выхода к тессеракту. В одном из советских архивов «Департамента Икс» он наткнулся на дело Зимнего Солдата и мгновенно припомнил странного бойца, который пару раз пересекался с его гарками, но умудрялся выходить из ситуаций живым и даже ничуть не покалеченным. В то же время этот чел был очень похож на американца, чьи фотографии были представлены на экспозиции, посвящённой Капитану Америке. Комиссар очень не любил непонятные и странные вещи, поэтому отследил его и выяснил, что случайно ступил на правильную тропу. Бывший когда-то Баки Барнсом Зимний Солдат оказался ниточкой, ведущей к вожделенному тессеракту, воспоминания о котором хранились в его памяти. Сантьяга основательно покопался в мозгу суперсолдата и заставил того выложить ему всё, что он знал об инопланетных артефактах, оставленных на земле асами. Помнил он этих туповатых мужланов, мнящих себя истинными воинами, которых не менее туповатые челы увековечили в германо-скандинавской мифологии. Пришлось исследовать эды, чтобы среди рек бреда обнаружить крупицы правдивой информации. Сантьяга чувствовал, что он на правильном пути и неважно, сколько трудностей ему предстояло, награда могла оказаться даже лучше, чем он мечтал. — Шеф, меня пугает счастливая улыбка на вашем лице. — Я говорил, что ты мой счастливый лотерейный билет? — усмехнулся Сантьяга. — Эм… шеф, у вас бред? Жар? Навы вообще болеют? — заметно растерялся Джеймс. — Неа, нас и убить-то сложно. Даже если воткнуть наву нож в сердце или расстрелять в упор из автомата, он полежит-полежит на асфальте, истекая чёрной кровью, а потом поднимется и пойдёт дальше. А железо из тела даже удалять не придётся — переварит — для нава оно, как конфетка для сладкоежки. — Шеф, вы меня проверяете? Так я и так весь ваш с потрохами. — Свои потроха оставь себе, как и прочие органы тела, — хмыкнул Сантьяга, поднимаясь со стула. — Думаю, о них будет сильно беспокоиться мистер Роджерс. Надеюсь, он быстро придёт в себя и не откажется стать очень богатым человеком и получить протекцию Тёмного двора, выполняя для нас некоторую работу по добыче артефактов, что не будет сложным при наличии в напарниках Зимнего Солдата. — Стив всегда был умным и хватким малым, да и какой ирландец откажется от золота? Я понимаю, что из-за договоров с другими Великими Домами навы не всегда могут действовать сами, так что, думаю, мы не проиграем, став вашими наёмниками, — пожал плечами Джеймс и, оставив на столике крупную купюру, намного превышающую счёт, вышел из кафетерия вслед за шефом, подняв воротник пальто.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.