ID работы: 13533577

Кулинарная книга Джека

Джен
G
В процессе
2244
автор
Размер:
планируется Макси, написано 427 страниц, 85 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2244 Нравится 876 Отзывы 762 В сборник Скачать

Часть 30

Настройки текста
Джек не считал себя одним из братьев Люмьеров, поэтому к первому сеансу готовился, спустя рукава. Да и зрители не вызывали у него восторга — подростки с третьего по седьмой курс казались ему буйными чудовищами, несмотря на то, что вели себя более-менее прилично, напуганные его серьёзным и даже суровым видом. Когда все места в зале были заняты, Джек встал перед экраном и, сложив руки за спиной, произнёс, обводя тяжёлым взглядом возбуждённые лица: — Во время сеансов держите свои палочки в карманах и в кобурах. Здесь запрещено колдовать или нарушать порядок. Хулиганы и мажоры, надеющиеся на своих папочек и мамочек, вылетят из моего заведения быстрее пули. Все меня поняли? — Да, мистер Ли! — раздался в ответ нестройный хор голосов. Джек встал у двери, приглушил свет и подал знак домовику, который запустил кинопроектор. Для первого сеанса были выбраны несколько серий мультфильмов про Тома и Джерри. Если зрители примут их, то можно будет перейти к чему-то посерьёзнее, разделив сеансы на короткие по полчаса и длинные — для полнометражных фильмов. Неизвестно, чего Джек ожидал, но точно не того, что просмотр пройдёт в полной тишине. Он опасался, что подростки будут шуметь, швыряться заклинаниями и даже выдавать стихийные выбросы, а не замрут, как завороженные, не отрывая взгляды от экрана. Словно на белом полотне показывали не глупые истории о противостоянии кота и мыши… а откровения Нострадамуса. Только по завершении сеанса, когда в зале вспыхнул свет, зрители начали медленно шевелиться, недоумённо моргая и оглядываясь по сторонам. Джек только открыл было рот, чтобы выпроводить их, и тут вдруг раздался чей-то неуверенный голос: — А когда можно посмотреть ещё раз? Подростки словно пробудились от этого вопроса и начали галдеть, как стая голодных чаек. Джеку показалось, что у него лопнут барабанные перепонки от громких криков и сотни вопросов, заданных за несколько секунд. Он поднял вверх руку, но, не дождавшись внимания, пару раз включил и выключил свет и, добившись тишины, произнёс: — Детские сеансы будут проходить по субботам в одиннадцать часов и в три пополудни. После небольшой паузы какой-то парень-старшекурсник поинтересовался: — А есть и взрослые? Шум начался по новой, дети как с ума посходили: кричали, дёргали друг друга, что-то обсуждали с таким жаром, словно решали как минимум очерёдность сдачи экзаменов в школе. Джек выдержал только полминуты, а после громко гаркнул, открыв дверь, выходящую на улицу: — Освобождаем помещение! Сеанс окончен! О следующих узнаете из афиши! Зрители неохотно вышли из маленького зала, но далеко не ушли, а столпились недалеко от кафе и начали живо обсуждать увиденное. Кто-то изображал кота, кто-то воинственную мышь, кто-то просто прыгал и скакал, будто переев энергетиков, а кто-то заторможенно пялился на падающий снег. — Они совсем дикие, — насмешливо произнёс Брок, привалившись к боку брата. — Ты чего вышел раздетый? — проворчал тот и, достав палочку, окутал его чарами тепла. Несмотря на климатические чары, защищающие двор от морозов, за пределами дома было прохладно. — Услышал шум и понял, что тут всё страшно, — хмыкнул Брок. — Я же Грега в кино водил. Он тоже ошалел, так что я примерно представлял, что тебя ожидает. — Как думаешь, эта затея принесёт нам доход? — задал риторический вопрос Джек, который уже понял, что волшебники совсем не избалованы в плане развлечений. — Угу, станем миллионерами, пуская на сеанс по тридцать зрителей. — Не тридцать, а человек по сто-сто пятьдесят, — поправил его Джек. — Я купил здание в Хогсмиде, хочу открыть там полноценный кинотеатр и кафетерий. — О-о… А как работать будешь? Разорвёшься же, — нахмурился Брок. — Найму помощника, выделю долю в бизнесе, чтобы он был в этом заинтересован. — Уже подобрал кандидатуру? — Думаю, Роза прекрасно справится, она шустрая, — ответил Джек и закурил. — Ты на неё запал? — небрежно поинтересовался Брок. — Она ещё соплюшка. Мне нравятся женщины постарше. — Ей уже двадцать один! — возмутился Брок. — Ага, я и говорю, что соплюшка, — фыркнул Джек и, выпустив ровное колечко ароматного дыма, добавил: — Мне бы такую… лет тридцати. Умную, чтоб и поговорить можно было, а не только потрахаться. — Дурак! — Зато ты у нас больно умный, — хмыкнул Джек и, молча докурив сигарету, потянул Брока в дом. Они вошли в общий зал и устроились за своим столиком. Получив от домовика кружку горячего чая и солидный кусок шоколадного пирога, Брок вдруг тихо спросил: — А я могу не учиться в Хогвартсе? — Это ещё почему? — нахмурился Джек. — Тебе кто-то что-то сказал? — Да чего говорить, я и сам всё понимаю, — отмахнулся Брок. — Это дома я твой любимый младший брат, а там буду одним из этих… грязнокровок. — Из-за этого не хочешь в Хогвартс? — Нет, просто не вижу смысла, — пожал плечами Брок. — Я всё ещё хочу стать лётчиком. Мне нравится небо. А в этом Хогвартсе нет даже физкультуры, не то что спортивных секций. Мне ребята рассказывали, да и сам видел, какие они… никакие. Прикинь, ну сколько я продержусь на… как её… самодисциплине? Буду делать зарядку по утрам, но ведь никто не станет отпускать меня из школы на лёгкую атлетику или на борьбу. — До третьего курса ты вообще сможешь покинуть замок только на время больших каникул, — согласился Джек. — Во-от… — протянул Брок, осторожно попробовав ароматный земляничный чай. — И к тому же прикинь, каково это — жить в этой каменной дуре. Там же холод собачий. Ребята рассказывали, что зимой на стенах иней, а в спальнях всего по одной маленькой печке. Постели сырые и холодные. Пока не научишься подолгу держать чары тепла, будешь ходить сопливым. И, главное, там общие спальни! Если на курс попадёт десять мальчишек, они будут жить в одной комнате до самого выпуска! Да мне эта казарма и в учебке остохереет! Джек хмыкнул, соглашаясь с его заявлением. Действительно, что в военном училище, что после, мотаясь по казармам, он больше всего мечтал об уединении. Чтобы не надо было спать под чужой храп, видеть сотни помятых невыспавшихся рож за завтраком и толкаться задницами в общих душевых и туалетах. Брок, побывавший в распределительном центре, уже успел «насладиться прелестями» общего проживания. В другом мире у него не было особого выбора, поэтому он подался в армию, начав с самых низов, с третьесортного учебного заведения, потому что альтернатива — банда или низкооплачиваемая работа — его не устраивала. — Хочешь поступить на заочку? — уточнил Джек, прикидывая к кому обратиться по этому вопросу — в попечительский совет или сразу в администрацию школы. — А мы можем это оплатить? — с надеждой взглянул на него Брок. — Ну, давай прикинем. — Джек снова закурил, откинувшись на спинку стула. — Для сдачи СОВ тебе понадобится подготовиться по семи обязательным предметам: трансфигурации, чарам, зельеварению, истории магии, защите от тёмных искусств, астрономии и гербологии. Плюс по двум дополнительным на выбор: нумерологии, магловедению, прорицаниям, древним рунам или уходу за магическими существами. Итого: минимум девять предметов. Если рассчитывать оплату репетитора по двадцать галеонов в месяц за один предмет, то выйдет… около десяти тысяч за пять лет. — Сколько?! — Брок поражённо уставился на брата. — Это так дорого?! Тогда не надо! Джек рассмеялся и, потрепав его по волосам, поинтересовался: — А ты думаешь, что в Хогвартсе будешь учиться на халяву? Нет, там тоже надо платить, может, чуть меньше. Насколько я знаю, плата за первые два курса — тысяча галеонов в год, а потом до пятого — по полторы. И это только за содержание, а зарплату учителям платят попечители. Вы же там будете не только есть, но и пользоваться школьным имуществом: кроватями, бельём, посудой, учебными принадлежностями — амортизацию тоже надо оплачивать. — Кошмар! Чего так дорого-то! — возмутился Брок. — Хорошо, что мы с тобой не последний хрен без соли доедаем, — хмыкнул Джек, а потом серьёзно добавил: — О деньгах не волнуйся. Я твой старший брат, поэтому позабочусь обо всех тратах, а ты просто учись и добивайся своих целей. У Брока подозрительно задрожали губы, но он прищурился и грубовато спросил: — Уверен, что не маскируешь свою палочку? — А это ты к чему? — удивился Джек. — Мне кажется, что у тебя должна быть не эта обычная, а фейская — со звёздочкой на конце и разноцветными ленточками на ручке. Джек, не сдержавшись, расхохотался и поднялся из-за стола. — Если я и фея, то только зубная, — фыркнул он и направился в сторону кухни, но на полдороги затормозил, увидев, что в резко распахнувшуюся входную дверь влетела девушка, одетая в тёмно-синюю форму, даже без тёплой мантии или пальто. Быстро оглядевшись, она решительно подошла к стойке и положила на неё несколько журналов. — Привет, Роза! — поздоровался с ней Брок, немного порозовев от волнения. — И тебе привет, силач, — ответила девушка. — Как дела? — Хорошо, хочешь чай или кофе? — поинтересовался Брок, покосившись на брата, который медленно приблизился к стойке и тоже поздоровался: — Добрый день, спасибо, что занесла почту. — Это последние журналы по подписке. Год, оплаченный миссис Розамундой, закончился, — напомнила Роза, а потом резко спросила: — Мы можем поговорить? — Конечно, — вздохнул Джек и попросил Брока: — Присмотришь за залом? Конечно, с посетителями прекрасно справлялись домовики, просто он хотел исключить подслушивание со стороны младшего брата. Однако Роза его удивила, заявив: — Я не против, если Брок будет свидетелем разговора. Джек недоумённо приподнял брови и приглашающе повёл рукой в сторону приватных кабинетов. Впустив гостью в первый свободный, он скорчил непонимающее лицо в ответ на вопросительный взгляд брата и вместе с ним вошёл в помещение. Роза остановилась напротив окна, явно собираясь с духом, а потом вдруг выпалила: — Я готова стать твоей любовницей! Джек покосился на мгновенно помрачневшего Брока и уточнил: — Я, конечно, польщён, но что-то не припомню, чтобы просил о такой… чести. — А зачем ты тогда перехватил дом у меня под носом? — возмутилась Роза. — Для бизнеса, — пожал плечами Джек. — Хочу открыть кинотеатр и кафе-мороженое. — Правда?! — обрадовалось было Роза, но тут же скуксилась и словно сдулась, потеряв весь боевой настрой. — А я думала, что ты просто хочешь, чтобы я… это. — Этого мне и без тебя хватает, — заверил её Джек. — Вот только не понял, с чего ты вообще разбрасываешься такими предложениями? Роза тяжело осела на стул и, опустив взгляд в пол, нехотя призналась: — Чтобы помочь бабушке. Мы же только… У неё есть я, а у меня она. Остальные родственники погибли. Бабушка уже не может служить на почте, да и сколько там платят! Я подрабатываю в магловском мире, там ведь без образования никуда толком не устроишься. Обманывать маглов я не могу, грабить… Если попадусь аврорам, они, может, и пожалеют меня, но бабуле расскажут. — Почему пожалеют? — подал голос Брок. — Мои родители были аврорами. Погибли при задержании банды контрабандистов, — ответила Роза. — Вот я и хотела купить тот дом. У нас есть что продать. Мне намекали, что некоторые мамины вещи достаточно ценные. Иначе как я буду содержать бабулю? Не замуж же выходить? К тому же где гарантия, что мой муж возьмёт на себя обязанности не только обо мне, но и о ней? — Понятно, — кивнул Джек и, переглянувшись с братом, произнёс: — Вообще-то я хотел найти себе компаньона для работы в новом заведении. Ты как насчёт поработать управляющим кинотеатром и кафетерием? Выделю за это долю от прибыли. — Половину! — оживилась Роза. — Да ты с дуба рухнула! — возмутился Брок, мгновенно позабыв о романтических мечтаниях. — Нас так-то в семье двое, так что больше чем на двадцать процентов не рассчитывай!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.