ID работы: 13533577

Кулинарная книга Джека

Джен
G
В процессе
2237
автор
Размер:
планируется Макси, написано 427 страниц, 85 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2237 Нравится 869 Отзывы 762 В сборник Скачать

Часть 61

Настройки текста
Джек вышел из камина и покачнулся, почувствовав лёгкое головокружение. Бессонная ночь дала знать о себе, да и ел он в последний раз сутки назад — из-за волнения не было аппетита. Кит мгновенно появился в комнате и испуганно спросил: — Хозяин, что случилось? Почему младший хозяин в больнице? — Всё нормально, — устало отмахнулся Джек. — Просто подростковый… эм, в общем, утомление. Перетрудился. — Младший хозяин очень ответственный, — с гордостью произнёс Кит. — Так много учится, станет самым умным волшебником на свете! Джек, несмотря на заторможенное состояние, тихонько рассмеялся и погладил его по голове. Домовики, и правда, вызывали у него умиление своей абсолютной преданностью семье и кристальной уверенностью в превосходстве хозяев над остальными существами. Наверное, те были для них кем-то вроде идолов, только живых и родных, которым можно не поклоняться, а верно служить до последнего вздоха. — Выходной? — уточнил Кит. — Нет, кафе будет работать, — покачал головой Джек. — Приготовим побольше еды, а с обслуживанием клиентов вы и без меня справитесь. Я всё сделаю, а к обеду вернусь к Броку. Он попросил принести суп и овсяную лепёшку. — Конечно, хозяин, мы с Кэтом будем стараться! — горячо закивал Кит. — В ближайшие дни появится много клиентов, в Хогсмиде откроется ярмарка. — Это ещё что за новшество? — удивлённо спросил Джек, который за прошедшие месяцы не сталкивался с таким мероприятием. — Поселковый совет объявил, что школьники и все желающие взрослые будут продавать свои поделки. — Почему в будни? А как же уроки? — заторможено нахмурился Джек. — В субботу, — мягко ответил Кит и предложил: — Может, хозяин немного поспит? — Потом, после того как покормлю Брока. У него в палате есть удобная кушетка. А пока просто дай мне порцию бодрящего зелья. — Оно вредное, — сварливо проворчал домовик, но тут же доставил фиал из аптечки. — Хозяину и самому надо поесть и отдохнуть. Джек не стал возражать, потому что и правда был голоден так, что в животе урчало при одной мысли о горячем завтраке. Он быстро принял душ, спустился вниз и, поздоровавшись с ранними посетителями, вошёл в кухню и, приготовив креветочный суп, поел, стараясь не торопиться. Зелья, конечно, помогали от многих болезней, но ему предстоял напряжённый день, поэтому надо было поберечься, чтобы не свалиться от истощения или несварения желудка. Только почувствовав сытость и бодрость, Джек принялся за работу. Дома даже думалось легче, так что он смог спокойно оценить прошедшее утро. Медсестра разбудила Брока, умыла его и обтёрла влажным полотенцем, потому что тот не любил чистящие чары, от которых у него чесалась кожа. Потом принесла лёгкий завтрак — малиновое желе, травяной отвар и пару чуть подсушенных тостов с маленькой миской жидкой овсяной каши. Брок, конечно же, скорчил жалостливую мордашку, но диета есть диета, так что пришлось ему давиться безвкусными блюдами. За это Джек пообещал приготовить ему на обед что-нибудь вкусненькое, сразу же предупредив, что блюда будут из разрешённого целителем списка. Тот позволил нежирные, неострые супы, мягкие каши и овощные пюре и продиктовал названия зелий, которые можно было заказать у больничных или сторонних зельеваров. Убедившись, что с Броком всё в порядке, Джек решил оставить его ненадолго, всё равно на ближайшие часы были запланированы лечебные процедуры. Конечно, можно было на время закрыть кафе, но какой смысл сидеть без работы? От безделья в голову лезли дурные мысли. Лучше уж чем-нибудь заняться, чем тупо смотреть в потолок и накручивать себя. Ближе к обеду он собрал судок с едой и вещи, которые Брок попросил принести ему в больницу. — Если что, найдёте меня. По мелочам не отвлекайте, но если вдруг случится что-то серьёзное, сразу зовите. — Не беспокойтесь, хозяин, мы справимся! — заверил его Кит, а Кэт смущённо добавил: — Передайте от нас привет младшему хозяину. И вот ещё, — протянул он деревянную фигурку единорога. — Это я сделал в подарок. Конечно, младший хозяин уже взрослый… — Обязательно передам, Брок наверняка обрадуется, — уверенно произнёс Джек и пошёл на третий этаж, чтобы переместиться в больницу камином, а не портключом в приёмный покой. Выйдя в общем холле, он направился к лестнице, минуя дежурную медсестру. В палате было пусто, но вскоре в открытую дверь плавно влетел довольный Брок, одетый в яркую синюю пижаму с вышитыми золотистыми снитчами. — Ты пришёл! — обрадовался он, увидев Джека. — Ура! Нормальная еда! Медсестра, доставившая его с процедур, рассмеялась и уточнила: — Значит, больничный обед не нужен? — Нет! Не хочу невкусное! — поморщился Брок, усевшись на кровать. Медсестра согласно кивнула и вышла из палаты, закрыв за собой дверь. Джек придвинул небольшой круглый столик, на котором уместились все металлические мисочки из разборного судка. А потом поставил рядом со столовыми приборами маленькую фигурку единорога. — Это Кэт сделал для тебя. Они с Китом передают тебе огромный привет. — Ух ты! — обрадовался Брок и, схватив фигурку, принялся рассматривать её. — Как настоящий! Это точно не уменьшенный живой единорог? — Надеюсь, что нет, а то мало ли какими проклятиями умеют отбиваться эти рогатые лошади, — хмыкнул Джек. — Ешь, пока горячее. — Ага! — Брок схватил ложку и начал хлебать суп, причмокивая от удовольствия. — Как ты себя чувствуешь? — Нормально! — А что делал всё утро? — Меня положили в такой симпатичный хрустальный гробик Белоснежки и оставили «заряжаться», — начал рассказывать Брок. — Мне было скучно, поэтому медсестра рассказывала сказки. — Серьёзно? — удивлённо взглянул на него Джек. — Шучу, конечно, ты всегда такой прямой, как бревно! — рассмеялся Брок, а потом испуганно ойкнул. Джек достал палочку, очертил вокруг них защиту от подслушивания и спросил: — Так ты всё-таки помнишь, что было ночью? — То, что мы с тобой братья в любом мире? Да, — уверенно кивнул Брок, отщипнув кусочек от овсяной лепёшки. — Я будто посмотрел очень натуральное кино про самого себя. С самого детства, с пелёнок, представляешь? Мама с папой такие молодые. И причёски у них смешные. — Ты… — Джек замялся, не зная, как задать главные вопросы. — Я в порядке, брат, — улыбнулся Брок и на мгновение сжал его руку. — Спасибо, что был там со мной. Ты переродился здесь или получил воспоминания, как я? — Переродился. Точнее, вселился в тело Джонатана. Тот отчего-то умер в день, когда принял наследство. — Оу. Так ты рванул за мной, как только оказался здесь? — удивился Брок. — Прошло же всего несколько месяцев. — Да, мы с поверенным очень старались сделать всё побыстрее, но всё равно не успели. — Ничего страшного, главное, что ты про меня не забыл. — Тот ты… умер вместе с нами? — осторожно спросил Джек. — Под обломками Трискелиона? Нет. Тот я выжил, но попал в лабораторию Гидры. Заменил Зимнего, — скривил губы Брок. — Не знаю, кто меня спас, но лучше бы дали сдохнуть сразу. Меня... его вылечили, слепили кое-как, как чудовище Франкенштейна. На вид ничем не симпатичней. Потом промыли мозги и отправили наводить порядок во всём мире. — Кто стал хозяином? — тяжело глядя на него, уточнил Джек. — Пирса грохнули, а его заместитель стал новым главой североамериканской Гидры. Помнишь мудака Майерса? Вот он и занял не успевшее остыть кресло. — Не ругайся, — привычно одёрнул его Джек, а потом уточнил, отведя взгляд: — Сколько? — Не так долго, не бойся, — кривовато ухмыльнулся Брок, поняв его недосказанный вопрос. — В какой-то момент он сумел отдуплиться. Сдохнуть сам не посмел, суицид был под запретом. Пришлось самоубиться о Роджерса, благо тот вовремя подвернулся. — Ты как вообще? Как себя чувствуешь? — Как будто посмотрел сорок пять сезонов дерьмового сериала, — вздохнул Брок. — Но с каждым часом воспоминания о том Броке Рамлоу становятся тусклее. Так что не переживай, со мной всё в порядке. — Я не знал, точнее, не хотел, чтобы ты узнал вот так. Прости, — повинился Джек. — Если бы я мог, то вернулся бы в прошлое и выбрал другую личину. — Думаешь, это случилось из-за того, что я увидел тебя прежнего? — нахмурился Брок. — Нет, мне кажется, что катализатором стало что-то другое. — Что? Всё же было нормально. Мы с тобой ничего не успели сделать в приюте. — О! Кстати, они там не сильно испугались? Элис так тряслась, когда пыталась помочь мне. Плохо помню, что там было, но её бледное лицо до сих пор стоит перед глазами. — Не заморачивайся, — отмахнулся Джек. — Артур прислал мне записку об исчезновении нового воспитателя и ребёнка. Я ответил, что у них всё хорошо. Потом объясню, это неважно. — А Элис? — Ей не написал, не до того было, сами поговорят между собой, — поморщился Джек, но, заметив выжидательный взгляд, пообещал: — Свяжусь и с ней, когда будет время. Или сам к ней сходишь, когда выздоровеешь. — Инспекция же не завершена? — Мы в приюте и часа не пробыли. — Значит, не будем раскрывать наш секрет. А с Элис я потом познакомлюсь, но сам по себе, а не как неизвестный мальчик-сиротка, — решил Брок. — Ты говорил, что самоубился о Роджерса, как теперь к нему относишься? Если хочешь, я попрошу их съехать, — осторожно предложил Джек после недолгого молчания. — Не надо, — отмахнулся Брок. — Он здесь совсем другой. Я же не ребёнок, всё понимаю. Тот Брок тоже не держал на него зла. Наоборот, был благодарен, когда всё закончилось. — А Барнс? — Он тоже совсем другой. Это не наш Зимний. — Ладно, — облегчённо кивнул Джек. — Я рад, что между нами больше нет секретов, и что ты в порядке. — Я стану астронавтом, — вдруг пообещал Брок и пояснил: — Тот Брок всю жизнь мечтал стать пилотом и хотя, служа в армии, научился управлять квинджетом, это было совсем не то. Я исполню и его, и свою мечту и когда-нибудь поднимусь к звёздам. — Точно, так и будет. Только про нас не забывай. — Ага, и Кита с Кэтом надо будет брать с собой в багаже! — рассмеялся Брок, а потом, придвинувшись к Джеку, обнял его и прошептал: — Спасибо за то, что стал моей семьёй. — Балбес, за такое не благодарят, — проворчал тот, привычно похлопав его по спине. — Ты бы сделал для меня то же самое. — Здесь есть наши волчата? — Не совсем, — вздохнул Джек. — Поверенный Вуд навёл о них справки, они даже живут в других городах. А я вообще девчонка, прикинь? — Как это? — Брок отлепился от него и удивлённо уставился в глаза. — У моих родителей только дочь. И даже симпатичная. — Ты тоже был ничего, пока не стал братом-киборгом Зимнего. И морду тебе заштопали криво, и глаз прилепили не туда. — Это из-за тебя, зажмотил бабло на красивую физиономию, — рассмеялся Джек, с трудом сдержав слёзы. Тот Брок, его лучший друг, не раз говорил то же самое в прежней жизни, где они были ужасными злодеями, которым никто не доверил бы усыновление или содержание сирот.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.