ID работы: 13569679

Трио (The Trio)

Другие виды отношений
Перевод
NC-17
В процессе
132
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 132 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 14 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Примечания:
Луна, Недавно я убедился, что Каллены на самом деле являются ковеном вампиров. А конкретно, вампирами четвертого типа. Они вправду одержимы идеей выдавать себя за людей. Достаточно для того, чтобы прогуливать школу в солнечные дни под предлогом семейного похода, и пропускать занятия, на которых ученики исследуют свою кровь. Судя по тому, что я видел, они довольно приличные люди. С таким человеком, как доктор Каллен, в качестве их отца, конечно, они кажется счастливы. Хотя я сомневаюсь, что кто-то из них просил обратить их в вампиров. Просто это не похоже на веселое времяпрепровождение. Мало кто стал бы просить о такой жизни. Твоя книга была очень полезной, так что спасибо, что одолжила ее. Я отправил ее обратно вместе с письмом и набором американских сладостей, которые, думаю, тебе понравятся. Здесь и вправду любят подобное. Даже в школе, несмотря на то, что она небольшая, есть "снэк-бар", в котором нет ничего хоть немного полезного. Не уверен, видела ты это или нет, но я рассказал Белле о магии. Она так необычно воспринимает подобное странное дерьмо, что я просто удивляюсь тому, как она может не бояться парня, разбившего машину ногой. Или как она наблюдала за левитирующим перед ней чайником, а после просто моргнула. Хотя, если честно, я чувствую облегчение от того, что она так спокойно относится к таким вещам. В любом случае, я собираюсь участвовать в предстоящем в школе мероприятии – "Неделе духа". Каждый день можно будет одеваться в соответствии с определенной тематикой. В один из дней будет День Викторианской эпохи, и я уже выбрал платье, которое собираюсь надеть. Одно из тех, что я хранил на площади Гриммо. Я думаю, раньше он принадлежало Вальбурге. Или даже ее матери. Это был бы самый подходящий вариант, учитывая выбор британской моды виксов. Как обстоят дела у вас? Ты наконец убедила Ньюта принять тебя в ученицы? Я буду продолжать задавать этот вопрос до тех пор, пока не получу ответ. Я бы хотел, чтобы рекомендательное письмо сработало, но Ньют никогда не был известен как человек, на которого влияют титулы и слава. Эти вещи абсолютно ничего для него не значат. Но он был бы сумасшедшим, если бы отказался от твоей просьбы! Ты разбираешься в существах даже лучше Хагрида! Скоро я позвоню Гермионе. Так что она сможет дать мне еще кое-какую информацию. Не чувствуй себя обязанной писать слишком много в ответ, если нет свободного времени. Подготовься к своим НЬЮТам и, если понадобится, надери задницы своим хулиганам. С любовью, Гарри.

______________________________

Так они на самом деле вампиры? — спросила Гермиона по телефону. — Да, — сказал он. — Но четвертого типа, с диетой из крови животных, которую они, похоже, употребляют каждые недели две или около того. — Это может стать прекрасным шансом изучить их. — Я не собираюсь относиться к ним как к какому-то эксперименту, Миона. Они такие же люди с чувствами, и даже мысль о чем-то подобном меня очень угнетают. Тем более, что они не знают о том, что я волшебник, так что это было бы несправедливо. — Просто предложение, — мягко заверила она его. — Все спрашивали о тебе. Ты уверен, что не хочешь принять ни одно из их писем? — Да. Я хочу, чтобы меня как можно меньше беспокоили. На самом деле здесь довольно хорошо, и мне нравится, что я могу просто быть нормальным, без вечной охоты за моей головой. Здесь я просто еще один подросток, и никто не интересуется мной так сильно. — Он, конечно, не упомянул об интересе Эдварда. Не знал, как Миона воспримет это и станет ли она его защищать. У нее не было каких-то предубеждений или чего-то подобного, но после охоты за крестражами она стала еще сильнее беспокоиться о Гарри. Гермиона хмыкнула. — Тедди – метаморф. — Ого, серьезно? — Прямо как Тонкс? На это стоит взглянуть. — Да. Он доводит своих родителей до белого каления. Тонкс не в себе, и Ремусу не намного лучше, но его опыт общения с тобой в детстве достаточно подготовил его. Но они очень счастливы, так что, похоже, дела идут достаточно хорошо. Вероятно, ему скоро придется навестить их. Межнациональная трансгрессия была немного сложной, но он был достаточно силен, чтобы справиться с этим, в отличие от многих людей. И эта затея была бы не такой громкой, как если бы ее устраивала Тонкс. Потому было бы лучше Гарри навестить их, вместо того чтобы, наоборот, кто-то навещал его. Он все еще хотел эгоистично сохранить свое маленькое убежище втайне от других на какое-то время. Слишком много виксов, появляющихся поблизости, оставят следы, и любое магическое существо, достаточно сильное, чтобы почувствовать это, может стать слишком любопытным. — Есть какие-нибудь планы? — спросил его первый лучший друг. — Собираюсь на пляж с несколькими ребятами из школы и моей новой подругой Беллой. На улице должна быть хорошая погода, и, вероятно, это будет самое приятное событие за последнее время. Жду этого с нетерпением. — Надеюсь, тебе будет весело, Гарри. — Спасибо, Миона. Не убивай Рона. — Ничего не обещаю.

______________________________

Пляж оказался намного приятнее, чем Гарри ожидал. Белла ехала с Майком, а Гарри – с Тайлером, но когда они встретились на пляже, оба, наконец, смогли расслабиться. Вокруг витала какая-то странная атмосфера из-за парочек, которые явно были влюблены, но делать с этим ничего не собирались – как это обычно бывает у подростков. Так, хотя Тайлер и Лорен нравились друг другу, Тайлеру также были симпатичны Белла с Анджелой. Майку нравились Белла и Джессика. Из-за этого Лорен ненавидела Беллу, в то время как Джессика, хоть и пыталась держать себя в руках, явно ревновала. Белла же… по-прежнему никем не интересовалась. Майк, видимо, во время поездки был настолько прилипчив, насколько мог, так что Белле пришлось посадить Джессику между ними, чтобы как-то отвлечь его. Как они оба до сих пор не поняли, что Белла не интересуется Майком, она никогда не узнает. Она не давала никаких намеков и даже поощряла его на отношения с Джессикой. Если быть точнее, она уделяла Эдварду и Гарри больше внимания, чем к кому-либо другому! Коряги горели разными цветами из-за соли, которая давно впиталась в древесину. Это было красиво и в каком-то смысле почти волшебно. Небо было ясным, а вода относительно спокойной, учитывая, что это был пляж. Было приятно находиться на пляже, наслаждаясь им вместо того, чтобы гадать, в какой момент он может попасть в засаду. В конце концов Гарри и Белла присоединились к туристической группе. Больше для того, чтобы сбежать от Майка, Тайлера и Эрика, которые были очень привязаны к Белле и, казалось, рассматривали Гарри как соперника за ее сердце. И хотя Белла была великолепна и все такое, до сих пор он на самом деле не рассматривал возможность отношений с ней. До этого момента это было больше похоже на поддразнивание и бахвальство, поскольку он был больше сосредоточен на других вещах. Все шутки о сексе втроем были придуманы для того, чтобы снять неловкость и посмеяться, когда напряжение было высоким. Он не думал, что они действительно это сделают. Ни Белла, ни Эдвард не излучали такой атмосферы. Среди них Гарри имел больше сексуального опыта, находясь в гармонии со своим телом, и даже у него были свои пределы. — Ты сломаешь лодыжку, — сказал он ей, когда она, спотыкаясь, шла рядом с ним по лесу, держась рукой за его рубашку сзади, чтобы не упасть. — Я просто не понимаю, как ты можешь уворачиваться от всех этих корней и камней, — проворчала она, снова споткнувшись и избежав падения на землю только потому, что он поймал ее за руку. Снова. — Просто я хорош, — ухмыльнулся он. — Кроме того, мои очки зачарованы чуть ли не на заднице, так что я могу не только лучше видеть в темноте, но и быстрее обнаружить потенциальные опасности. — Несправедливо. — Магия, — возразил он. Наконец, спустя несколько минут они добрались до нужного места. Как и ожидалось, приливные бассейны были прекрасны. Белла рассказала ему обо всех случаях, когда она попадала здесь в беду в детстве, и о том, как Чарли приходилось спасать ее каждый раз, потому что Белла была слишком упрямой, несмотря на свою неудачную войну с равновесием. Похоже, опасения Эдварда были небезосновательны. Она была настолько бесстрашна, что казалась почти безрассудной. — Просто это был урок, который я отказывалась усвоить, — задумчиво сказала она ему. — Они были такими красивыми, и мне хотелось увидеть все вблизи. Думаю, что гравитация отнеслась к моему желанию слишком серьезно. Она не присоединилась к нему в прыжках с камня на камень – без сомнения, решив позволить равновесию одержать победу в их войне – и просто приняла его подарки, когда он вернулся. — Это чистый опал, — сказал он ей, протягивая гладкий камень. — Один из моих любимых камней. — Цвета показались ему симпатичными. Иногда ему нравились темные цвета, а иногда – яркие. Зависело от его настроения после пробуждения. — Он должен быть у тебя, раз уж ты его нашел, — сказала она, пытаясь вернуть его Гарри. Он вложил предложенный камень обратно в ее ладонь и сказал: — И я дарю его тебе. Кроме того… Я напихал ими все карманы. — Он показал набитый ими карман и улыбнулся, когда Белла сжала свой с собственной легкой усмешкой. — Позже я могу сделать из них защитные амулеты. В некоторых бассейнах водились морские звезды и угри. Гарри был полон искушения прикоснуться к ним, но в то же время не хотел их как-то беспокоить. В конце концов, они и так застряли в этих бассейнах, пока не наступит прилив. Пока что они никуда не собирались и тем более не просили беспокоить. Когда они присоединились к группе на обратном пути к пляжу, то обнаружили поблизости нескольких местных жителей. Это были индейцы из местной резервации. В особенности, Белла вновь встретилась с одним мальчиком, который, казалось, очень хотел поговорить с ней о машинах. Достаточно для того, чтобы заставить Майка и Эрика ревновать. Тайлер был слишком сосредоточен на том, чтобы привлечь внимание Лорен, которая по какой-то причине высоко ценила свое мнение в музыке. Хотя мысленно на выпускной бал он вел Беллу, потому думал, что ему не о чем беспокоиться. Гарри не мог дождаться, когда его надежды рухнут. Один из парней из резервации сильно отличался от Гарри. Он был крупнее остальных, мускулистый и в придачу до смерти серьезный. Гарри чувствовал исходящую от него магию, но не как от волшебника. Скорее, как волшебное существо. Но не злое или что-то подобное. Ему стало интересно, что это за парень. И судя по его враждебности к Калленам, которых упомянула Лорен – в жалкой попытке заставить Беллу почувствовать себя неполноценной и нежеланной высказалась, как грустно, что они не смогли приехать, – он знал, кто они такие. В целом, это был хороший день, и дождь начался только когда они собрались уходить. Белла добавила нового поклонника в свой список, и Гарри планировал никогда не прекращать дразнить ее по этому поводу! Однако Джейкоб Блэк казался приличным парнем, и из всех, кому к тому времени нравилась Белла, он был наименее раздражающим.

______________________________

— Это настоящий котел? — спросила Белла, уставившись на массивную черную штуку в центре гостиной Гарри. Она была похожа на одну из тех вещей, которые можно было найти примерно в сентябре, когда начинают продавать украшения для Хэллоуина. Только эта была из металла. Если бы оно продавалось в магазине, то стоило бы как минимум долларов сто! — Да, оловянный котел, — сказал ей Гарри. — Стержень для перемешивания сделан из серебра. Я собираюсь сварить зелье и подумал, что тебе будет интересно понаблюдать за процессом. На рабочем столе, который он установил сбоку, лежал список ингредиентов, хотя их было немного. — Сначала в котел добавляем соленую воду. Ее нужно нагреть до кипения. — Затем он схватил первую попавшуюся на столе банку "мейсон" и трижды встряхнул ее. Зеленый порошок внутри зашевелился и, казалось, на секунду вспыхнул, как фейерверк, прежде чем осесть. — Мы встряхиваем измельченную полынь, чтобы придать ей дополнительную силу, а после добавляем ее до тех пор, пока раствор не станет ярко-зеленым. Полынь? — Это то самое растение, ради которого ты шлялся по лесу? — спросила она, мгновенно вспомнив, как она, спотыкаясь, бежала за ним. Он просиял. — Верно! Я же говорил тебе, что она мне кое-зачем нужна! Стержень начал медленно вращаться против часовой стрелки. Методично. В конце концов зеленый превратился в какой-то гелиотропный цвет. — Как только раствор станет фиолетовым, мы добавляем молотый рог единорога, пока он не станет красным. — Он добавил к зелью вторую баночку, наполненную белым блестящим веществом, которое она приняла бы за обычные блестки, если бы не то, что он только что сказал. Как и ожидалось, он стал рубиново-красным. По мере того как проходили секунды, смесь начала светлеть, пока не стала желтой. — Затем добавляем кристаллизованную воду, пока она не станет бирюзовой. После этого повторяем этап с полынью, пока раствор не станет светло-розовым. Это был не очень строгий рецепт. Не было установленных доз, которые следует добавлять. В "книге зелий", открытой на столе, не указывалось время или количество. Честно говоря, она ожидала чего-то более сурового. — Помешиваем до тех пор, пока зелье не станет оранжевым, затем добавляем тушеную мандрагору, пока она снова не станет зеленой. Предыдущие шаги повторялись снова и снова в разном порядке, пока Гарри, наконец, не отступил назад. В котле осталась флуоресцентное оранжевое зелье. — И вот для вас готово зелье Окулус! Белла на секунду нахмурилась. — Глаза? — спросила она, надеясь, что правильно поняла смысл. По крайней мере, она знала приставки, корни и суффиксы. Гарри кивнул и налил немного зелья в маленький пузырек. — Зелья Окулус может устранить последствия проклятия конъюнктивита и полностью восстановить зрение. Никто не говорил мне, что можно приготовить или же купить это зелье, потому что хотели, чтобы я больше походил на своего отца. В то время я носил очки того же фасона, как у него, и у меня были такие же растрепанные темные волосы. Очевидно, их ностальгия была важнее моего благополучия. Каждый раз, когда Белла слышала о людях, с которыми он раньше общался, ей хотелось кого-нибудь придушить. Это было желание, с которым она была незнакома, и отстраненно она задавалась вопросом, не делает ли это ее плохим человеком. Но потом она подумала о том, через что прошел Гарри (о чем она знала), и решила, что злиться из-за него и хотеть защитить – абсолютно нормально, и она никогда не позволит кому-либо попытаться пристыдить ее за то, что она чувствует! — Как ты можешь себе представить, я был справедливо возмущен этим. Очки – помеха в бою, а плохое зрение тем более. Однако теперь я могу просто зачаровать свои очки заклинаниями, чтобы расширить поле зрения и позволить мне видеть вещи, которые должны быть невидимыми. А когда решу их не носить, могу просто соврать и сказать, что на мне контактные линзы или что-то типо того. Магия была такой классной. — Что ты собираешься делать с остальной частью? — спросила она, указывая на все еще полный котел. — Наверное, отдам это целителю из моей старой школы. Мерлин знает, что ей это понадобится. На самом деле я планирую навестить ее как-нибудь, когда у меня будет время.

______________________________

Они просто лежали на траве за домом Беллы. Могло случиться все, что угодно, и все же сейчас они были такими беззаботными. Если бы вампирское тело Эдварда было способно перенести сердечный приступ, у него, без сомнения, уже бы случился один. Рядом с Беллой лежала стопка книг, пока она лежала на одеяле, которое принесла с собой. Гарри сидел рядом с ней, скрестив ноги, и выглядел так, словно медитировал. Прогноз был слишком солнечным, чтобы Эдвард мог выйти из леса, поэтому он просто сидел на высоком дереве, наблюдая за ними, пока они даже не замечали этого. — Почему школы никогда не могут требовать от нас чтения чего-то вроде "Двенадцатой ночи"? — спросил Гарри после часа, проведенного на солнце. — Оно же отличное! "Гамлет" скучен. "Ромео и Джульетта" должны вытряхнуть из моей жизни свои зловещие звезды. "Макбет" на страницах скучен. Никто не ценит "Двенадцатую ночь". Эдвард улыбнулся разочарованию брюнета. Так уж вышло, что ему нравилось большинство произведений Шекспира, поэтому у него не было проблем с их перечитыванием, но он согласился с тем, что основное внимание всегда уделялось одним и тем же книгам, не давая другим должного шанса. Белла перевернулась, отложив свой экземпляр "Макбета", чтобы спросить: — Ты смотрел пьесу "Макбета"? — Нет. Один из моих старых учителей написал по нему музыку, и это было потрясающе! Книга показалась мне ужасной, когда я попытался прочитать ее. Я даже убедил его хотя бы перевести ее на винилу, так что у меня есть копия! Жди здесь, я вернусь! Он вскочил на ноги и помчался по дому Свонов, пока не скрылся из виду. Эдвард услышал, как открылась входная дверь, и как Гарри стал перепрыгивать через две ступеньки за раз. Послышался звук движущегося металла и бормотание Гарри себе под нос, прежде чем он нашел то, что хотел. Когда он вернулся, с ним был корпус граммофона, а на голове – самый большой медный рожок, который Эдвард когда-либо видел, в виде шляпы, которая сползала достаточно низко, чтобы прикрыть всю его голову и плечи. Он ковылял так быстро, как только мог, не видя ничего, и Эдвард услышал вздох Белла. — Это прекрасно, — выдохнула Белла с широко раскрытыми глазами. Гарри засмеялся, поставил все на место и начал прикреплять рог. — Очевидно, он принадлежал моей семье уже долгое время. Ты можешь коснуться рога, он не сломается, поверь мне. Она так и сделала, осторожно погладив его и заглянув внутрь. — Он потрясающий. Хорошо отполирован. — Без должного ухода вещь не сможет прослужить больше века. Итак! Сейчас вы услышите "Макбета" в исполнении Филиуса Флитвика! Мне потребовалась целая вечность, чтобы убедить его сделать это, поскольку я сказал, что люди с радостью это купят. Это была самая крутая вещь, которую он заставлял исполнить Лягушачий хор в школе. Лягушачий хор? Прежде чем Эдвард успел удивиться, что это было, Гарри вытащил массивную виниловую пластинку. Самую большую, которую Эдвард когда-либо видел. — Я никогда раньше не видела такой большой пластинки. — прокомментировала Белла, высказывая свои мысли вслух за них обоих. — Да. Иногда виксы заходит слишком далеко. Он сказал, что попытается сделать их меньшего размера, так что будем надеяться на это. И тогда Гарри сделал что-то странное. На самом деле Эдвард уже видел, как он делал это раньше. Прямо перед тем, как на Чада вывалили чей-то обед. Он странно щелкнул пальцами, и внезапно рычаг граммофона начал двигаться сам по себе, без какого-либо действия с его стороны. Не было ни проволоки, ни ниток, он просто двигался сам по себе. Он не был электрическим и, очевидно, был очень старым, поэтому в нем не могло быть отсека для батареи. Он просто двигался, как по волшебству. Игра была поставлена на пластинку, и Гарри вернулся, чтобы сесть рядом с Беллой в ожидании. Треугольник и несколько флейт прорезали воздух из рога, сопровождаемые поющим хором людей: "Жарко, жарко, пламя ярко! Хороша в котле заварка! Жарко, жарко, пламя ярко! Хороша в котле заварка! У меня разнылся палец: К нам идет дурной скиталец!" Это действительно было лучшее исполнение "Макбета", которое Эдвард когда-либо встречал. Это было волшебно и целостно. Лучше, чем любая театральная постановка, которую он видел, а он видел много и на разных языках. Лучше, чем любая аудиозапись, которую он слышал. И все же часть его сознания все еще была прикована к тому факту, что рычаг продолжал поворачиваться, и никто и ничто его не двигали. Гарри просто пошевелил пальцами. Как, например, на днях весь стол сдвинулся на три фута, когда Гарри так же пошевелил пальцами. Всегда было что-то, что притягивало его к Гарри. Могла ли быть причина в этой странной способности? Эдвард хотел получить ответы.

______________________________

Эдварда не было в школе в понедельник, к большому ее разочарованию. Он упомянул о долгих выходных, но Белла не думала, что он имел в виду настолько долгие. В обмен на его присутствие она получила еще один солнечный день, но стоило ли оно того? Она стала слишком одержима им. К счастью, Гарри был рядом, чтобы день проходил легко и весело. Ему удалось заставить ее чувствовать себя менее сумасшедшей из-за этого. — Последней части нашей тройки сегодня нет! — простонал он с понимающей ухмылкой. — На кого я теперь должен пялиться? Поскольку остальные его братья и сестры тоже уехали, на самом деле не на кого было пялиться, кроме Гарри. Она сказала ему об этом, и он усмехнулся. — Никто никогда не считал меня привлекательным в обычном плане. Никто не выстраивался в очередь, чтобы встречаться со мной или приглашать на свидание. Одна из них была одержима знаменитым Мальчиком-который-выжил, на которого я не был похож. Вторая – потому что я был рядом, когда умер ее парень, и она знала, что я неравнодушен к ней, хотя и не понимала, что делать со своими эмоциями. А последняя пыталась заставить меня встречаться с ней из-за всего этого дерьма с Избранным. Белла нахмурилась, ей совсем не понравилось, как это прозвучало. — А как насчет людей, с которыми у тебя был… ну, знаешь, секс втроем? — Фред и Джордж – мои друзья, и они немного предвзяты из-за нашего доверия. Кроме того, они оказывали мне услугу, помогая с парнем, чтобы мой первый раз не был таким неловким и болезненным. Но после ничего не было, поскольку никто из нас не хотел ничего большего. У Гарри буквально были друзья с привилегиями. На самом деле она никогда не слышала, чтобы такое происходило в реальной жизни, и предполагала, что это одна из тех телевизионных драм. Она всегда задавалась вопросом, как это могло произойти без романтических чувств, но, очевидно, это было вполне возможно. — Ты очень красивый, Гарри. Я слышала, как многие студенты говорили, что ты мог бы быть давно потерянным Калленом. И вдобавок ко всему у тебя замечательный характер. Ты буквально воплощаешь в себе все. И тогда Гарри впервые с тех пор, как они познакомились, покраснел от чистой застенчивости. Обычно он был таким беззаботным, веселым и уверенным в себе. И он, казалось, никогда не испытывал стыда и не позволял другим пытаться пристыдить его за то, что он был самим собой. Он опустил голову, опустив глаза в землю. — Ты слишком драматизируешь. Из нас двоих на роль того, кто мог бы быть похож на Калленов, ты подошла бы больше. Хотя мысль о том, что она вампир и может делать все те крутые вещи, о которых говорилось в книгах, была потрясающей, этого было недостаточно, чтобы изменить ее мнение. — Или мы оба могли бы быть похожими на них, — предположила она. — Мы довольно бледные. — Полагаю, да. День продолжался. План Джессики и Анджелы поехать в Порт-Анджелес, чтобы купить платья для весеннего бала, все еще был в силе, за исключением того, что на этот раз была приглашена Белла, посколько Лорен по какой-то причине отказалась. Она колебалась, соглашаться ли, поскольку Гарри не пригласили, но он подтолкнул ее, сказав, что ей нужно "время побыть девушкой". Прошло достаточно времени с тех пор, как у нее был девичник. Последний раз она проводила его вместе с Рене в Финиксе. Это напомнило Белле, что позже ей нужно отправить маме электронное письмо. Честно, Рене прилетела бы аж в Вашингтон, если бы Белла периодически не поддерживала с ней связь. Настолько сильная была у нее привязанность. — Иди, повеселись и воспользуйся отсутствием далеко не звездной Лорен. Они вместе захихикали. Очевидно, Лорен видела в Белле угрозу во всем, что не имело смысла, поскольку Белла не была такой красивой, спортивной или даже отдаленно талантливой, как Лорен. Но поскольку Белла нравилась Тайлеру, этого было достаточно, чтобы другая девушка вела себя как стерва. Кроме того, она гомофобно относилась к Гарри, и хотя это делалось тайно и большинство этого не осознавало, это укрепило постоянную неприязнь к ней как Беллы, так и Гарри.

______________________________

Пока Белла гуляла с девочками, Гарри воспользовался этой возможностью, чтобы аппарировать в Нью-Йорк, где он появился в Точке аппарации очень популярного магическом квартала. Оттуда он, даже не колеблясь, аппарировал в Точку аппарации на Косой аллее. Он, вероятно, мог бы совершить весь путь из Форкса в Лондон за один прыжок, но ему не хотелось рисковать. На всякий случай, если что-то все-таки пойдет не так. Первое, что нужно было сделать, это навестить Молли. Именно она должна была распространить новость о том, что он вернулся, пусть даже ненадолго. А его друзья приедут домой на пасхальные каникулы. Двадцать дней вдали от Хогвартса в середине семестра всегда приносили облегчение. Они планировали вернуться на следующий день после Пасхи. Нора была такой же, как и всегда. Она покосилась не больше обычного и выглядела не грязнее обычного. Это было приятное зрелище. Он постучал в парадную дверь. Хотя он считался членом семьи, он все равно чувствовал себя неуютно, входя в дом, когда его технически не приглашали. В конце концов, это был чужой дом. Молли открыла дверь и просияла, как только заметила его. — Гарри, дорогой! После объятий и поцелуй в щеку, и его втолкнули внутрь и велели сесть за стол, в то время как Молли принялась доставать корзинку с яйцами из того, что должно было стать великолепным блюдом, которое она собиралась запихнуть ему в глотку. — Я решил зайти в гости, пока у меня есть немного свободного времени. Моя школьная подруга занята, проводит вечер с другими девочками, и я не хотела отнимать у них время, поэтому решил, что сейчас подходящее время для визита. — Тебе здесь всегда рады, дорогой. Суматоха привлекла внимание Джинни, которая вприпрыжку бежала по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки за раз. А ее громкие шаги побудили Рона и Гермиону тоже спуститься. Было приятно увидеть их снова. Они все очень усердно работали, чтобы закончить свое магическое образование. Все они вернулись в Хогвартс, в отличие от него, который полностью сменил страну и решил, что магловское образование для него будет лучше. Его тянули в разные стороны и несколько раз сдавливали до смерти в объятьях. Они засыпали его вопросами, за которыми он не мог уследить, и Гермиона утешающе похлопала его по руке. — Как дела, Гарри? — Хорошо. Более чем, на самом деле. На самом деле все довольно отлично. — Если он думал о Белле и семье Калленов, и о том, что происходило в резервации, все и в самом деле шло хорошо. — Мы должны позвать Ремуса и Тонкс, — предложила Гермиона. — И близнецов, — добавила Джинни. — И Луну, — сказал Гарри. — Хотя я мог бы просто подойти забрать ее. И тут раздался стук в дверь, и на пороге появилась Луна Лавгуд во всех своих серьгах цвета сливы в форме дирижабля и с улыбкой на лице, держа в руках бутылку сливочного пива. — Не стоит, я уже здесь, Гарри. Пустозвон дал мне знать, что ты придешь сегодня, так что я подготовилась. — Она надела ему на шею ожерелье из плетеной бечевки и подмигнула. — Чтобы ты поймал себе кого-то блестящего, — тихо сказала она. Он не знал, что особенного было в этом ожерелье, но он ни на секунду не усомнился в ней. И не снимет его, несмотря ни на что, просто потому, что ему было приятно снова увидеть ее, и он ценил ее время. — Итак, что произошло? — спросила Джинни, когда они все уселись за стол. Итак, Гарри немного рассказал им о том, что произошло с тех пор, как он переехал в Форкс. Встреча с Беллой и тот факт, что пятеро студентов были вампирами, которые питались животными, и что в местной резервации неподалеку было что-то волшебное. — Только ты мог оставить магию, чтобы убежать от нее, а затем найти магию там, где обосновался, Гарри. Это было весело. Друзья и атмосфера, в которой не было острой необходимости быть героем в любое время суток. Поддразнивания близнецов. Легкомысленные комментарии Луны каждые десять минут. Тедди был просто очарователен, меняя цвет волос каждую минуту. Он очень по этому скучал. Но не настолько, чтобы остаться навсегда. Хотя Гарри очень любил своих друзей и будет дорожить ими до скончания веков, он просто больше не был способен быть счастливым в Великобритании. — Гарри, — позвала Луна, выглядя довольной собой, — Ньют принял меня в качестве своей ученицы. — Это фантастика! — Наконец-то! Луна могла бы осуществить свои мечты с кем-то, кто понимал бы ее рвение. — Тебе нужна помощь с чем-нибудь? Она покачала головой и просто продолжала улыбаться.

______________________________

Белла не могла поверить во все, что произошло только за последний час. Хотя она поблагодарила все, что было вокруг, за ее странное чувство спокойствия. После той стрельбы в библиотеке Белла довольно неплохо справлялась с опасными и травматичными ситуациями. Она просто охладела и стала серьезней. Она будто отключилась и смертельно серьезный человек взял верх. В подобных ситуациях это позволяло ей действовать. Когда за ней следили те мужчины, которые следовали за ней несколько кварталов, в то время как она пыталась не потеряться с включенным на телефоне GPS, который она плохо понимала и даже не могла использовать половину своего времени из-за постоянно пропадающего сигнала, Белла почувствовала, как к ней подкрадывается спокойствие. В какой-то момент она была готова запаниковать, а уже в следующий – остыла и решила встретиться лицом к лицу с Анджелой, воспользовавшись тем немногим, что у нее было на данный момент. — Боже мой, Белла, мы пытались до тебя дозвониться! — Сказала Анджела, как только взяла трубку. Было видно, как Джессика тоже наклонилась к камере, выглядя обеспокоенной. — Я заблудилась, прости. Я не знаю, где я, мой сигнал продолжает пропадать, и за мной следит группа мужчин, — в спешке рассказала она другим подросткам, надеясь выяснить все до того, как сигнал снова пропадет. На их лицах отразился двойной ужас, когда Белла повернула камеру за спину, чтобы они обе могли видеть идущих следом мужчин. Они также не переставали глумиться. Она слышала, как их шаги по тротуару приближались, как бы быстро она ни шла. Обычно люди были бы в состоянии полной паники, но Белла мысленно прокручивала те небольшие защитные маневры, которые знала. Белла не сдастся без боя и даст им бой всей своей жизни. Чарли наверняка не рассердится, если в конечном итоге она бы убила насильника, чтобы защититься. — Белла, тебе нужно бежать, — сказала ей Джессика по телефону. — Я падаю, когда бегу. У меня плохое равновесие. — Бежать было бы хуже, чем просто быстро идти. Она уже несколько раз споткнулась о тротуар и собственные туфли, услышав насмешливые смешки сзади. — По крайней мере, встань на середину дороги, — сказала Анджела. — Если мимо проедет машина, то тебя не смогут проигнорировать. Она так и сделала. — Анжела, начинай записывать экран. Белла, постарайся, чтобы они прошли под уличным фонарем. Мы сможем лучше их разглядеть, если понадобится использовать отснятый материал. — С их стороны, Джессика и Анджела были в машине первой, и Белла слышала, как сильно они давят на педаль газа. — Хорошо. Затем Белла повела группу мужчин по извилистым дорогам, стараясь не приближаться к порту, потому что там было меньше света. — Нет, Белла, иди рядом с портом, потому что мы тоже сможем проехать туда, — сказала Джессика с другого конца линии. — Я мчусь так быстро, как только могу, пока нас не убьют, – просто продолжай идти и продолжай записывать! Мужчины догнали их очень быстро. Белла не была похожа на Гарри, у которого была бесконечная выносливость. Она шла уже три часа, а последние сорок минут ее безжалостно преследовали. Не было открытых магазинов. Ни в одном здании не горел свет. Теперь это был гребаный город-призрак, а еще не было и восьми! Какого черта? Порт должен был быть полон! Шарканье ботинок звучало все ближе и ближе. У нее не было с собой ключей, так что они бы не помогли. Она не носила складной нож, поскольку никогда не видела в нем смысла. К сожалению, баллончика не было. Она лишь научилась наносить удары, но против четырех мужчин это не принесет ей никакой пользы. Она не была мастером боевых искусств. — БЕЛЛА! — Анжела закричала, предупреждая. Ее грубо схватили сзади, с силой выбив телефон из ее рук. Он с грохотом упал на тротуар лицевой стороной вверх, голоса Анджелы и Джессики кричали в опасениях через трубку. И как раз в тот момент, когда ее схватили за ногу, знакомая серебристая машина с визгом выехала из-за угла вниз по дороге. Фары осветили мужчин, разбежавшихся, когда машина резко остановилась, чуть не сбив дальше стоящего от Беллы мужчину. Ее отпустили, и она немедленно нырнула за своим телефоном, поворачивая его так, чтобы запечатлеть лица мужчин, которые можно было увидеть благодаря чертовски яркому дальнему свету от машины Эдварда Каллена. Вид открывался совершенно четкий, и их, без сомнений, можно будет найти. — Садись в машину, — приказал Эдвард, выходя и хлопая своей дверью. Он выглядел как человек, до которого не стоит доебываться. Она даже не колебалась, держа телефон нацеленным на мужчин, все время слыша, как Джессика и Анджела спрашивают, что происходит. Когда она оказалась в безопасности внутри салона и пристегнулась, она сказала: — Эдвард Каллен. Она не могла думать ни о чем другом, кроме этого в тот момент, когда ее сердце наконец достигло ее, заставив руки слегка дрожать. Она чувствовала биение своего сердца в кончиках пальцев. Эдвард вернулся к ней в машину секундой позже. Он был нечеловечески напряжен, а его глаза потемнели. Он выглядел готовым убить, и она была потрясена, что ему так хорошо удалось сдержать порыв. Машина развернулась и через секунду уже она вылетела к дороге. — Теперь со мной все в порядке, — сказала Белла своим друзьям, чувствуя эту правду глубоко внутри. Она была в безопасности. Ей вообще не пришлось бороться. Эдвард спас ее. Эдвард знал, где она? Лицо Анджелы было влажным, судя по тому, что Белла могла видеть. В какой-то момент она начала плакать. — Ох, слава Богу, — сказала она. — Где нам с вами встретиться? — Bella Italia, — немедленно ответил Эдвард. — Это на 1-й улице, 118 Е. — Мы уже ходили туда ужинать, увидимся там. В конце концов Анджела и Джессика согласились позволить Эдварду сводить Беллу поесть, а затем отвезти домой. Анжеле наказала ей отправлять было смс каждые пятнадцать минут, и она даже не скрывала тот факт, что сфотографировала номерной знак Эдварда. Эдвард даже не выглядел обиженным. Он все еще был напряжен из-за того, что произошло, и пытался быть вежливым. — Мы поговорим о том, что делать с видео позже, Белла. Будь осторожна. А потом у Беллы был самый странный ужин в ее жизни. Позже Гарри предстояла адская беседа.

______________________________

Пребывание наедине с Беллой в замкнутом пространстве было настоящей проверкой самоконтроля Эдварда, но он думал, что у него все идет хорошо. Признание в том, что он присматривал за ней и Гарри все выходные, не входило в его планы, но потом она сказала: — Я знаю, кто ты, и мне все равно, — за ужином, и весь его план был выброшен в окно. Как? Она была так уверена в себе, что не постеснялась в шутку спросить его, кого он предпочитает – горного льва или лося. Эдвард провел день не очень хорошо. Белла поехала в Порт-Анджелес с Джессикой Стэнли и Анджелой Вебер, чтобы помочь двум другим в выборе платьев для весеннего показа в субботу. Гарри не поехал с ними и остался дома. И в панике Эдвард последовал за ней на расстоянии, следя за мыслями Джессики, потому что они были гораздо более громкими, чем у Анджелы. Через некоторое время Белла отделилась от девочек, чтобы найти книжный магазин, но так и не добралась до него. Ее запаха даже близко не было! Она заблудилась в маленьком Порт-Анджелесе. Он содрогнулся при мысли о том, каково было бы им с Гарри в Сиэтле, не предложи он подвезти их. Ни в чьих мыслях не было даже намека на лицо Беллы. Он ездил кругами, казалось, целую вечность, пытаясь найти ее! А затем она вновь появилась в сознании Джессики, направляясь в порт, – нехорошо. Именно с этой ситуацией, которой больше всего боялись все девушки в мире, должна была встретиться Белла, оказавшись на пустынной улице посреди ночи в чужом городе. Он почти хладнокровно убил бы тех четырех человек. Если бы она не была с ним и не записывала происходящее при двух свидетелях-людях, он бы определенно сделал это. Самоконтроль Эдварда за день проверялся так сильно и так много раз, что он не был уверен, сколько еще сможет выдержать. Заблудившаяся Белла, попытка нападения, раскрытие его секрета. Это слишком. Когда они снова были в "Вольво", на обратном пути в Форкс, он задал простой вопрос: — Как ты узнала? И именно тогда она сказала самую неожиданную вещь за вечер. — Гарри сказал мне. Как давно Гарри знал? Как давно знала Белла? Когда он сказал ей? Почему она не испугалась? Что их выдало? Как Гарри вообще узнал об этом? И было ли это связано с тем фактом, что Гарри, вероятно, мог перемещать предметы силой мысли? Так много вопросов. Так мало времени, чтобы получить ответы, поскольку он был уже на полпути к Форксу. — И тебя это никак не беспокоит? — спросил он, не веря ее заявлению. Она была такой странной. Ей следовало бы сбежать в горы или умолять сохранить ей жизнь, или, по крайней мере, сделать что-нибудь вменяемое! Она была одна в машине с монстром, и ее это устраивало! Она покачала головой. — Нет. И Гарри тоже. — Что Гарри такое? — Он заметил, насколько странным было поведение мальчика и то, как он говорил. Его ответы в четверг тоже были захватывающими, но наравне с этим сбивающими с толку. Белла ничего не сказала и поджала губы, выглядя нерешительной. — Я... не думаю, что это моя работа – рассказывать тебе о нем. Это не моя тайна. — Тем не менее, он рассказал тебе о нас, — отметил Эдвард. — Ну, технически, он дал мне книгу, и вампиры были одними из многих упомянутых магических существ, и ты случайно подходишь под описание четвертого типа. И когда я спросила, он подтвердил это, основываясь на том, что мы знали. А то, что ты прогуливал школу в солнечные дни и пропустил анализ крови, сделало это еще более очевидным. Четвертый тип? Неужели существовали и другие виды вампиров? Или это Гарри верил, что существуют другие виды? — Ты можешь спросить Гарри завтра. Если... ты придешь завтра в школу? — Я буду там, — заверил он ее. — Знаешь же, что мне тоже нужно сдавать задания. Она улыбнулась и отвела взгляд, сосредоточившись на проплывающих мимо деревьях. Когда Эдвард подъехал к ее дому, он сказал: — Можешь оказать мне услугу? — Да? — Белла нахмурилась, выглядя по какой-то причине раздраженной. — Не ходи больше в лес. — Почему? Наклонившись вперед, используя свою "ослепительную" способность, проявившейся в полной мере, о которой она говорила, Эдвард сказал: — Потому что я сейчас не единственное опасное существо. — Он, конечно, думал о вампирах-кочевниках, которые убили жителя Форкса недалеко от города. Элис изредка видела их, но решила, что они просто проходили мимо. — Хорошо, — выдохнула Белла, ее глаза немного расфокусировались из-за его близости. — Спокойной ночи, Белла. — Спокойной ночи, Эдвард. Спасибо за все. Он добрался до дома в рекордно короткие сроки, проигнорировав оскорбительные мысли Розали, войдя через дверь. Вся семья сидела в гостиной в напряжении. Они смотрели на него как единое целое, ожидающее удара клинком. — Она знает. Их реакции были разными. Эсме оставалась невозмутимой, пока Карлайл стоял рядом с ней. Розали разглагольствовала об опасности для их семьи. Элис была очень взволнована, видения проносились в ее голове в быстром темпе, когда она смотрела в будущее. Эммет не хотел принимать чью-либо сторону и неловко сидел перед телевизором, а Джаспер… Бедный Джаспер пытался сохранять спокойствие, одновременно задаваясь вопросом, придется ли ему что-то сделать, чтобы защитить семью в ближайшее время. И из-за этого Эдвард решил сбросить на них следующую бомбу. — Гарри – тот, кто рассказал ей об этом, а после они наблюдали за нами, чтобы посмотреть, подходим ли мы под описание. Это заставило замолчать всех, причем не одним способом. Этого никто не ожидал. — Что? — Спросила Элис, выражая все их опасения одним словом. Если Элис была сбита с толку, значит, они все были в полном дерьме. Он пожал плечами. — Не знаю, но выясню это завтра. Я просто надеюсь, что это все не травмирует ее. Все мгновенно притихли как внешне, так и внутренне. Меняющиеся выражения беспокойства заставляли его чувствовать себя лишь немного лучше. — Я нашел Беллу... на темной, пустынной улице, в окружении четырех мужчин. Мысли Розали перешли в нечто среднее между жаждой убийства и ужасом, ее зубы громко заскрежетали на всю комнату. — И хотя она, кажется, приняла ситуацию и была спокойна, я – нет. Я должен был услышать их мысли. Услышать их планы. Увидеть, что они хотели с ней сделать. И мне сейчас очень нехорошо. — В этот момент его собственные интересы совпадали с интересами Розали. В то время как Эсме прижала руку к груди, Джаспер направил на Эдварда все свое спокойствие, которое только смог, надеясь помочь ему. Это не сработало. Моменты, подобные этому, заставляли его ненавидеть свои способности еще больше.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.