ID работы: 13574825

Там, где цветет песчанка

Смешанная
NC-17
В процессе
28
Горячая работа! 31
автор
Размер:
планируется Макси, написано 499 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 31 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Примечания:
Глава 4 На выезде из города у группы, выполнявшей задание особого назначения, не возникло никаких трудностей, как и следовало ожидать. Дорожная грамота свободно открывала им дорогу для дальнейших перемещений. Ари сидела на тележке Элрика и напевала детскую эльфийскую колыбельную себе под нос. Рудольф, явно утомлённый дорогой, наконец-то замолчал. Все путники наслаждались тишиной и свежим воздухом, разгоняемым восточными ветрами. Солнце садилось за горизонт, поэтому в поле ощущалась приятная прохлада, источаемая от земли. Ари попросила изучить декомпрессию: Брасс не был против. Едва ли та оказалась в руках, девушка сразу почувствовала осквернённая ауру статуэтки. Она окутывала пространство вокруг себя, просачиваясь и в разум окружавших ее живых существ, вызывая тревогу и даже страх. Чародейка знала, что притягивает такая недобрая аура. Брасс тоже знал. И по этой причине нанял ведьмака в свою команду. Элрик задумчиво ехал на козлах повозки, иногда поглядывая на мага, который шёл впереди верхом на гнедой лошади. Корина сначала сидела вместе с Ари и рассказывала про свой опыт в медицине, узнавала обучают ли в Аретузе целительству и просто травила какие-то байки, попутно пытаясь узнать хоть что-то о самой эльфийке. Чародейка, вспомнив своего преподавателя по врачеванию, рассказала пару забавных историй, произошедших с ней во время обучения, но в большинстве своим отмалчивалась, сохраняя дистанцию и осторожность. Поэтому разговор через какое-то время сошёл на нет, а затем чародейка услышала, как ее собеседница засопела в повозке, свернувшись калачиком. ⁃ Надо искать место для привала. — заявил ведьмак, который являлся вторым всадников в колонне и шел перед тележкой Элрика. ⁃ Ты прав, дружище, скоро стемнеет. — краснолюд одобрительно кивнул. Не въезжая в лес, телега вместе со всеми путниками остановилась на привал. Все разбились по полезности: Алрон, прихватив краснолюда, ушёл в лес за добычей. Элрик собирал ветки для костра. Брасс и Ари чистили овощи, купленные сегодня днём на рынке при помощи нехитрых магических формул, и о чём-то усердно спорили. А Корина спала в повозке. Через час привал был готов: яркий костёр согревал всех участников, а в котле кипел суп из зайчатины. Рудольф громко делился какими-то историями, происходившими, вероятно когда- то с ним, пытаясь немного рассмешить собеседников: ⁃ Вот я однажды, на рыбалке завалил утопца… ⁃ Да ну… — Элрик с недоумением разглядывал краснолюда. ⁃ Рудольф, это просто был огромный сом! — громко возразила подруга. ⁃ Тык, пока я его тащил — черт меня чуть не утопил. Значится, утопец, правильно я говорю, Ал? — попутчик тыкал в бок ведьмака. Но Алрон был глубоко погружён в свои мысли и на реплику товарища едва ли улыбнулся. Он тоже чуял неладное. Ари несильно разбиралась в ведьмаках и их ремесле: знала только то, что чувства и инстинкты тех гораздо острее и быстрее, чем у людей, а познаний в магии хватает, чтобы использовать простые формулы. Присутствие скверной энергии ощущали и животные: Булочка жалась к своей хозяйке, прижимая ушки; Байк — волк Элрика, суетился и громко выл, за что получив, смачную оплеуху от хозяина, свернулся в ногах; мул тоже дергался, периодически побивая копытами землю, явно давая понять, что путникам надо двигаться дальше. Ари понимала, что дело глубоко не в месте пребывания, а скорее в источнике этой скверны. Брасс тоже чувствовал, однако по какой-то неведомой причине предпочёл сделать вид, что все шло своим чередом. ⁃ Может нам стоит назначить дежурство? Я готова последить за костром первую половину ночи… — подала голос чародейка. ⁃ Хех, кто нас тронет в компании ведьмака и двух чародеев? А кто ежели и тронет, тот сам от своего… — Рудольфа прервал Алрон: ⁃ Это правда хорошая идея, если ты не возражаешь, я бы отсидел утреннюю смену. — обеспокоенность ведьмака ещё больше напугала Ари. ⁃ Господа, господа, подождите! — вмешался Эл. - Зачем даме утруждать себя какими-то дежурствами. Я предлагаю так: мы с ведьмаком дежурим эту ночь, товарищ Брасс с Рудольфом — следующую и так, пока не выйдем на тракт и не дойдём до ближайшей ночлежки. ⁃ Спасибо, — Ари не стала утруждать себя спорами. Ранний подъем, нервозное состояние довольно сильно измотали эльфийку. Забравшись в тележку, она тут же уснула неподалёку от сопящей Корины. Брасс же разметился возле костра рядом с краснолюдом. Началась первая ночь. *** После поступления в академию в Городе Золотых Башен Сегерим более десяти лет не появлялся в родных краях. На летних каникулах юноша предпочитал компанию друзей и новых соратниками из Нильфгаарда своим родителям и сестре. Он редко писал и присылал о себе хоть какие-то вести, чем безусловно огорчал Хиреадана и Шиадаль. Раньше Ари, несмотря на всю сложность их взаимоотношений, каждое лето ждала, что тот вернется и поиграет с ней, как раньше или почитает книжку, а если повезет — расскажет историю. Она была готова снова слушать издевки и терпеть унижения, лишь бы юноша оказался рядом. Но он так и не приехал. Повзрослев, девушка осознала, что сильно злится на Сегерима, возможно, даже больше, чем родители. Всю жизнь, до его отъезда в Нильфгаард, она была лишь тенью умного, смелого, красивого, остроумного молодого эльфа, к которому тянулись все: и дети, и взрослые. За время его отсутствия, Ари будто бы вышла из тени, явив себя миру. Она расцвела, приобрела новых друзей и повзрослела. Ее формы заметно округлились, черты лица начали стачиваться, а волосы завивались в крупный локон, как у матери. По мере взросления в голову просочились мысли о том, как несправедливо с ней вел себя паршивец, заставляя чувствовать маленькую сестренку, кем угодно, но только не прекрасной и умной представительницей их небезызвестной в Боклере семьи. Начав выбираться из собственной скорлупы, она и не заметила, как расширился круг знакомых, в числе которых оказались два по-особенному важных для девушки эльфа. Во-первых, Ари сильно сблизилась с кузеном. Линдир стал для нее по-особенному дорог, будто бы в действительности он, а не Сегерим являлся эльфийке старшим братом. Родители обоих детей верили, что смогут в скором времени рассчитывать на свадьбу своих отпрысков, однако Ари любила кузена иной любовью. Он был мягким, податливым, гибким, спокойным и острым на язык. Девушка могла бы доверить Линдиру жизнь или самый страшный секрет, но стоило представить молодого эльфа в роли мужа и горлу подступал комок из смеха и в какой-то степени отвращения. Они с кузеном стали боевыми товарищами, соратниками по несчастью, узниками ленивой и медленной жизни Туссента, но никак не возлюбленными. Во-вторых, Ари обзавелась близкой подругой, которую первоначально представила дочери Шиадаль на приеме, организованным родителями новой знакомой. Юная особа по имени Амариэль стала частой гостей семьи Д’эарен. Сначала испытывая искренний интерес к своей новоиспечённой подруге, а затем на горизонте появился красавец Линдир. Их чувства родились практически молниеносно после первой встречи. Девочка знала о симпатии своего кузена к подружке. Также она догадывались и о чувствах Амариэль к Линдиру. Однако на правах друга той приходилось нести невыносимое бремя молчания, и как следствие сохранения страшных секретов обоих. Однако иногда, оставшись в одиночестве, она все же представляла свадьбу тонкой и скромной Амариэль и свтеловолосого, под стать отцу или родному брату, Линдира. Девушка так же воображала, что выкинет что-нибудь дерзкое или скандальное на этом мероприятии, что обязательно привлечет внимание общественности и возможно даже вызовет осуждение на зло Шиадаль и Сегериму. Сегодня, узнав от родителей, что паршивец всё-таки возвращается, она поняла, что несмотря ни на что, все же сильно по нему скучает и с нетерпением ждет встречи. Они выросли, и пришла пора зарыть топор войны и забыть обиды прошлого. ⁃ Доченька, прикажи горничным приготовить комнату к приезду брата. Там полно хлама, пусть разберутся. — вскользь напомнила мама. Девушка смекнула, что стоит поприсутствовать на этом мероприятии. И вместе со служанками порыться в сокровищах Сегерима. После ужина она пошла к Шарлотте распорядиться. ⁃ Заходи, моя девочка, — Ари аккуратно постучала в дверь прежде, чем войти на кухню. Поварихи — две эльфки, няня и горничные пили чай и о чём-то ворчали. ⁃ Сегерим завтра вернётся в Боклер. — Девушка произнесла это без особой радости. ⁃ Надо же, таки вспомнил! — няня тряханула руками. При младшей хозяйке она не стеснялась в выражениях. ⁃ Мама приказала приготовить комнату. — все так же безразлично бросила та, а затем закрыла за собой дверь. Женщины еще с полминуты охали и бранили брата, а затем ответили младшей хозяйке, что сутра поднимутся, поэтому Ари сразу смекнула, что времени для задуманного оставалось не так много. Эльфийка поднялась на третий этаж и остановилась возле входа в башню. Ветер завывал где-то под крышей и разносил прохладцу по всему лестничному проему. Она поднималась по винтовой лестнице, держа в руках свечу, когда летучая мышь, не успев сменить траекторию полёта, оказалось в волосах молодой девицы. Ари взвизгнула и уронила источник света. На ощупь дойдя до комнаты брата, она нескромно выругалась и попыталась сфокусировать зрение: луна сегодня озарила небо своим бледным светом, часть которого проникла и в башню, но для полноценной видимости этого едва ли хватало. Концентрируясь на энергии внутри, девочка попыталась произнести формулу, которую когда-то показал отец. Свеча загорелась и тут же потухла. Новая попытка. Получилось. Вскоре все пространство озарил теплый свет. Ари жадно ковырялась в вещах братца, но ничего интересного так и не нашлось: только старые игрушки, запрятанные пустые бутылки из-под выпитого вина и пачка нюхательного табака. Ничего из этого ее не привлекло. Отодвинув кровать, девочка обнаружила какую-то покрытую тройным слоем пыли книгу. Смахнув остатки прошлого, она открыла ее на первой попавшейся странице и ужаснулась. Уже спустя несколько страниц она наткнулась на описание соитий с самыми грязными подробностями и картинками. Книга походила на приключенческий роман, где главный герой брал столько женщин, сколько ему захочется. Что-то пугало и одновременно притягивало Ари в этом чтиве, а под конец увлекло настолько, что юная особа не заметила, как пролетела ночь. Она провела ночь в комнате Сегерима, как когда-то очень-очень давно. По винтовой лестнице кто-то поднимался, скорее всего, горничные. Открыв дверь, они опешили от вида заспанной хозяйки в комнате, где ее никто не ожидал увидеть, а потом предупредили юную госпожу, о том что ее ждёт серьёзный нагоняй от родителей. Спрятав свою находку, девчонка без лишних пререканий, склонив от стыда голову и слезно упросив женщин не раскрывать никому тайны ее внезапного исчезновения, побежала в свою комнату исполнять ежедневный для дамы ее положения утренний ритуал. К обеду за столом собралась вся семья. Ари дополнительно отправила письма Линдиру и Амариэль, чтобы те тоже собрались поприветствовать братца. Мама светилась от счастья, наблюдая как сын в чёрном мундире накидывается на утку. Сегерим замтено возмужал и вытянулся. Его русые волосы, казалось, еще сильнее посветлели и стали походить больше на папины. ⁃ Я хотел бы произнести тост, за возвращение моего мальчика! —нарушил тишину глава семейства. ⁃ Присоединюсь, — бокалы прогремели, и тёплая жидкость разлилась по животу, согревая внутренности и добавляя смелости и задора юной эльфийке. ⁃ Как тебе сынок? Мы решили открыть молодое, оно ещё не до конца перебродило, поэтому в нем чувствуются пузырьки. ⁃ Неплохое папа, это наш сорт? — Сегерим степенно пытался распробовать урожай этого года. ⁃ Да, сынок, ну-с, твоему старику-отцу и прекрасной маме, да, пожалуй, и друзьям интересно, какие новости происходят на полях? — Ари заметила, как Амариэль молниеносно покраснела, встретившись взглядом с виновником этого скромного приема. Линдир боковым зрением уловил ее смущение и отстраненно уткнулся в тарелку. Туссент — родина их семьи в нескольких поколениях, был небольшим южным государством, граничащим с внушительным соседом — Нильфгаардом. Жизнь здесь текла медленно и однообразно, но в то же время весело и расслабленно. Этими землями правил король — Раймунд Третий, подобно характеру своей вотчины, он был спокойным и не амбициозным: утро начинал с бокала Сангреаля — вина исключительного сорта, изготавливающегося для королевского двора; любил игры и маскарады, его всегда окружала кучка подпевал. Многие придворные шутили, что король не правит, а празднует. Рядом с быстрорастущим и амбициозным соседом такое попустительство считалось предосудительным в обществе Туссента. Поданные чуть ли не открыто выражали возмущение, но конкретных действий никто не предпринимал. На фоне вялотекущей и в то же время «опьяняющей» жизни в стране, ее жителей всегда интересовал внешний мир и происходящий в нем события, поэтому, как только блудному мальчишке дали слово, все с вниманием притихли, слушая его рассказ: ⁃ Узурпатор пришёл к власти. Народ его не сильно жалует. Империя изрядно обеднела. Армия плохо вооружена. Все уповают на то, что при Фергусе вар Эмрейсе было лучше, несмотря на критику в последние годы его правления. Сейчас как никогда модно подвергать сомнению действия власть держащего, в особенности среди молодёжи. — закончил сын. ⁃ Вот как. Занимательно. Переворот всё-таки произошёл, — отец задумался, почёсывая подбородок. ⁃ Узурпатора поддержал один чародей, поэтому захватить власть при ослабленном монархе и мальчишке при нем — труда не составило. Изначально, как говаривал народ, из Фергуса хотели слепить карманного короля: они пытали его, издевались над сыном, но король предпочёл смерть позору. ⁃ А как же законный наследник? — Шиадаль слушала разговор своих мужчин с непритворным интересом. ⁃ А это тайна, покрытая мраком, — Сегерим, поднимая бокал встретил на себе заинтересованные взгляды всех родственников, включая сестру и продолжил. - Кто-то думает, что лжекороль прикончил щегла, — Сегерим осекся, понимая, что переход на жаргон был не уместным, - кто-то сетует на то, что мальчик проклят, но ещё жив. ⁃ Бедный… Потеря отца, государственный переворот, и в конце концов, а еще и это…проклятье! Так много выпало на его долю. — высказалась Амариэль с неприкрытой долей сантиментов. ⁃ Дорогой брат, — Ари устала слушать скучные истории про политики и какие-то немаловажные события в соседнем государстве, а еще больше девушку притомило то упование, с коим братца все слушали вот уже десять минут. Девушка поднялась с места, демонстрируя присутствующим своё новое платье, и начала, подняв свой бокал, - очень рада твоему возвращению. За годы твоего отсутствия многое произошло: благодаря нашей маме, я встретила замечательную Амариэль и мы начали дружить. Хочу представить тебе свою названную сестру, — взгляд Сегерима бегал с сестры на новую знакомую. - Линдир тоже много с нами общается, можно сказать, мы дружим теперь втроём. — в душе девочка ликовала, увидев недоумевающее выражение лица парня. Раньше за столом его маленькая сестрёнка едва ли могла произнести всхлип, а тут целая речь, да ещё и его лучший друг перетянут на вражескую сторону. Девушка протянула бокал и все присутствующие за столом повторили за докладчицей. ⁃ С тобой теперь кто-то дружит? — ехидная улыбка сменила маску удивления. Шах и мат. Этот противный выскочка вступил в игру, но у Ари припасено ещё пару козырей в рукаве: ⁃ Ну с тобой же дружат, — сделала ещё глоток сестра, присаживаясь на свое место. ⁃ Не портите столь знаменательный и приятный вечер, — папа осек детей. Ари встретилась взглядом с тёплой улыбкой Линдира. Кузен явно смеялся и ликовал в душе, а во взгляде читалось: «я давно скучал по вашим склокам». ⁃ Простите, дорогие родители! Кстати, я привёз всем подарки, и вот один из них, для моей младшей сестренки — это ручная работа из редкой древесины. Но смотря на то, как моя дорогая Аренария выросла и похорошела, наверное, он придётся ей не по возрасту. — парень достал из кармана резную деревянную свинку. Девочка покраснела и загорелась внутри. Амариэль, завидев неладное, взяла подругу за руку, взглянув при этом на Линдира с недоумением. Комок встал в горле - поганец опять победил. Этот негодник всегда будет ставить Ари на место. ⁃ Какая прелесть, Ари, это замечательный подарок! — мама хлопала в ладоши и веселилась в свойственной ей манере, отец же дружелюбно заулыбался, не поведя и глазом в сторону покрасневшей от гнева дочери. Этого невинного поступка хватило, чтобы прибить девчонку к месту и лишить задора и радости на весь оставшийся вечер. Не успел негодяй, спустя столько лет взойти на порог, как она уже жаждет его скорейшего отбытия. *** Зимнее утреннее солнце подарило немного света, соскучившимся по нему жителям Новиграда. Город выглядел более оживленным, чем обычно в зимнюю стужу. Ари настежь открыла балкон в намерении проверить свои покои и мысли. Холод сковал тонкое тело эльфийки, но голова немного прояснилась. С последней встречи с Александром прошло три недели. Она не получала письма, посылки и какие-либо указы, чему безусловно несказанно радовалась. Мужчина пропал вместе с украденными или, как он сам же выразился «конфискованными» артефактами и дневниками старой графини Рэн. Перспектива совместной работы над необычным механизмом, несомненно, подкупала, как минимум по двум причинам. Во-первых, артефакт вызвал непритворный интерес у самой чародейки и отдавать его на изучение кому-то еще означает лишиться возможности испробовать нечто воистину сложное и редкое, коим казалась сфера на первый взгляд. Во-вторых, совместная работа с Александром позволит проникнуть в доверие к мужчине и таким образом признать о дальнейшем судьбе сферы. Как ее будут применять? Остановится Александр и его таинственный заказчик на поимке какой-то чародейки, или будут использовать этот магический артефакт против магов или эльфов? А может в войне с Нильфгаардом? А вдруг, это просто мигающий огонёк в стеклянной сферической колбе, такой же безопасный, как и любое заклинание, которому учат на первом курсе Аретузы? Хаотичный поток мыслей тревожили разум чародейки. От этого бардака ее спасла подготовка очередное мероприятие. Погрузившись в бумаги и подсчёт, Ари не заметила, как тонкие босые ножки пробежали по ковру и уже несколько минут стояли перед управляющей. Маргарита тряслась, глаза ее покраснели, а на щеках застыли капельки слез. Чародейка, подняв взгляд от бумаг и увидев подругу в состоянии отчаяния, близком к истерике, оторвалась от дел и быстро проронила: ⁃ Если этот ублюдок что-то с тобой сделал, — в голове у Ари мелькнули самые страшные и яркие картинки пыток, которые она наблюдала и испытывала в гостях у своего теперешнего хозяина. ⁃ Ты про Эрика? Господи, причём здесь он…- девушка перешла на плачь. Ари вышла к ней, чтобы обнять. Ее белоснежное лицо покрылось красным румянцем. ⁃ Тогда, что случилось? — чародейку немного попустило. ⁃ Я тебе не все о себе рассказала. - очередные всхлипы, плачь и озноб, бродивший по телу подопечной, не давали покоя эльфийке. Ари поднялась с места и жестом показала Маргарите на диван, куда вскоре присела и сама. ⁃ Только не говори мне, что ты темерская шпионка — подруга пыталась развеселить опечаленную Маргариту, но это не сработало. ⁃ Нет, — улыбнулась девчонка, вскоре ее лицо снова проступили слезы: Помнишь, я говорила тебе, что осталась одна? Мастерская папы разорилась, и мы оказались на улице. Он начал болеть, вскоре слёг окончательно и умер. Но это не все. ⁃ Что произошло с твоей мамой? — Ари трепала волосы девушки. ⁃ Мама умерла, рожая меня. До папы она была замужем за эльфом, но он ушёл на войну и не вернулся. От него у неё остался сын, мой сводный брат, Элрон. Когда с моим папой случилось такое: никто из друзей его не поддержал, все говорили, что это кара за то, что он приютил эльфийку и обрюхатил… ну мной. — чародейка мысленно рвала на себе волосы, так как понимала к чему сведётся история. Догадывалась также, что смотреть на боль в глазах Маргариты она не сможет, поэтому бросится ей помогать. А затем случится смена действий и декораций, в которых появится барон Александр и всех их четвертует. ⁃ Брат тогда сбежал от нас. Мы не видели его целый год. А потом он заявился в приют для нищих. Нашёл нас и сказал, что обрел своё призвание, теперь он будет наводить «справедливость». Я сразу поняла, что он попал в отряды… ⁃ К белкам. — голос Ари выражал сочувствие. ⁃ Я могу доверять тебе? ⁃ А у тебя когда-то были сомнения, — «Черт, черт, черт», - неустанно повторяла про себя Ари. ⁃ Пришло письмо от Идана, друга моего брата. Он рассказал, что Элрон при смерти. Его ранили в одной из стычек. У них нечего есть: вся дичь попряталась в спячку, они голодают. Многие умирают от голода и холодов. Из-за отсутствия еды, Элрон не смог восстановится и у него началось заражение… — Маргарита перешла на плач: Ты знаешь, Ари, мы с братом в последнее время плохо ладили и очень мало общались. Он назвал меня шлюхой и подстилкой Dhoine. Но когда я узнала, что могу потерять единственного родного мне эльфа… — Все внутри чародейки сжалось. Она вспомнила про своего брата, которого любила и ненавидела в равной мере. После казни родителей — у неё никого не осталось, кроме, пожалуй, него. Но в отличие от Элрона Сегерим точно не заслуживает прощения. Не после того, что он сделал. ⁃ Я понимаю тебя, у меня… тоже есть родной брат. — Маргарита взглянула на эльфийку из-под мокрых ресниц. ⁃ Я думаю, как могу ему помочь. Сначала мне хотелось рассказать обо всем Эрику… — Ари вспыхнула. ⁃ Нет, нет и нет. Не смей. Он влиятельный человек, ты не знаешь какие цели и игру он ведёт! — чародейка оторопела от сказанного подругой. ⁃ Он был очень милосерден со мной. Когда я попала сюда, барон выкупил мой долг и заработок за целый месяц и сказал, чтобы я не работала, если не хочу. Так я стала его содержанкой.- девушка не поверила бы словам Маргариты, если бы не получала за неё доход. ⁃ Я постараюсь тебе помочь. Я не уверена, что мы можем ему довериться. ⁃ Он хороший человек, Ари, — зря ты в него не веришь. — чародейка дотронулась до своих шрамов, хотелось бы продемонстрировать их глупой девчонке, чтобы она раз и навсегда выбила из головы эти мысли. ⁃ Он в первую очередь человек. Я обещаю тебе, я что-нибудь придумаю… — «Что-нибудь?» принялась рассуждать про себя чародейка. Что она теперь может? Ей, подобно собаке на привязи, даже на улицу не выйти, без воли на то хозяина. Жалкая. Она стала совсем жалкой. Брату Маргариты нужен врач или целитель. И она могла бы его вылечить, могла, если бы не весь этот двимерит, сковывающий движения и лишающий сил. Кто-то постучал в дверь. Маргарита вырвалась из объятий Ари, взяв ее за лицо, она стремительно потянулась к губам чародейки и чмокнула. Затем девчонка развернулась и быстро направилась к выходу, даже не оглянувшись на прощание. Ари опешила от неожиданной нежности и протянула руку к губам, на которых еще оставался след и тепло Маргариты. В дверном проеме показалась недовольная Марта. *** Весь оставшийся вечер девочка провела в одиночестве. Она рано пошла спать, оставив свою гостью с мальчишками. Ну и пусть веселятся без неё. Ари заметила, как Линдир снова смотрит в рот своему предводителю, а Амариэль строит из себя дурочку и хихикает больше обычного. Наверное, теперь она изменит своё решение по поводу кузена, и ее сердце разобьёт этот мерзавец. Конечно, разобьёт, ведь ему чужды любовь и сострадание. Сегерим ничуть не моменялся: он возмужал лишь внешне, однако наполнение, к сожалению, не претерпело изменений. Вдобавок юную эльфийку выводило из себя и то, что мама с папой смотрели своему сыночку в рот, будто из Нильфгаарда приехал не глупый мальчишка, а сам «знающий». Ари с грустью признала, что сейчас, как и десять лет назад, подлец сумел перетянуть на себя лоскутное одеяло, которое сестра с усердием сшивала на протяжении всего этого времени. Ей показалось, что лучше завтра не выходить из дома, чтобы не соперничать с негодником за место под солнцем. Пусть наслаждается, пока может. Все равно он рано или поздно покинет их. Неожиданный стук в дверь застал Ари врасплох. Девчонка не хотела никого видеть, поэтому решила просто промолчать, однако удары усилились. Нехотя поднявшись с подойника, она все-таки приоткрыла дверь: ⁃ Привет! — на пороге стоял виновник ее плохого настроения. Увидев довольное лицо Сегерима, Ари захотела закрыть обратно. ⁃ Чего тебе? ⁃ Пришёл кое-что вручить… — Похоже на статуэтке издевки брата не закончатся. ⁃ Если это ещё одна свинья, то оставь себе… или маме! Ей явно очень понравилось. — насупилась девушка. ⁃ Я подарю ее Линдиру, — своим напором он заставил девочку посторониться. ⁃ Зачем? — Ари скрестила руки. ⁃ Чтобы почаще думал о тебе. — глаза сестры загорелись, ведь подвернулся отличный вариант съехидничать и подчеркнуть, что юноша очень многое пропустил за время своего обучения и скитаний по миру: ⁃ Ему по душе моя любимая подруга. Тетя и мама уже в курсе, поэтому нашу «помолвку» пришлось всё-таки расторгнуть. — деловито закончила та. ⁃ Вот как. Признаюсь, они оба умеют себя держать. У меня даже не закралось подозрения. — Ари закатила глаза, очередной раз доказав себе, что Сегерим ничуть не изменился. Конечно, он не заметил, потому что сам строил глазки Амариэль, как самый настоящий паршивец и эгоист. Парень же пропустил выражение лица сестры, или по крайней мере сделал вид, и продолжил: ⁃ А она хороша, правда. Эти чёрные шёлковые волосы, идеальная осанка, элитарная бледность кожи… точёное лицо… Ох, готов поспорить, что сама Лара Доррен обладала этими чертами. Чистая кровь в сочетании с невероятной красотой, — нежданный гость завалился с ногами на кровать девушки. Он явно пришёл ее добить, расхваливая внешность подруги. У Ари не было «элитарной бледности», напротив ее кожа загорала под солнцем Туссента и приобретала смуглый оттенок, а лицо украшали веснушки. Черты же выдавали в ней нечто девчачье и миловидное, нежели холодное и сточенное, будто бы рукой скульптора, как у Амариэль. Они с подругой являлись полными противоположностями, а значит, Ари по меркам братца, неказиста? ⁃ Она любит Линдира, — жажда отыграться, заставила девушку начать грязную игру, раскрыв тайну Амариэль. Отчего-то юную эльфийку до глубины души задели слова Сегерима и все то внимание, которое подруга получила сегодня за ужином. ⁃ Что ж. Это может быть поправимо, — залился смехом братец. Неожиданно он приподнялся и вытащил бархатную коробочку: ⁃ Это тебе, — на подушечке красовались золотые сережки с голубыми бриллиантами. Ари от удивления поднесла ладони к лицу. Красота подарка очаровывала и подкупала, а главное, девчонка сразу отметила, что вряд ли сможет достать нечто столь изысканное и утончение в родном Боклере. ⁃ Какая красота, брат! Это точно ты выбирал? У тебя же нет вкуса. — Девушка схватила подарок и побежала примерять обновку возле зеркала. Мама бы назвала такие серьги вульгарными и запретила носить. Но Ари от восторга потеряла дар речи и на мгновение забыла про раздражение, вызванное негодником. Серьги выигрышно подчеркивали шею своей обладательницы и линию ключиц, а внушительного размера бриллианты переливался при свете горящих свечей. Они должно быть обошлись брату в целое состояние. Интересно, чем она заслужила такой подарок? В отражении промелькнул Сегерим. Встав сзади, он аккуратно приподнял распущенную копну завитушек, оголяя шею довольной девчонке: ⁃ Можешь считать, что капельку величиной с маковую росинку ты прощен! — деловито проронила Ари. ⁃ Вот как! Мне кажется, серьги, что я выбрал весят больше одной росинки…- Сегерим лучезарно улыбнулся и сестра сразу же вспомнила о своем утреннем намерении зарыть топор войны. ⁃ Значит, на две! — демонстративно вздернула нос девочка, сжимая уголки губ, чтобы заулыбаться в ответ. ⁃ Правда? — молниеносно раскусил ее юноша. ⁃ Хорошо, три! — улыбка, словно заложница их непрекращающихся распрей, вырвалась на свободу. Ари уловила, как Сегерим рассматривает ее отражение в зеркале. Перед юным эльфом предстала не маленькая плаксивая непоседа, которой он запомнил сестру со времен их последней встречи, а взрослая девушка, едва ли напоминавшая младшую сестру юноши. ⁃ Тебе очень идёт, Blathwen. — девчонка поразилась доброте и нежности, с которой прозвучали эти слова. ⁃ Blathwen? А как же хрюшка? — Ари заметила, как взгляд брата пал на шею и проскользнул по плечам, а затем встретился с ней в зеркале. ⁃ Из неё приготовили суп, — Сегерим впился рукой в бок сестры и что есть мочи начал щекотать. Но Ари, с детства зная все его слабые места, рассчитывала на быструю победу в этом неравном бою. Они упали на мягкий ковёр, перекатываюсь из стороны в сторону. Через минуту Сегерим завопил о пощаде. Победительница представила, что для пущего унижения ей стоит сесть сверху, забирая под контроль длинные пальцы заводилы. Брат, смотря на неё снизу вверх, расплылся в довольной улыбке, видно замышляя очередную шалость: ⁃ А поцеловать? — Он вспомнил старую, как мир традицию, что придумала Ари, которая в силу своего возраста и роста зачастую оставалась на стороне проигравших: победитель целует в лоб своего пленника. Почему он вспомнил про нее? В этот момент Сегерим показался ей таким родным и добрым. Куда делся тот высокомерный и вредный парень, вечно задевавший чувства своей родной сестры? На его месте снова показался мальчик из раннего детства, к которому малышка забиралась под одеяло и просила рассказать сказки. Ари склонилась над лицом юноши и быстро поцеловала, пока тот снова не начал сдавливать ее бока. Вихрь из тоски и досады проник в разум молодой эльфийки. Неужели он опять пропадет на несколько лет? Что в голове у этого мальчишки? За ответы на эти вопросы юная особа готова была отдать все, что у нее есть, включая новые серьги. Ари, убедившись, что противник обезврежен плюхнулась рядом на пушистый ковер. ⁃ Я скучал по тебе, Blathwen. — его слова пронзили тело, словно молния. Сегерим аккуратно дотронулся до волос девушки, легонько поглаживая. Юная эльфийка не поверила собственным ушам. Ей послышалось? Может, перед ней вовсе не Сегерим? ⁃ Я тоже скучала, — призналась та через мгновение и с осторожностью приподняла голову, чтобы посмотреть в его синие глаза, которые в этот момент наполняла неприкрытая нежность. *** ⁃ Это какой-то вздор! — Александр нервно отмерял кабинет шагами: Я три раза перечитал дневники этой старой карги. Ничего не нашлось. Летом, вот! — он ткнул пальцем - София знакомится с чародеем по имени Дин о Вар. И далее в хронологическом порядке. Он ухаживает за ней, но девушка понимает, что не может быть с ним вместе и построить нормальную семью. Чародей дарит ей сферу. Конец. — захлопнул книгу тот. ⁃ Дай-ка я взгляну. Может, ты упустил какой-то смысл. — Ари, сидя в кресле рядом со своим рабочим местом, сильно злилась на то, что ее как всегда нежданный гость решил засыпать эльфийку с ног до головы работой, отстранив от организации сегодняшнего мероприятия. ⁃ Здесь нет никакого смысла, он как будто бы не рассказал ей что это за… приблуда, либо рассказал, но она не поняла его и не записала доходчиво, — нервно тараторил мужчина. ⁃ Здесь очень много метафор и эпитетов… — подметила эльфийка. - Я обязательно попробую тебе помочь. Оставишь мне дневники? ⁃ Я бы предпочёл работать над этим вместе… — в его голосе читалось явное недоверие, которые сбивало все планы и рушила надежды чародейки. Маргарита уже пятый день не находила себе места, ибо на кону стояла жизнь ее брата. Ари вздохнув, решила пустить вход все свои чары. Те чары, что дарует каждой женщине природа и перед которыми не способен устоять ни один мужчина. Она натянула хитрую улыбку и, опустив взгляд, произнесла: ⁃ Ох, Александр, если бы я хотела тебя убить, то не мешала бы призраку… в склепе. Не думай, что удерживаешь меня исключительно силой… ⁃ А я бы нажал на свой перстень, и мы умерли бы в этом склепе, составив прекрасную компанию тому неупокоенному. — улыбка ускользнула с лица быстрее молнии во время грозы. Паршивец умел испортить настроение: механизм от колье действительно мог запускался похожим образом. Угораздило ее вляпаться во все это? Признаться, в начале она надеялась, что придуманный Александром план все-таки даст трещину, в которую она попробует протиснуться. Однако пока ни одной возможности так и не выпало, к тому же теперь ее держала еще и сфера, а вместе с ней и области дальнейшего применения этого артефакта. Да, и к чему кривить душой, банальный страх перед охотником. Чародейке казалось, что если та посмеет удрать от него на край света, то мужчина без труда отыщет ее и там. В тюрьму охотников ей возвращаться не хотелось, но мысль о том, что где-то в зимнюю стужу погибает брат Маргариты — не давала покоя и заставляла прощать мерзавцу все его выпады. ⁃ Поэтому ты так испугался, когда я не могла вернуться в тело? — хихикнула Ари, снова пытаясь сменить тон беседы. ⁃ Не хотелось вербовать новую. Уж больно неприятно общаться с покалеченными особами, — мужчина осекся. Ари уловила это мимолетное помутнение. А разве не это предписывал долг его службы? ⁃ Когда я впервые тебя увидела, ты показался мне сильно старше своего возраста. Сейчас я понимаю, что не такой уж ты и противный кусок льда, каким хочешь казаться, и в тебе есть сострадание. — продолжала разыгрывать спектакль девушка, однако предыдущая фраза, брошенная Александром наспех, не покидала ее мыслей. ⁃ Кажется пора чистить уши или это звучало как комплимент? — мужчина озорно улыбался, разглядывая свою собеседницу в коричневом шелке, открывающим руки и зону декольте. Это платье Ари назвала «сделка» или «спасение». Для его ношения пришлось использовать растратить непозволительный запас магический пудры. Вырез спереди подчеркивал пышные формы девушки и пробуждал в окружающих самые разные фантазии. ⁃ Маргарита очень лестно о тебе отзывается, а я привыкла верить подруге несмотря на то, что сама столкнулась с другой твоей личностью. — пожала плечами девушка, играя рукой с одним из выпущенных локонов. ⁃ И какая личность тебе нравится больше? — продолжил игру мужчина. ⁃ Та, которая подготовила мне подарок на Йуле! — выдала эльфийка. ⁃ Проклятье, — по его лицу пробежала озадаченность. Он попался в ловушку. Ари прищурила глаза: именно такой исход она ожидала. ⁃ А я вот купила кое-что своему спасителю. — Ари, обогнув Александра, изящно склонилась и залезла в ящик стола, за небольшой коробкой. Мужчина решил не церемониться и снял все ленты вместе с оберткой. Внутри оказался шёлковый носовой платок с красной вышивкой «Э.Н». Взамен того, что испортила чародейка, вытирая кровь несколькими неделями ранее в особняке Рэна. ⁃ Это приятно, спасибо, — коварная льдинка все равно не уходила из стеклянных глаз собеседника. Он сложил полученный платок и убрал назад, а затем, подняв взгляд на сияющую девушку, произнес: Ну, хватит, Ари! Скажи прямо, чего ты хочешь. ⁃ Я хочу хотя бы одну ночь походить без всех этих «украшений». Все, о чем я мечтаю — почувствовать силу внутри себя. Тем более, сегодня же Йуле, а значит, мы все ночь проведем рука об руку, — мужчина задумался. Скрестив руки на груди, он облокотился на спинку кресла, продолжая смотреть в упор на свою подопечную. ⁃ Я имею в виду внизу с остальными гостями — я буду в твоём поле зрения…глупо будет пытаться провернуть какую-то ерунду. — Очередная попытка проломить лед. На этот раз он явно стал тоньше. ⁃ И то верно… — мужчина выдохнул. Ари знала, что за несколько месяцев работы не дала и повода в себе усомниться: все, что удавалось разузнать от девочек про дела бандитов и других небезызвестных чинов города — узнавал и Александр; также она усердно помогла ему с работой над сферой, подала несколько стоящих идей и что немаловажно нашла ключ к ней; вела дела борделя и за короткой срок смогла расположить к себе большую часть персонала. Если сделать ее условия пребывания совсем невыносимыми — для бегства появится больше причин. ⁃ Снимай. — он подошёл сзади и расстегнул колье, положив его в карман вместе с кольцом. Кожа девушка была настолько ровная и нежная, будто состояла из воска. Ари дотронулась до места, где еще секундой ранее находилась ненавистная и уродливая железка и потерла его. Александр, стоя сзади, провожал каждое движение своей подопечной. Эльфийка ощутила это и коварно улыбнулась. Неожиданно охотник развернул чародейку на себя, отчего та охнула и сдвинула брови, чтобы возмутиться, но он перебил, грозно произнеся: ⁃ Если что-то пойдёт не так, я убью ее. Все ликование из души Ари будто бы смыли. Это заявление сразило молнией и уничтожило весь тот, разгоревшийся внутри, свет. На секунду Ари смогла вообразить, будто бы знает этого мужчину и способна вить из него веревки, но сказанное мужчиной привело ее обратно в чувства. Вот и ответ на вопрос об искренности чувств к Маргарите. Они обе были пешками в его прекрасно разыгранной партии. Ари, глотая воздух, так и не смогла возразить, провожая Александра взглядом. *** Элрик старался не спать. Но завидев, как другие сладко храпели на фоне догорающего костра, он на секунду, которая в последствии растянулась в четверть часа, поддался искушению. Из неглубокой дрёмы его выбил треск, доносящийся из кустов. Успокаивая себя тем, что кто-то из напарников решил справить нужду, горе-охранник снова попытался отправится в мир грёз и сновидений. Но звук от ломающихся веток усилился и стал доноситься все отчетливее. Казалось, что в кустах скрывался ни один поганец, а сразу несколько. Сон сняло как рукой. В кустах действительно было какое-то движение: парень заметил, как четыре пары жёлтых, светящихся в темноте глаз смотрят прямо на него. Страх связал голосовые связки. Элрик не слыл трусом. Он много путешествовал и большую часть времени проводил в дороге один. Один раз ему повезло удрать от гуля, а несколькими месяцами ранее прямо над его повозкой пролетел огромный василиск. Но никогда торговцу не приходилось сталкиваться с чудищами лицом к лицу. Свободной рукой тот начал стучать по плечу храпящего краснолюда: ⁃ Мамочка, я ещё сплю — бубнил под нос Рудольф. ⁃ Таааам, — пытался тихо произнести торговец, не поднимая паники, - что-то сидит… В миг послышался скрежет железа — ведьмак вскочил, обнажая серебряный меч. Рудольф тоже проснулся и потянулся к топору. *** Гости пировали и веселились. Сегодня в ночь Йуле в борделе состоялся полный аншлаг: пришло много мужчин, оказавшихся в праздник без весёлой компании, пришли так же те, кому наскучила их «весёлая компания». Девочки звонко смеялись, развлекая кавалеров. Музыканты играли задорную музыку и в воздухе витала атмосфера праздника. По всюду раздавался запах свежей выпечки, готовых блюд и красного вина. Лишь Ари не могла вдоволь насладиться атмосферой праздника, не находя себе места. Сегодняшняя ночь сулила ей снова оказаться в сырой темнице. По просьбе гостей девушка нехотя станцевала с двумя мужчина по очереди, а затем, запыхавшись, присела на диван. Официант принёс ей бокал холодного шампанского. Боковым зрением чародейка увидела приближавшегося к диванчику Рэна старшего и, выругавшись про себя, натянув радушную улыбку: ⁃ Добрый вечер, мадам Аренария, чудесный праздник. Получился очень атмосферным, впрочем, как и всегда. — Франк поцеловал руку хозяйки. ⁃ Рада вас видеть! — однако Ари интересовало лишь одно: обнаружил ли мужчина пропажу дневников своей бабки. ⁃ Как и обещал, решил зайти на чашечку, так сказать, бокальчик вина. — мужчина пытался шутить, хищно оголяя зубы. ⁃ И всего? Ни одна из девушек вам не приглянулась? — Ари удивлённо захлопала глазами. ⁃ Одна приглянулась, но я не знаю ее цены… — чародейка уловила суть, но решила сделать вид, что ничего не смекнула, куда клонит гость: ⁃ У всех один ценник. Правда, есть некоторые девочки, которые числятся за определёнными клиентами. С ними, к сожалению… — мужчина не дал договорить. ⁃ Причём здесь куртизанки, мне они не интересны. Платить за любовь сможет каждый, у кого завалялась в кармане лишняя крона, — гость продолжал настойчиво добиваться своего. Ари вынужденно продолжала вести с господином Рэном беседу, поглядывая в сторону на музыкантов и изредка улыбаясь своему собеседнику: ⁃ Тогда я не понимаю, о чем, вы, Франк, — девушка игриво хлопала ресницами, не показывая гостю своего истинного настроения. Мужчина мог быть ей полезен. ⁃ Я о вас, — Рэн загадочно смотрел ей в глаза, медленно сокращая дистанцию между собой и эльфийкой. ⁃ Я не продаю своё внимание, — чародейка, оторопев от наглости, решила твердо продемонстрировать мужчине свой отказ. ⁃ Что же вы так, милая Аренария, — Рэн осмелился прикоснуться к волосам эльфийки, отчего та едва ли сдержалась, чтобы не запустить в нахала молнию и очистить его лицо от надменной улыбки. ⁃ У вас проблемы со слухом? Я знаю хорошего врача в городе, — сквозь злость, отшучивалась управляющая. Вздохнув, Ари напомнила себе, что стоит проявить терпимость к богатому и с недавнего времени обворованному ими с Александром гостю. ⁃ У меня проблемы с сердцем, в нем поселились одна остроухая особа, — очередная фраза порвала, казалось, последнюю струну терпения эльфийки. ⁃ Простите, господин, Рэн, но я ничем не могу вам помочь. У меня много работы. — эльфийка, допив шампанское, на прощание улыбнулась кавалеру и как можно быстрее зашагала прочь. Ноги тряслись от риска, который сулил детально не просчитанный план. Сегодня утром у них с Маргаритой произошёл разговор: ⁃ Я расскажу тебе кое-что, попробуй понять меня и не задавать лишних вопросов. Ты открылась мне, а я готова открыться тебе, — голос Ари, восседавшей за своим рабочим столом, звучал по-менторски. ⁃ Угу, — лицо девчонки опять выглядело заплаканным. ⁃ Барон Норт никогда, ни при каких обстоятельствах не должен узнать, что я тебе поведала. — в ответ последовало очередное покачивание головой. ⁃ Это будет непросто, — Марго пыталась возразить, но эльфийка оборвала ее: дослушай, пожалуйста! Твой брат должен добраться до Застенья. Там его встретит эльф по имени Элихаль — портной и мой хороший знакомый. К полуночи я попробую воспользоваться всеобщей суматохой и ускользнуть. Чародейка держала лист бумаги в руках. - Пошли это письмо друзьям твоего брата. Времени мало и лучше не тратить его попросту. Ах, да, твоя задача отвлекать Норта во время моего отсутствия, если он узнает. Мне не поздоровится. — «и тебе» хотело вырваться в добавок. Маргарита с непониманием смотрела на управляющую, и пока та взяла паузу, воспользовалась моментом, спросив: ⁃ Где ты нашла врача? - прошептала девчонка, разглядывая эльфийку с ног до головы. ⁃ Это не имеет никакого значения, Марго, — сухо бросила чародейка, демонстрируя свое нежелание продолжать диалог и погружать девчонку в подробности. Ари заблаговременно подкупила одного из офицеров храмовой стражи бесплатным приглашением за стены своего заведения и договорилась с Мартой, чтобы помощница нашла для мужчины свободную девушку. Тот, в свою очередь, шепнул хозяйке о том, где планируют поставить меньше охраны в ночь Йуле, чтобы эльфийка без труда смогла ускользнуть мимо гуляющих стражников. Осталось совсем чуть-чуть и в то же время до ужаса много: если Александр проявит бдительность и юная фаворитка не сумеет завлечь гостя вместе с собой, то им обеим придется не сладко. На кону стояла жизнь чародейки и ее подопечной, которая даже не подозревала о масштабах риска. Праздник, переставший приносить удовольствие еще с самого утра, вызывал волну отвращения: пока гости ели и пили до потери сердцебиения — на окраинах города умирал молодой эльф, а его соратники пухли от голода. Ари зажмурилась, увидев перед собой одну и ту же картину, которая так часто представала перед глазами девушки по приезде на север. На небольшом диванчике, что располагался отдалено от всех пирующих, чародейка заметила улыбавшуюся друг другу парочку. От вида милующихся можно было и позабыть, что обоих влюбленных спрятала под собой крыша публичного дома, а не гостиная фамильного имения. Ари с трудом узнала в мужчине напористого и серьезного Александра. Смотря на Маргариту с особой нежностью и влюбленностью, он будто оживал и таял, как снег ранней весной. Подойдя ближе, эльфийка наконец-то смогла выдохнуть с облегчением, так как ее хозяин изрядно набрался, впрочем, как и прочие гости. Его чёрные локоны растрепались, а по взгляду сложно было определить направление. Мужчина что-то нашёптывал своей любовнице, а та вгонялась в краску и без устали хихикала: ⁃ Барон, я хочу переговорить с Ари, — обратила внимание на приближавшуюся чародейку девушка. Постоянный клиент, поднял взгляд, который ежеминутно вспыхнул. ⁃ Говорите при мне, пусть твоя хозяйка сядет, — мужчина притянул чародейку на диван, а Маргариту усадил на свои колени. - Ну, я вас слушаю. ⁃ Что ты хотела, дорогая? — Ари, сжав в руках подол вечернего платья, постаралась вести себя, как можно дружелюбнее. ⁃ Барон говорит мне какие-то глупости! Спрашивает как больше мне нравится…ну… а я даже не знаю, как ответить — эльфийка немного смутилась, однако непосредственность девчонки подкупала, отчего Ари приняла правила начатой игры. ⁃ Неужели, господин, Норт не обучил тебя? — чародейка ликовала от возможности уколоть мерзавца. ⁃ Я, признаюсь, не так глубоко осведомлён, как твоя управляющая. — чародейка прыснула, но решилась отбить его удар. ⁃ Зайди ко мне завтра, я дам тебе книжку. — улыбнулась Ари. Но внутри Маргариты зажегся неподдельный интерес, как будто бы девчонка перестала прикидываться. ⁃ Лучше покажи, — продолжал Александр, ехидно расплываясь в улыбке. ⁃ Обязательно. — отрезала чародейка, смотря на Маргариту. ⁃ А я проконтролирую. — тот сделал глоток. ⁃ Вы сможете потом принять зачёт у своей фаворитки, барон Норт. — пожала плечами Ари. ⁃ А мне же тоже надо подучиться. — В глубине души эльфийке очень не нравился этот диалог. Как минимум по двум причинам. Первая — она поймала себя на мысли, что ей приятно находится в компании подруги и ее воздыхателя, невзирая на то что, Маргарита ни в коем разе не сталкивалась с истиной личиной негодяя, которая вряд ли пришла бы той по вкусу. Вторая крылась в отношении самой девицы: вместо ревности к своему постоянному клиенту в глазах ее отражался неподкупный задор, который, вероятно, смог сместить мысли о спасении брата на второй план. ⁃ Что ж, приятно было провести с вами время, но меня ждут дела, — Ари, поправив платье, бросила прощальный взгляд на подругу. Та украдкой кивнула и впилась страстным поцелуем в губы своего барона. Начиная с этой секунды у чародейки было около часа на спасение Элрона, а если охотник выпил достаточно вина, то и вся ночь. *** Оказавшись по ту сторону канала, девушка приказала кучеру ждать возле съезда в Застенье. Лишняя осторожность не повредит, в особенности, когда на кон поставлено так много жизней, включая ее товарища по имени Элихаль. Жители окраин во всю отмечали праздник и пребывание в тепле собственных домов предпочли веселым гуляниям под снегом в морозную ночь. В голове эльфийки, поглубже спрятавшейся в плащ, творился какой-то кавардак из мыслей о побеге, судьбе Маргариты и ее брата, а также о диковинном артефакте, над изучением которого они с Александром трудились уже несколько недель. От свободы ее отделяло несколько шагов, но Ари, глубоко вздохнув, похоронила эту затею. К тому же, кто знает, возможно пробравшись в логово чудовища, она сможет спасти больше жизней, чем до этого? Пирующие задорно улыбались необычной гостье и зазывали с собой, но та дружелюбно отказав, свернула на безлюдную тропинку. В конце улицы показался небольшой домик Элихаля. Эльф жил отчужденно в избе близ канала. Для всех он являлся обычным портным, коих много и в самом Новиграде и за его пределами, но только Ари знала, сколько нелюдей, попавших в беду — обязаны ему и его небольшой отдаленной хижине жизнью. Девушка, вспомнив опознавательный для друзей знак, трижды постучала в дверь, и оглядевшись, пустила теплый пар изо рта в ладони, чтобы согреться. Все зеваки и участники уличных гуляний остались позади, а в ближайший домах не горел свет. ⁃ Caed, sor’ca! — в дверном проеме показалось озабоченное лицо товарища. ⁃ Caed, Элихаль. — Не вдаваясь в объяснения, она проскочила внутрь, ища глазами заветную дверь в чулан, где обычно им приходилось прятать всех тех, к кому жизнь обернулась не лучшей своей стороной. Элихаль следовал за чародейкой, неся в руках небольшую свечу, что слабо, но освещала им путь. Открыв заветную дверь, она сразу обратила внимание на двух худощавых юношей, которые загородили ей проход к пострадавшему. Чародейка, минуя любезности, тут же кинулась к пострадавшему, растолкав ошарашенных белок. Взяв Элрона за волосы, она начала произносить формулу шепотом, положив вторую руку над кровоточащей и загнившей раной: ⁃ Que suecc’s? — пробубнил Элрон. ⁃ Caelm, — эльфийка гладила парня по голове. Его волосы напоминали ей волны Маргариты. ⁃ Esse deireadh? — все лицо бедолаги покрылось каплями пота. Его тело горело, словно в огне из боли и отчаяния. ⁃ Нет, не сегодня. — улыбнулась ему спасительница. ⁃ Enid? — спросил тот про сестру. ⁃ С ней все хорошо, она прислала меня, — Ари услышала, как сзади перешептывались Элихаль и два товарища раненого. Через несколько минут эльфийка увидела, как веки Элрона начали потихоньку закрываться и сон окутал парня своими спасительные объятиями. Рана юноши подсохла, и из неё перестал сочиться гной и сукровица. Ари, держа ладонь над больным, начала петь тихонько петь ему колыбельную, пока тот не уснул окончательно. Поднявшись с колен, она отряхнула нарядное платье, и откинув плащ обнажила несколько привязанных к талии мешков. ⁃ Я принесла вам провизию, вот. — эльфийка развязала пояс, отсоединив мешок с пирогами, хлебом, картошкой, луком. Эльфы с благодарностью забрали принесенную еду, а затем обняли Ари и хозяина дома. Чародейка, взглянула на Элрона. По спокойному выражению лица поступавшего она с легкостью определила, что тот идет на поправку. ⁃ Как нам отблагодарить тебя, sor’ca? — нарушил тишину высокий темноволосый эльф. ⁃ Ничего не надо, давайте Элрону эту микстуру по ложке в день, сварите из лука и картошки бульон. Первое время вливайте только воду, потом можно добавить растолченные овощи. И все будет хорошо. — его друг с повязкой на глазу одобрительно кивнул и еще раз осмотрел Ари. ⁃ Ты чародейка… Как же ты… — попытался поинтересоваться юнец. ⁃ Да, — прервала его девушка, продемонстрировав свое нежелание делиться подробностями. На лице парня застыла мина недоумения с щепоткой чего-то больше напоминавшего презрение. ⁃ Я слышал, тебя схватили, — подал голос Элихаль. ⁃ Слухи, — соврала чародейка, сделав невозмутимый вид: возможно ли схватить ветер? ⁃ Ари… — выдохнул товарищ. ⁃ Что? ⁃ Будь осторожнее, прошу, — Элихаль увлек чародейку в свои объятия, а та, не сопротивляясь, молча смотрела на тихо посапывающего Элрона. *** Четверо утопцев выпрыгнули из своего укрытия. Ведьмак молниеносно среагировал, распоров брюхо ближайшему. Из склизкой туши полились темно-синие кишки, резкий аромат падали от которых ударил в нос всем присутствующим. За Алроном замахнулся и краснолюд, но скользкий гад встал за спину Рудольфа и попытался схватить. Брасс пустил в сторону мерзавца небольшой огненный шар, чтобы не задеть оборонявшегося. Ведьмак погнал в лес ещё одного, предварительно убедившись, что Корина и Ари вышли принять участие в сражении. Чародейка подобно Брассу пустила огненный шар в хлюпающего мертвяка. Тот закипел и начал издавать бурлящие звуки, пока Корина маневренно не запрыгнула ему за спину и нанесла удар прямо по паршивца. Слева Рудольф и волшебник добивали последнего гада. Из леса вышел ведьмак, перемазанный чёрной вонючей жижей. Ари заметила, как тот, вытирая кровь утопа со своего лица, направился в сторону мага. Остановился. Удар. Брасс от неожиданности не смог ничего предпринять и упал на землю. Рудольф, опешив, решил остановить товарища: ⁃ Алрон, дружище, че, сука, ты удумал?! — но Ари понимала и поддерживала про себя зачинщика. ⁃ Мы не мясо, Брасс, ты должен как-то «обезвредить» свою игрушку. Иначе живыми мы отсюда не выйдем. — Путники переглянулись между собой и поделились на два лагеря: Элрик, Рудольф и Корина, которым было невдомек, о чем идёт речь, а также — ведьмак и два чародея, буравящие друг друга злостными взглядами. Алрон, выдохнув, продолжил. - Утопцы, самое безобидное, что мы можем сейчас встретить в лесу, не говоря уже о лешем, яге, бесе или упыре… Брасс молчал. Он явно подбирал слова, чтобы замаскировать свой обман. Ари вмешалась, чтобы разрядить дискуссию: ⁃ Постойте! Кажется, есть одно заклинание, чистящее ауру. Оно может и не помочь, но попробовать стоит. — Волшебник поднялся и виновато посмотрел на окружавших его путников, а затем с помощью заклинания поставив челюсть на место, обратился к ведьмаку: ⁃ Хороший удар, парень! — Элрик не выдержал: ⁃ Если я правильно понял, это штука, которая заколдована де чём-то там, которая на самом деле проклята и это проклятье натравляет нечисть на нас?! — в конце его голос сорвался на крик. ⁃ Хех, а доплата за риск будет? — краснолюд, как всегда, не упускал оказии выгулять свое остроумие. Корина же пнула товарища в бок. ⁃ Торговец прав. Все так и есть. И как ее обезвредить, я признаться, не знаю. Понимаю, что надо для этого снять проклятье, но это произойдёт не так просто и скоро, — развел руками мужчина. ⁃ Просто скажем потом сынку графини, что у него перед нами должок. — подала голос медичка, откинув от себя голову утопца.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.