Глава 52. Год пятый: Винни цветет и пахнет.
24 января 2024 г. в 21:40
Солнце давно минуло зенит. Хогвартс-экспресс мчался на север на север, и Барти, которому, увы, не досталось места, покачивался в дверях купе старост. Народа собралось прилично, многие лица ему были знакомы.
— …таким образом мы и распределим ответственность за дисциплину в коридорах, — подвела итог новая староста школы перед следующим блоком собрания.
Барти правда старался ее слушать. Высокий, слегка лязгающий на звонких согласных голос Бабетхен — просто Бабси — многих раздражал, но Барти находил его странно-успокаивающим. Очень безопасным.
Хаффлпаффка, чудным образом смешавшая в себе черты маггловской модели Твигги и цыпленка, буквально фонтанировала энтузиазмом с доброжелательностью. От одного взгляда на нее бремя старосты переставало казаться таким уж пугающим. Барти представлял, как мило будут проявляться ямочки от ее улыбки, когда он по забывчивости подойдет к ней в сотый раз с одним и тем же вопросом. Никаких скандалов, до чего же прекрасно.
— Ну как тебе? — спросила Эвелина, когда после собрания они прошли несколько вагонов вдвоем. — Видела, ты что-то помечал в блокноте.
Изначально она не сильно обрадовалась напарнику — это же ты лазил по женским спальням! — но теперь держалась более дружелюбно. Все-таки им придется сотрудничать целый год.
— Да, — Барти спятал блокнот за спиной. — Помечал, чтобы ничего не забыть.
— Здравый подход, — похвалила она. — Так как тебе собрание?
Поезд пронесся мимо близко высаженных к рельсам деревьев, и зеленый свет мягко лег на ее лунное лицо с глубокими темными глазами. Лицо Эвелины действительно напоминало Барти нарисованную в книжке луну, настолько оно было умиротворенным и плавным в своих чертах. В длинной черной косе переливалась зелеными бликами золотистая лента, добавляя сходства.
— Бабси показалась мне хорошей, — сказал он.
Поезд выехал на солнце, и коже Эвелины вернулся обычный оливковый оттенок. Она выгнула брови: ей, судя по всему, Бабси хорошей не показалась.
— Скажу по секрету, — она вжалась в перила, пропуская тележку со сладостями, — В прошлом году старосты делали ставки на кого угодно, но не Диркшнайдер. У нее же ветер в голове, она не справится с ролью старосты школы.
— Ди… как ты сказала? — Барти повернулся к ней правым ухом. Послышалось, что ли?
— Диркшнайдер, — повторила Эвелина. — Она немка, ты не заметил?
— Как-то не обратил внимания.
Роза Диркшнайдер из «Ведьминого болота» была абсолютной противоположностью Бабси, разве что форма стрижки похожая. С такой редкой для Британии фамилией маловероятно, что они чужие друг другу однофамилицы, и Барти подивился, как тесен мир.
— А второй староста школы? — он припомнил щуплого слизеринца в очках. — Пикс, кажется?
— Ага, — вяло кивнула Эвелина. — Больше семикурсников-старост нет, кроме меня. Но лучше Пикс, чем Люпин, учись с нами в один год: часто пропускает, а еще прикрывает своих дружков. Толку ноль от такого старосты, вот что я тебе скажу.
— Наверное, это так.
Сегодня на собрании Люпин выразил большую словоохотливость и часто вступал в дискуссии, поэтому мнение Эвелины о нем пошло вразрез со сложившимся. Ну, время покажет.
— Зато одной проблемой меньше, — продолжала она. — Даже целым рассадником проблем. Готова расцеловать того, кто приложил руку к исключению Мальсибера. Ладно, встретимся после пира!
Махнув рукой (и косой), Эвелина ушла, а Барти побрел к следующему пункту назначения. Такими темпами он встретится с Уолтом только на станции и не успеет обсудить злоключения Мальсибера, попавшегося летом на серьезном преступлении против магглорожденных. В газетах об этом не писали, но весь поезд жужжал сплетнями и догадками. Поговаривали, Мальсибер присягнул перед кем-то особенно важным, поклявшись служить тому до победного конца. Наверное, миру жилось бы проще, если бы его сдерживали стены Хогвартса дополнительный год — свобода от учебы развяжет руки так, что никакой домашний арест не удержит. Возможно, если Мальсибер попадется аврорам второй раз, его не пощадят и посадят в тюрьму.
Барти вытащил из кармана помятый свиток салатового цвета, повязаный фиолетовым бантом — приглашение профессора Слизнорта в клуб Слизней. Плюс одно дело в список дел, превышающий длину поездного состава. Крошечный маховик времени под рубашкой тревожно холодил кожу. Как это будет? Справится ли он с этим грузом?
У двери в купе Барти остановился.
— О, вот ты где! — подкравшись сзади, напугала его Пандора. — Как там собрание зануд?
Он круто развернулся и в отместку потрепал ее за ухо.
— Весьма занудно, — зато без вранья.
— Я так и знала!
Купе Слизнорта было гораздо больше чем то, что выделили старостам. Внутри помещался длинный стол почти на двадцать персон, ломящийся он количества съестного — у Пандоры расширились глаза от такого зрелища. А вот Барти быстро подметил то, что кроме Снейпа никого из слизеринской шайки за этим столом нет. Видимо ничем, кроме фамилии, для Слизнорта те не выделялись. Даже Регулус Блэк.
— О, мистер Крауч, мисс Олливандер, вы как раз вовремя! — обрадовался тучный профессор.
Выбор мест был ограничен. Пандора уселась между Лили Эванс и ловцом Гриффиндора, Барти забился в угол к каким-то семикурсникам, тоже обсуждавшим квиддич.
Поданная еда оказалась чересчур жирной и насыщенной, а разглагольствования хозяина — еще зануднее собрания старост. Впредь Барти бы игнорировал клуб Слизней, оправдываясь графиком, но все не понаслышке знали, как Слизнорт мог помочь в будущем. Одно его слово — и ты наверху.
— Ваш отец, мистер Крауч, — удосужился вспомнить о нем Слизнорт, — провел за последние полгода блестящую политику…
Следующие десять минут все слушали, как непросто министерству в "наше с вами непростое время". Барти поддакивал.
До половины шестого вечера он уныло ковырял то и это, в то же время Пандора успела поклевать из всех блюд по-немногу, пролить на себя сок и испачкаться мороженым, скорчить Барти очень смешную рожицу и тем самым повергнуть остальных в смятение. Скорее всего, ее Слизнорт больше к себе не позовет.
— Мы думали, вас там вместо жареных гусей съели, — пробурчал Уолт на станции «Хогсмид». — Слизнорт мог ведь проглотить и не заметить.
— Умираю от голода, — пожаловался Барти, влезая в карету. — У него не еда, а сплошной жир.
— И давно это ты за фигурой следишь?
— Мне просто плохо от такого. Я тебе не свинья, чтоб все подряд жрать, — огрызнулся Барти. — О, привет, Винни. Как лето?
Винни разве что не лоснился — лето прошло отлично, нечего сказать. Он округлился и еще больше вырос в плечах, а волосы вились у мочек ушей. На день рождения любимого внука бабушка подарила ему неприличное количество фунтов стерлингов, которые Винни без сожаления спустил в маггловских барахолках.
— Глядите, — первым увидел он в Большом зале. — Новая преподаватель… ница… цы?
С правого края, у пустых факультетских часов сидели две одинаковые женщины с одинаковыми прическами винного оттенка. На вид им около сорока лет, на первой — салатовые мантия и шляпа, на второй — лиловые.
Рейвенкловцы цивильно расселись по скамейкам. Подгадав момент, Барти ухитрился втиснуться между Винни и Женевьевой, привычно вздрогнувшей от его спонтанного появления изниоткуда.
— Привет, — не своим, очень теплым и тихим голосом сказал он.
— Привет, — еще тише ответила она. Возникло ощущение, что никаких двух писем летом не было, хотя Барти точно знал, что они в чемодане — там, рядом с рисунками и стихами. И с галеонами. В самом важном и надежном месте.
От дурацких вопросов вроде «как прошло лето?» или «как поездка?» спас Дэвид, севший напротив них. Он изумленно ткнул пальцем в значок старосты и громогласно выдал:
— Ого, Барти! Ты теперь староста?
Все уставились на Барти и зашептались. Обсуждение Мальсибера завершилось: на острие новая будоражащая тема. У Барти покраснели уши.
— Да, я староста, — решительно подтвердил он.
— А меня назначили капитаном команды, — похвастался Дэвид, извлекая из кармана ярко-синий значок в форме щита. — Медоуз выпустилась, и Флитвик выбрал меня, представляете?
Перебрасиваясь последними новостями, они проморгали песню и изрядную часть распределения, лишь знакомая фамилия заставила Барти вскинуть голову.
— Турунен, Аякс!
— О, это же брат Акселя, — сказал Джон. Чернота волос заметно освежилась перед началом учебного года, однако рыжие брови и пробивающиеся усы портили всю картину.
Аякс вышел из шеренги и сел на треногий табурт. Прямые волосы доставали до плечей, такие же холодные, как у старшего брата. Распределяющая Шляпа не закрыла темно-серые глаза, и они обвели все столы незаинтересованным взглядом.
— Слизерин! — подумав, вынесла вердикт Шляпа.
Винни удивленно присвистнул. Слизеринцы зааплодировали, а Аяксу, кажется, было максимально плевать, на какой факультет его отправили. Он прошаркал к дальнему концу стола и скучающе присел к нему спиной.
Барти фыркнул. Понятно, почему Аксель его недолюбливает.
После церемонии Дамблдор произнес вдохновляющую речь, почти такую же, как и прошлая. Из интересного — представленные профессор Боуд и профессор Боуд, новые министерские засланки на должность преподавательниц защиты от Темных искусств и «политики, права, экономики».
— Эти поприятнее Крика, — шепнул Барти на ухо Винни. — Есть, на что посмотреть.
— Фу, Барти, — скривился тот. — Им же сорокет!
— Я шучу, — стушевался он и набросился на еду, которая очень вовремя возникла на столах.
После пира Барти огорошил Уолта своей обязанностью показывать первокурсникам дорогу. Опять не поболтать.
— Вынужденные жертвы, — неожиданно Уолт не стал над ним подтрунивать. — Зато у тебя столько полномочий — можешь кого хочешь за строчки отправить!
— Без согласия преподавателя не могу, — вздохнул Барти.
— Все равно власть. Все с чего-то начинали.
Он по-английски отстал, и дальше Барти с Эвелиной повели первокурсников сами. Часто она останавливалась, предупреждая незадачливых детей о коварных лестницах, тайных проходах и привидениях. В башне Барти проследил, чтобы все мальчики заняли подготовленные им комнаты, и только тогда вернулся в свою. Год едва начался, а...
Новое расписание поражало воображение. В восемь ноль-ноль — трансфигурация, через час — нумерология с Рейвенкло и в это же время уход за магическими существами. После обеда травология с Гриффиндором и Хаффлпаффом, а также защита от Темных искусств с его одноклассниками. Добивала все общая лекция по истории магии перед ужином. Но однозначно хуже тяжкого четверга выглядела пятница со сдвоенным зельеварением и сдвоенными древними рунами. Барти надеялся, что изученная дома программа поможет хоть как-то сладить с придирчивой старухой.
— Ты Винни не будил? — поинтересовался Уолт во дворе Трансфигурации. В этот солнечный день трава выглядела необычайно ярко и сочно — хоть ложишь и спи вместо уроков. Винни, наверное, был еще умнее, раз вообще не встал к восьми.
— Нет, а должен был? — спросил Барти в ответ. — Или в обязанности старосты теперь входит подъем соседей? Одолжишь волынку для более торжественного будильника?
— Иди нахуй, — Уолт уклончиво пожал плечами. — Он просто завтрак пропустил.
— Да какое тебе дело? Пропустил и пропустил, зато поспал.
Вдруг отворился портрет Джиффорда Аббота в конце крытого полукоридора, и из него вышла высокая девушка с завитыми волосами. Она уверенно приближалась к рейвенкловцам, а когда затормозила рядом с Ванессой и Женевьевой, у Барти и Уолта отвисли челюсти в самом прямом смысле этого выражения.
— Винни? — сипло проронил Уолт. — Винни, какого хрена?
Необъятная шифоновая рубашка с длинным жабо была заправлена в узкую юбку-карандаш, обтягивающую выбритые ноги в телесных колготках. Из старого на Винни были только туфли и мантия — даже сумка дамская, как у Ванессы. На губах розовел блеск, ресницы слепила тушь.
— Никакого, — беззаботно ответил Винни. — В том и дело, Уолт.
Барти и Уолт ошарашено переглянулись. Присутствующие резко замолчали, не понимая, какую реакцию лучше использовать, лишь Пандора странно посмеивалась в стороне.
Со звонком все вошли в класс. Ожидаемо, профессор МакГонагалл начала первый урок пятикурсников с нотации о важности СОВ:
— Невозможно сдать СОВ, — сурово провозгласила профессор Макгонагалл, — без серьезной практики, без прилежания, без упорства. Я не вижу причин для того, чтобы каждый в этом классе не добился успеха на экзамене по трансфигурации, — надо только потрудиться. Сегодня мы приступаем к Заклятию исчезновения. Оно проще, чем Чары восстановления, которые вам предстоит систематически изучать для подготовки к ЖАБА, но оно принадлежит к числу труднейших актов волшебства из всех, что входят в программу по СОВ…
Барти овладел ими в конце третьего курса, когда исполнился непонятной завистью к Акселю, но не успел он достать палочку и продемонстрировать мастерство на виноградной улитке, как профессор остановилась, будто вкопанная.
— Мистер Сайкс, объяснитесь, пожалуйста.
Винни вздохнул так тяжко, как будто готовился к этому разговору всю свою жизнь.
— В школьных правилах ничего не сказано о том, что юбки только для девочек, мэм, — дерзко сказал он.
МакГонагалл поперхнулась воздухом. Подбирая ответ, она очень плотно сжала губы — нитка не протиснется.
— Хотите сказать, вам это нравится? — ее седоватые брови приподнялись, и на лбу собрались морщинки. — Выглядеть так? На вашем лице косметика...
— Косметику разрешено использовать все от пятого курса, мэм.
— Всем девушкам.
— Можете называть меня девушкой, если вам так проще, профессор, — Винни скрестил руки, закинул нога на ногу и невинно улыбнулся. — Понимаю, взрослые тяжело воспринима…
— Минус десять очков, мистер Сайкс, — жестко перебила профессор МакГонагалл. — Я давно не слышала такого нахальства. Если вы так шутите — это очень неудачная шутка.
— Ну да, — согласился он. — Когда шутят, обычно смешно должно быть.
Барти оглянулся на Уолта: тот сидел, спрятав лицо в ладони. Щеки Пандоры надулись от сдерживаемого смеха, Ванесса гордо задрала нос. А МакГонагалл раздувалась, как кошка перед боем:
— Мы напишем вашим родителям, — победно сказала она. — Они напомнят вам нормы поведения.
— Напишите, если сову не жалко, — покивал Винни. — Они сейчас в Аризоне, вам дать адрес?
— Насколько мне известно, ваша бабушка в данный момент живет в Суссексе… — не сдавалась МакГонагалл.
— В Бристоле, — поправил он. — И, знаете, ей очень понравилась эта блуза.
Он поправил воротник, а она — очки. Через минуту от преподавательского стола к Винни пролеветировал бумажный квадрат.
— Отдайте это профессору Флитвику, будьте любезны.
Винни ушел, но МакГонагалл клокотала до конца урока, ни одним баллом не наградив Барти за успешное исчезновение улитки с первого раза. Он сидел, нервно постукивая ногой по полу, и предвкушал первое использование маховика времени. Профессор находилась вне себя и все бормотала ужасы о «распущенной молодежи с антикультурными идолами», пока Уолт, раскачивавшийся на задних ножках стула, с треском не грохнулся и не стянул злобу на себя.
Рейвенкло лишился еще пятнадцати очков.
— Далась ей эта рубашка, — ворчал Уолт, потирая копчик. Ветер гулял по склону у Каменного круга и трепал его тонкие белесые волосы. На опушке, лежавшей перед ними, как на ладони, просматривался широкий загон с гиппогрифами.
После звонка Уолт ничего не говорил насчет Винни, и Барти ложно обнадежился, что конфликта не будет. Но потом друга как прорвало — и хорошо, что Винни после Филтвика пошел сразу на нумерологию. Он не стеснялся в самых грязных выражениях скоттса, подкрепляя их какой-то непереводимой чертовщиной, но суть оставалась понятна — если коротко, Уолт не поддерживает новый образ соседа.
— Раз вырядился, как… — он довольно грубо обозначил женский пол, — …пусть и переезжает к ним, Ванесса только обрадуется этому... — Барти вдруг кашлянул. — А что, вы разве не согласны?
Потешающаяся над его чириканьем Джинджер почти вступила в ироничный спор, но тут из леса вышел профессор Кеттлберн:
— Аберкромби!
— Здесь, сэр!
Барти помнил прошлую встречу с гиппогрифами, будто это было вчера, и не рвался ее повторять. Зато его рука первой вскинулась на вопрос о технике знакомства с ними, за что Кеттлберн частично вернул отнянтое МакГонагалл.
Желающие познакомиться с гиппогрифами поближе разбрелись по загону. Кеттлберн следил за ними со стороны, изредка давая комментарии или предупреждая об опасности. Нескладно подпирая березу, вянущий от Уолтовского гундежа Барти заметил, что у сизого гиппогрифа в нерешительности замерла Женевьева.
— Я сейчас приду, — сообщил он Уолту и был таков.
С учащающимся сердцебиением он двинулся в ее сторону. С видимой стороны, поэтому она не вздрогнула.
Гиппогриф предупредительно щелкнул клювом, запрещая к себе приближаться.
— Красивые, правда? — неуклюже сказал Барти, встав на расстоянии вытянутой руки от Женевьевы.
— Да, — согласилась она. — И такие же гордые.
— Хороших людей они не трогают. Нужно показать, что у нас нет плохих намерений.
Не так был страшен гиппогриф, как диалог с одноклассницей после долгого перерыва. За лето, наверное, она сотню раз поменяла о нем свое мнение, если вообще вспоминала. Что же она о нем думает?
Он шагнул вперед и, уставившись в немигающий апельсиновый глаз, медленно поклонился. Но животное издало недовольный клекот и непокорно встало на дыбы.
— Назад! — закричал Кеттлберн с другого конца поляны.
Побледневший Барти заслонил еще более бледную Женевьеву, и вместе они отступили. В страхе он не почувствовал, как его схватили за руку, а когда опустил глаза, от прикосновения остался один жар в ладони.
Они разошлись быстрее, чем дул ветер над шатающимися кронами деревьев.
— Хорош, принц Филлип , — Уолт-таки отвлекся от перебирания косточек Винни. — И ради этого ты меня тут бросил?
— Отвали, — буркнул Барти.
— Еще скажи, что она тебе нравится.
— Не нравится.
Обреченно Барти смотрел, как Женевьева и Джинджер добиваются расположения другого гиппогрифа.
В обед Барти быстро поел и набрал перекусов в сумку — дважды прийти сюда не получится, а терпеть до ужина на четыре часа больше остальных будет сродни пытке. Спрятавшись в чулане, мокрыми пальцами Барти достал из-под рубашки золотые песочные часы на цепоче и затаил дыхание.
Раз, два.
О боже, началось!
Коридор снаружи наполнился шумом. Мерлин, Мерлин! Он только что повернул время вспять этими самыми руками! Он одновременно идет к Запретному лесу и в кабинет нумерологии!
— Ебануться, — промычал Барти под нос и взбежал по лестнице
На третьем этаже в толпе мелькнула растрепаная макушку Пандоры.
— Эй, мы наконец-то вместе на нумерологии! — подбежав, Барти испугал ее резким хватом.
— О, а я думала, у тебя Кеттлберн, — она ни капли не испугалась и ловко поймала его под локоть.
— Нет, — улыбнулся Барти.
Оказалось, Пандора сидела на том месте, которое у слизеринцев занимал Барти, так что ему пришлось подыскивать себе другое. Любопытство подталкивало ближе к Винни, и смысла сопротивляться этому не было. Ведь пока Уолт заливает гадости одному Барти, второй может расспросить того, кому они посвящаются. Флитвик ничего ему не сделал — наверное, громадный пятикурсник в юбке выглядел слишком угрожающе.
— Винни, ты… как… вообще… к этому пришел? — беззлобно спросил Барти, трогая шелк блузного ворота. — Ты теперь типа как девушка, да? «Винни», вроде есть такое женское имя, я слышал.
— Если тебе нечего делать, можешь засунуть свою ручечку, — он отбил Бартину руку от воротника, — мне под юбку и удостовериться, что я Винсент, а не «Винни»-вроде-есть-такое-женское-имя. Бога ради, ты же шотландец! У вас там что, уже не носят килты?
Его голос оставался на прежней высоте, только выговор немного изменился. «Все англичане — п*******» — вспомнил Барти шотландскую пословицу.
— Это другое, — уперся он, прогоняя воспоминания о национальных праздниках и своем запылившемся в шкафу красном килте.
— Я думал, тебя, как поклонника Сильвестра Уайта, такое не удивит.
— Одно дело на сцене, а другое — в школе…
— Тебе это как-то мешает? — Винни поменял скрещенные ноги местами, и Барти невольно сопроводил это движение опущенным взглядом. Вот это икры… — Одежда, которая на мне. Я не заставляю никого одеваться так же.
Он, наверное, все лето репетировал — так складно отбивался.
— Просто это так непривычно, — Барти с трудом посмотрел Винни в глаза. — Никто так больше не ходит.
— В Хогвартсе не ходит, — подчеркнул Винни. — Сейчас совсем другие времена.
— Понятно.
— Замечательно. Теперь ты отстанешь?
Но у Барти оставался в запасе железный аргумент:
— Уолт вечером камня на камне не оставит. Его твое отсутствие штанов поразило до глубины души.
— Пф, — сияющие губы сморщились, и блеск собрался в полосочку. — Шавки лают, караван идет.
— Нихуя себе, — уважительно покачал головой Барти. — Ладно, с Уолтом можно договориться, не первый день живем, но что насчет слизеринцев? Они же накинутся, как стервятники.
— Ты их видел? — презрительно посмотрел на него Винни и облокотился о стол, под полупрозрачным шелком проступили выдающиеся бицепсы. — Да во мне мужества больше, чем во всем их факультете вместе взятом.
— И то верно, — сказал Барти, вспоминая сосиску-Эвана.
Нумерология прошла в значительно меньшем напряжении, чем в конце прошлого триместра. Травология тоже — теперь Барти, по крайней мере, не приходилось делить стол с почти что незнакомыми Лавинией, Хлоей и Альбертом, к которым его благоразумно (жертвуя подкатами к Хлое) спихнул Уолт. Там он хотя бы знал Акселя и Билла, с которыми можно шутить и не притворяться холодным «аристократом», каким он никогда не являлся. Малину портили лишь непрекращающиеся предупреждения о сложности надвигающихся СОВ.
— Понимаете, детки, С. О. В. (членораздельно) — очень серьезное испытание для школьников, — сердечно вещала Паулина Боуд, ведьма в лиловой мантии и круглой шляпке с острым, загнутым кончиком. — И его не получится сдать спустя рукава, вам предстоит серьезная подготовка! Давайте, сейчас быстренько законспектируем основное о продвинутых щитовых чарах, а потом мы попробуем их отработать все вместе…
— Тетка класс, — шепнул Уолт Барти.
— А я говорил, — ухмылялся он. — Глаз — алмаз.
— Только духи ее… я скоро задохнусь…
Профессор Боуд даже не сделала замечание Винни, и это была определенная победа перед покойным Криком. Если ее сестра-близнец окажется такой же — хогвартские школьники сорвали джек-пот.
Весь день все говорили только о Винни. Все — все четыре факультета и все семь курсов. Кто-то смотрел на него, как на посмешище, кто-то — как на живую легенду. Одна девушка попросилась с ним сфотографироваться. Купающийся в лучах шаткой славы Винни поцеловал оборот фотографии, и девушка вместе с подружками завизжали от восторга.
— Если я оденусь в шмотки Пандоры, на меня так же будут вешаться? — недоумевал Уолт.
Недоброжелатели цедили яд издалека: от Винни ни на шаг не отставала мантикора-Ванесса, охраняющая своего детеныша. Попробуй подойди — ужалит на счет «раз». Хотя Винни и сам мог за себя постоять:
— Что хочу — то и делаю, законом не запрещено, — говорил он за ужином после лекции Биннса, помахивая вилкой. — Дамблдор тоже странно одевается.
— Ну ты и не Дамблдор, — парировал Уолт. Перепалка между ними началась, как только Ванесса убежала на «очень важную встречу» одновременно с Джинкс Лавгуд.
Обливание друг друга помоями всех сортов и мастей продолжалось до гостиной Рейвенкло. Срывающийся Винни полудрожащим голосом пожелал Уолту «спокойной ночи, мразина» («тебе того же») и ушел в их общую спальню, хлопнув дверью, а Уолт, не желавший его видеть, уселся перед камином. Он был так зол, что его трясло. К нему и Барти ним присоединился Дэвид, невзначай заведший разговор об отборочных.
— Забронирую поле на следующее воскресение, после обеда. Поттер сто процентов заграбастал все утренние часы себе, — размышлял он вслух, сверля Уолту затылок.
— Ага, — тот, насупившись, теребил бахрому накидки кресла. — Точно заграбастал. Ебучий спортсмен.
— Хочу кубок в этом году взять, — Дэвид, устроившись в кресле, вытянул ноги и закинул руки за голорву.
— Много хочешь.
— Голкипера только вот нет, ну и загонщика вместо Доркас.
Барти их не слушал. Переев с голодухи, он сидел над заданием по защите и еле сдерживал пищевод от обратного отторжения воздуха. От многочасовой учебы клонило в сон, а ему еще бежать к Эвелине на шестой этаж…
— Кто угодно будет лучше того жопорукого, — выплюнул Уолт. — Дырорукого. Этого слепондяя. Ух…
— А ты не хочешь попробоваться?
— Я? С ума сошел?
— Да нет. Просто предложил — желающих не то чтобы много. Я же не Поттер.
— Поттер… Не знаю. Может приду, надо подумать. Времени не так уж много.
— Ой, да ты занятой человек, оказывается!
— У меня метлы нет.
— Могу свою старую отдать. Напишу домой, ее пришлют.
— Мне чужие подачки не нужны.
— Я и не дарю. Просто одолжение на время тренировок и игр, лично из моих интересов. С меня метла — с тебя игра.
— Все равно надо подумать.
— Так думай.
— Не сейчас. Я злой.
Барти приложил пальцы ко рту и, не сдержавшись, рыгнул. Уолт не заставил себя ждать и рыгнул так, что на него оглянулись две шестикурсницы. Дэвид решил добиться его расположения и исполнил рыготную серенаду.
— Даже Джон так не сможет, — прорыгал он, покоряя Уолта.
Уолт подобрел, и они продолжили дурачиться втроем, издавая самые виртуозные звуки, на какие способен человеческий организм.
— Фу, староста-свинья, — рядом с Барти приземлилась Пандора. — Можно вести себя по-приличнее!
— Нельзя, — подавил рыг Барти.
Стоило в гостиную войти Женевьеве, он выпрямился и напустил на себя благороднейший вид. Настоящий герцог Эдинбургский, ни дать, ни взять.
— Что с тобой? — засмеялась Пандора. — Шпагу проглотил?
Прищурившись, Уолт проследил за его взглядом, но ничего не сказал. А вот Пандора наморщила лоб:
— Барти, — серьезно сказала она. — А я ведь только что видела тебя на шестом этаже с Эвелиной, разве ты не был на патрулировании?
— Ну, оно уже закончилось, — соврал Барти, который как раз собирался отойти и откатить время. — Мне, эм, надо в туалет…
И он сбежал от дальнейших вопросов, на которые пока не был готов дать ответ. Отец сказал, что ему нежелательно распространяться о наличии мощного артефакта, способного сломать само время, но кто такой отец в сравнении с Пандорой и Уолтом?
Всему свое время. Главное, слова правильные подобрать, и все будет в порядке.
«Надеюсь, Винни и Уолт друг друга не поубивали» — в полусне думал Барти, заползая в башню Рейвенкло после проверки коридоров. К счастью, две «мразины» спокойно спали, задернув пологи.
Примечания:
мемы и обсуждения по работам, мало ли кто-то до сих пор не заглянул: https://t.me/dnevnikibrodyagu