ID работы: 13638430

Темное наследие

Гет
NC-17
В процессе
79
автор
samyrwe.q соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 417 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 154 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 7: «Хаос»

Настройки текста

Арианна

      Прошло два дня. Моя мама, Фина, Савио с Джеммой вернулись в Лас-Вегас, а мы с Авророй остались здесь.       Всё это время стояла жаркая летняя погода, предупреждая всех надевать кепки и солнцезащитные очки.       Но сегодня погода решила сжалиться над нами, послав прохладный ветерок, поднимая нам с девочками настроение и заставив нас пойти на прогулку по центру Нью-Йорка.       Впереди меня шли Изабелла с Авророй, болтающих о предстоящих уличных гонках в Вегасе, возглавляемые Адамо, которые пройдут в начале первого месяца осени.       Сегодня я была настроена на насыщенный день, потому меня не волновали прохожие, которые каждый раз оглядывались в сторону позади идущих Невио, Алессио и Массимо. Эти трое привлекали к себе больше внимания, чем если бы мы пошли без них, но это было невозможно.       Я шла между девочками и братьями, которые отставали от нас на несколько шагов, чтобы хоть как-то дать нам пространства.       Несколько громко смеющихся подруг, шедших к нам навстречу, приподняли свои и так короткие юбки, чтобы привлечь внимание братьев. Гадость. От такого зрелища я посмотрела на свое клубничное мороженое, и аппетит полностью пропал. Решив выкинуть его в урну, я продолжила ходить своими размеренными шагами, осматривая вышки и здания, которые стремились своей высотой в небо. Я не смогла удержаться от восхищенного вздоха и сделала пару кадров, отправляя их Алексу.       Мои снимки не могли сравниться с его профессионализмом, но я старалась максимально приближенно фотографировать так хорошо, насколько возможно для его портфолио в университет. Он мог обойтись и без моих кадров, которые и рядом не стояли с его, но я всё равно хотела хоть как-то внести свой вклад в его будущее, поддерживая таким образом.       Долго его ответа ждать не пришлось. Алекс: Спасибо, Ри-Ри, что помогаешь пополнять мои шансы на поступление. Арианна: Ты и без них справишься. Алекс: Конечно. Кстати, ты обязана мне привезти кое-что оттуда! Арианна: Как я не могу? Ты не оставляешь мне выбора. Алекс: Я знал, что сделал правильный выбор, начав с тобой дружбу. Ты лучшая! Арианна: Ты ценишь меня только в таких моментах. Всё хорошо? Алекс: Всё отлично, Ри-Ри. Ты лучше давай, не отвлекайся. Прикупи ещё чего-нибудь. Я тебя переименую с «Ри-Ри» на «ЛФМП — А». Арианна: И какая у него расшифровка? Алекс: Лучший финансовый мой покровитель — Арианна. Арианна: Нет уж, оставь первоначальную форму. Алекс: Как скажешь. Удачи, Ри-Ри.       Я убрала сотовый обратно в сумку и воодушевилась, крепче сжав ремешок сумки.       Изабелла замедлила свои шаги и посмотрела на витрину. Вывеска гласила «Зоомагазин». Но через стекло я могла развидеть ещё и домашних животных и некоторых рептилий.       Я подошла к Изе.       — Давай зайдем, — потянула её за руку, и мы вошли в это место.       В глаза сразу бросились небольшие рыбки в аквариуме, а рядом с ними на ветках сидели красивые попугаи разных и вычурных цветов.       — Будьте аккуратнее, эти попугаи имеют дурную привычку повторять плохие слова прихожих, — сказал кипер, кормивший зеленую змею мышами.       — У нас нет привычки ругаться, — фыркнула Иза и убежала к маленьким щенкам в дальней части, которых огородили маленьким заборчиком, достигавших людям до колен.       Аврора как зашла, так и поспешила выйти, увидев змей в серпентарии.       Я не боялась этих чешуйчатых, но и не интересовалась ими, потому прошла дальше, остановившись на членистоногом животном — пауке.       Он спокойно лежал в террариуме и не был таким активным, как остальные пауки. Его лапки были с красно-белыми пятнами, а сам он был весь черным.       — Это… — подошел ко мне кипер со спины и не успел договорить, как я перебила его.       — Брахипельма альбопилозум, — повернулась я в его сторону и прочитала его бейджик. — Я знаю, Зак. Но мне будет интересно послушать о других видах, — улыбнулась я.       Темноволосый Зак лет семнадцати в зеленой кепке был довольно дружелюбным, показывая мне всех пауков, названия которых я знала, но не перебивала его, чтобы не расстраивать.       Массимо внимательно следил за ним, но Зак, казалось, полностью был заинтересован в животных и любил это дело, раз не обращал внимания на брата с его смертельным взглядом.       — Ты крутая, — он поправил свою кепку, заканчивая мне проводить мини экскурсию.       После своих рассказах о змеях Зак последовал со мной к Изабелле, которая гладила щенка.       — Он тебе понравился? — подсела я рядом и погладила этого шустрого маленького лабрадора.       Он был неусидчивым и кружился вокруг Изабеллы, виляя своим хвостиком.       — Ну, если ты ещё не определилась, стоит ли его брать, то он отвечает за тебя. Ты ему точно понравилась, — тихо рассмеялась я.       — Он предназначен для охоты, — сказала она, играя с новым другом.       — И что? Будешь выезжать с ним, когда он подрастет. В этом нет никаких проблем.       — Ему нужна свобода.       — Ему нужен дом. А свободу ты ему успеешь дать по мере его взросления. Бери его.       — Папа не оценит нового члена семьи, пришедшего без его ведома, — погрустнела Иза.       — Ну, думаю, он ему понравится, хоть и будет Маттео некоторое время ходить недовольным.       Иза обдумывала несколько минут, пока не посмотрела на Зака.       — Можешь выдать всё необходимое и привезти на адрес, который я тебе отправлю?       Зак кивнул. Мы решили оставить Бейли — так прозвала Изабелла своего четвероногого друга, — которого решили забрать на обратном пути вечером.       Перед тем, как покинуть зоомагазин, я в последний раз задержала взгляд на том самом пауке и вышла на шумную улицу, ощущая чей-то взгляд на себе. Обернувшись, я никого не увидела, лишь Зака, машущего через огромное окно мне на прощание с веселой улыбкой.

***

      Аврора с Изабеллой убежали в ближайший магазин с гоночным запасом и аксессуарами для гонок и мотоциклов, прихватив с собой Невио и Алессио.       Я не хотела идти туда, потому пришлось остаться Массимо рядом со мной.       Напротив нас был книжный магазин, который занимал весь первый и второй этажи и пленял своими книгами. Я посмотрела на Массимо, который понял мой план.       — Нет, Арианна. Только не туда. Ты можешь выбрать любое чертово место, но не книжный магазин, где ты застрянешь на несколько часов, — пожаловался он.       — Даю слово, не более пятнадцати минут. Просто гляну и выйду.       Массимо не оставалось ничего, как последовать за мной.       Мы вошли и никого не встретили. Было подозрительно тихо. Массимо хотел потянуться за пистолетом, скрытым хорошо под рубашкой, но я остановила его.       — Подожди.       Я вовремя воздержала брата от действий, потому что перед нами образовался пожилой мужчина с тростью в поношенных брюках и пиджаке, которые были зашиты на рукавах другими цветами ниток.       — Что-то желаете купить, мисс?       — Полагаю, книги. Тут только они и есть, — отозвалась я, оглядывая стопки книг, разложенных друг на друга непонятным образом, которые готовы были свалиться на пол, поднимая всю пыль с ковров.       — Несмотря на моё местоположение, ко мне заходит очень мало людей. — Он, опираясь на свою трость, пошел наливать себе чай за стойкой.       Массимо с подозрением оглядел его, но я взяла его руку в свои, давая знать, что всё в порядке.       — Будете чаю, молодой человек? Признаю, вкус может быть отвратительным, но какой аромат стоит волшебный, — прохрипел он и сделал глоток этого чая под хмурый взгляд Массимо. — Что же, юная мисс, не смею отнимать ваше время, поэтому давайте приступим к наблюдению. Чего вы именно желаете? — голос его потеплел, а голубые глаза сквозили через очки доверием.       Я обдумывала. Пару секунд превратились в минуту, а то и в три. Массимо начал уставать от такого скучного зрелища.       Чего же я желала?       В голову пришел один старый фолиант, который пылился у меня в книжном стеллаже в комнате, но данный экземпляр, к сожалению, был весь потрепанный и местами вырваны страницы. Он очень плохо сохранился до наших дней.       Папа заботился о качестве книг, чтобы его дочь читала только самые первые издания, сохранившиеся с давних времен, но тот фолиант, необходимый мне, был в ужасном состоянии.       — Вряд ли у вас есть, но я должна попытаться спросить. Имеется ли в вашем не скромном архиве фолиант «Secreta et mysteria aperta viarum»? — по памяти я произнесла название. Массимо наклонил голову и одарил меня взглядом, мол: «Что ты сказала?».       Мистер посмотрел на меня и чему-то кивнул.       — Это очень древний фолиант, мисс. Но меня больше удивляет ваше познание латыни, без труда и акцента сказавшие название.       Я почувствовала себя странно после его слов.       — Ответьте, мисс, любопытному старику. Вы знаете латынь? — на его вопрос я кивнула. — Это очень занятно. Ну хорошо, подождите меня минуту здесь, я приду с тем, что вам необходимо.       Мои брови приподнялись.       — У вас она есть?       Он дернул своими тонкими губами и кивнул, на время оставив нас одних.       Массимо оправился первым.       — Он какой-то странный.       За то время, что не было мистера, я успела пройтись по всему первому этажу, изучив все потрепанные книги, но среди них были и совсем новые, нетронутые.       Половица скрипнула, оповещая о его приходе.       Мистер вручил мне книгу прямо в руки и продолжил выпивать остывший чай из чашки.       — Благодарю вас. Сколько с меня?       Этот толстый фолиант был жутко интересным, и когда у меня теперь имелась целая часть, я могла наслаждаться тайнами, скрытыми в этой книге.       — Что вы, юная мисс. Извольте. Я вам отдал её по доброте душевной. Надеюсь, вы прибережете его для определенных дней, когда найдете свое пристанище в этой книге. И я бы хотел добавить, что это отнюдь не простая книга на вечер. Там придется ломать голову много раз, чтобы разгадать только одну загадку. А ещё, скажу вам по секрету, чтение при красном освещение придает особую атмосферу к книгам, делая его куда устрашающим и таинственным, но именно в это время он открывает нам все неразгаданные тайны, которые приведут к ещё одним тайнам, — он допил чай и исчез в неизвестной мне комнате.       Я запомнила все слова неизвестного мистера, впитав их, как губка воду.       И только перед уходом я заметила на столе одиноко стоявшую шахматную доску с фигурками, раскиданными по разным местам. Не зная, чем ему отплатить, раз деньги могли задеть его, я оставила плитку молочного шоколада за той стойкой, где он ранее выпивал свой чай.

***

      Весь вечер мы гуляли по ночному городу, и когда возвращались обратно, Изабелла захватила Бейли, а я успела купить особые линзы для фотоаппаратов, которые продавались в одном месте и стоили огромное состояние, — но деньги не были проблемой. Это служило подарком для Алекса. А Лотте я прикупила книгу о садоводстве, которую порекомендовали флористы.       Уставшие, но счастливые, мы с девочками разлеглись в комнате Изы и отдыхали, пока Бейли крутился вокруг Рори. Родителей Изабеллы не было видно, когда мы вошли в пентхаус, поэтому разговор о новом члене семьи откладывается на следующий день.       Я дала себе слово, что как только прибуду в Лас-Вегас, приступлю к изучению новой книги, а пока могу позволить себе передышку.       — Ари, — рассеянным голосом позвала меня Аврора.       Я уселась и уставилась на неё.       — Твой телефон в сумке не замолкает. Возьми трубку.       Еле протопав до своей сумки, я вытащила свой телефон, и сообщения приходили одни за другим от моего друга Алекса, который хвастался о Хоуп, что стала с ним близко общаться, и даже подсела к нему сегодня за обедом. Сказать, что я была удивлена, ничего не сказать. Я знала, что Алекс быстро располагал человека к себе, но Хоуп?       Все ещё переписываясь с ним, ко мне пришло сообщение от неизвестного номера.       Все мои знакомые были сохранены в контакте, но этот явно был чужим.       Я впала в ступор. Я никому не раздавала свой номер. Так как тогда он оказался у незнакомца?       Стоило открыть чат, как я поняла, что глубоко заблуждалась, потому что это не был незнакомый человек.       Это человек, который вырезал в моем сердце что-то, чего я не знала и не понимала, как бы не пыталась. Незнакомый абонент: Здравствуй, принцесса. Скучала?       Моё сердце начало биться в бешеном ритме. Мне пришлось забежать в ванную, чтобы не показать своей реакции девочкам, которые, обеспокоившись, могли поведать моим братьям мое состояние.       Этот человек, которого я пыталась забыть и удалось это сделать после сегодняшнего яркого дня, как он напомнил о своем существовании через простое сообщение.       Только глупый не поймет, кто мне написал.       Только один человек называл меня так.       И это Ноа Картер.       Моя рука потянулась к моей синей ленте на запястье, чтобы успокоиться. Чтобы прийти в себя. Чтобы забыть об этом, как о кошмаре. Но кошмары, снившиеся мне, никогда мною не забывались. Они как гвоздь, который прибивают к стене, и если пытаешься избавиться от него, то остается зияющее отверстие, которым было нечем заполнить.       Мне пришло ещё одно сообщение. Незнакомый абонент: Я под твоим окном. Мне нужно, чтобы ты вышла.       Этот псих был здесь? Как ему удалось найти моё местоположение? Незнакомый абонент: Не стоит меня игнорировать.       Я не могла ему ответить. Не могла. Нет, я не должна. И даже если он явится сюда, то как минимум получит пулю в лоб от мужской части семьи, это ещё он поблагодарит их за такой теплый прием.       Мои ноги приросли к полу и не хотели двигаться. Я была парализована.       Оставшись в четырех стенах, я могла бы обезопасить себя и продолжить жить своей скучной жизнью, но если я не выйду, то этот психопат может сделать всё, что угодно, после которых проблем у меня будет намного больше. Он был разрушением. Он был опасностью. Он был хаосом в моей голове и жизни. Незнакомый абонент: Хочешь, чтобы я зашел к вам на чашку чая? Я могу это сделать.       Господибожемой.       Я должна удалить его номер.       Должна.       Должна.       Но что будет потом? Варианта у меня не было.       Для него я была простой девушкой Николь, живущей преспокойной жизнью. И эта Николь не должна стать для него слишком подозрительной. Неизвестный абонент: Ты начинаешь меня доводить, принцесса, своим игнорированием.       Это будет ошибкой, которую я собираюсь совершить. Это будет большой и ужасной ошибкой, о которой я буду сожалеть.       Я ввела пальцами по буквам, складывая их в целое предложение. Арианна: Откуда у тебя мой номер? Неизвестный абонент: Навел справки. Неочевидно? Арианна: У людей, даже сумасшедших социопатов, должны быть моральные кодексы, которых они придерживаются. И ты должен понять, что если кто-то игнорирует тебя и не отвечает на твое сообщение — это намек на то, чтобы ты исчез из жизни этого человека, строя свою голливудскую жизнь мечты. Привести ещё пару примеров? А то для тебя этого может и не хватить. Быть может, пару десятков тоже будет недостаточно. Неизвестный абонент: Ты здесь красноречивее, чем в жизни. Арианна: Я удаляю твой номер. Неизвестный абонент: Тогда встретишь меня у порога. Арианна: Ты. Не. Посмеешь. Неизвестный абонент: Хочешь узнать мои пределы? Ожидай.       Он говорил на полном серьезе. В который раз я убедилась, что он просто больной на голову со своей одержимостью. Если он поднимется, то весь мой план коту под хвост. Он сможет узнать, кто я на самом деле. Арианна: Не смей. Я выйду. Неизвестный абонент: Можешь же, когда захочешь.       Я не хотела покидать пределы безопасных стен. Я хотела остаться здесь. В тишине и спокойствии.       Но этот идиот всегда добивался желаемого, несмотря на цену всего содеянного.       К огромной удаче Картера, моих братьев не было: уехали снова по ночным делам, откуда будут только под утро. Неизвестный абонент: Слишком долго. Арианна: Прости. Прихорашиваюсь перед встречей.       Я не стала ожидать его ответа и покинула пентхаус Маттео и Джианны, сославшись на то, что в номере братьев я оставила свою книгу, которую должна изучить в тишине.       Я кормила их ложью с золотой ложечки.       Они полностью доверяли мне, зная, что я никогда не искала проблемы и не была их рычагом, но скоро они поменяют свое мнение.       Если я не притягивала проблемы и избегала их, то они сами тянулись ко мне, как к магниту.       Я вошла в номер братьев и закрыла за собой дверь. Из своего заднего кармана джинсовой юбки вытащила телефон и приостановила видеонаблюдения, заморозив их ровно на тридцать секунд. Этого времени будет достаточно, чтобы проскользнуть из номера и спуститься к парковке, откуда через служебный вход выйду на улицу.       Этому я научилась в книге по взламыванию, которую заказала с черного рынка через аккаунт Савио. Он все ещё не подозревал об этом. Этот трюк сканировал момент перед приостановкой и создавал иллюзию, что после моего входа в номер я не выходила оттуда, в то время как я уже спускалась вниз по лифту к парковке.       Мои быстрые шаги выбежали из лифта. Я добежала до служебной двери и распахнула их в стороны.       Прохладный ветер ударил мне в лицо и оголенные участки кожи.       Заметно похолодало за наше прибытие после прогулки с девочками.       Я хотела сделать шаг, но не могла. Эта кромешная темнота раскинулась передо мной, как бы насмехаясь.       Я включила фонарик, но не готова была одолеть такое большое расстояние в одиночестве без всякого освещения.       Ноги стали подкашиваться. Неизвестный абонент: Сделай два шага вперед.       Прочитав его новое сообщение, мне хотелось убежать. Хотелось бежать без оглядки, лишь бы найти свет.       Картер пугал меня.       Этот страх темноты держал меня в своих кандалах, царапая мою кожу и оставляя на них кровь, после которого появятся раны. И не успеют они затянуться, как раскроются по новой, ещё больше кровоточа, ослабляя меня.       Телефон завибрировал от сообщения. Неизвестный абонент: Доверься мне.       Довериться? Я чуть не рассмеялась.       Доверие слишком хрупкое, как фарфор, который разбивается сразу же от легкого падения.       Это очень сложная конструкция, выстраивавшую годами, и когда ты готов полностью довериться кому-то, он разбивает тебя на сотни мелких осколков, точно ваза.       Рассуждая так, выходит, что и сердце очень хрупкое. Убедившись в правоте и добросовестности человека, ты, доверившись, отдаешь свое сердце и свою заботу в знакомые руки, которые могут превратиться во врагов за считанные секунды.       И он хочет, чтобы я доверилась ему? Незнакомцу, с которым встретилась два дня назад?       О каком доверии он говорит?       Папа учил такому — не доверять кому попало.       Но мама говорила иначе.       Она придерживалась другой формы доверия.       Мама напоминала мне каждый раз, что если я чувствую глубоко внутри, что человек мой, то можно рискнуть и с закрытыми глазами сделать шаг в пропасть, в неизвестность.       Но падая в пропасть, ты распределяешься уже сам своей дальнейшей судьбой: либо разбиваешься, либо учишься летать.       Это были эмоциональные качели.       Только этого мне не хватало в моей жизни.       Взгляды моих родителей часто расходились, ибо мама следовала эмоциям, а папа — логике.       Что было логичным на данный момент?       Конечно, вариант папы.       Может, когда-нибудь я буду выбирать взгляды моей мамы, но не сейчас.       Поэтому я не сделала того, чего просил Картер. Я не сделала два шага в темноту, доверившись ему.       Не в этот раз.       И вообще никогда. Неизвестный абонент: Хорошо. Тогда закрой глаза, пока не посчитаешь нужным открыть.       Я не стала их закрывать, лишь прикрыла руками.       И тут сквозь мою ладонь просочился теплый свет от прожекторов.       Моя рука медленно сползла с лица, и я не удержалась от вздоха при виде яркого света, которые вступили в свою работу со звуком, поочередно освещая мне дорогу, точно горящие дорожки, светящиеся при каждом шаге человека.       Дорожка из света дошла до крайнего прожектора и в нескольких метрах от меня предстал Картер, который опирался о свой черный мотоцикл, а в руках лениво крутил свой шлем. Из-за порыва ветра и шлема его волосы немного взлохматились, делая его мужской версией Афродиты.       На нем была черная толстовка и спортивные черные штаны, которые были комфортными для такой страшной поездки.       Тут с ветерком прокатишься буквально.       Его глаза смотрели прямо на меня.       Он поднес свой телефон к своему уху, наблюдая за моей реакцией.       Мой телефон издал мелодию, что значило: он мне звонит.       Я минуту не брала трубку, не отрывая глаз от его, а он послал мне свою фирменную ухмылку.       Выдохнув, все же преподнесла телефон к уху, но ничего не говорила.       Ожидала от него слов.       — Не подойдешь? — в его расслабленном тоне читалась усмешка.       — А должна? Ты хотел встретиться, вот мы и встретились. Даже если между нами расстояние в двадцать метров. Главное, что я вышла, — робко сказала я.       — Ты не захочешь, чтобы я подъехал к тебе.       — Конечно, не захочу, сумасшедший, — фыркнула я, злобно смотря на него, держа свой телефон в ушах.       — Ты ужасно грубая, тебе говорили это?       — Нет, ты первый, от кого я слышу.       Картер внимательно изучал меня, заставляя нервничать.       Я устала от такого бестактного рассматривания и решила задать вопрос.       — Ты что, шпион? ФБР? Или у тебя развилась болезнь, о которой мне стоит знать?       Он цокнул.       — Хочешь знать ответы — подойди ко мне.       — Я тебе не собака, которой командуют, — твердо сказала я. — И ещё, моё время истекло. Мой сеанс бесплатной выдачи общения с тобой закончился, — на мне была легкая футболка, поэтому начала ужасно мерзнуть от такой прохладной погоды, что не кстати для летнего сезона. — Я иду обратно. Удачи на ночной езде. Надеюсь, выпадешь со скалы от своей эгоцентричности и самолюбии, — выплюнула я и собиралась выключить трубку, как Картер послал мне свою улыбку, которая не обещала ничего хорошего.       Прожектор над ним потух и последнее, что я успела увидеть — его безумный взгляд, от которого меня бросило в дрожь.       Это было не смешно. Мне было ужасно страшно. Я достала из своей сумки перцовый баллончик, потому что нож его явно не остановит. А баллончик хотя бы даст мне фору убежать.       Я стояла на месте, оглядываясь по сторонам, выставив вперед баллончик — единственное, что защищало меня от него.       — Картер, нашел подходящее время играть в прятки, — мой голос по телефону был полон сарказма, но мне было страшно. Я ощущала явную угрозу.       — Я не играю в прятки. Это ты угодила в мышеловку, — его голос был ленивым, как у кота. Он наслаждался этим. Для него это было шоу, где зрителем был он, а я — эстрадной обезьяной.       — Чего ты хочешь? — спросила я, держась стеной за свою храбрость.       — Правду. Только и всего, — его тон был обманчиво-елейным.       Какую правду он хочет выведать?       О моем настоящем происхождении или о другом, чего я не знаю?       — И что ты хочешь знать? — спокойно спросила я. Моя кожа покрылась мурашками, но не от холода, — нет. Они были вызваны им.       — Твоё настоящее имя.       Вот оно.       Вспышка осознания.       Картер знал, как загонять любого в свои клетки.       На этот раз попалась я, сама того не замечая.       Он был действительно опасным, раз мог с легкостью распознать ложь от правды.       Он напомнил мне моего отца этой чертой.       Я никогда не могла соврать своему отцу. У меня даже не получалось, потому что он знал меня очень хорошо и всегда ловил меня на лжи, не давая дальше закончить, требуя правды.       И Картер дал мне знать только что, что в прошлый раз, когда я думала, что у меня получилось обмануть его и обвести вокруг пальца, то я очень сильно ошибалась.       Потерев свою руку, я откинула голову назад и посмотрела на яркие лампы.       Прямо здесь и сейчас я должна была поставить точку. И после правды я вернулась бы в свою спокойную и расслабленную жизнь без приключений и смогу удалить его номер и больше никогда не связываться с ним.       — Арианна, — твердо сказала я.       Около минуты не было слышно ничего. Я уже подумала, что он сбросил трубку, но послышался его голос, который изменился на более… твердый, чем есть на самом деле.       — Фамилия?       Если я скажу свою фамилию, то это будет концом для него, и счастьем для меня.       Я смогу поставить точку над всем этим ужасом.       Свет вернулся и осветил стоявшего Картера, обжигающего меня своим взглядом.       Я молчала, давая ему и себе время на моральную подготовку.       Он не сможет меня убить после того, как узнает мою настоящую фамилию, так как мы никогда не враждовали с Канадой.       Но я все равно была в боевой готовности. Глазами я успела обыскать сигнализацию рядом с собой, которой воспользуюсь в случае его атаки.       Я вернулась глазами к его кобальтово-голубым и медленно улыбнулась.       — Фамилия у меня простая. Фальконе. — С полной гордостью сказала я.       Я ждала его реакции, которая не заставила себя долго ждать.       Его глаза поменялись. В них что-то блеснуло, чего я не смогла понять, потому что моё внимание было полностью сфокусировано на его приближении.       Он медленными шагами подходил ко мне, пробивая меня животным страхом, сам того не осознавая, как заставляет влиять своим присутствием на меня.       Я сделала шаг назад. Инстинкт давал о себе знать.       — Ещё шаг, и я не ручаюсь за свои действия, Картер, — предупредила я.       Сейчас я была на полном серьезе, потому что если мне грозила опасность, я готова была отбиваться и защищаться ради сохранения своей жизни.       Его шаги уверенные, целенаправленные. Он загонял меня в угол, заставляя чувствовать себя беспомощной.       Я ненавидела это чувство.       Я вытащила нож-бабочку и указала на него.       Картер не обратил на это внимание. Он даже не дернулся, увидев нож. Всё его внимание было приковано ко мне. К моим глазам.       Его огромная фигура возвышалась надо мной.       Мой нож, упирающий в его ребра, даже не волновал его, но он остановился, с интересом посмотрев на меня.       Этот человек ждал, пока я воткну его. Он давал мне выбор.       Больной идиот.       Моя хватка на ноже усилилась, но я не смела вонзать его. Я не любила и никогда не хотела причинять боль кому-либо. Даже если это Ноа Картер.       Если бы он хотел убить меня или сделать мне больно, он бы это уже сделал. Он все-таки был из мафиозной семьи. Сплошь покрытым в людской крови и боли.       По крайней мере, он не сделал мне больно, поэтому я убрала нож в сумку, да вот только Картер продолжал стоять на месте.       Между нами был шаг.       Но этого было достаточно, чтобы уловить его запах. Это были дорогие французские духи с высокими нотками бергамота и гелиотропа.       Я удержалась от улыбки. Я никогда не думала, чем пахнет Ноа Картер, но его аромат застал меня врасплох.       Я могла подозревать, что от него будет нести металлическим запахом и сигаретами, как от моих братьев после ночных прогулок, но ему удалось развеять мои суждения.       Мой взгляд устремился в его, и я начала:       — Если ты меня убьешь, встретишься с яростью Фальконе.       Он приподнял плечо.       — Возможно. — Тихий голос обволок меня, заставив напрячься. — Но я не собираюсь тебя убивать.       И как я должна на это отреагировать?       — Хорошо, — протянула я. — Теперь… ты знаешь правду. Так как насчет того, чтобы оставить меня в покое?       Картер узнал то, что хотел. Теперь ему спаться будет легче.       А я забуду о его существовании и продолжу жить, как раньше. Без его странных встреч и этих ужасно красивых глаз.       Не будь он сумасшедшим психом, я бы сделала ему комплимент.       — Это то, чего ты хочешь? Чтобы я отстал от тебя?       — Да.       Я и вправду этого хотела.       Ужасно желала.       — Раз ты этого хочешь, — он снова приподнял плечо.       Я уставилась на него. Картер не мог так просто отпустить меня. Нет. Ему перед этим надо было меня избить, выкинуть с вышки, проехаться по моему изнуренному телу своим мотоциклом. Да что угодно! Но точно не таким образом.       Его фасад доброты заставляет меня больше беспокоиться, чем когда он пребывает в ярости.       — Но при одном условии.       Вот оно что.       Он специально медлил, чтобы заставить меня беспокоиться и нервничать.       Зато теперь более похож на себя.       — Ты прокатишься со мной до одного места.       Я чуть не подавилась воздухом.       — Это твое «одно место», случаем, не кладбище, где ты убьешь меня и, если у тебя будет хорошее настроение, удосужишься закапать мой труп? — слова сорвались прежде, чем я всё обдумала.       Губы Картера поднялись в ухмылке.       — Тебе следует не дерзить, когда перед тобой я.       Я пыталась сконцентрироваться на звуках машин. На ночном небе. На синей ленте на запястье.       Но через всё это я чувствовала его приятный запах, бессовестно окруживший моё личное пространство.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.