ID работы: 13723072

Истинный лик Луны окутан тенью

Слэш
R
В процессе
67
автор
Размер:
планируется Макси, написано 126 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 354 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава о нежданном указе

Настройки текста
      Проверив, в порядке ли поясные кисти и прочие приличествующие его чину символы, господин Морозный Кедр Полуночи степенно вошёл в приёмный зал и опустился на высокий помост, в пышное облако узорных подушек. Сдержанным покашливанием сообщил о готовности к встрече.       Двери тут же распахнулись, и показался довольный Сверчок. За ним шествовал нарядно одетый гонец со свитком, а следом ввалился лопоухий Грызун, потрясающий копьём так грозно, будто сопровождал не посланника императора, а по меньшей мере своего кровного врага.       — Глава! Ой, то есть, господин! — поспешно исправился он, неуклюже кивнул и потупился. Морозный Кедр умело скрыл улыбку взмахом раскрытого веера. Этот ребёнок никак не отвыкнет от старого обращения.       По традиции гонец поклонился на самом пороге. Спустя три шага ещё раз, затем ещё. У чиновника зарябило в глазах, когда гость наконец угомонился и соизволил надломить золотистую печать на свитке. Прочистив горло, вестник зычно объявил:       — Достопочтенному господину Морозному Кедру Полуночи шлёт свой привет светлейший и всемогущий Император Благословенный Свет На Склоне Великих Гор, Что Озарены Сиянием Полной Луны, Которая…       Оглашение имени великого Императора занимало около одной десятой чаши — Морозный Кедр как-то подсчитал из любопытства. Внимать священным звукам надлежало с предельной почтительностью, так что чиновник перестал обмахиваться Крысиным Когтем и склонил голову, мужественно сдерживая зевоту.       — …Во Веки Вечные Неустрашимый И Непоколебимый! — благоговейно выпалил гонец, перевёл дух и продолжил: — Приказ до сведения господина донести следующее: всем служащим казённой палаты, независимо от чина, подобает отныне и впредь вести свою деятельность исключительно в стенах Фарфорового дома. Держать выделенные Императором средства на личном хранении запрещается под страхом смерти. Необходимые вещи надлежит переместить не позднее утренней зари. Рабочее место, писчая бумага, кисти и прочее будет предоставлено по требованию. Подписано седьмым днём второй весенней луны…       Но Морозный Кедр уже не слушал. Невозмутимость облика надёжно скрыла лёд, покрывший его вены изнутри.       Работать в Фарфоровом доме? Не в собственном удобном кабинете, а за чужим столом, под надзором десятков других служащих? Без конца оглядываться через плечо вместо совершения рутинных действий? Одна мысль вызывала отвращение. Кроме того…       — Скажи, уважаемый, — обратился он к гонцу, который, слегка задыхаясь, сворачивал послание. — Указ светлейшего и всемогущего Императора, чьё величие сравнимо лишь с величием звёздных небес, действительно предназначен для всех чиновников? Без исключений?       — Для всех, господин.       — Разве Фарфоровый дом — подходящее место для ведения тайных счетов?       — Не могу знать… господин… — Утомлённый, вестник раскашлялся. Не успел Морозный Кедр подать знак, как Бумажный Сверчок скрылся на несколько капель и вернулся с кувшином в руках, чтобы услужливо подать его гостю. Под бдительным взором Грызуна тот жадно припал к горлышку, утёр губы и отвесил новый поклон. — Тысячу лун не забуду твоей доброты! Верной жены и послушных детей тебе, господин!       Не собираясь обзаводиться ни тем, ни другим, Морозный Кедр ограничился учтивым кивком; а когда гонец покинул зал в сопровождении его помощников, откинулся на подушки, задумчиво коснулся губ сложенным веером и уставился в стену.       Император, верно, запамятовал, что тайные счета были учреждены для содержания незримых тружеников государства — воров, убийц, взяточников, подстрекателей и прочих полезных правительству людей. На то они и тайные, что их существование следует скрывать. Но как это устроить в стенах Фарфорового дома — пристанища самых обыкновенных счетоводов? Заявится туда такой вот Кровавый Обрубок, примется требовать деньги, сквернословить, разбрасываться частями чужих тел… Очаровательное будет зрелище.       — Чтоб тобой Великая Ночь подавилась! — в сердцах бросил Морозный Кедр.       — Мной? — уточнил вновь объявившийся Бумажный Сверчок.       — Нет. С тобой ни одно божество не рискнёт связаться. А вот указ Императора… Тебе это не показалось странным?       — Что странного? Сам вечно твердишь, что его слово — закон.       Порой вылетает из головы, что этого человека почти невозможно смутить.       — О Лунная сфера… — Чиновник резко поднялся на ноги. Хотел сложить Крысиный Коготь, но вспомнил о прорехе, оставленной ножом Обрубка, и без предупреждения перебросил веер помощнику. Тот выхватил его из воздуха без малейших усилий. — Приведи в порядок.       — Слушаюсь, — кивнул Сверчок и сузил глаза, оценивая ущерб. Судя по улыбке, украсить вещицу ещё одним узором не составит для него труда.       — Воды и чаю, немедленно, — напомнил Морозный Кедр, сходя с помоста. Глаза Бумажного Сверчка довольно сузились.       — Уже готово.       При всей его язвительности, он всё же полон редких талантов. Один из них — читать мысли господина, точно раскрытый свиток.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.