ID работы: 1390094

История Одной Любви

Гет
R
Заморожен
46
автор
Размер:
179 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 35 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 10. Первый шаг

Настройки текста
      На Африку медленно, лениво опускался огромный огненный шар дневного светила. Это было похоже на замедленное во много раз падение. Я всегда любил смотреть, какие перемены проживает природа в эти моменты.       Небо представляло собой удивительную сферу красок: темно-синие, почти черные тона на восточном горизонте светлели, становясь дневными лазоревыми переливами над головой, а по мере про движения на запад – приобретали золотисто-оранжевые цвета, чтобы у самой западного горизонта окраситься багряной охрой. Сухая трава полыхала розово-оранжевым «пожаром». Все и вся оделось в неповторимую одежду завершающегося дня.       – Милый? – голос Катрин, подобный переливам трелей лучших певчих птиц, дополнил идиллию. – Нам уже пора...       – Иди сюда, – я обернулся и, встретившись взглядом с двумя изумрудами ее глаз, расплылся в улыбке.       Моя возлюбленная ответила робкой полу-улыбкой и села рядом, прислонившись боком. Я почувствовал биение ее сердца. Не услышал – именно почувствовал. Слабый ветерок нежно трепал мою гриву, раскинувшаяся перед нами саванна будто дарила тепло.       – Как-то раз мама рассказывала мне одну историю. Ты когда-нибудь слышала о Времени Великой Поддержки?       – Нет, – задумчиво протянула моя львица, слегка лизнув меня в ушко. Я чуть слышно рассмеялся и продолжил:       – Это было в те времена, когда в здешних местах львов не было вовсе. Мама говорила, что наши предки когда-то жили далеко за северным горизонтом, за огромным озером, в котором вода горькая и невкусная. Она называла это озеро морем. Так вот, львы тогда были не похожи на нынешних: грива их была гуще, а шерсть цветом скорее напоминала серебро Луны, чем на золото Солнца. И были они куда крупнее – размером с небольшого носорога. А все потому, что жили в суровых условиях. В краях, где полгода не поднималось над востоком Солнце, а еще полгода – не наступала ночь. И охотились на жутких зверей, похожих на наших слонов, только бивни их были размером с питона, а шкура столь толста, что прокусить ее мог не каждый даже самый могучий лев…       Катрин завороженно слушала мою историю, а я старался не пропустить ни единого момента, вспоминая ту ночь, когда мать рассказывала мне все это…       – В одну из особенно длинных и морозных ночей, когда до восхода было еще много суток, небо окрасилось огнем. Пошел дождь, только то была не вода, а лава. И колоссальные глыбы горящих камней. И один – самый большой – пронесся над головами наших удивленных предков, оставляя за собой в плавящемся воздухе огненный след. Минуту спустя он врезался в землю где-то на севере. Мама говорила, что мир не видел удара сильнее ни до, ни после этого. Ужасная сила сбивала с ног и отшвыривала львов далеко в стороны, вырывала вековые деревья с корнем. Воздух заполнили предсмертные крики сотен и сотен животных. А после с севера пришел огонь. В его огненном смерче погибли тысячи. Тысячи! Уцелели лишь те, кто успел спрятаться в пещерах. Мир превратился в ад Шетани – не было ни земли, ни воды, ни воздуха – только пламя. Оно охватило весь мир и полыхало долгие дни. Схлынули и вновь наступили моря, морозный воздух обратился паром и серой…       Так продолжалось пару недель. Когда же те немногие из наших предков, что уцелели, вышли из укрытий, они увидели пустыню. Пустыню пепла и голого камня. Ни рек, ни птиц, ни лесов и лугов. Небо было черней обычного, а воздух резал легкие мельчайшими ножами.       Оставшиеся львы забыли распри между прайдами и объединились ради выживания рода. Они двинулись на юг, подальше от места падения огромной глыбы. И чем дальше шли, тем меньше их оставалось. Чтобы выжить, им приходилось есть своих же павших собратьев. Но с каждым пройденным пустырем земля становилась все чище. Появились маленькие ручейки. Вода была грязной, почти черной – но это была вода! А потом… - я выдержал паузу, наблюдая, как дневной спутник неба коснулся своим нижним краем горизонта.       – Да? – нетерпеливо спросила меня Катрин.       – А потом из-за туч вышло солнце. Оно осветило мир, и львы увидели, что стоят на берегу моря. Оно было чистым, голубым, неиспорченным катастрофой. Через него шел каменный перешеек, ведущий на ту сторону. Раньше никто не осмеливался переплыть это озеро соли – это было просто невозможно. Но теперь львы смогли пересечь его. Так они нашли Африку, а солнце, в награду окрасило их шкуры золотом, а гриву… Грива теперь была у них либо красная – как напоминание о жутком огненном бедствии, которое они все-таки смогли пережить, либо черная – как предостережение о долгой ночи и непроглядной тьме далекого севера. Больше ни один лев не переходил запретный мост. Впрочем, сам мост тоже вскоре исчез в волнах, перекрыв нам путь в мир предков, – я умолк, слушая звуки окружающего мира, наслаждаясь моментом.       – Ужасная легенда… – Кэт поежилась и зарылась мордочкой мне в гриву. – Зачем ты мне ее рассказал?       – Мама говорила, что нельзя забывать свое прошлое, каким бы оно ни было. Я просто хотел тебе сказать, – я нежно поднял лапой ее голову и заглянул в ее глаза, – ты была права сегодня утром. Я не должен отворачиваться от своего прошлого. Но и не должен позволять ему портить мне настоящее и будущее. Я люблю тебя, моя львица. И отныне и впредь буду все свое время посвящать только тебе.       – О, Кери… – голос моей супруги дрогнул, и она благодарно лизнула меня в щеку. – Спасибо тебе! Я люблю тебя, милый! – обнявшись, мы просидели так до тех пор, пока сумерки не начали сгущаться. И тут я вспомнил, что перебил свою возлюбленную, как раз когда она собиралась что-то мне сказать.       – Катрин, моя радость, а зачем ты пришла сюда?       – Я? Ах, ну да – мы же хотели уйти после заката, помнишь?       – Ааа… Ну да, ну да… – задумчиво протянул я.       – Кери, а ты уверен, что нам стоит уходить? – мягко спросила меня Кэт, поставив свою лапу на мою. – Мне кажется, нам бы тут было хорошо?       – Вполне возможно… Но как те львы на далеком севере, мы не будем чувствовать себя здесь, как дома. Наше место где-то там, его еще надо найти, я точно знаю. Тем более я не имею права подвергать тебя опасности, если, не дай Айхью, сюда нагрянут гиены.       – Но эти львы… Они были так милы с нами и дружелюбны… Мы не можем их бросить!       – Я узнал кое-что про историю этого прайда у одного здешнего юнца. Как же его?.. Ах да – Фуруфу. Так вот, он мне поведал историю этой семьи, и поверь мне на слово – это не то, что стоит переживать. Может, мы еще когда-нибудь с ними встретимся, но… Сейчас нам надо найти свое место. Перейти свой каменный мост через океан, чтобы оказаться именно там, куда так стремимся попасть. А гиены – это призраки их прошлого. Этот лев рассказал, что у них с ними давние счеты. Это их война, а не наша. И я не позволю, чтобы ты пала ее жертвой!       Но Катрин была права – время позднее. Полусфера небосвода стала темнеть с каждой минутой. Нам надо бы успеть попрощаться с прайдом до того, как взойдет Луна, чтобы покинуть их земли вовремя. Я оглянулся – огромная скала возвышалась над саванной подобно пасти гигантского крокодила, вынырнувшего из воды. Было в ней что-то… Отдаленно знакомое, но в то же время чуждое. Это действительно обитель королей, но я душой, сердцем чувствовал, что наше место не здесь. Наша история должна писаться где-то в другом месте. Там, где будем только мы с Кэт.       Поднявшись на площадку, мы с Катрин увидели, что весь прайд уже готовился нас провожать. Король и королева сидели в первом ряду, возле пожилой четы своих предшественников, а по правую лапу от монарха расположилась Кианга. Она с какой-то особенной грустью и тоской смотрела на нас весь день (возможно, ей больно видеть наше счастье?).       – А вы не останетесь еще на пару дней? – поинтересовалась Киара, улыбаясь (хотя в ее движениях не было утренней раскованности – она тяжело приняла известие о приближающейся беде). – Мы бы с удовольствием послушали вашу историю, да и передохнуть побольше перед долгим переходом не помешает.       – Спасибо, Ваше Величество, – я учтиво склонил голову и посмотрел на Катрин – та ободряюще улыбнулась. – Но мы и без того слишком долго тут задержались, – и, поймав укоризненный взгляд некоторых львиц и львов, продолжил:       – Не подумайте, что мы боимся. Но… Мы уже устали ходить по чужим землям. Нам уже так хочется найти свой уголок, где мы могли бы счастливо жить… Надеемся, беда обойдёт вас стороной.       – Спасибо… Надеюсь, и вас она не найдёт. На западе отсюда есть очень красивые джунгли, – улыбнулся пожилой монарх, чья грива даже в сгущающемся мраке отливала рубиновыми оттенками. – Правда, там нет еды, подходящей львам… Но если вас это не испугает, вы можете попытаться пройти дальше… Может, на какой-нибудь из окраин обитают стада.       – Спасибо, – Катрин искренне улыбнулась и посмотрела на Киангу, которая была нашей первой знакомой в этих землях.       – Спасибо вам за гостеприимство.       – Вам спасибо за предупреждение, – разом ответили король, его предшественник и принцесса.       – Удачи вам, – добавила Кианга. – И счастья.       В последний раз склонив голову в поклоне, я радостно улыбнулся Катрин и кивнул в сторону тропы, ведущей вдаль саванны. Моя супруга потерлась мордочкой о мою шею и мы вместе стали спускаться вниз. Я не знал, что ждет этот прайд в будущем, однако что-то подсказывало мне, что это не последняя наша встреча. С Киангой – уж точно. Мир один и он, что бы там ни говорили, тесен. Ну а пока…       – И куда же мы направимся, любовь моя? – спросил я у моей прекрасной спутницы.       – Туда, куда нас поведет наш мост, – одарив меня счастьем своей улыбки, ответила Катрин.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.