ID работы: 1422879

Тайна замка Блэкуэл

Гет
NC-17
Завершён
80
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
80 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 34 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
— Как вы видите, — вещал смотритель бодрым голосом, едва не потирая ладошки от счастья, — здесь все сохранилось очень хорошо после реставрации, почти как в первозданном варианте.        Он прошел мимо большого гобелена, обрамленного в огромную деревянную раму. — В этих местах раньше жили охотники и фермеры; все, чем они занимались, было… — Да, простите, но моя сестра… — перебил его Том, оборачиваясь, пока странный человек уводил его совершенно в противоположную сторону. — Успеется, успеется! – абсолютно не слушал тот. — Вот, посмотрите, какая чудная ваза! Ручная работа, шестнадцатый век! — Очень красиво, мне нужно… — Том попытался вклиниться еще раз, чтобы прервать бесконечный поток сознания. — Анна… — …это – герб семейства, на нем всегда были изображены листья дуба и клест, они символизировали единство флоры с фауной. — Прошу прощения, нам действительно некогда, — Том предпринял отчаянную попытку обернуться на Георга, но тот лишь развел руками, давая понять, что он не мог ничего поделать в этой ситуации. — Чувак, я думаю, нам просто нужно пойти за ним, максимум полчаса. Он договорит, и мы свободны, — шепнул он другу на ухо, когда представился шанс, а энергичный старичок остановился около очередного произведения средневекового искусства, чтобы рассказать его невероятную историю.        Том кинул на него взгляд, полный боли и нечеловеческих мук, однако, не нашелся, что на это возразить. Ему осталось только наслаждаться видами молча. * * *        Нельзя не признать — интерьеры были все интереснее, по мере того, как незваные туристы заходили дальше. Создавалось ощущение, что это не музей — замок стоял, словно внезапно брошенный людьми. В нем даже отсутствовали традиционные вельветовые канаты, ограждающие любые экспонаты от нежелательных энтузиастов прикоснуться к древностям в буквальном смысле этого слова.        Мимо проплывали красивые свечи в тяжелых резных канделябрах, внушительных размеров каменный кельтский крест, занимающий место во всю стену, мрачные ступени лестницы, винтом уходящей наверх, в одну из башен, шторы с балдахином и золотыми кистями, ковры, шитые прекрасными узорами...        Время, казалось, действительно не трогало это место. Пока Том шел, мучительно покрываясь мурашками, в попытках изобрести план, как бы побыстрее сбежать, ему в глаза бросилось очень много странных деталей. Помимо полного отсутствия пыли, потертостей и прочих следов прошедших лет, которые обычно оставляли неизгладимые шрамы на тканях и паркете, здесь словно присутствовало что-то живое. Ему с каждым шагом все меньше нравилось находиться тут, а ощущение того, что души прежних обитателей столпились за спиной, с любопытством наблюдая за странной процессией, тревожащей их обитель, лишь усиливалось с каждой минутой.        У них с сестрой и раньше возникали подобные необъяснимые ощущения, но на сей раз это было уже чересчур. Том нервничал. Они с сестрой договорились, что прекратят придавать этому значение и станут жить нормальной жизнью, не оглядываясь назад и не пытаясь искать во всем таинственные знаки. Однако, это было весьма затруднительно в такой ситуации, как эта. — За долгие столетия своего существования замок приобрел репутацию места, населенного привидениями, ну, да вы, наверное, и так знаете, что у нас в Ирландии очень много таких домов, — как ни в чем не бывало, вещал старичок, подтягивая к себе поближе теперь уже Георга, который неосмотрительно отвернулся и ненадолго потерял бдительность. — Патрик, сделай что-нибудь, — Том едва не выл от обилия ненужных ему исторических фактов. — А что я могу? — дядя нервно посмотрел через плечо. Ему послышалось, что за спиной раздались неслышные шаги. Но, когда он повернулся, коридор оказался абсолютно пуст. — Возьми его на себя… Мне здесь не по себе, мне нужно найти Анну, — ерзал парень, переминаясь с ноги на ногу, — ты знаешь же эту чертову близнецовую чесотку – мне не нравится, когда она не со мной. Тем более, в подобном месте! Мы еще вчера не поладили с ней, я говорил ей, что от Хеллоуина хорошего не жди… Ну, ты понимаешь!        Патрик кивнул. Он был в курсе этих маленьких странностей.        Дядя хотел, было, обогнать Тома, чтобы оттеснить его от внезапно навязавшегося им экскурсовода, но заметил, что мальчишка сильно побледнел и ни с того ни с сего остановился, как громом пораженный. — Ты чего, Том? — Патрик озадаченно посмотрел на племянника. — Патрик! Ты это видишь? Портрет… — только и прошептал Том, обесцвечиваясь с каждой секундой. Его левая рука загребала в воздухе, чтобы схватиться за что-нибудь устойчивое. — Это ведь… это ведь… — Анна… — тихо закончил дядя, поняв, куда смотрел Том. – Очень похоже! — Это не похоже! Это — моя сестра! На долбанной картине хренадцатого века, — шептал, как не в себе, молодой человек, глядя на гравюру небольшого размера. Та висела прямо над камином в красивой зале, где они сейчас находились. — А рядом… — Патрик проглотил слова, не зная, как продолжить фразу.        На них взирал высокий и бледный молодой человек, со светлыми волосами по плечо. Его утонченное, умное лицо было серьезно и глаза, будто живые, наблюдали прямо с холста за всеми присутствующими. — Это… этого не может быть, он не может быть похож на меня… Нет-нет-нет, Патрик, нам надо… — Том потряс головой, не в состоянии оторвать глаз от портрета. — Найти Анну и срочно, ты слышишь? И тикать отсюда! — Я вижу, — заметив нескрываемый интерес, к нему подошел смотритель музея, — вас заинтересовал портрет Уильяма и Аннабель Блэкуэл?        Том молчал. Он не мог проронить ни слова, глядя на высокую, улыбчивую девушку на картине – точную копию родной сестры. — Разрешите просветить, это очень… очень печальная история, — загробным голосом принялся вещать старичок, — это семейство было необычным. Они жили здесь в пятнадцатом веке, еще когда здешние земли занимали охотничьи угодья…        Георг тоже развернулся, чтобы посмотреть, куда указывал старичок. Челюсть его со звяканьем распахнулась, как если бы из нее выпало несколько винтиков. — Род Блэкуэлов уходит своими корнями в далекое прошлое, — продолжал экскурсовод, с тоской глядя на портрет юноши и девушки, — родители Анны и Уильяма рано покинули этот мир, и детям пришлось заботиться о себе самим. Ходили слухи, что их род был проклят… Горожане боялись и не любили эту семью, хотя не могли ничего поделать с их властью и богатством. Несколько веков Блэкуэелы владели всеми окрестными землями, пока однажды, накануне праздника осени, не произошла трагедия…        Гид таинственно понизил голос, заставляя невольно прислушиваться к своим словами. — Как гласит легенда, в октябре должен был состояться балл-маскарад в честь богатого урожая. Однако же, он ознаменовался мрачными событиями – леди Аннабель пропала при загадочных обстоятельствах, а замок сгорел дотла, и вместе с ним — почти все население деревни, в том числе, и сам молодой лорд. Поговаривают, что Уильям сошел с ума, когда сестра оставила его, и решил отомстить за свое горе таким жестоким образом. Он был очень злым человеком. Молва и записи, дошедшие до наших дней, говорят, что он заставлял людей забивать только что появившийся скот, издевался над своими слугами, ставил непомерно высокие налоги и вел крайне… безнравственный образ жизни.        Экскурсовод обернулся на Тома, странно посмотрев на него. Глаза его за стеклами очков блеснули в лучах полуденного солнца. — Но ведь, кто знает… Эта история уже давно канула в прошлое, а кости тех, кто принимал в ней участие, истлели в пыль в могиле. С тех времен до нас дошел только этот портрет…        Том дослушал до конца. Ему показалось, что кто-то изо всех сил огрел его ломом по голове. Стало невозможно трудно дышать. Это была история, которая слово в слово повторяла события их с Анной жизни. Ранняя смерть родителей. Брат и сестра, безумно похожие на них внешне. Загадочная смерть при пожаре…        Пятнадцать лет назад полиция так и не смогла найти причин возгорания, в котором погибли Дэниэл и Изабель Блэк. Том до сих пор помнил – он и Анна были дома с няней, когда им сообщили, что офисное здание, где работали родители, загорелось, и никто не выжил в страшном, разразившемся в считанные секунды, полыме. Когда все потушили, даже от тел людей не осталось никакого следа – только пыль и пепел, который веялся среди остатков обугленных досок...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.