ID работы: 1422879

Тайна замка Блэкуэл

Гет
NC-17
Завершён
80
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
80 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 34 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
* * *        Солнце, резкое и яркое, ударило по зрачкам. После темного помещения было очень сложно привыкнуть, и ребята заморгали, прищуриваясь, в попытке понять, что происходило.        Глаза Георга вылезли из орбит. Том схватился за стену, пытаясь убедиться, что он все еще в этом мире, хотя это было не очень очевидно.        Все изменилось. Лес вокруг целиком поменялся. Точнее сказать, его просто не осталось: окрестности замка, насколько хватало глаз, были свободны от буйной растительности, и только поле, залитое солнечным осенним светом, простиралось на многие и многие километры. По всей округе располагались маленькие приземистые строения. Небольшая деревенька кипела жизнью там, где еще совсем недавно росли сплошные деревья.        Том почувствовал, что плывет. Он отчаянно не понимал, что здесь происходило. Словно в замедленной съемке мимо него проехала телега с сеном, запряженная старой клячей, еле тянущей за собой неподъемный груз. По дорожке между двумя домами прошли женщины в костюмах, которые раньше можно было увидеть только на картинках в книгах по истории. Какие-то мужчины, одетые в трико и распахнутые рубахи, громко разговаривали неподалеку возле стен одного из домов. — Георг… Ты это… видишь? – поинтересовался Том, продолжая таращиться на странную картину, развернувшуюся перед ним. — Не… уверен… — пробормотал друг, отступая в тень. — Слушай… может… они тут снимают что-то, типа кино? Мы вышли куда-то не туда, давай поищем другой выход…        Том лихорадочно закивал, и они быстро рванули обратно внутрь, пока никто не заметил их присутствия. Оба парня налегли лопатками на дверь и прижались к темному дереву, в попытке перевести дыхание. — Да что же за черт тут творится, мать его… — тихо заныл Том, облизывая сухие губы и прикладываясь затылком к двери. — Чувак, я не имею понятия. Но, тебе не кажется, что это могло бы быть… — Георг начал говорить, но мысль его оборвалась. Слева по коридору раздались гулкие шаги.        Том быстро метнул взгляд в ту сторону. Он и сам не мог объяснить это желание, но в голове его четкой стрелой мелькнула мысль: им нельзя здесь находиться. — Георг! Туда! — он толкнул друга в сторону ниши в стене. Рыцарские доспехи, которые стояли в ней еще двадцать минут назад, мистическим образом исчезли куда-то, но это оказалось только на руку. Теперь там можно было скрыться от посторонних глаз.        Решение оказалось своевременным. Мимо, суетясь и что-то болтая, прошли два человека в зеленых одеждах. Они несли куда-то подносы с горами еды и высокие глиняные кувшины, в которых плескалась бордовая жидкость. В воздухе запахло жареным мясом и травами, отчего у Тома моментально потекли слюнки. Георг высунулся из своего укрытия, оглядывая странных людей, которые удалялись по коридору, болтая на непонятном языке. — Знаешь, — он удивленно пригладил короткие волосы, озадаченно морща лоб, — это ни черта не похоже на кино, я тебе так скажу. — Я заметил! — шикнул на него Том. — Оно выглядит так, будто мы попали… — В долбаное средневековье… — завершил за него друг ужасную догадку, от которой у обоих парней по спине пробежал противный липкий пот.        Они постояли в тишине секунду. Том первый нарушил молчание. — Георг… ты ведь помнишь, я говорил тебе про свои предчувствия? Что мы с Анной иногда слышим странные голоса, у нас возникают… ощущения… — тихо забормотал он, пристально глядя на друга. — Мы перестали говорить об этом, чтобы нас не приняли за психов. Но, знаешь, я думаю, это все как-то связно, черт бы его побрал.        Он тяжело дышал, смотря на своего друга. Но Георг был серьезен, как испанская инквизиция. — Чувак, я даже не знаю, что тебе сказать… Но… Вон Анна!        Внезапно прервав свои размышления, Георг вцепился Тому в руку так, что тот зашипел от боли. — Ссс! Потише можно? – возмутился он, впрочем, тут же теряя все желание сокрушаться.        Сердце его радостно подпрыгнуло, когда он увидел свою сестру. Анна действительно медленно брела по коридору, в удивлении оглядываясь по сторонам и вертя головой. Казалось, она тоже не понимала происходящего. — Ну, наконец-то, — злорадно прошептал Том, — сейчас она у меня получит!        Две руки высунулись из ниши, когда девушка проходила мимо, и втянули ее внутрь. Том зажал ее рот ладонью, чтобы она не пыталась кричать и звать на помощь.        Миндалевидные карие глаза расширились от испуга. Впрочем, страх быстро сменился на раздражение, когда до Анны дошло, кто ее схватил. — Ты где шатаешься? – набросился на нее Том. — Из-за тебя мы влипли по самую шею с этим музеем! Битых полчаса ищем тебя, пока ты осматриваешь этот чертов замок!        Анна резко отпихнула от себя бешеного близнеца. — Том! — возмутилась девушка. — Это место... Это не просто замок, он кажется мне знакомым! Неужели, у тебя нет ощущения, что здесь таится какой-то секрет, который связан с… — Нет, мне так не кажется! — перебил Том, обрывая ее речь.        Георг опасливо покосился на друга, из ушей которого разве что не валил пар. — У меня в этой средневековой пыли дреды на затылке шевелятся, — зрачки его заметно потемнели, — а потому мы уходим отсюда домой. Живо!        Он схватил сестру за тонкое запястье так, что та поморщилась от боли. — Отпусти меня, Томас Дэниэл Блэк, — таким же, не предвещающим ничего доброго тоном, отозвалась девушка, ничуть не собираясь уступать в этой схватке. — А то что? — с вызовом бросил Том, выталкивая сестру из ниши. — Я сказал: мы идем домой, а это значит, мы идем домой. И я буду держать тебя до того самого момента, пока ты не пересечешь порог дома Патрика! — Кстати, о нем, — попытался встрять Георг. Ему было не по себе от накала страстей. Когда Том и Анна ругались между ними разве что не проскакивали искры. — Догонит нас потом… В отличие от, — Том раздраженно кивнул на сестру, — он разумный человек. А мы уходим отсюда. — Томас, мне больно, — шикнула Анна, намеренно наступая ему на ногу, — не будь таким пещерным человеком, с тобой ни одна девушка не продержится рядом дольше пары дней! Я твоя сестра, в конце концов! — Ты знаешь, в последнее время я все больше жалею о том, что мы родственники, — отозвался ей близнец, дергая на себя тяжелые дубовые двери. Он очень надеялся, что странная деревушка растает, как и запах гари, который привел их в это дикое место.        Анна замолчала, с обидой посмотрев на него — она никогда не ожидала услышать от своего брата такие слова. А Тому стало уже не до того. Он в ужасе осознал, что надежды его не оправдались. Как только он сделал шаг на улицу, тут же нос к носу столкнулся с кем-то.        Удивленные серые глаза уставились на него, и парень понял, что в упор смотрит на невысокого светловолосого мальчишку, примерно их с Георгом возраста. Он был одет в такую же странную одежду, как и все вокруг. Соломенная корзина с яблоками, которую он нес, упала на землю, с треском опрокинувшись набок. Весь груз раскатился, наполняя воздух запахом яблочного сока.        Все четверо замерли на пороге, в удивлении глядя друг на друга. — Вы… Кто вы такие? – побледнев, спросил паренек, отступая на шаг назад. Взгляд его остановился на Анне. В них читался откровенный неприкрытый страх.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.