ID работы: 1507484

Демон Магу не игрушка

Джен
R
Заморожен
212
автор
Musafir бета
Karm бета
Размер:
96 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
212 Нравится 84 Отзывы 97 В сборник Скачать

Глава 10 «Ученый»

Настройки текста
Три чашки с чаем исходили легким уютным паром, но атмосфера в комнате была исключительно напряженной. Шерлок сидел в кресле напротив Клео и сверлил ее прищуренными глазами. Девушка, в свою очередь, отвечала ему мрачным взглядом исподлобья. В таком состоянии они застыли с того момента, когда все устные аргументы спора были исчерпаны. Джон все это время молчал, переводил взгляд с одного на другого и неспешно пил ароматный чай. Демон сказал бы, что повод для препирательств мелочный, но, с другой стороны, он мог понять причину упрямства Клео. Ею двигал страх. Еще бы… Мир являлся слишком опасным местом, чтобы позволить себе даже на пару минут расстаться с единственной вещью, которая может тебя здесь защитить. Но Шерлоку, конечно, было плевать на чувства девушки. — Мисс Дейвис, еще раз, — недовольно заговорил детектив, не отрывая пронзительного взгляда от Клео. — Я не собираюсь ничего у вас отбирать. Мне лишь нужно осмотреть ту вещь, что позволяет вам применять Магию. Девушка поджала губы, давая понять, что озвучивать очевидный отрицательный ответ она не намерена. И снова повисло напряженное молчание. Демон спрятал ухмылку в чашке. Нелепо. Это все просто нелепо. Но, может, ему тоже стоит поучаствовать? Для доброго соседа-блоггера он что-то слишком долго не озвучивал своего мнения. — Шерлок, — изобразил негодование Джон. — Тебя сюда пригласили не затем, чтобы ты вымогал у мисс Дейвис ее личные вещи. — Да, может, сделаете то, зачем я вас сюда позвала? — вдруг опомнилась Клео. — Или проваливайте. Без вас разберусь! Шерлок фыркнул, явно усомнившись в сказанном девушкой, но молча встал и направился в сторону лестницы. Покрытые потертым ковром ступени вели в длинный коридор, украшенный парой картин и темными дверями. Одна из них была приоткрыта. Ее-то Шерлок и толкнул резким недовольным движением, сделал шаг в кабинет хозяина дома и изумленно застыл, наткнувшись на не менее изумленный ответный взгляд из комнаты. Среди разбросанных книг и бумаг стоял высокий худощавый человек в белом халате, прижимая к груди охапку исписанных листов, и смотрел на детектива испуганными глазами из-за прозрачных линз очков. Немая сцена длилась пару мгновений, напряжение вибрировало в воздухе, и в тишине кабинета тихий скрип половицы под ногой Клео прозвучал болезненно резко. Мужчина дернулся и, теряя листки бумаги, резко метнулся к картине, которая висела на стене. Шерлок не раздумывая кинулся за ним, захлебываясь от восторга, когда заснеженный пейзаж картины раскрыл навстречу ему свои объятья и потянул на себя. Ворот рубашки больно впился в горло, немного придушив детектива и остановив его в тот самый момент, когда он уже был готов провалиться неизвестно куда. Джон крепко держал детектива за шкирку, удерживая от падения в картину. А Шерлок смотрел широко раскрытыми глазами, как прямо перед его носом с хищным лязгом смыкаются зубы решетки, закрывая проход, в котором скрылся хозяин кабинета. Если бы не его Демон, если бы верхняя пуговица рубашки не выдержала напряжения, то от Шерлока мало что осталось бы. Быть разорванным между мирами — незавидная участь. Архимаг спокойно выпрямился, Демон выпустил его рубашку и сделал шаг назад. По кабинету медленно кружили хлопья быстро тающего снега, а картина на стене успешно притворялась самым обычным пейзажем заснеженных гор в тяжелой золоченой раме. Только Шерлок выдохнул и собрался приступить к более детальному изучению картины и кабинета, когда буквально из-под его руки выскочила Клео и метнулась к снежным вершинам гор на пейзаже. — Отец! — вскрикнула она, разглядывая картину так, будто могла увидеть на ней его изображение. — Чтоб его! — раздраженно зашипела она, ощупывая сложную раму с вензелями. Шерлок равнодушно повел плечами и окинул изучающим взглядом кабинет. Все кругом пребывало в кромешном беспорядке. Неудивительно, если учесть, что для начала тут похозяйничали воры, а потом и сам клоун-ученый. Рабочий стол находился у окна, мутного из-за обрывков бумаг, которые некогда были приклеены к стеклу. Книжные полки у стен выпотрошены, книги валялись на узорчатом ковре и старом диване, который стоял прямо под злополучной картиной. Но самым интересным в этой комнате было огромное количество всевозможной техники. Массивные разбитые мониторы, мощные процессоры и всюду провода. Еще одним моментом, привлекшим внимание Шерлока, явились красочные плакаты, что-то вроде рекламных постеров компьютерных игр, изображающие драконов и закованных в ужасно сложные доспехи воинов. Странное увлечение для ученого. Но, с другой стороны, какой ученый, такое и хобби, верно? Детектив качнулся чуть вперед, разглядывая треснувший и все еще чуть мерцающий экран компьютера, и случайно задел ботинком что-то твердое, заваленное грудой бумаг. Легким движением ноги Шерлок скинул бумаги, и перед его глазами возникла фотография в треснувшей рамке. Молодые жених и невеста счастливо улыбались в объектив камеры, ничего примечательного, вот только Шерлок узнал этих людей. — Объясните! — Клео возникла прямо перед Шерлоком, глядя на него горящими зелеными глазами, так похожими на глаза ее матери. — Объясните! Вы ведь уже все поняли! Объясните же! — Мисс Дейвис, скажите, как зовут ваших родителей? — задумчиво спросил детектив, глядя сквозь девушку. — Что? — изумилась Клео, но, видя отстраненный взгляд Архимага, она ответила. — Алан и Роуз Дейвис. Причем здесь это?! Если вы не знаете, что происходит, то… то… Архимаг молчал, спокойно глядя на девушку, которую, кажется, колотило от слишком сильных эмоций. Он не собирался рассказывать Клео, зачем ему имена ее родителей, да они были и не особенно нужны ему. Он спросил просто из любопытства, стремясь подтвердить свою догадку о том, что теперь ему предстоит работать с младшим братом памятного таксиста, который некогда доставил ему столько проблем. Это можно было использовать в разговоре с ученым. Только знает ли Клео, какое отношение имеет Шерлок к смерти ее дяди? Она намеренно умолчала об этом или же девушка просто не знает всей истории? Впрочем, к делу это отношения не имеет. Шерлок смотрел на мисс Дейвис, и ему было даже интересно, что она будет делать со своими эмоциями, которые явно били через край. Но под его равнодушным взглядом Клео сникла, опустила голову и плечи, всем видом демонстрируя поражение. — Вот, — сказала девушка, доставая из-под ворота рубашки амулет на кожаном шнурке. — Это не помогает мне использовать Магию, как вы сказали. Он настроен на воспроизведение только одного заклинания. Для самозащиты. Я произношу формулу заклинания, и ко мне невозможно прикоснуться. Мне его папа подарил. Давно. Шерлок протянул было руку, но Клео отшатнулась и опасно сузила глаза. — Сначала ответьте, — тихо потребовала она. — Очевидно, — раздраженно выдохнул детектив. — Ваш отец — единственный известный ученый-драконолог, остальные, вероятно, благоразумно не афишируют свое увлечение, или же он действительно единственный, кто взялся за изучение несуществующих зверей. Здесь те люди, что пытались вас похитить, искали плоды его работ и ничего не нашли или же нашли, но этого им показалось недостаточно. Впрочем, возможно, что они искали самого ученого, но тот успел удрать, прихватив с собой большую часть всего примечательного. Большую часть, так как иначе ему не было бы смысла возвращаться сейчас. — Дом под магической защитой от любого внешнего вторжения и телепортаций, — нахмурилась Клео. — Да, и в рунном рисунке на косяке входной двери разрыв. В нижнем углу, потому вы не заметили. Очевидно, что это мог сделать только тот, кого сюда приглашали, но его мы поищем чуть позже. — Шерлок нетерпеливо посмотрел на девушку, которая все еще сжимала в руке желанный амулет. — Что еще вы хотите знать? — А меня они пытались похитить, чтобы выманить моего отца… — задумчиво пробормотала Клео и повернула голову в сторону картины. — Вы сможете до него добраться? — Вполне вероятно, если вы дадите мне, наконец, взглянуть на амулет, — начал терять остатки терпения детектив. Девушка хмыкнула и протянула амулет Шерлоку. И в ту секунду, когда пальцы Архимага коснулись магической безделушки, Азазель, наблюдавший за всем из угла кабинета, вздрогнул. Будущее вспыхнуло в его голове яркой звездой, ослепило и оставило горькое послевкусие поражения в груди. Выбор на одном из решающих перекрестков сделан. Девчонка была единственным, что делало грядущее неопределенным, но она приняла решение и запустила цепь событий, которую теперь было невозможно изменить. Демон поджал губы и опустил голову. Глупо теперь вмешиваться. Ему не отвратить грядущего. Все, что он может сделать, — это всеми силами помочь Архимагу добраться до сути, хотя и это не сулило ничего хорошего. Плох любой исход этой чертовой истории. А Шерлок тем временем крутил в тонких пальцах амулет, ощущая его спящую, но исключительно могущественную силу, которой пользовалась Клео, чтобы как-то жить без Магии в мире, пропитанном ею насквозь. Единственное, что он не мог понять, — это материал. Он безумно походил на кость, но металлический блеск и причудливые узоры структуры, которые были видны в срезе, сильно колебали это предположение. Детектив застыл с безделушкой в руках, а Клео с интересом наблюдала за мыслительным процессом гения. Демон мрачно стоял в тени, тоже погрузившись в свои размышления. Все разом вздрогнули, когда Шерлок резко поднял голову и сделал шаг к картине. Небрежным движением руки он поднес амулет к золоченой раме и вложил его в прямоугольное отверстие в нижней ее части, будто оставленное специально для него. Картина вспыхнула и ожила, словно произведение искусства внезапно превратилось в притягивающий к себе экран телевизора. По кабинету пронесся обжигающий ледяной ветер с хлопьями пушистого снега. Клео рванулась вперед и мгновенно отпрянула, когда Шерлок исчез, а странный портал закрылся, хищно щелкнув зубами. И вновь по комнате в полной тишине кружил снег, тая прежде, чем касался ковра. Амулет вывалился из рамы и шлепнулся на диван. Клео подхватила его и чуть дрогнувшей рукой попыталась снова вставить в раму, но безделушка упрямо не желала активировать портал. Видимо, повторное применение невозможно. Девушка растерянно оглянулась на Джона, но тот уже исчез из кабинета. Невозможно. Она ведь не слышала шагов. И все же Клео выскочила в коридор и сбежала вниз по лестнице. Входная дверь была распахнута, а за ней промелькнула невысокая тень, свернувшая куда-то влево. Девушка бросилась следом, метнулась в ту сторону, где ей показалось движение, и растерянно застыла. Слева от ее дома был узкий сквозной проезд, темный настолько, что не было видно, где заканчивается асфальт и начинаются стены домов. Доктора Ватсона не было нигде видно. Странно это. Разве мог он так быстро исчезнуть? Должно быть, он в другую сторону убежал, чтобы поймать такси. Только зачем? Куда ехать-то? За Шерлоком, куда бы ни перенес его портал? В снежные горы, что изображены на картине? В Альпы? На такси? Чушь какая-то. Клео медленно поплелась домой, а когда она закрыла за собой входную дверь, то заметила, что на вешалке нет длинного темного пальто, которое здесь оставил Шерлок Холмс.

***

Шерлок рухнул лицом в глубокий снег, и тут же пружинисто подпрыгнул, как кот, впервые коснувшийся воды. Архимаг изумленно оглядел открывшийся перед ним пейзаж, в точности до мелочей соответствующий картине в кабинете ученого. Серые горные пики, укрытые снегом, на фоне пугающе черного неба и страшная, ледяная вьюга. Детектив мотнул головой, пытаясь избавиться от этого странного ощущения в теле, будто его только что сняли с того безумного аттракциона, где все летают по сомнительного вида рельсам в хлипких вагончиках. Как их там? Горки для самоубийц? Архимаг всегда их презирал, а если честно, то никогда и не пробовал кататься на таких монстрах. В его семье походы в парки аттракционов считались варварством. Из-за чудовищного холода стильный костюм Шерлока мгновенно превратился в ледяной доспех, заставляя Архимага бесконтрольно трястись, так что он поднялся на ноги, зябко ежась, и окинул взглядом скромную недопещеру, где он собственно и стоял. Небольшой каменный навес создавал закрытое от метели пространство, потому под ним было в разы меньше снега, который даже кое-где показывал взгляду голую горную породу. Но интересней всего была картина, висящая ровно под навесом. На ней со скрупулезной точностью был изображен кабинет ученого со всеми выпотрошенными книжными полками, листами бумаги, лежащими повсюду, но самым занятным было изумленное лицо мисс Дейвис на первом плане и мрачный вид Джона, который стоял в стороне. Картинка была довольно комичной. Хотя с точки зрения искусства она была совершенно безвкусна, как заметил себе Шерлок, особенно в этой громоздкой золоченой раме, которая выглядела совершеннейшим оскорблением чувства прекрасного, но какие тут могут быть претензии, если смотришь на тонкое произведение Магии, а вовсе не искусства. Шерлок видел такую вещь впервые. Картина, как коридор в пространстве. Весьма занятно. От разглядывания этого несравненного магического объекта Архимага отвлекли вспыхнувшие в тени огненные искры, которые быстро преобразились в пышущие огнем глаза. Секунда, и холодные тени непроглядной горной ночи обрисовали знакомые Шерлоку черты. Азазель бесшумно вышел из тени, и протянул детективу его пальто. — Быстро ты меня нашел, — одобрительно качнул головой Архимаг. — Я же твой Демон. Я найду тебя в любом из миров, — невозмутимо ответил Азазель, помогая Шерлоку скорее попасть трясущимися от холода руками в рукава. — Мы не в нашем мире? — Нет. — А в каком? — Параллельном, — Шерлок фыркнул, услышав такой ответ. Демон явно был не в духе. Детектив плотно закутался в теплую ткань, хотя и понимал, что от такой пурги нужна одежда посерьезней его щегольского пальто. Впрочем, достать ее все равно было негде, и нужды не было. Ведь ученый был в кабинете в легком белом халате, если он пришел отсюда и вернулся сюда, то его место обитания должно быть где-то поблизости. Вместе Шерлок и Джон вышли из своего укрытия, и незатейливая теория детектива тут же себя оправдала. Справа Архимаг заметил цепочку следов, уходящую куда-то наверх. К счастью снега было по колено, так что та глубокая борозда, которую за собой оставил ученый, еще не была заметена вьюгой. Тропинка в снегу привела Архимага и Демона к деревянной двери, будто просто лежащей на склоне горы. Шерлок не задумываясь дернул ручку и заскочил в теплое помещение, а Джон последовал за ним. Они оказались в какой-то чудной лаборатории, заставленной столами, на которых теснились хрупкие на вид приборы и механизмы. Было ужасно темно, большая часть комнаты освещалась парой свечей, но кое-какие знакомые ему предметы Шерлок все равно разглядел, хотя назначение большинства тонких инструментов он понять не смог. Над одним из столов склонился сам хозяин всего этого безумия. Он оглянулся на пришельцев и оторопело шарахнулся назад, налетев на очередной стол. Свечи качнулись, свет замерцал, не давая ученому толком разглядеть гостей. — Кто вы такие, черт возьми?! Как вы меня нашли?! — в его глазах вдруг сверкнуло понимание напополам с ужасом. — Где моя дочь?! — Мистер Дейвис, с вашей дочерью все в порядке, — начал разъяснять ситуацию Джон, как можно более спокойным голосом, и даже подняв руки, надеясь, что это успокоит чокнутого ученого. — Она осталась дома живая и невредимая… — Убирайтесь, — злобно зашипел драконолог, медленно отступая в глубину лаборатории. Его плечи были настороженно подняты, что делало его похожим на маленького защищающегося зверька. Ученый явно намеревался бежать при первой возможности. — Мистер Дейвис, вашу дочь пытались похитить, — со всей неприсущей ему тактичностью вступил в беседу Шерлок. — Что? — ученый мгновенно выпрямился, приняв куда более серьезный и собранный вид. — С ней все хорошо, — продолжил вести непринужденный разговор Шерлок. — Мы предотвратили похищение… — Невозможно! — снова вспыхнул нервный ученый. — Дом же окружен защитой! Переступить его порог могут только те, кто получил разрешение войти! — Кто-то разрушил рисунок защиты. Кто-то, кому вы разрешили войти. — Себастьян… — выдохнул мистер Дейвис и сокрушенно опустил голову. — Кто этот человек? — опередил вопрос Шерлока Джон, опасаясь, что детектив только приведет ученого в еще большее смятение. Пока мистер Дейвис тянул с ответом, Шерлок бесшумно шагнул вперед, медленно приближаясь к растерянному человеку. Неровный свет свечей прошелся по лицу Архимага рваными мазками, и ученый вздрогнул, посмотрев детективу в глаза. — Шерлок Холмс. Это все-таки были вы. А я так надеялся, что мне показалось. Понимаете, никак не привыкну к резко упавшему зрению. Так непривычно плохо видеть, — рассеяно пробормотал мистер Дейвис, снял очки и дрожащими руками протер прозрачные линзы краем белого халата. — Вас пустила в дом Клео? — Она меня пригласила разобраться с взломом. — Интересно, почему она пошла именно к вам? — ученый скользнул грустным взглядом по детективу. — Ну да. Впечатлилась той историей с поимкой маньяка-таксиста. Сколько полиция его искала? А как вы за дело взялись, так… — Вашего брата полагалось только задержать, — мгновенно ощетинился Шерлок, ощутив тонкий и неуместный укол вины за произошедшее много месяцев назад. — Зачем? — по-детски удивился ученый, а его вдруг ставшие ледяными и равнодушными глаза были прикованы к Шерлоку. Детективу понадобилось несколько секунд, чтобы осознать, как сильно этот человек похож на того, кто некогда приковал Архимага к мраморному алтарю и собирался принести в жертву ради получения дара Магии. И хотя глаза младшего брата были теплого солнечного цвета, от этого взгляда из-за прозрачных линз очков Шерлоку стало холодно, как в ту кошмарную ночь, когда он умер под рухнувшим зданием. — Он убил столь многих. Зверски убил. Мне даже интересно, убил бы он меня? Я ведь Архимаг, как и все те… — Вы знали? — Что у моего старшего брата все настолько плохо? Нет. После нашей с Роуз свадьбы, мы с ним почти не виделись. Она расстраивалась и настаивала на постоянных попытках связаться с ним, а после рождения Клео будто стала бояться Ника и больше про него не вспоминала. Но про убийства я ничего не знал толком. Кажется, в новостях об этом не говорили. А если и было что-то такое, то я бы все равно не заметил. Были другие приоритеты… — Мистер Дейвис на секунду отвел глаза, а затем вновь посмотрел на детектива. Из-за неровно пляшущих по очкам ученого бликов от свечей детективу показалось, будто в его глазах блеснули слезы. — Лучше нам вернуться к похитителям и этому Себастьяну, если вы не против, — мягко вклинился в разговор Джон, который, видимо, понял из слов ученого больше, чем Шерлок. — Кто он? — Он… ассистент, — с трудом начал говорить мистер Дейвис. — Был моим ассистентом. Он подошел ко мне на одной конференции. Сказал, как восхищается моими работами по драконам. Я думал, что он смеется надо мной, но, нет, он был серьезен. Никто прежде не относился серьезно к моим работам, я знаю, и мне все равно, но Себастьян… — ученый тяжело вздохнул и потер переносицу. — Более всего прочего его интересовала теория «Коридоров». Мы стали работать над этим вместе. Ему было разрешено входить в мой дом… — Что случилось потом? — перебил ученого детектив. — Что-то же случилось, верно? Иначе вам не было бы нужды бежать, бросая дочь. — Я услышал его телефонный разговор, — со вздохом ответил мистер Дейвис. — Мне не понравилось то, что я услышал. У него были планы на мои работы. — Какие планы? — Я толком не знаю. Кажется, он на практике хотел испробовать теорию «Коридоров». — Что за теория «Коридоров»? — Теория, — пробормотал ученый и исподлобья посмотрел на Шерлока, точь-в-точь как на него смотрела недовольная Клео. — Это теория строится на том, что наш мир связан с сотнями других миров коридорами. — А вы тут причем? Вы же драконолог. Мистер Дейвис неприязненно покосился на него и отвернулся. — Кажется, это уже не имеет значения, — пробормотал ученый, безвольно опустив плечи. — Ничего больше не имеет значения. У Себастьяна достаточно информации… Я слишком много ему рассказал. Теперь они отправятся в центр Системы… Я пытался объяснить ему, что это погубит всех нас! Любые изменения, внесенные в любую часть систему, особенно в ее центр, ее суть, неизбежно влекут перестройку всей системы! И как именно изменится наш мир предсказать невозможно. Нарушение законов природы — это возможные минимальные последствия, которые нам грозят. Тяготение, время, сила трения — все это может измениться непредсказуемым образом или вовсе перестать существовать. Нашего мира может просто не стать. Как и множества других миров. — Хм, любопытно, но все еще звучит как бред, — с явной издевкой сказал Шерлок. — Я видел Коридоры, — с восхищенным придыханием сказал ученый. — Они существуют. Я сам видел. — Тогда расскажите подробнее. — Боюсь, что это не имеет значения, — сокрушенно прошептал мистер Дейвис. — Себастьян украл мои расчеты. Если я был прав, то они уже на полпути к центру, а если нет, то все они мертвы. Я вполне мог допустить ошибку в расчетах, что неминуемо приведет к гибели любого, кто попытается ими воспользоваться. Только вот я не знаю, где я мог бы допустить ошибку… А-а-а-а… Какая уже разница? Себастьяна ведет профессор Мориарти. Уж он-то мои расчеты сможет прекрасно доработать и уберечь их от каких-либо ошибок… — Что? — мгновенно напрягся Шерлок. — Его ведет Мориарти? — Ну да, — ученый посмотрел на детектива как на идиота. — Знаменитый ученый, заведующий кафедрой математики, светило науки… — без особенного воодушевления перечислял титулы странного профессора Мориарти мистер Дейвис. — Откуда вы знаете, что он в этом замешан? — Себастьян в телефоном разговоре сказал, что если профессор Мориарти больше не может ждать, то мои расчеты можно выкрасть и доработать… Мои расчеты… Не следовало мне говорить о своем открытии… Лаборатория погрузилась в молчание. Шерлок раздраженно сверкал глазами и всем своим видом демонстрировал свое презрение к этому лирически настроенному человеку, который в столь неподходящий момент решил посыпать голову пеплом за совершенные ошибки. — Послушайте, мистер… Архимаг замолчал, когда увидел, что ученый смотрит куда-то в сторону медленно расширяющимися от ужаса глазами. Когда детектив повернулся, то увидел, что на столе рядом с Джоном быстро крутится и сверкает яркими огоньками какой-то странный прибор, жутко похожий на детскую юлу. Азазель недоверчиво смотрел на него, но когда он попробовал увеличить разделяющее его от этой штуки расстояние, то странная вещица зеркально последовала за ним, продолжая угрожающе вертеться и жужжать. — Это ерунда никогда не работала, — едва слышно выдохнул ученый дрожащим голосом, а затем перевел испуганный взгляд на Джона. — Демон… Видя полуобморочное состояние ученого, Шерлок устало закатил глаза. Ему практически удалось успокоить этого сумасшедшего, а теперь дело, видимо, затянется. Но полнейшей неожиданность для Архимага стал тот момент, когда глаза ученого закатились, и он рухнул на пол лицом вниз, разбив себе скулу и очки. Детектив в замешательстве смотрел себе под ноги, на распростертое перед ним тело мистера Дейвиса. — Ох, убери это выражение брезгливости со своего лица, — раздраженно заговорил Азазель. — Это я его уронил. — Что?! Я еще не все у него узнал! Что ты с ним сделал? Демон поднял сжатый кулак и резко, будто орудуя молотком, опустил его на пищащую штуковину. Ошметки металла и осколки стекла брызнули во все стороны. Пронзительно взвизгнув, игрушка замолкла. У Азазеля, кажется, все еще было скверное настроение. — То, чего требовала ситуация, — огрызнулся Демон. — Ну, что смотришь? Лучше было бы унимать его истерику? Рассказывать про Демонов? Соседние миры? Нет уж. Он и так далеко зашел… — Значит, он прав? — мгновенно оживился притихший Шерлок. — Коридоры в другие миры?.. Азазель странно покосился на него, кажется, толком не зная, что теперь делать. — Если ты еще не все у него узнал, просмотри его записи на столе, гений. — Но ты явно знаешь больше. — Но я могу солгать. — Можешь? Демон с издевкой посмотрел на Шерлока, от чего того передернуло. Детектив демонстративно отвернулся к столу и принялся рыться в записях ученого. У мистера Дейвиса был просто кошмарный почерк. Мелкий, стремительный, сливающий буквы и слова в одну линию. Шерлок угадывал смысл, будто выцарапывая его из водоворота сложнейшего шифра, но кое-какие результаты это дало. Среди бумаг Архимаг наткнулся на исписанный листок с рисунком интересной пентаграммы. Судя по всему, на основе своих изысканий, чудной ученый разрабатывал идею межмировой телепортации. Интересно… Шерлок покосился на Азазеля, который задумчиво изучал фиолетовую пузырящуюся жидкость, разлитую по колбам, незаметно сунул листок в карман и принялся с немного наигранным интересом дальше копаться в бумагах. Демон естественно заметил манипуляции своего человека, но виду не подал. Пусть. Азазель отберет у него эту бумажку, когда они вернутся домой. А исключительно довольный собой Шерлок продолжил раскапывать кипы бумаг, пока ему на глаза на попалось на удивление разборчиво написанное слово «Коридоры…». Жаль, что из-за кривого почерка ученого разобрать можно было далеко не все. «Коридоры… *нечитаемо*… переходы, связующие миры в один клубок, позволяющий дойти до центра Системы, если выбрать правильный маршрут…*нечитаемо*… Пережившие клиническую смерть иногда рассказывают, что видели „свет в конце туннеля“, что если они видели один из Коридоров? Шли по нему в иной мир, но были вынуждены вернуться? Кто знает, сколько всего эти люди забыли? О чем не смогли рассказать?..*нечитаемо*… А Рай и Ад! Что если они действительно существую?! Что если это просто два мира, которые расположены очень-очень близко к нашему и потому оказывающие некое незримое влияние на наш мир? Значит ли это что и мы оказываем влияние на их миры?.. *нечитаемо*… Вероятно, для миров, которые находятся близко друг другу, Коридоры не обязательны. Вероятно, если знать формулу заклинания, то Маг, нет, скорее только Архимаг, сможет попасть в один из таких миров… *нечитаемо*» «Я НАШЕЛ КОРИДОР! Невероятно, но это правда! Я нашел его в картине! Она заинтересовала меня, потому что я был в горах и знаю, как они выглядят. Но то, что изображено на картине… Это пейзаж не из нашего мира. На черном небе над горами нет звезд! Небо абсолютно черное! Неземное! Я тут же купил ее, забрал с блошиного рынка. Это просто находка! Чудо! Никогда прежде ничего подобного не видел… *нечитаемо*» «Я пробовал изучать мир, в который привела меня картина, но там нет ничего, кроме снега и льда, так что я углубился в изучение самой сути Коридора… *нечитаемо*… Картина изображает тот самый момент, в который закрылся Коридор. Когда я повесил ее в своем кабинете и совершил переход, картина показывала обстановку моего кабинета! Я немного поэкспериментировал, убирал, добавлял книги, разбрасывал бумагу, совершал переход, и картина демонстрировала мне все изменения, которые я совершил. Невероятное свойство!» «Это не один коридор! Их огромное множество и они все связаны между собой. Мой Коридор прямой как стрела, но что если другие Коридоры пересекаются друг с другом? Образуют перекрестки?.. *нечитаемо*… Должна быть карта… *нечитаемо*» «Я нашел старые записи о том, что около пятисот лет назад людьми был найден странный артефакт. Странная металлическая конструкция, изрезанная узорами, которая при определенном повороте корпуса, вспыхивала изнутри и проецировала огромное количество безумных узоров. Я предполагаю, что это была карта Коридоров… *нечитаемо*… Сказано, что предположительно ее похитил Демон. Информация не внушает доверия. Описывается огромный Демон, с крыльями, закрученными рогами и в обгоревшем черном мундире, а из глаз его рвалось живое пламя. Глупость. Вероятнее всего, что карту кто-то просто решил себе присвоить и сопроводить кражу таким эффектным зрелищем… *нечитаемо*» — Здесь написано, что карту Коридоров украл Демон, — Архимаг внимательно уставился на Азазеля, который бросил на него какой-то странный хитрый взгляд. — "Предположительно", — поправил детектива Демон. — Там написано, "предположительно". — Это был ты. — С чего ты взял? — Ой, брось, — поморщился Шерлок. — Только одному Демону из Преисподней могло прийти в голову украсть карту Коридоров у людей, чтобы мы не смогли покинуть свой мир. Азазель одобрительно покосился на Архимага, чьи способности не переставали его удивлять, но человеку придется потрудиться, чтобы карту у Демона отнять. — Она мне нужна, — весомо сообщил Шерлок. — Нет, не нужна. — Азазель! — Шерлок. — Ты мой! Я приказываю тебе, Демон! — злобно взвился Архимаг. Они уставились друг другу в глаза и застыли. Взгляд Азазеля пронзал насквозь, но Шерлок не отступал. Если ученый не солгал, то карта — единственный способ добраться до Мориарти. Что-то для себя решив Демон открыл было рот, но вдруг вздрогнул и застыл. По его человеческим плечам струилось леденящее прикосновение Тьмы. Азазель стоял, объятый темной, яркие свечи пылали уже где-то далеко, а Демона окутывала Тьма… Он приказывает тебе. И Хозяин тоже приказывает тебе. Ты сделаешь то, что велено. Ты приведешь его в Ад… Липкий шепот Тьмы обволакивал Демона, когда он, склонив голову, позволил полу разлететься под ногами, увлекая его и Шерлока в Преисподнюю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.