ID работы: 1518771

Heaven Help Us

My Chemical Romance, Placebo (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
1581
автор
Размер:
132 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1581 Нравится 314 Отзывы 509 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
      Я с пушистой легкостью на душе порхал по улицам Нью-Йорка, улыбаясь прохожим, с которыми невзначай пересекался взглядом, уступая дорогу пожилым людям, и мне казалось, что даже воздух в моих легких закипал от чувства безграничной свободы и легкой эйфории, которую я испытывал. Я, Фрэнк, мать вашу, Айеро добился того, о чем мечтал. Я совсем недавно был самым заурядным фотографом в фотосалоне потому, что в моем городе трудно найти достойную работу. Это было лишь несколько недель назад, но теперь все, что было тогда, казалось мне таким далеким прошлым, будто прошли не недели, а десятилетия. Тот Фрэнк, который просыпался с мыслями о том, как бы пережить этот день и поскорее снова заснуть, умер. Это новый этап моей жизни, и я благодарен тем неведомым силам, которые подтолкнули меня сделать рискованный шаг. Хотя я, если честно, не верил в сверхъестественное. Но, как и многие люди, в лавине отчаяния мне хотелось все-таки верить в то, что кто-то там, на небесах, присматривает за мной и сможет помочь, когда никто на земле не способен этого сделать. Моих сбережений вполне хватило, чтобы купить квартиру в солидном доме на семнадцатом этаже. Не в самом сердце города, конечно. Но на большее я даже и не рассчитывал. Мой скромный домик в Джерси не оценивался заоблачными деньгами. Черт, да я сейчас был так счастлив, что даже готов был поселиться в подвале редакции, куда меня приняли работать. Я, переступив порог своей квартиры и мимоходом кинув Берту угощение, первым делом набрал телефон своего друга, чтобы разделить свои эмоции. Утром я встал пораньше, дабы прийти на работу вовремя. Я доехал до многоэтажного офисного здания на своей машине, которую, кстати говоря, уже давно починил после случившейся почти полгода назад аварии. Войдя внутрь, я заметил, что половины персонала еще не было на рабочих местах. Коридоры выглядели просторными и одичавшими. Это к лучшему. Я и так сильно переживал, а множество уставившихся на мою персону глаз вгоняли бы меня в еще большую панику. Итак. Меня приняли на испытательный срок. Дело за малым — освоиться на новом месте и познакомиться с коллективом. Что-то подсказывает, что мне не обрадуются. Я, некий хрен с горы, сразу получаю хорошую должность и уютное местечко в редакции. А кто-то годами добивается того, чтобы его повысили. И я еще не видел своего главного начальника — генерального директора журнала, ведь на работу меня принимал главный редактор. Он замещал его некоторое время. Я делаю глубокий вдох, заранее насыщая кислородом свои легкие, чтобы можно было задержать дыхание во время знакомства с начальником, и дергаю дверную ручку. Да. Сейчас я действительно забыл, как дышать. На меня во все глаза смотрел начальник, а главный редактор непонимающе пилил его взглядом. — Что не так, Джи? — наконец, спросил редактор, нервно поправляя свои очки. — Майки, скажи, что это шутка. — Генеральный директор чуть ли не врос в свое кресло. — Ты сам сказал, что мы уже не можем тянуть с этой вакансией. Это была самая лучшая кандидатура. Провалиться мне сквозь грешную землю. Мой начальник — парень, с которым у меня полгода назад был «романчик». Я перешагнул порог и остановился на месте, как вкопанный. Господи. Нет. Скажите, что я сплю, и это не Джерард сейчас сидит на месте генерального директора и в растерянности переводит взгляд с меня на своего брата. — Вы что, знакомы? — Нарушил тишину Майки Уэй. Судя по всему, нас выдали глаза, расширившиеся раза в два больше нормы. Джерард крепко зажмурился и, к неожиданности для меня, спокойным голосом ответил: — Да. Мы с этим парнем в одной школе учились. Он так вырос… — Отлично. Видишь, как здорово. — Главный редактор сразу заулыбался, и я от души посочувствовал ему, потому что лучше ему не знать правду. Меня поразило, как быстро Джерард нашел отговорку. — Да, очень здорово. Выйди, мы тут с ним побеседуем, — не отрывая взгляда от меня, проинструктировал Джи. Майки сразу же вошел в положение и удалился из кабинета, аккуратно прикрыв дверь. Мои ноги словно наливались свинцом: я не мог сделать ни шагу, в груди закололо. Все, что сейчас происходило, я видел точно в замедленной съемке. Блондин, перед которым я чувствовал себя виноватым, сверлил меня ледяным взглядом. В голову нахлынули воспоминания, от которых хотелось закричать и бежать вон. Бежать, куда глаза глядят, подальше от этого места. Я заметил, как мой новый начальник напрягается и пытается подобрать слова. Он почти не изменился внешне, но его взгляд был настолько холоден, что по моему телу начали карабкаться мурашки. — Присаживайтесь, мистер Айеро, — кинул мне Джерард, жестом указав на кресло напротив своего стола и заправив две растрепанные пряди светлых волос за ухо. Я нерешительно добрел до его стола и сел в кресло. — Так твоя фамилия — Уэй? Я не знал, — тихо сказал я, стараясь смотреть по возможности на бумаги, хаотично разбросанные по столу директора. — Наверное, если бы знал — не пришел бы, — блондин продолжал накалять свой голос суровостью. — Джи, — неосознанно окликнул его я и вздрогнул, заметив, как переменилось выражение лица блондина. — Ты даже не позвонил. — Губы Джерарда сжались в тонкую линию. — Я хотел! У меня украли багаж. Я хотел найти тебя, но не знал твою фамилию! — Я собрал все оправдания, которые хранились в моей голове как раз на случай, если бы мы с Джерардом встретились, хотя бы через месяц после расставания, но сейчас мои слова звучали так по-детски нелепо и так тошнотворно банально. Кажется, мое тело начало немного дрожать. — Джи, я, правда... — Мистер Уэй, — поправил меня Джи и подпер голову рукой. — А вот я бы позвонил тебе, если бы у меня был твой номер. — Но… — Не начинай, Айеро. С тех пор много воды утекло. Давай просто все забудем и будем делать вид, что незнакомы. Я знаю, что ты хороший специалист, поэтому я не против того, что ты будешь тут работать. Слова Джерарда полоснули ножом по сердцу. Я бы никогда не подумал, что он может быть таким ледяным и невозмутимым. Неужели его так сильно задело то, что я не смог ему позвонить? Похоже, он не верит мне. И не хочет верить. Но я и не ожидал, что блондин бросится мне в объятия спустя столько времени. Я чувствовал себя таким виноватым, хотелось просто встать на колени и клясться, что я говорю правду. — Вот так взять и забыть? — Я старался сохранять спокойствие, но мой поникший хриплый голос выдавал меня с потрохами. — Мой брат покажет тебе твой кабинет, — сказал начальник, углубившись в прочтение каких-то документов, и махнул рукой в знак того, что больше не хочет меня видеть. POV Gerard «Чего же он вылупился на меня своими ореховыми громадными глазами?» — Мой брат покажет тебе твой кабинет. «Мне кажется, они настолько большие, что в них можно увидеть свое собственное отражение». — Отлично, — Фрэнки хмыкнул и встал с кресла. «Нет, не делай такое обиженное лицо, хомячок. Я не обижал тебя». — Стой. Договор. — Я по-прежнему сохраняю непоколебимое выражение лица. Фрэнк оборачивается и машинально хватает бумагу, которую я ему протягиваю. «Жаль, что ты оказался такой шлюхой. Даже большей шлюхой, чем я себе представлял». Я закрываю глаза и, как только парень хлопает дверью, вымученно прячу лицо в ладони и облокачиваюсь на стол локтями. Пускай думает, что мне плевать. Так же глубоко плевать, как ему было на меня. Конечно, он чувствует себя виноватым. Но я не смогу снова строить с ним хорошие отношения, когда знаю, как легко он может все бросить. Я ведь переживал, что с ним что-то могло случиться. А теперь, спустя полгода, он сидит передо мной и несет какую-то ересь в свое оправдание. Наверное, боится, что я попытаюсь ему отомстить и уволю. Нет, я не настолько скотина. Не такая скотина, как он. — Джи. На секунду мне показалось, что это голос Фрэнка, но… — Майки? Что такое? — Я сразу же попытался снова надеть свою маску суровости. — Мне кажется, у вас были не очень хорошие воспоминания о школе. — Майки занял место, где только что сидел татуированный. — Он тут не причем. Я просто не выспался. — Может, ты не будешь мне врать? Я твой брат или кто? Конечно, Джи, у нас с тобой были терки в детстве, но теперь можешь надеяться, что я не стукану родителям. Я невольно заулыбался своим теплым детским воспоминаниям, когда Майки бегал жаловаться отцу, якобы я получил плохую отметку. Это было так давно, что я даже не вспомню, сколько нам тогда было лет. — Помнишь, я просил номер твоего знакомого, который недорого может починить тачку? — А, так это и есть тот самый ублюдок, который в тебя врезался? По крайней мере, теперь брат знает хотя бы небольшую долю правды. — Он не ублюдок, — на подсознательном уровне заступился я, — просто мы вспомнили этот случай. — Можно урезать ему зарплату в трех месяцах. Тогда он точно справедливо за все заплатит, — предложил Майки и по-злодейски ухмыльнулся. Иногда он даже меня пугает, если честно. — Не надо. Он уже заплатил, — ляпнул я и начал всматриваться в резюме Фрэнка Айеро, которое Майки вручил мне за минуту до того, как пришел парень. Я даже не сомневался, что у Фрэнка не возникнет проблем с той работой, которая будет ему поручена. — Что? — Забудь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.