Глава №12 - Дело становится все запутанней
18 марта 2012 г. в 12:29
(POV Джон)
Когда мы приехали обратно на Бейкер Стрит, то застали Майкрофта, свернувшегося в моем кресле, возле камина, комочком. Он был очень напуган, прижимая к себе зонтик Пусю, бормоча какой-то бред.
В гостиной было на удивление прохладно.
- Что случилось? - я подбежал к побледневшему Майкрофту, никогда раньше я не видел его в столь плачевном состоянии.
- Джон! - Шерлок же направился к распахнутому настежь окну, которое я не сразу заметил.
- Это не вы решили проветрить нашу гостиную? - спросил я Майкрофта, желая, чтобы он, наконец, рассказал, что так напугало "Британское Правительство".
Но тот молчал, как рыба.
Шерлок изучал лупой подоконник, заметив пару следов.
- Этот человек, я думаю, напугал Майкрофта, проник, как ни странно, через дверь. - Рассуждал детектив. - Услышав наши шаги сиганул в окно.
- И не сломал себе ничего? Второй этаж все же... - Хмыкнул я.
- Нет, ему помог канат, свисающий с крыши, ровно до этого окна. - Шерлок высунулся из окна и посмотрел наверх. - Сейчас этого типа уже не догнать.
Майкрофт все же смог выдавить из себя:
- Они... хот.. хотели забрать... Пусю! - и крепче прижал зонт к груди, медленно покачиваясь.
- Что за ерунда? - не понимал я. - Тот, кто напугал твоего брата, Шерлок, в костюме черного Зонта что ли приходил?? И вообще, зачем преступникам какой-то дурацкий зонтик? У него рукоятка из золота? Внутри него спрятан кокаин, или, может, секретные документы правительства?
Я, правда, не понимал. Происходящее последнее время не поддавалось логике. А Шерлок был увлечен этим делом, казавшимся ему забавным.
- Не называй так Пусю! Он не дурацкий! - возмутился Майкрофт, впрочем, брат детектива приходил в себя.
- Не думаю, Джон, что он прост. - Заметил Шерлок, закрывая окно. - Не зря же у их организации символ: раскрытый зонт. Правда, что означает...
- "Берегись дождя"? - перебил я.
- Возможно. Но в одном я точно не усомнюсь, они сектанты.
- Почему ты так думаешь?
- Не каждый станет выбивать жертве татуировку зонт на груди, да еще и краской с ядом. Думаю, это ритуальное жертвоприношение.
- И кому? Богу дождя?
- Это нам и предстоит узнать. - Кивнул Шерлок, сложив руки в молитвенном жесте. - Они хотят поиграть, раз знали, что мы с тобой будем осматривать трупы на месте преступления. Думаю, это предупреждение, или отвлекающий маневр.
- От чего?..
- От Майкрофта и его зонта, очевидно же! - Шерлок встал со мной рядом. - Интересно, не правда ли? Мой старший брат, вероятно, навредил им чем-то. Может, его спецслужба посадила их главаря, или еще кого...
- Скажите, что вы знаете, мы поможем. - Обратился я к Майкрофту.
Майкрофт нервно сглотнул, но желания рассказывать что-либо у него не прибавилось.
- Оставь его, Джон. Будем работать с тем, что есть. - Призвал детектив, взяв меня за руку, и оттянув от кресла брата к дивану. - А остальное в процессе расследования всплывет.
- Тебе не кажется, что человек, который проник к нам в дом, вернется?
- Конечно, я этого жду. - Ответил Шерлок и улыбнулся. - Он не так умен, чтобы больше сюда не соваться.
- То есть, Майкрофт будет приманкой?
- А почему нет? Он согласен..
Майкрофт, в ответ на это, промычал что-то невнятное.
- Может, охрану вызвать? - я никак не мог прекратить волноваться, казалось, что это ужасный план. Если бы с моей сестрой Гарри подобное происходило, я бы не согласился использовать ее, как наживку. Ну это же Шерлок!
- Нет, это глупо! - Шерлок поморщился. - Я не вытерплю большое количество заносчивых типов в глаженых черных пиджаках и с рациями! Ты же знаешь, они пришлют много людей, не меньше десяти. А толпа мешает мне думать. Особенно та, которая не расходится.
- Ну, а если что-нибудь случится? - я присел на диван.
- Что с Майкрофтом случится? Да он атомную войну переживет! - насупился детектив, вспоминая детство.
И все-же, я считал, что теперь настала очередь Шерлока беспокоиться и приглядывать за братом.