ID работы: 152912

Майкрофт в зонтовых тонах

Смешанная
R
Заморожен
249
автор
LuniniA соавтор
Лев Джон соавтор
Размер:
64 страницы, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
249 Нравится 595 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава №19 - ☂☂☂☂☂☂☂☂☂☂

Настройки текста
(POV Джон) До вечера еще далеко, и, чтобы чем-то себя занять, мы с Шерлоком забрели в ближайшее кафе, ожидая, пока стемнеет. Добродушный официант принес нам меню, пока я пытался выбрать себе кофе, Шерлок достал из кармана пальто чёрную записную книжку и положил на стол. - Что это? - спросил я, отложив меню. - Ежедневник моего брата. - Ответил Шерлок, я даже не удивился. - Думаю, найти в нем что-нибудь про этих сектантов-зонтофилов. - Зонтофилов? Я не ослышался? Детектив ухмыльнулся, открыл ежедневник Майкрофта на последней заполненной странице, пробежал ее глазами и поморщился, словно увидел самое омерзительное, что можно представить, например, поцелуй влюбленной парочки престарелых математиков (женщины и мужчины - очкариков) под омелой. - Что там такое? - мне стало любопытно. Я не знаю, что может показаться моему другу омерзительным, если даже разлагающиеся трупы вызывают у него эйфорию. - Мерзость. - Одним словом ответил Шерлок, бросив ежедневник мне в руки. Пока я открывал нужную страницу, он говорил: - Я конечно понимаю, что Майкрофт слегка не в себе. Но, чтобы настолько! Смотри, что он написал сегодня ночью. На странице еще не просохли слёзы. Я открыл запись. Действительно, кое-где были мокрые разводы чернил, Майкрофт плакал, когда это писал, а слезы капали на бумагу. Что-что, а стихотворение я увидеть не ожидал. В брате Шерлока неожиданно проснулся лирик, который, лучше бы спал в нём дальше и не высовывался. Я начал читать: Ода Майкрофта зонту Зонтик мой чудесный! Зонтик мой родной! Где же тебя носит? Не найду покой! Ты такой прелестный, В сердце трость твоя! Никогда, как прежде, Вновь не стану я. Твоя стать прекрасна! Твоя ткань черна! Мягкий и атласный... Как же таю я! Я тебя касаюсь, Нежно ладонь водя. Как же был я счастлив, Воля моя - твоя! Но тебя здесь нету! Ты пропал в ночи! И мечусь по свету, И кричу: "Где ты?!!!..." Дальше я читать не смог. Шерлок был прав. Даже с моей точки зрения это немного мерзко. Да и рифма у Майкрофта хромает. - Ну как? Впечатляет? - скептически спросил Шерлок, глядя на меня. - Это... Это довольно странно. - Выдавил из себя я. - Листай дальше. Тут должны быть нормальные записи! - потребовал детектив. Я послушно перевернул страницу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.