ID работы: 152912

Майкрофт в зонтовых тонах

Смешанная
R
Заморожен
249
автор
LuniniA соавтор
Лев Джон соавтор
Размер:
64 страницы, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
249 Нравится 595 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава № 20 - Зонтизм? Зонтофилия? Зонтчество?

Настройки текста
(POV Джона) Там было еще одно короткое стихотвореньице, все черкнутое-перечеркнутое - наверное, неудачный вариант. Я даже читать не стал. С меня и прошлого хватило. Еще там была пара рисунков Пуси, сердечки, клятвы в вечной любви и еще черти-что, что разобрать было трудно. Майкрофт ничего нужного в этой тетрадочке не записывал. Прямо, как ребенок, это им свойственно вещи одушевлять! Шерлок, со скукой глядел на то, как я безрезультатно листал ежедневник, пытался найти там хоть каплю здравого смысла. - Может, позвоним Миссис Хадсон? Спросим у нее, как там Майкрофт? - обеспокоенно спросил я. Думаю, с такой тягой к Пусе он и руки на себя наложить может, если зонт не найдется! Неужели Шерлок не боится за него? - А что с ним будет? Лежит наверное, амебой на диване и плачет. - Буркнул Шерлок с омерзением. - Смотреть противно! А за окном темнело, загорались фонари. Совсем скоро мы узнаем, что же скрывают эти люди из "Каблучка"! (POV Майкрофта) Я был дома, точнее, дома у Шерлока. Не помню, как я туда дотащился, но чувствовал себя хреново. Меня мутило, тошнило, да еще и изжога мучила. Наверное, не стоило так наедаться с горя в кафе! Миссис Хадсон заботливо довела меня до ванны, причитая насчет того, что я могу угробить здоровье такими темпами. Плевать на здоровье! Где Пуся? Как он там вообще? Перегнувшись через край ванны, меня все же стошнило. Я кашлял, отхаркивался, голова кружилась, а меня не переставало рвать. Что за день сегодня такой! За что мне такое наказание?? Пострадав над ванной чуть ли не час и ударившись об нее подбородком, я, покачиваясь, поднялся на ноги, включил воду в раковине, и окунул голову под кран, стараясь прийти в себя. Выпрямился, посмотрел в зеркало... До чего же я себя довел! Весь осунулся, мешки под глазами, лицо какого-то оттенка непонятного, щетина. Вода стекала с волос ручьями и капала на пол, делая его скользким. Да, в этот момент я не был похож на человека, состоявшего на службе у правительства. Я открыл шкафчик, который висел рядом с зеркалом (Миссис Хадсон хранила там медикаменты), думал, найти что-нибудь от головы или антидепрессант. И тут, взгляд невольно напоролся на тест для беременных. Неприятная догадка пронзила мой разум. Тошнота, странности питания, слабость... Это, конечно, очень странно и невероятно, но вдруг?? Практически ничего не соображая, я взял его дрожащими руками и достал полоски... И тест неожиданно для меня показал: я беременный! Но как?? Хотя, этот вопрос меня волновал меньше всего. Ясно было одно. Это ребенок Пуси! У нас с ним будет маленький зонтёнок! Пуся! Ты должен найтись! Наш ребенок не может расти с одним родителем! Ему нужна полноценная семья! Дорогой мой зонтик, ты должен знать, что у нас будет ребенок! Я опустился на унитаз, сжал коробку из-под тестов в руках и расплакался. Ничего, мой маленький зонтенок, мы найдем твоего папочку, мы спасем его! (POV Джон) Ничем полезным наша затея не обернулась. В "Каблучок", когда стемнело, так никто и не пришел. Убив, сидя в засаде, два часа, мы решили закругляться. Шерлок был недоволен. - Значит, они не каждый день собираются! Завтра тоже нужно попытаться! - бормотал он, злой и уставший. Мы ехали домой. - Конечно, нельзя так просто сдаваться. - Я хотел его подбодрить, но этого не вышло. - Я не сдаюсь, Джон! - возразил детектив. - Не надо так говорить. Когда мы приехали домой, то застали Майкрофта в самом плачевном состоянии, он рыдал у себя в комнате, забравшись под одеяло. Шерлок фыркнул, пройдя мимо его двери, и удалился в гостиную играть на скрипке, и обдумывать дальнейший план действий, насчет сектантов. Я не понимал. Неужели ему так наплевать на брата? Почему он не хочет его успокоить? Лично мне его стенания были не приятны, когда я слышал это, сердце съеживалось, и хотелось подойти к Майкрофту и успокоить. Это раздирало душу, мучило меня. Я не выношу, когда кто-то страдает, мне тоже становится больно. Дверь в комнату Майкрофта не была заперта. Я осторожно вошел. Господи, Майкрофт! Он был бледен, словно мертвец, он дрожал и не прекращал плакать. - Майкрофт, - Начал я, мне было неловко. - мы найдем Пусю, я обещаю. Тот лишь всхлипнул мне в ответ, затем вздохнул и выдал: - А вдруг,.. его уже нет в живых?! - Что вы! Конечно, он жив! - тут же ответил я. - Мы с Шерлоком в это верим. Когда же он прекратит реветь? Я даже соврал: - Шерлок тоже очень беспокоится за Пусю, просто он боится этого показать. - Джон. - Дрожащим голосом произнес Майкрофт. - Ребенок не должен остаться без отца.. - Какой ребенок? - не понимал я. - Наш, с Пусей! Я беременный! - и он снова зарыдал. - Ч...что? - я даже слюной подавился. - Но, как? То, что говорил Майкрофт, противоречило законам природы. Мужчина не может забеременеть! Особенно от зонта! Вдруг Майкрофт и правда психически болен? может, стоит поговорить с Шерлоком насчет его отправки в лечебницу? - Пуся! Пусеечка! - Майкрофт все никак не мог успокоиться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.