Глава 17. Берег Хуберта
19 декабря 2014 г. в 14:14
Я была полностью измотана дорогой, а мы проехали едва ли половину пути. Хотелось есть, пить, было жарко и очень трясло. Мне до сих пор непонятно, как пираты не скинули меня в какую-нибудь канаву, потому что лично я не смогла бы вытерпеть такого пассажира.
- Долго еще? - спрашивала я едва ли не каждые пять минут.
- Как доедем - узнаешь, - терпеливо каждый раз отвечал водитель. Я переводила взгляд на стекло, любовалась джунглями и спустя несколько минут спрашивала:
- А когда мы доедем?..
И вот впереди показался забор аванпоста. Машина притормозила, из-за ворот показались бойцы в экзоскелетах и с пулеметами в руках. Один из них подошел к нам, заглянул в машину, быстренько изучил меня взглядом и махнул товарищам рукой. Ворота открылись, и мы въехали на аванпост.
Я самостоятельно выбралась из машины и сделала несколько шагов по лагерю, разминая ноги. Что-то было не так. И прошло несколько минут, прежде чем я поняла, что меня никто не преследует, никто не бегает рядом со мной с автоматами и не орет, а все просто заняты своими делами. Теперь я была не пленницей и даже не гостем. Я была... своей?
- Смотрю, ты потерялась, - ко мне подошел пират с седыми висками. На вид ему было лет сорок, когда-то красивое лицо было испорчено морщинами и шрамом на щеке, но голубые глаза излучали спокойствие и завораживали.
- Да, мне странно замечать, что никто не носится со мной, как курица с яйцами, - поделилась я. Пират улыбнулся одними уголками губ.
- Том. Вижу, ты из Британии?
- Виктория. Да, англичанка. А ты...
- Я ирландец.
Ох, нехорошо это. Если, конечно, на этого сдержанного на первый взгляд человека могут повлиять предрассудки.
- Как ты сюда попал? - спросила я. Том предложил присесть где-нибудь в теньке, потому что мы стояли на самом солнцепеке в центре лагеря и мешали выезжающей на рейд машине. Мы отошли в тень бараков и уселись на бочки.
- Так же, как и ты. Случайно.
Видимо, делиться историей с первым встречным Том не собирался. Я понимающе кивнула головой.
- Познакомишь меня с командой?
- Зачем? - удивился он. - Сама знакомься, с кем хочешь. Ты здесь не пленница. Работой тебя, конечно, загружать не станут, но жить тебе теперь придется с нами, так что отношения налаживай на свое усмотрение. У меня демократия.
- Ты управляющий? - догадалась я только сейчас. Том кивнул. Действительно, неужели сразу по его властному взгляду и сдержанному голосу нельзя было сразу определить, что он не рядовой пират! - Надо же. Что ж, спасибо за... э-э-э... инструктаж, - нашлась я. Том улыбнулся и встал с бочки.
- Не за что. Осваивайся, девочка.
Даже не знаю, откуда в моей голове возникла идея забраться на широкий, обшитый железными листами, забор и оттуда любоваться голубой водой океана. Повернувшись в сторону аванпоста, я рассмотрела постройки, прикидывая, где находится столовая, где арсенал, а где бараки... Захотелось пить, но спускаться было лень, а просить принести воду - неприлично, что ли. Том прошел мимо и спросил, не боюсь ли я сломать шею, упав с забора. Я махнула на него рукой, но спустилась на землю от греха подальше.
- Мартышка, - фыркнул на меня собеседник Тома. Он был примерно одного возраста с управляющим - то есть им обоим на вид было под сорок - коренастым, возможно, даже немного ниже меня.
- Ваас прибудет завтра, - не обратив внимания на слова товарища, бесцветно отчитался Том. - Будем драить лагерь после обеда, ты с нами?
- У меня есть выбор? - я пожала плечами.
- Демократия, - напомнил Том, и пираты ушли за ворота лагеря.
Молодежи на этой точке не было вообще. По крайней мере, за весь день я не встретила никого, кто был хотя бы примерно одного со мной возраста.
Приглашение (именно так я расценила слова Тома) я все-таки приняла, и после легкого обеда из фруктов двое пиратов взялись за тряпки, ведра и швабры и принялись отмывать бараки и арсенал, а остальные разбирали завалы из ящиков в углах лагеря. Как сказал Том, Ваас не любит, когда где-то что-то навалено.
Товарища Тома, так недобро фыркнувшего на меня, звали Джон, или просто Малыш, прям как персонажа из книги про Робина Гуда. Нам вместе пришлось отмывать арсенал, потому что в бараки меня не пустили из этических соображений, и мы здорово повеселились, отхлестав друг друга мокрыми тряпками. Пыльные и мокрые, мы получили нагоняй от Тома, и перед ужином пришлось переодеваться.
Я все еще не могла смотреть на свое изуродованное тело. Мысль о том, что мне уже не вернуть былую красоту кожи, грызла меня еще страшнее, чем понимание того, что Цитра навсегда испортила мои легкие, которые, кстати, почти излечила моя волшебная Кора.
Что с ней? Пережила ли она атаку на деревню?
И все же, как бы ни было изнурительно помогать пиратам мыть полы, скамейки и столы в столь невыносимую жару, я чувствовала, что это приносит мне некоторое удовольствие. Да-да, ведь это означало, что я теперь почти такой же член команды, как, например, тот парень, убирающий ящики от ворот вместе с Томом! И осознание этого делало меня счастливой.
- Ничего вкуснее в жизни не ела! - набивая щеки рисом со свининой за ужином, призналась я. Джон Малыш засмеялся.
- После работы в такую жару у тебя еще остались силы есть? Вот мартышка! - удивлялся он. Пираты были очень вежливы со мной, но при этом мы общались так, словно были знакомы сотню лет. Том же с пиратами никогда не ел - он забирал пищу с собой и ел в одиночестве. Никто не знал, почему, но лезть в душу управляющему желающих было мало.
Джон и еще один парень,его тезка (их отличали по кличке первого), ушли в ночной дозор, а мне было предложено занять чью-то из их кроватей - лишних мест не было. Том пообещал, что в ближайшие пару дней он что-нибудь придумает, и объявил отбой.
Едва мое тело укрыли одеялом, я поняла, что страшно устала. Лишь мысль о том, что я забыла успокоительное в лагере, не давала мне покоя, но усталость взяла верх над разумом, и вскоре я отрубилась, пытаясь сосредоточиться над воспоминаниями о прошедшем дне с командой "Берега Хуберта".