ID работы: 1561076

Ты - наш новый Властелин!

Джен
PG-13
Завершён
239
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
94 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
239 Нравится 191 Отзывы 89 В сборник Скачать

IV.

Настройки текста
— М-м-м, я, конечно, очень люблю гнойный крысиный стейк, но эти морковные котлетки — просто чудо, — подцепив ещё одну когтями, Хрумтс, управляющий, отправил её в рот. — Наш повар, Хрящегрыз, сегодня в ударе, Мессир. — Угу. Не переставая жевать, Тёмный Властелин пришпилил к столу вилкой какого-то проворного гоблина, полезшего к нему в тарелку. Вообще, всех удивило решение Лорда сесть ужинать вместе со слугами, но тот пояснил, что это напоминает ему семейные посиделки, а тёмные отродья выглядят точь-в-точь как его сёстры. — Как хорошо, господин, что вы любите простую пищу. А вот один ваш предшественник… — начал Хрумтс, откинувшись на стуле и перестукивая когтями по округлившемуся животу, — вот он… — Питался одними трюфелями и фейхоа? — предположил Мессир, глотнув сидра. — Вроде того. Просто замучал с этими изысками. Особенное фиаско ждало Хрящегрыза, когда гурман заказал яйца дракона ля пюрманже. Так наш повар лишился ушей. — Не те яйца, Мессир, — пояснил гоблин, приподняв белый колпак. Ушей, и правда, не было. — Зато теперь не лезут в суп. — Соболезную… — протянул Милорд. — Особенно дракону. — Ну, у того дракона, бедняги Шлакопыха, разом отпала куча проблем, — махнул рукой Хрумтс. — Лучше давайте обсудим планы на завтра. Вы с изгнанием полуросликов с Холмов подняли целую волну слухов. «Голубиный вестник», к примеру, сообщает, — покопавшись в складках тряпья, в которое был одет, Хрумтс достал свиток, покрытый кривоватыми рунами, — что «Тёмная Башня снова ожила! Прислужники сил Тьмы вновь шастают по нашему родному Холмогорью, а новый Властелин слывёт любителем вечеринок и овощей. Урожаи в опасности! Не это ли работа для доблестных Светлых Стражей?» — А дальше? — поторопил слугу Тёмный Лорд, немного напрягшись. — «Покупайте волшебный порошок «Унга-Унга», и ваша эльфийка…» Стойте, это уже реклама. Но суть ясна, не так ли? Стоит поторопиться с остальными частями вашего плана, иначе паладины, как пить дать, поймают нас и будут пытать чтением морали. Поверьте, эти шрамы неизгладимы. — Нет, я не дам им разрушить мою жизнь ещё раз, — Мессир ударил правым кулаком по столу, а глаза его блеснули красным. — Идём в кабинет. Велев Хрумтсам и прочим гоблинам убирать со стола, он поднялся, потёр плечо и направился наверх. Управляющий, оторвав от «Вестника» столбец с рекламой волшебного порошка, засунул его в карман поглубже и поспешил следом за своим господином. Застал он Милорда сидящим над списком и повторяющим: — Золото… Золото… Золото… У кого здесь поблизости много золота, Хрумтс? — У гномов, полагаю. Они любят золото. Но не думаю, что они дадут хоть немного. Даже если очень просить. Однажды я решил поболтать с гномом, так тот, увидев у меня во рту золотой зуб, вырвал его и ушёл! Конечно, я убил этого нахала и вставил зуб обратно, но сам факт! — поделился историей из жизни гоблин, блеснув достопамятным зубом. — Ещё гномы любят копать и строить. Было бы здорово поручить им отстроить башню и сделать укрепления, мой лорд. Хотя без золота вряд ли возьмутся. — Ясно, Хрумтс, но лучше вспомни, чего гномы не любят. — Эльфов? Вы хотите заставить этих неженок добывать золото? Не выйдет, — прищурился многоопытный гоблин. — Да нет же, драконов! А драконы любят золото и гномов в качестве закуски. Я слышал, тут, в Костяных пустошах, обитает один дракон. Надеюсь, не тот, которому… — О, нет, только не Дымок, — сморщился Хрумтс. — Он даже во всеоружии не способен и муху со своего обеда согнать. К гномам он и носа не сунет. — Но он же дракон! — гнул своё Властелин. — Ну, понимаете, маленькие рога, непонятный цвет шкуры и, главное, отсутствие кучи золота в логове плохо влияют на отношения с драконицами, отсюда низкая самооценка и общая слабость характера. Короче, Дымок — парень неплохой, но золота он вам не принесёт. — Принесёт. Я много чему научился у матушки, так что сварю для него лекарство, — Мессир улыбнулся с коварством, достойным его Темнейшества. — Но главный ингредиент здесь не найти. Под изумлённо-восторженным взглядом Хрумтса он подошёл к карте на стене. Ткнув кинжалом в чёрное пятно с подписью «Проклятый лес», он повелел: — Вели Подковсу вывести Скверну из стойла. *** В таком жутком и отвратительном месте, как Проклятый лес, Господина и его слуг не могло ожидать никакой опасности, потому отправились налегке. — Дом, милый дом, — ещё не спешившись, Мессир вдохнул полной грудью. Но вместо знакомого запаха гнили, разложения и помёта волколаков он ощутил мерзкий аромат цветов. — Незабудки? В моём лесу? Да что случилось с этим местом? Заверещав от отвращения, гоблины спрыгнули с холки Скакуна и принялись топтать полянку, но цветы обладали значительным численным превосходством, и отряду Тени прошлось отступить в чащу. Выросший в этом лесу, Тёмный Лорд раньше знал тут каждую кочку, каждый корешок, каждую паутинку. Но теперь стволы деревьев выпрямились, мёртвые болота подсохли, щипучие лозы больше не перегораживали путь. Гоблинам начало казаться, что Властелин водит их кругами. — Все колдовские травы увяли, — наклонившись, он сорвал пожухлый листочек и раскрошил между пальцами. — Не думал, что после смерти матушки тут всё так изменится. С леса спало проклятие. — Мы потерялись, Мессир, — один из гоблинов сел на пенёк и достал припасённый пирожок. — Если я свистну, Скверна прилетит на зов, но возвращаться без «драконьего языка» не собираюсь. Я знаю только одно существо, которое может нам помочь. Хватит жевать, поймайте-ка для меня фею. — Да, хозяин, — неохотно собрав уже накрытую поляну, гоблины поднялись и разбежались в разные стороны. Маленькие служки были крайне исполнительны и уже через полчаса явились с добычей: в когтях одного из Хрумтсиков трепыхалась лесная фея. Отвратно-розовая и пухлая, одетая в лепестки цветов и такая уродливая, что ей позавидовал бы любой гоблин, она пищала: — Я буду жаловаться! Эльфам! Феи занесены в книгу Добра! Без опыления растения погибнут! — В гробу вас эльфы видали, — перехватив фею за ножку, Мессир хорошенько потряс её, так что с крылышек слетела вся пыльца. — Насосётесь нектару и дебоширите. Волшебное создание задохнулось от возмущения, а ловкий Лорд Тени тем временем уже привязал её к лозе плюща, свисавшей с большого дерева. — Старая Вдова Форел раньше всегда выползала на стрёкот крылышек феи. Подождём немного, я уверен, что она ещё тут. Конечно, Милорд не ошибся: без пыльцы прозрачные крылышки пытавшейся вырваться феи стрекотали так отчаянно, что вскоре крона дерева зашелестела. — Неужели кто-то принёс старой вдове хрустящую феечку? — на толстой нити паутины к ним с кроны спустилась огромная паучиха. Она была настолько дряхлой, что все её восемь глаз ослепли, а брюшко побелело. Но своего друга она признала: - — Маленький ведьмак, это ты! — Вдова Форел, я теперь не ведьмак, а новый Тёмный Властелин, — похвалился Мессир. Гоблины поддержали его радостными криками и танцами, которых паучиха, к её счастью, не увидела. — Я хотел попросить у тебя помощи. С леса спало проклятие, и я никак не могу найти дом матушки. — Мои глаза теперь слепы, но чутьё стало острей. Я отвезу тебя. Однако, стоит ли? — Стоит. Бери своё лакомство, и едем. Мигом закатав фею в кокон, Форел подвесила её где-то на ветках, на потом, а Мессир взобрался на её спину. Гоблины разместились на брюшке и хотели было вернуться к прерванному обеду, но поездка вышла тряской. Паучиха бежала по лесу, между деревьями, по веткам, мостам из паутины, пока чаща наконец не потемнела. Из этой глуши до сих пор не выветрилось проклятие. И ясно, почему — остатки дома ведьмы ещё оскверняли землю. — Что же ты забыл на этом пепелище, мой дорогой? — не удержалась от вопроса Форел. Слуги лорда Тьмы не спешили слезать вниз, опасливо разглядывая то, что осталось от родного дома их хозяина. А остались угли, запах гари и отголоски заклятий Света и Очищения, что побороли страшную ведьму и её дочерей. Мессир же, постояв молча у пары ступенек, которыми обрывалось крыльцо, отошёл левее, к поросшей чёрной травой и бурьяном полянке. — Не на пепелище. Слуги! Помогите убрать терновник. Неохотно покинув брюшко паучихи, гоблины присоединились к уже начавшему орудовать кинжалом Повелителю. Вскоре полянка была очищена, явив три просевших могильных холмика, на каждом из которых росло по чёрному колокольчику с красными язычком. — Знакомьтесь — мои старшие сестрицы. Гризельда, — Милорд сорвал левый колокольчик. — Матильда. Ванесса. Драконьи языки растут только на могилах действительно злых женщин. А они были достойными ученицами нашей матушки: исправно напускали чуму, отлично проклинали на неудачу, пакостили принцессам, надо мной издевались тоже отменно. Аккуратно убрав растения в мешочек, Господин Тени отвернулся от захоронения ведьм. — Как это печально, Господин, — один из Хрумтсов, всхлипнув, обнял его за ногу. — А где же ваша матушка? — Это мне ещё предстоит выяснить. Ну, всё, отцепись, Хрумтс, — дрыгнув ногой, он запулил слугу куда-то в кусты. — Дело сделано, возвращаемся в Башню. Отвезёшь нас, Форел? — Конечно, мой милый. Но не окажешь ли мне ответную услугу? — Вдова застенчиво шаркнула лапкой. — Заглянем ко мне в логово. Естественно, Мессир не отказал старушке, и они поехали в жилище паучихи. По большей части оно состояло из паутины и коконов с жертвами. К одному такому Лорда Тени и подвела подруга. — Ты можешь забрать этот ужин отсюда? — А кто там? — Повелитель прищурился, но сквозь слой паутины было не разобрать, кого Форел заготовила на вечер. — Ну, как сказать… Эльф, — Вдова тыкнула кокон лапкой, и он протестующе замычал. — Сослепу схватила, а ты ж знаешь — они совершенно несъедобные. А этот, к тому же, ещё и поёт, поэтому отпустить его я тоже не могу. — Что эльф забыл в этом лесу? Вроде бы они водятся гораздо южнее, — хмыкнул Мессир. — Ну ладно, ради тебя забираю. — Отлично! — обрадовалась Форел. — Гусли, если что, внутри. Подхватив мычащий и позвякивающий струнами свёрток, паучиха отвезла их до того места, где начинались цветочки. А вот взваливать «подарочек» на спину недовольной кобылицы Тьмы гоблинам пришлось самостоятельно. — А что мы будем с ним делать, мой Лорд? — надрываясь, спросил Хрумтс. — Да бросьте в темницу Башни. Должен же в ней кто-то сидеть и страдать. На том и порешили. По возвращению в Тёмную Башню эльф-гусляр был брошен в самую сырую камеру, а Повелитель отправился в Лабораторию Тьмы, где варились самые гнусные зелья и создавались самые отвратительные чары. Управляющий Хрумтс уже ждал его там, помешивая ложкой бесцветное, но невероятно вонючее варево в огромном котле. — Вижу, вам удалось добыть мерзкое растение, поздравляю, — гоблин поклонился. — Не прекращай мешать, Хрумтс. Ты сделал всё точно так, как я велел? — подойдя к разделочному столу, Мессир достал «драконьи языки» и мелко нашинковал соцветия. — Цвет, запах, пузыристость — всё по рецепту. Остались лишь цветочки. Впрочем, Повелитель, я ведь осведомлялся о вашей судьбе перед тем, как предложить главенство над Тьмой. — И что же? — Лорд Тени бросил в котёл щепотку лепестков. Сначала отвар почернел, но через пару оборотов черпака в нём словно зажглись красные искры, а пар, приняв силуэт могучего дракона, взлетел к люстре и свернулся на ней калачиком. — Готово, мой Господин. Просто по моим расчётам вы настолько не избалованы всяческим добром, что должны были стать… немного иным. Но вы, правда, темнее ночи, Милорд, не волнуйтесь! — Ты просто натерпелся уже от предыдущих Повелителей, Хрумтс. Оставь беспокойство. — Взяв щипцами под горлышко огромную бутыль, Мессир опустил её в котёл и наполнил до краёв. Закупорив ёмкость с зельем, он налепил на неё красочную этикетку с надписью «Драконья доблесть». — Скоро у нас будет гора золота.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.