ID работы: 1596143

Обесчещенная

Смешанная
R
В процессе
76
автор
Размер:
планируется Миди, написано 58 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 84 Отзывы 22 В сборник Скачать

Кемпбелл.

Настройки текста
— Да вы шутите! Топят и сжигают, не думая лечить? Этот Соколов совсем там обнаглел, не говоря уже о Хайреме и Кэмпбелле? Мы находились в комнате лорда Пендлтона. Адмирал кратко излагал ситуацию в городе. Сам же Тревор развалился на кровати и пил тивианский виски прямо из горла, безучастно разглядывая белый потолок. Мне же кусок в горло не лез от нетерпения. А теперь и от услышанного. Я уже не сидела – я, как голодная крыса, металась из стороны в сторону. Все бедные районы были огорожены. Лишь богатые получали полноценные порции эликсира, дабы не заболеть. Простым горожанам его продавали за дикие деньги, которые, конечно же, были не у всех. Это было фатально. Хайрем, чтоб ему на лысину Чужой плюнул, просто показал фигу населению со своей высокой колокольни. Время для чёрного юмора — ну что, Джесси, ты там, наверное, в гробу вертишься, видя, что тут творится? — Что сенат? — прорычала я, старательно отходя от бьющихся предметов — не хочу потом нашему лордику возмещать ущерб за разбитые вазы и сломанные безделушки. Поэтому я чуть ли не с разбегу уселась на жалобно крякнувший стул, скрестила руки на груди и приготовилась слушать дальше. Ответ меня не просто удивил — сразил наповал. Сенат пытался хоть что-то сделать, но не мог. А всё потому, что хаотичную политику Хайрема поддерживало всего лишь несколько людей, не больше пяти, но они были слишком знатного рода, слишком богатыми и слишком влиятельными. Остальные против них имели мало голосов. Так что все бездействовали. Молодец, Хайрем. Медаль тебе и пинок под зад. — Что ещё мне следует знать? — спросила я, закрыв глаза. На самом деле, я боялась узнать что-то ещё. — Китобои были замечены в городе. Они кого-то ищут, — ответил адмирал, что-то строча в своём дневнике. — Это ли не те странные парни в противогазах? — напряглась я. Воспоминания полугодичной давности вспыхнули с новой силой. — Они, — подтвердил Хэвлок. — Вы их помните? О, да. Очень хорошо помню. — Вам что-нибудь о них известно? — спросила я, буравя его взглядом. — Не слишком много. Только то, что их глава — серконец, и имя ему Дауд. Дауд. Это имя, казалось, прожгло ещё одну дыру в моей душе. — На сегодня хватит. Благодарю вас, — сказала я бесцветным голосом, поднимаясь. — Лорд. Адмирал. — По кивку головы для каждого. В комнате я упала на кровать, пытаясь забыться. Но не получалось. Лишние мысли настойчиво лезли в голову. Сон убегал от меня, как благородная дама от крысы. Поняв, что уснуть я смогу нескоро, я легла на спину и стала смотреть в потолок. Кажется, Чужой упоминал, что я смогу видеть сквозь предметы. Но как? .. Утром я попробовала переместиться с помощью данной им способности к переносу. И получилось. Правда, я немного не рассчитала расстояние и чуть не брякнулась с окна, но это были мелочи жизни. Сейчас меня интересовало это «Тёмное зрение». Чужой, ты гад. Нет чтобы сказать, как его активировать! Аббатство по тебе плачет… Я посмотрела на тумбочку и попыталась хоть как-то напрячься. Бесполезно. -Твою мать! Активируйся уже! — рявкнула я взмахнула в раздражении ладонью со знаком. Она полыхнула тёмным… И мир изменился. Приобрёл странный жёлтый оттенок, словно я надела очки с такими стёклами. Я снова взглянула на тумбочку..и увидела в ней зелёный кругляш. Это оказался пятак. Довольно хмыкнув, я взглянула вниз. И опешила. Я ясно видела Сесилию, метущую пол. Точнее, её ярко-жёлтый силуэт. Даже видела, куда она смотрит. И видела, как шумно я иду. Согнувшись, я прокралась в сторону выхода и победно улыбнулась — теперь меня не было слышно. Снова упав на кровать, я взмахнула рукой, мысленно приказав зрению отключиться. Усталость накатила незаметно, и сама не поняла, когда же уснула… — Хэй, ты куда? Девушка обернулась, вперив взгляд светло-зелёных глаз в мужчину, стоящего в десяти шагах от неё и приблизившегося неслышно, словно телепортировавшегося. Смуглый брюнет, довольно высокий и худощавый — он не был похож на других жителей Серконоса, обладавшие хрупкие на вид, но ладные, загорелые чуть ли не до черноты люди. Лишь глаза — светло-зелёные, но с каким-то голубоватым оттенком, давали понять, откуда он. На вид ему было не больше двадцати пяти лет, девушка же выглядела года на три-четыре младше его. — О, ты уже здесь, — ответила она, улыбнувшись, но как-то грустно. — Отец велел возвращаться домой. Пора собирать вещи. — Ты… пора? — сник он, подойдя поближе. В его глазах мелькнула грусть. — Да. Время пришло. — Ты не передумала? Может, всё-таки убежим? Тебя не обязательно ехать в Дануолл, — сказал он, склонившись над девушкой, отчего на бледную кожу упала тень. Но глаза её горели решительностью. — Я должна, понимаешь? Нашему народу нужна защита Гристоля. Одни мы будем слишком беззащитны перед материком. Остальные острова палец о палец не ударят, чтобы нам помочь. Я приняла решение. Через несколько дней я буду во дворце императора Эйхорна. Начнётся новая жизнь. Для всех нас. Для тебя… Прости. Я не выполнила своё обещание. Но не думай, что я забуду тебя. Нам судьбой начертано быть вместе, ты же знаешь. Гадалки, способные от силы Чужого видеть будущее не ошибаются. — Да мне плевать, — вдруг с горечью сказал парень, резко шагнув к ней и обняв её. — Я не хочу, чтобы ты уезжала туда. Ты мне нужна, и не где-то там, а здесь. — Я.. — девушка пыталась что-то сказать, но парень приложил палец к губам и отодвинулся. — Я не буду тебе мешать. И, если повезёт не отправиться в Бездну раньше времени, найду тебя сам. Вот, возьми, — он протянул ей медную монетку. — Я нашёл её на нашем берегу. Похоже, очень старая — на ней руна Чужого. Пусть она приносит тебе удачу в будущем. Не заберёт тебя Бездна тебе, Корвина, — шепнул он, чмокнул девочку в лоб и, развернувшись, быстро отправился восвояси. Она стояла на улице, смотрела ему вслед, а губы шептали: — До встречи, Дауд… Монетка осталась в шкатулке Джесс. А шкатулка…знать бы, где она… — До встречи, Дауд… Не зря знать не хотела. Что же, ты нашёл меня. Но почему так? .. — Корвина, просыпайтесь! — Что, всё рухнуло в Бездну? — попыталась пошутить я, открывая глаза и обнаруживая перед собой обеспокоенную мордашку милашки Каллисты. — Что случилось, мисс Карноу? — Просто..уже вечер. — Тогда пора, — сказала я, потягиваясь. Одеваться не пришлось — я уснула в одежде. — Спасибо, дорогая, — и улыбнулась девушке. Но та лишь опустила глаза, краснея. Бездна, какая же она милая. И румянец ей так идёт. Но что-то было в её виде, в понуренной голове, грустных глазах… — Каллиста, что вы скрываете? — спросила я, поднимая её личико за подбородок. — Милая, вас кто-то обидел? Кто-то посчитал себя бессмертным? — Н-н-нет, — еле слышно сказала она, кусая губы. — Тогда в чём дело? — поинтересовалась я, отпуская подбородок и скрещивая руки на груди. Она зажмурилась, и вдруг выдала: — Спасите дядю. — Джеффа? — удивилась я, с силой поднимая девушку за плечи и усаживая на кровать. — Рассказывайте. — Кэмпбелл хочет его убить. Вот всё, что знаю. Прошу, спасите его, — пролепетала она, а в уголках красивых глаз уже набухали капельки. — Так, прекрати плакать! Я вытащу его из этой передряги, только успокойся, хорошо? — уговаривала я девушку как маленького ребёнка. Дождавшись кивка, обняла её, чмокнула в макушку, пахнущую яблоком, и убежала стремительно вниз, оставляя обескураженную Каллисту сидеть на кровати. Глаза старухи, смотревшей на меня, были бесцветны, жёлтая кожа туго обтягивала изрезанное морщинами лицо, как старый барабан, крючковатый нос постоянно шмыгал, синеватые губы безостановочно шевелились, открывая белоснежные, похожие на жемчужинки, зубы. Седые волосы, стянутые в пучок, отливали серебром. Потрепанные одежды, кое-где протёршиеся, сохранили следы былой роскоши. Её сухие, как бумага, ладони коснулись моих рук. — Ты же поможешь мне, милый? — спрашивала она своим дребезжащим голосом, сжимая мои пальцы. Я смотрела в её слепые глаза…и не могла отказать. Они завораживали. Увлекали. Подчиняли. — Я чувствую на тебе Его знак, — вдруг сказала она. — И тебе, милый, суждено было найти меня. Помоги мне — и бабушка даст тебе подарочек. Поможешь бабушке? Если её не станет, кто же будет кормить птичек? — вдруг она выпустила мои ладони и стала ходить вокруг меня, цокая. — Птички, ц-ц-ц-ц, идите к бабушке! Вдруг раздался грохот — кто-то пинал входную дверь от души. Старуха снова посмотрела на меня. — Помоги бабушке, — прошептала она и ушла вниз, не забывая звать птичек… Я же пошла на балкон, прихватив ключ от входной двери. Посмотрела вниз. Отлично. Три явно преступных субъекта в шляпах-котелках. У всех в руках обрезки труб, а у одного ещё и пистолет. Спустившись, я отперла дверь и уставилась на «гостей». — Ну? — спросила я недовольно, с брезгливостью в голосе, словно учуяла что-то отвратительное. Хотя… так и было. От них так крепко несло перегаром, что хотелось снять маску и закрыть нос и глаза, лишь бы не дышать этим и не чувствовать выступающих от «аромата» слёз. Бандиты опешили. Они ожидали увидеть старуху, а им встретилось что-то, непонятного пола, с маской на лице, из-за которой, опять же, определить пол было трудно — она глушила голос. Да ещё и с мечом в руке… — Эмм… — замялись они. — Мы к старухе. — А я от неё. — Они этого не видели, но я очень нехорошо ухмыльнулась. — И она жалуется на постоянно беспокоящих её посетителей. Это случаем не вы? Если вы — советую убраться, и побыстрее. Вытянутые лица бандитов были мне наградой, пока один из них — самый крупный и самый тупой, судя по виду, не замахнулся в мою сторону железкой. — А ну пошёл отсюда! — зарычал он. — Нам нужна старуха, и мы её заберём! А ты либо убирайся, либо умри! Слэкджов получит своё! И Банда с Боттл-стрит вместе с ним! — Так ваш босс — Слэкджов? — удивилась я. — Низко он пал — набирает в банду такое отребье. Нехватка кадров или все лучшие поумирали от чумы? Расчёт сработал — этот бандит не выдержал и, заревев, как медведь, полетел на меня, размахивая трубой, но его товарищи остались стоять на месте, с интересом поглядывая на действие. Как и ожидалось, боец из мужика был хреновый. Он рассчитывал лишь на свою силу, что его и подвело. Не успел затормозить, желая меня прибить на месте, а я ушла в сторону и ткнула эфесом мужика в печень. Он охнул и упал. — Забирайте его, — тихо сказала я, указывая на разбойника, — и проваливайте. Узнаю, что приходили опять — будут трупы. А я узнаю, будьте уверены. Свободны. — И захлопнула дверь. Старуха стояла там, где я её видела в последний раз, и вокруг неё сновали крысы. Множество крыс. И они ловили с жадность крошки хлеба, которые кидала им хозяйка. — Птички мои, кушайте. О, ты уже вернулся. Ну как, милый? — спросила она, не оборачиваясь. — Они вас больше не побеспокоят, — тихо сказала я, склонив голову. — Пройди наверх, дорогой. Я приготовила тебе подарок, — сказал она, продолжая крошить хлеб крысам. Я взбежала по лестнице в комнату, откуда я слышала знакомый зов… На перевёрнутой лодке, стоявшей кормой на полу, дном к потолку и привязанной за нос к нему, висела верёвка. А к ней была привязана руна. Я протянула руку и коснулась её. Она, приятно нагрев ладонь, вдруг испарилась. Силы прибавилось. Вздохнув, я обернулась… и столкнулась нос к носу со старухой, неслышно прокравшейся за мной. — Тебе нравится, любимый? Я нашла его на берегу. Но бабушке нужна помощь ещё раз. Эти плохие мальчики будут приходить снова. Но я знаю, как от них избавиться, — она доверительно приблизилась, схватила меня за руку и заговорщически прошептала, — мы их отравим. У доктора на соседней улице есть потроха чумной крысы. Просто добавь их в эликсир, что делают эти отбросы с Боттл-стрит, и они все умрут. А бабушка тебя наградит. Согласен, дорогой? Я лишь кивнула. Не могла этой женщине отказать. Она ушла снова вниз, зовя птичек. А я достала из кармана бумажку и пробежалась по строчкам глазами. Спасти Мартина, по возможности — Джеффа. Добыть дневник. Убить Кэмпбелла. Последний пункт подчёркнут трижды. Просто чудесно. Вздохнув, я убрала листок в карман и направилась к окну. Пора помочь старушке. Отравить банду было довольно просто. Как и украсть потроха. И проникнуть в Аббатство. Но вот с волкодавами я не ожидала столкнуться. Эти жуткие на вид псины с жутким комплектом саблевидных зубов напугали меня так, что я думала, что отправлюсь в Бездну. Правда, теперь у Смотрителей было мало собак, так как я, ломанувшись по дурости через псарню, убила их всех. В Резиденции почти не было никого. Только несколько смотрителей, три паломника, пара-тройка служанок. И Кэмпбелл с Джеффом. Вино, в которое была заботливо влита отрава, пришлось вылить из стаканов. До последней капли — лучше перестраховаться. Из бутылки я отхлебнула немного и с сожалением отставила бутылку — вино было прекрасным, спору не было. Но я не настолько дурная на голову, чтобы так рисковать. Они вошли через несколько минут. И, увидев, что вина не было, ушли вниз. Правда, Смотритель так часто и слишком открыто ругался, что на месте Джеффа я бы насторожилась. Но он спокойно шёл за Таддеусом, думая о чём-то своём. Я уже успела обнаружить тайную комнату Верховного смотрителя, но не стала обшаривать её раньше времени. Как оказалось — не зря. Пока Джефф простодушно рассматривал полотно, показанное ему Кэмпбеллом и которое я так страстно мечтала содрать, последний неслышно доставал из ножен меч. Сейчас кому-то будет каюк. Ааа, что делать? Выстрелить сейчас — настроить Джеффа против себя. Промедлить — и он умрёт. Надо было сделать так, чтобы он сам обернулся… И тут мой взгляд упал на музыкальный проигрыватель… Приняв решение, медлить я не собиралась, поэтому быстро протянула руку к нему и нажала на маленький рычажок сбоку. Стало тихо. Кэмпбелл замер. Джефф обернулся. Последовала весьма короткая немая сцена, в течение которой капитан и Верховный смотритель разглядывали друг друга, точно тивианский чёрный медведь и мужик, столкнувшиеся в зарослях слив. Вопль Джеффа «Да я тебя …!» вывел меня из ступора. Я выхватила арбалет с вставленным в него сонным дротиком и выстрелила в Кэмпбелла, почти не целясь. Хлопок! Смотритель ударил себя по шее, обернулся, встретился со мной взглядом и рухнул, как подкошенный, с раскинутыми ногами и руками, словно мечтая позагорать. — Ты чуть всё не испортил, — сказала я Карноу, убирая клинок и выпрямляясь. — Он меня чуть не убил, — нахмурился мужчина, с подозрение разглядывая меня. — Наверное, я должен тебя поблагодарить, но не знаю, кто ты. Могу я просить снять тебя маску? Я пожала плечами и лёгким движением сняла её. Казалось, он присоединится валяться к Смотрителю, но капитан лишь подошёл ко мне, внимательно вглядываясь в лицо, словно желая запомнить каждую морщинку. И когда он протянул: — Живая, значит, — я хотела обидеться. Духи, я его спасла, а он морщится… -Я тоже рада тебя видеть, — съязвила я, разминая плечи и подходя к Кемпбеллу. — Зачем он тебе? — спросил капитан, провожая меня взглядом. — Хочу ему отомстить, — просто ответила я, повернувшись к Джеффу. — Сможешь поднять его? — Ну, усадили. И что дальше? — Да потерпи ты. Так, что там было сказано? «Всегда в пыточной». Посторожи его? Я сейчас. Я и Джефф находились в пыточной. Таддеус сидел на железном кресле, прикованный к нему по рукам. Охрану я успешно вырубила и растащила по комнатам, и мы могли спокойно говорить в пол голоса. Но всё равно я на согнутых ногах, постоянно перемещаясь с помощью переноса, быстро достигла цели, а именно небольшой наблюдательной комнатки наверху, отгороженной решёткой. — Быстро ты, — сказал капитан, когда я вернулась. — А это что? — спросил он, смотря на странную палку с концом в виде птичьей ноги. — Клеймо еретика, — с нежностью сказала я. — Сможешь его в чувство привести? — кивок в сторону Смотрителя. Карноу улыбнулся и от души врезал мужчине. Он закашлялся, пытаясь словить ртом воздух. — Грубо, но действенно, — сказал Джефф, и заслужил одобрительный кивок от меня. — Какого..выпустите меня! Стража! — надрывался Кэмпбелл, безуспешно дёргаясь. — Забавно, да? Как может всё поменяться… — Аттано? Ты что творишь?! Тебе это с рук не сойдёт! Хайрем меня спасёт, а тебя казнит, как и задумывалось! Стража! — Не кричи, а? — поморщился Джефф, и я согласно угукнула. — Мы тут одни. — А Хайрему плевать. Тебя может заменить кто угодно, — сказала я, с отвращением глядя в его сторону. — Я просто хочу, чтобы ты запомнил, кто разрушит твою жизнь. -Но я… — Вы убили Джессамину! — вдруг бросилась я на него, рыча. — Я не знаю, какие цели вы преследовали, но поплатятся все, кто в этом замешан. Так и передай Лорду-регенту…если тебя допустят. В чём я сомневаюсь. Кто носит Клеймо, того вряд ли будут слушать. Глаза Таддеуса расширились от ужаса. Он хотел закричать, но Джефф, следуя моему сигналу, схватил его за голову, сунул в рот платок, найденный в кармане у одного из стражников, и удерживал её на месте, пока я неспешно смачивала клеймо в специальном растворе. — Во имя Джессамины Колдуин, дочери Юхорна, — торжественно сказала я и резко приложила Клеймо ему к лицу. Кэмпбелл заорал и тут же потерял сознание от боли. Джефф выпустил мужчину и посмотрел на меня. -И что теперь? -Пойдём со мной, — сказала я, отбрасывая Клеймо и потягиваясь. — Как давно ты не видел Каллисту? В глазах Джеффа на секунду мелькнула тоска. — Несколько месяцев, — сказал он глухо, отвернувшись. И напрягся, когда я положила ему ладонь на плечо. — Иди на задний двор, — сказала я, надевая маску. — Я скоро буду. Пора вам увидеться, как считаешь? Не веришь — что же, я передам от тебя Каллисте привет. А если доверяешь — жди меня, где я сказала. И убежала. Пора немного ограбить жадного Верховного Смотрителя. Бывшего смотрителя. «Остался всего один, Джесс. Ты будешь отомщена. А твоя дочь будет мудро править нами. Клянусь силой Чужого».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.