ID работы: 1628038

Once Upon

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
71
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 92 страницы, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 27 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Первым, что услышал утром дремлющий Курт, был хлопок двери, который сигнализировал, что Рейчел вернулась домой. Она громко пропела его имя откуда-то из коридора, и больше всего на свете Курту захотелось проигнорировать ее и снова заснуть, завернувшись в кокон из одеяла. Он едва пошевелился и негромко застонал от вспышки боли, прострелившей спину и плечи, а затем сжал подушку руками и поморщился от саднящего пощипывания в ладонях. Стоп, а что это с ними такое случилось, кстати? – Ты не поверишь, как здорово я провела ночь! – прокричала Рейчел совсем близко и отчетливо. – Курт, ты в душе? Я слышу, как ты поешь! Шум льющейся воды в ванной стих. Курт резко подскочил на кровати. Черт! – Курт? Тот сполз с кровати и заковылял в коридор, отбросив подушку с одеялом в сторону. Он выскочил из спальни и замер. Рейчел стояла напротив открытой двери ванной – совершенно неподвижно, с отвисшей челюстью и невероятно огромными от удивления глазами. – Рейчел, – нервно позвал ее Курт, но та его проигнорировала. Тогда он подошел ближе и встряхнул ее за плечи. – Рейчел, я сейчас все объясню. Он… – Боже, – выдохнула она, все еще не в силах оторвать взгляда от того, что происходило ванной. – Рейчел! – снова попытался Курт и вздрогнул, услышав птичье щебетание за спиной. Он медленно обернулся и тут же почувствовал, как кровь резко отхлынула от лица. Блейн. Блейн был абсолютно мокрый. И голый. Голый Блейн стоял посреди его ванной, скромно прикрывшись полотенцем. Он даже не обернул его вокруг пояса, а просто держал в руке. Ткань цвета сливок очень соблазнительно смотрелась на гладкой загорелой коже, блестящие в свете утреннего солнца капли воды медленно стекали по идеальному изгибу ягодиц, чуть задерживаясь в ямочках на пояснице. Курт закашлялся, теперь тоже не находя в себе достаточно силы воли, чтобы отвернуться. Вокруг Блейна летали птички, щебеча о чем-то на своем языке. Тот внимательно слушал их и периодически кивал. – Все понятно, спасибо! – улыбнулся он, закрепив полотенце на бедрах. – Находить новых друзей всегда приятно. Спасибо за приветствие! Птички снова что-то прощебетали, сделали вокруг его головы прощальный круг и улетели через открытое окно ванной. А Блейн наконец повернулся к двум живым статуям лицом. – Курт! – воскликнул он с широкой улыбкой. – Это настоящее волшебство! Как тебе удалось приручить водопад? – спросил он, указав рукой на душ. Курт едва выдавил из себя: – Я… я… Это… – Я нашел новых друзей, они услышали мой голос и прилетели, чтобы спеть со мной! – восторженно продолжил Блейн. – А еще рассказали мне про Нью-Йорк. Твое королевство воистину удивительное! В нем столько всего интересного… Рейчел едва не запищала от возбуждения и подергала Курта за рукав рубашки, а тот, только сейчас вспомнив о присутствии третьей персоны, прикрыл ей глаза ладонью. – Я… это все очень мило, Блейн, но… ты должен одеться, и я… то есть мы… Господи. Курт захлопнул дверь ванной и потащил Рейчел в гостиную. – Где ты его взял? Можно мне такого же? – захихикала та. Курт раздраженно цокнул языком. – Это долгая история. Просто… ему была нужна моя помощь. – О-о, конечно-конечно, – протянула Рейчел, многозначительно посмотрев на примятое покрывало на диване. – Рейчел! – вспыхнул Курт. – Не такая помощь! На него напали. – Боже! – воскликнула она. – С ним все хорошо? А с тобой? Что случилось? Я же тебе говорила взять такси! Ты воспользовался баллончиком?! Курт, все еще не оправившийся от событий пятиминутной давности, вздохнул. – С ним все хорошо, со мной тоже. Никаких серьезных увечий. Баллончик пригодился, спасибо. Просто ему не у кого было переночевать. Рейчел внимательно на него посмотрела. – Значит, вы не?.. – Что? Нет! – возмутился Курт, снова смутившись. – Ничего такого. Он… немного ненормальный. – Ненормальный? – фыркнула Рейчел. – А по-моему, вполне ничего так… – РЕЙЧЕЛ! – Извини, извини, – примирительно помахала руками та, но улыбаться так и не перестала. Курт на мгновение прикрыл глаза и перевел дыхание. – Этот человек искренне верит, что… он настоящий принц. Сказал, что прибыл сюда из далекой сказочной страны и что должен найти принцессу и стать королем. – Да ладно?! – ахнула Рейчел. – Да-да, хотел бы я, чтобы это было шуткой, – скривился Курт и ткнул пальцем в столик. – У него есть меч. И мантия. – Боже мой… – Рейчел прижала ладони к щекам. – Подожди. А вдруг он просто актер и это было его задание: сыграть принца перед незнакомым человеком, чтобы тот впустил его к себе переночевать? – Он сумасшедший! – прошипел Курт. – Да, но такой милый. – Красивый, но сумасшедший, – согласился Курт. – И я хочу, чтобы он ушел. Рейчел посмотрела на него хитро – так, будто знала что-то, чего не знал он. – Что?! – рявкнул Курт. – Он тебе нравится, – поддразнила она. – Не смеши меня. Это ты все утро твердишь, какой он потрясающий. – Эй, нет, – возразила Рейчел. – Я такого не говорила. Я сказала, что он милый. Курт махнул рукой. – Это одно и то же. – Нет, не одно! Но забавно, что ты заострил на этом внимание, потому что я сказала, что он милый, а вот ты… – Что – я? – Ты назвал его красивым, – закончила Рейчел. Курт замер с приоткрытым ртом. Он честно хотел возразить ей, но не нашелся с ответом. Рейчел торжествующе улыбнулась. – Заткнись, – огрызнулся Курт. – Это неважно. Мне нужно, чтобы он ушел. Ему необходима помощь психиатра. Или карета из тыквы. Мне все равно. – Принцесса! Друзья вздрогнули и повернулись к появившемуся в гостиной Блейну. Тот стоял в дверях комнаты, такой же безупречный, как и вчера, и очень удивленный. – Ты здесь! – воскликнул он. Рейчел непонимающе моргнула. – Я? – Я только начал искать, а уже нашел тебя! – радостно воскликнул Блейн, медленно подходя к ней ближе. – Боже, – простонал Курт и закатил глаза. А Блейн вдруг взял руки Рейчел в свои и запел: – Никого тебя прекрасней нет. Ты пришла, чтоб петь со мной дуэт. Вместе мы любовь свою нашли… Курт закрыл лицо ладонью. – Поверить не могу, он правда поет? – Угу, – выдавила Рейчел сквозь стиснутые зубы. – В сердцах друг друга, в глазах друг друга, отдав друг другу поцелуй любви… – Та-а-ак, – решительно прервала эту идиллию Рейчел, закрыв Блейну рот рукой и усадив его на диван рядом с собой. – Это очень, очень мило, у тебя красивый голос, но давай без песен сейчас, ладно? Блейн радостно кивнул. – Конечно, прекрасная принцесса, как скажешь. – Пойду-ка я… – Курт неопределенно махнул рукой в сторону кухни. – Застрелюсь. Рейчел сочувственно проводила его взглядом. – Так как тебя зовут? – спросила она у их с Куртом внезапного гостя. – Моя дорогая принцесса, меня зовут Блейн, я – принц Суверенного Королевства Далтазия, – серьезно представился тот, приложив ладонь к груди. – Я ищу принцессу, которая станет моей женой и разделит со мной трон. – Ага, понятно. В какой компании ты работаешь? Блейн удивленно посмотрел на Рейчел. – Прошу прощения? – Ну, в какой театральной компании ты работаешь? Ренессанс-программ? – участливо переспросила Рейчел. – Откуда ты взялся? – Из Далтазии, – повторил Блейн, внятнее выговаривая слова. Наверное, подумал, что его просто не расслышали. – А я тогда из Нарнии, – сухо отозвался из кухни Курт, и Рейчел едва подавила смешок. Блейн улыбнулся, услышав его голос, и вытянул шею в попытке поймать Курта взглядом. – Я не знаю, где находится Нарния. Это такое же огромное королевство, как и Нью-Йорк? Курт сердито фыркнул, и Рейчел перешла в атаку: – Знаешь что, принц Блейн? – Да, принцесса? – Почему бы нам с тобой не прогуляться до парка? – предложила она, поднявшись с дивана. – Тебе нужно подышать свежим воздухом и погреться под солнышком. Пусть Курт пока просыпается, а ты расскажешь мне про Далтазию. – Конечно, принцесса! Твое желание для меня закон, – искренне и очень тепло улыбнулся Блейн. Рейчел хихикнула, прижав ладонь ко рту. – Курт! – крикнула она. – Мы ушли гулять в парк, приходи в себя. – Но… – Кофе на столе, – уведомила она и резко развернулась – так, что только юбка взметнулась. А потом Рейчел стремительно вылетела из квартиры, утащив за собой Блейна. Когда Курт вошел в гостиную, в ней уже никого не было. В коридоре хлопнула входная дверь, в доме стало тихо. Курт ошарашено уставился на картонные стаканчики с кофе и мантию Блейна, поверх которой лежали его же меч и перчатки. – Но… Курт завис, изо всех сил пытаясь разобраться в том, что произошло за эти сутки. Блейн ушел в парк с Рейчел. Гулять. С Рейчел. Которую принял за свою принцессу. Курт вспомнил, как Блейн на нее смотрел, и едва переборол тошноту. Рейчел стала его принцессой. Ну, конечно. Сказочные принцы ведь так и находят свою любовь: увидел красивую девушку, и все. Курт усмехнулся, пригубив кофе. В любом случае, все это было глупо. Рейчел не была принцессой. Она, разумеется, все объяснит Блейну, потому что всегда умела правильно объяснять даже самые безумные вещи. И все же Курта замутило. Ну почему его выбор пал именно на Рейчел? Он провел кончиками пальцев по мантии, вспомнив большие теплые руки и красивые карие глаза. Ткань была мягкой и шелковистой на ощупь и казалась до странного знакомой. Курт перестал улыбаться, мысленно отвесив себе приличную затрещину. Он не мог понять, что с ним творилось. В квартире было слишком тихо и даже как-то неуютно из-за этого. Курт принял душ, совершил свой обычный утренний ритуал по уходу за кожей, хоть и слишком часто останавливался, бездумно уставившись в пространство все из-за тех же воспоминаний о красивых глазах. «Блейн ищет принцессу. Заруби это себе на носу». Курт даже убрался в квартире, хотя в ней и так было чисто. Он просто не знал, чем еще себя занять. Когда дверной замок щелкнул, он шлепнулся в кресло с какой-то случайной книгой в руках и сделал вид, будто не просидел без дела почти все то время, что Блейн с Рейчел отсутствовали. – Вот мы и дома! – весело прокричала она, скинув в прихожей пальто. – Курт? – Хм? – спокойно и абсолютно безразлично отозвался тот. Рейчел взглянула на него, хмыкнула и объявила: – Мы прекрасно погуляли, да, Блейн? – Да, было здорово! Курт, парк – это такое удивительное место! – восторженно улыбнулся тот, забирая у своей дамы пальто. – Не сомневаюсь, – протянул Курт. – Чем ты занимался без нас? – невинно поинтересовалась Рейчел. – Я был очень занят: работал, читал… – Ты держишь книгу вверх ногами, – поддразнила она, и Курт откинул от себя несчастное печатное издание так быстро, словно оно загорелось прямо у него в руках. Рейчел захихикала. – Этот город такой потрясающий! – продолжил Блейн, упав на диван. – Представляешь, прямо на улицах стоят стеклянные ящики, в которых лежит еда. И ее можно купить и съесть! Я никогда не видел такого хлеба и сладостей! Повсюду странно одетые люди, звучит музыка! Это… – Он сделал глубокий вдох. – Это было волшебно… Курт не смог сдержать улыбки при виде такого ошеломленного и слегка испуганного Блейна. – Я знаю, – кивнул он. – Нью-Йорк замечательный город. Рейчел согласно склонила голову и посмотрела на Блейна таким обожающим взглядом, что Курт снова невольно ощутил приступ ревности. – Так вы с… принцессой возвращаетесь в Фантазию? – В Далтазию, – вежливо поправил Блейн. – Точно. – Леди Рейчел любезно объяснила мне, что она не принцесса, – разочарованно продолжил он. – Боюсь, я ошибся. Просто я так надеялся, что найти любимую будет несложно… – Это редко бывает просто, но мне польстило, что ты принял меня за принцессу, – улыбнулась Рейчел. – Значит, вы не?.. – выдавил из себя Курт. – Нет, – легкомысленно отозвалась она и похлопала его по колену. – Ты, кажется, забыл, что я тебе говорила. – Еще раз прошу меня простить. Если бы я знал… – снова начал Блейн, но Рейчел не дала ему закончить: – Все нормально! Но мне уже пора идти, у меня вечером свидание. Курт безмолвно смотрел, как она снова надевает пальто и берет сумку. – Курт, – вдруг позвал Блейн. Тот повернулся к нему и едва заметно вздрогнул – он не ожидал, что их лица окажутся так близко друг к другу. – Д-да? – Я, наверное, слишком много на тебя взваливаю, но мне правда очень нужна твоя помощь. Я все еще не знаю, где искать. – Что искать? – Принцессу, – негромко ответил Блейн. – Я даже не представляю, как они выглядят, потому и ошибся сегодня. – А почему ты решил, что Рейчел принцесса? – спросил Курт, неловко отодвинувшись от него. – До завтра, мальчики! Повеселитесь тут, – прокричала та из коридора и ушла. Но Курт даже не заметил этого, впившись напряженным взглядом в Блейна. Тот проводил Рейчел взглядом и вздохнул. – В Далтазии не очень много молодых женщин. Я слишком мало о них знаю. Наверное, я пойму, когда встречу ее… – Блейн опустил взгляд, словно на полу было написано решение всех его проблем. – Должен же я ощутить любовь в сердце, привязанность к ней. Хотя до сих пор со мной ничего такого не случалось. Курт помолчал. – Ты почувствовал это, когда увидел Рейчел? Лицо Блейна удивленно вытянулось. – Я… – Желудок Курта сжался. – Наверное, нет. Вот тут Курту едва удалось сдержать ликующий вопль. – Она – прекрасная леди, безусловно, но я не почувствовал… – Блейн облизнул пересохшие губы, изо всех сил стараясь разобраться в себе. – Я подумал, что это случится, если я поступлю как положено – начну ухаживать за ней, например. Ведь так обычно все происходит, верно? – с мольбой взглянул он на Курта. – Не совсем, – слабо улыбнулся тот. – Мне еще столько всего предстоит узнать, – посетовал Блейн. – Теперь я чувствую себя дураком из-за того, что поцеловал ее. Курт замер. Что-то в его груди беспомощно и неприятно задрожало. – Что ты сделал?.. Блейн с виноватым видом кивнул. – Я думал, что должен. Когда принц встречает принцессу, они сливаются в поцелуе истинной любви. Но этот поцелуй был… совсем не таким, как я ожидал. – А чего ты ждал? – резко поинтересовался Курт, не сдержав раздражения. – Чтобы сердце затрепетало, – выдохнул Блейн. Его глаза мечтательно затуманились. – Чтобы пульс бешено застучал, голова закружилась… Я ждал любви. Курт закатил глаза, вскочил на ноги и уронил книгу с колен на пол. – Это все сказки. Блейн кивнул. – Мама рассказывала мне сказки, когда я был маленьким, и они все заканчивались одинаково. Принц, принцесса, магия истинной любви, брак, долго и счастливо… – Это всего лишь сказки, – со вздохом повторил Курт. – В жизни все гораздо сложнее. Блейн нахмурился. – Сложнее? – Да. Нельзя просто увидеть кого-то и… Не существует любви с первого взгляда. И «долго и счастливо» тоже не бывает. – Конечно, бывает, – медленно проговорил Блейн. Его лицо вдруг потемнело, как солнце, на которое набежали тучи. – Нет, – отчаянно возразил Курт. – Нет! – Зачем ты говоришь такие вещи? – Затем, что я расстроен! – воскликнул Курт. – Ч-что? – Ты никогда не бываешь расстроенным? – Расстроенным? – переспросил Блейн, словно попробовав слово на вкус. – Сердитым? – уточнил Курт. – Разочарованным? Блейн на мгновение задумался. – Я слышал эти слова, но… – Но никогда не испытывал чувств, – выплюнул Курт и закрыл лицо ладонями. – Потому что в твоем мире всегда светит солнце, поют птицы и существует истинная любовь вместе с «долго и счастливо». – И что в этом плохого? – мягко улыбнулся Блейн. – Что? – Курт посмотрел на него недоверчиво. – Это не по-настоящему. Это фантастика. Блейн вздрогнул. – Зачем ты настаиваешь на этом? Конечно, это по-настоящему! – Нет, – покачал головой Курт. – Только не здесь. По всей видимости, ему все же удалось достать Блейна, потому что тот неуютно поежился, скрестив руки на груди. – Тогда… может быть, мне лучше вернуться в Далтазию. Курт мрачно хмыкнул и устало потер глаза. Блейн, что-то для себя решив, уверенно выпрямился и начал собираться. – Я человек слова, человек чести. Я пообещал, что останусь у тебя только на одну ночь, и сдержу свое обещание. Мне пора. – Наверное, это к лучшему, – пробормотал Курт. Блейн коротко кивнул, вышел в коридор и открыл входную дверь, но вдруг остановился и обернулся. – Курт. Тот поднял голову. – Спасибо за то, что сделал для меня. Я бы пропал здесь без твоей помощи, – улыбнулся Блейн так же нежно, как и в их первую встречу. – Желаю тебе счастья. Курт промолчал. Дверь хлопнула, и в квартире сразу стало холодно и пусто. – Блейн, – негромко позвал он. Ответа не последовало. «Иди за ним», – едва ли не рыдая, требовало что-то внутри. Курт проглотил вставший в горле ком, на секунду задержал дыхание и, закрыв глаза, четко произнес вслух: – Я не верю в сказки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.