Глава 3
26 января 2014 г. в 12:54
Первым, что услышал утром дремлющий Курт, был хлопок двери, который сигнализировал, что Рейчел вернулась домой.
Она громко пропела его имя откуда-то из коридора, и больше всего на свете Курту захотелось проигнорировать ее и снова заснуть, завернувшись в кокон из одеяла. Он едва пошевелился и негромко застонал от вспышки боли, прострелившей спину и плечи, а затем сжал подушку руками и поморщился от саднящего пощипывания в ладонях.
Стоп, а что это с ними такое случилось, кстати?
– Ты не поверишь, как здорово я провела ночь! – прокричала Рейчел совсем близко и отчетливо. – Курт, ты в душе? Я слышу, как ты поешь!
Шум льющейся воды в ванной стих.
Курт резко подскочил на кровати.
Черт!
– Курт?
Тот сполз с кровати и заковылял в коридор, отбросив подушку с одеялом в сторону. Он выскочил из спальни и замер.
Рейчел стояла напротив открытой двери ванной – совершенно неподвижно, с отвисшей челюстью и невероятно огромными от удивления глазами.
– Рейчел, – нервно позвал ее Курт, но та его проигнорировала. Тогда он подошел ближе и встряхнул ее за плечи. – Рейчел, я сейчас все объясню. Он…
– Боже, – выдохнула она, все еще не в силах оторвать взгляда от того, что происходило ванной.
– Рейчел! – снова попытался Курт и вздрогнул, услышав птичье щебетание за спиной.
Он медленно обернулся и тут же почувствовал, как кровь резко отхлынула от лица.
Блейн.
Блейн был абсолютно мокрый. И голый.
Голый Блейн стоял посреди его ванной, скромно прикрывшись полотенцем.
Он даже не обернул его вокруг пояса, а просто держал в руке. Ткань цвета сливок очень соблазнительно смотрелась на гладкой загорелой коже, блестящие в свете утреннего солнца капли воды медленно стекали по идеальному изгибу ягодиц, чуть задерживаясь в ямочках на пояснице.
Курт закашлялся, теперь тоже не находя в себе достаточно силы воли, чтобы отвернуться.
Вокруг Блейна летали птички, щебеча о чем-то на своем языке. Тот внимательно слушал их и периодически кивал.
– Все понятно, спасибо! – улыбнулся он, закрепив полотенце на бедрах. – Находить новых друзей всегда приятно. Спасибо за приветствие!
Птички снова что-то прощебетали, сделали вокруг его головы прощальный круг и улетели через открытое окно ванной. А Блейн наконец повернулся к двум живым статуям лицом.
– Курт! – воскликнул он с широкой улыбкой. – Это настоящее волшебство! Как тебе удалось приручить водопад? – спросил он, указав рукой на душ.
Курт едва выдавил из себя:
– Я… я… Это…
– Я нашел новых друзей, они услышали мой голос и прилетели, чтобы спеть со мной! – восторженно продолжил Блейн. – А еще рассказали мне про Нью-Йорк. Твое королевство воистину удивительное! В нем столько всего интересного…
Рейчел едва не запищала от возбуждения и подергала Курта за рукав рубашки, а тот, только сейчас вспомнив о присутствии третьей персоны, прикрыл ей глаза ладонью.
– Я… это все очень мило, Блейн, но… ты должен одеться, и я… то есть мы… Господи.
Курт захлопнул дверь ванной и потащил Рейчел в гостиную.
– Где ты его взял? Можно мне такого же? – захихикала та.
Курт раздраженно цокнул языком.
– Это долгая история. Просто… ему была нужна моя помощь.
– О-о, конечно-конечно, – протянула Рейчел, многозначительно посмотрев на примятое покрывало на диване.
– Рейчел! – вспыхнул Курт. – Не такая помощь! На него напали.
– Боже! – воскликнула она. – С ним все хорошо? А с тобой? Что случилось? Я же тебе говорила взять такси! Ты воспользовался баллончиком?!
Курт, все еще не оправившийся от событий пятиминутной давности, вздохнул.
– С ним все хорошо, со мной тоже. Никаких серьезных увечий. Баллончик пригодился, спасибо. Просто ему не у кого было переночевать.
Рейчел внимательно на него посмотрела.
– Значит, вы не?..
– Что? Нет! – возмутился Курт, снова смутившись. – Ничего такого. Он… немного ненормальный.
– Ненормальный? – фыркнула Рейчел. – А по-моему, вполне ничего так…
– РЕЙЧЕЛ!
– Извини, извини, – примирительно помахала руками та, но улыбаться так и не перестала.
Курт на мгновение прикрыл глаза и перевел дыхание.
– Этот человек искренне верит, что… он настоящий принц. Сказал, что прибыл сюда из далекой сказочной страны и что должен найти принцессу и стать королем.
– Да ладно?! – ахнула Рейчел.
– Да-да, хотел бы я, чтобы это было шуткой, – скривился Курт и ткнул пальцем в столик. – У него есть меч. И мантия.
– Боже мой… – Рейчел прижала ладони к щекам. – Подожди. А вдруг он просто актер и это было его задание: сыграть принца перед незнакомым человеком, чтобы тот впустил его к себе переночевать?
– Он сумасшедший! – прошипел Курт.
– Да, но такой милый.
– Красивый, но сумасшедший, – согласился Курт. – И я хочу, чтобы он ушел.
Рейчел посмотрела на него хитро – так, будто знала что-то, чего не знал он.
– Что?! – рявкнул Курт.
– Он тебе нравится, – поддразнила она.
– Не смеши меня. Это ты все утро твердишь, какой он потрясающий.
– Эй, нет, – возразила Рейчел. – Я такого не говорила. Я сказала, что он милый.
Курт махнул рукой.
– Это одно и то же.
– Нет, не одно! Но забавно, что ты заострил на этом внимание, потому что я сказала, что он милый, а вот ты…
– Что – я?
– Ты назвал его красивым, – закончила Рейчел.
Курт замер с приоткрытым ртом. Он честно хотел возразить ей, но не нашелся с ответом.
Рейчел торжествующе улыбнулась.
– Заткнись, – огрызнулся Курт. – Это неважно. Мне нужно, чтобы он ушел. Ему необходима помощь психиатра. Или карета из тыквы. Мне все равно.
– Принцесса!
Друзья вздрогнули и повернулись к появившемуся в гостиной Блейну.
Тот стоял в дверях комнаты, такой же безупречный, как и вчера, и очень удивленный.
– Ты здесь! – воскликнул он.
Рейчел непонимающе моргнула.
– Я?
– Я только начал искать, а уже нашел тебя! – радостно воскликнул Блейн, медленно подходя к ней ближе.
– Боже, – простонал Курт и закатил глаза.
А Блейн вдруг взял руки Рейчел в свои и запел:
– Никого тебя прекрасней нет. Ты пришла, чтоб петь со мной дуэт. Вместе мы любовь свою нашли…
Курт закрыл лицо ладонью.
– Поверить не могу, он правда поет?
– Угу, – выдавила Рейчел сквозь стиснутые зубы.
– В сердцах друг друга, в глазах друг друга, отдав друг другу поцелуй любви…
– Та-а-ак, – решительно прервала эту идиллию Рейчел, закрыв Блейну рот рукой и усадив его на диван рядом с собой. – Это очень, очень мило, у тебя красивый голос, но давай без песен сейчас, ладно?
Блейн радостно кивнул.
– Конечно, прекрасная принцесса, как скажешь.
– Пойду-ка я… – Курт неопределенно махнул рукой в сторону кухни. – Застрелюсь.
Рейчел сочувственно проводила его взглядом.
– Так как тебя зовут? – спросила она у их с Куртом внезапного гостя.
– Моя дорогая принцесса, меня зовут Блейн, я – принц Суверенного Королевства Далтазия, – серьезно представился тот, приложив ладонь к груди. – Я ищу принцессу, которая станет моей женой и разделит со мной трон.
– Ага, понятно. В какой компании ты работаешь?
Блейн удивленно посмотрел на Рейчел.
– Прошу прощения?
– Ну, в какой театральной компании ты работаешь? Ренессанс-программ? – участливо переспросила Рейчел. – Откуда ты взялся?
– Из Далтазии, – повторил Блейн, внятнее выговаривая слова. Наверное, подумал, что его просто не расслышали.
– А я тогда из Нарнии, – сухо отозвался из кухни Курт, и Рейчел едва подавила смешок.
Блейн улыбнулся, услышав его голос, и вытянул шею в попытке поймать Курта взглядом.
– Я не знаю, где находится Нарния. Это такое же огромное королевство, как и Нью-Йорк?
Курт сердито фыркнул, и Рейчел перешла в атаку:
– Знаешь что, принц Блейн?
– Да, принцесса?
– Почему бы нам с тобой не прогуляться до парка? – предложила она, поднявшись с дивана. – Тебе нужно подышать свежим воздухом и погреться под солнышком. Пусть Курт пока просыпается, а ты расскажешь мне про Далтазию.
– Конечно, принцесса! Твое желание для меня закон, – искренне и очень тепло улыбнулся Блейн.
Рейчел хихикнула, прижав ладонь ко рту.
– Курт! – крикнула она. – Мы ушли гулять в парк, приходи в себя.
– Но…
– Кофе на столе, – уведомила она и резко развернулась – так, что только юбка взметнулась. А потом Рейчел стремительно вылетела из квартиры, утащив за собой Блейна.
Когда Курт вошел в гостиную, в ней уже никого не было. В коридоре хлопнула входная дверь, в доме стало тихо. Курт ошарашено уставился на картонные стаканчики с кофе и мантию Блейна, поверх которой лежали его же меч и перчатки.
– Но…
Курт завис, изо всех сил пытаясь разобраться в том, что произошло за эти сутки.
Блейн ушел в парк с Рейчел. Гулять. С Рейчел. Которую принял за свою принцессу.
Курт вспомнил, как Блейн на нее смотрел, и едва переборол тошноту.
Рейчел стала его принцессой. Ну, конечно. Сказочные принцы ведь так и находят свою любовь: увидел красивую девушку, и все.
Курт усмехнулся, пригубив кофе. В любом случае, все это было глупо. Рейчел не была принцессой. Она, разумеется, все объяснит Блейну, потому что всегда умела правильно объяснять даже самые безумные вещи.
И все же Курта замутило. Ну почему его выбор пал именно на Рейчел?
Он провел кончиками пальцев по мантии, вспомнив большие теплые руки и красивые карие глаза. Ткань была мягкой и шелковистой на ощупь и казалась до странного знакомой.
Курт перестал улыбаться, мысленно отвесив себе приличную затрещину. Он не мог понять, что с ним творилось.
В квартире было слишком тихо и даже как-то неуютно из-за этого. Курт принял душ, совершил свой обычный утренний ритуал по уходу за кожей, хоть и слишком часто останавливался, бездумно уставившись в пространство все из-за тех же воспоминаний о красивых глазах.
«Блейн ищет принцессу. Заруби это себе на носу».
Курт даже убрался в квартире, хотя в ней и так было чисто. Он просто не знал, чем еще себя занять. Когда дверной замок щелкнул, он шлепнулся в кресло с какой-то случайной книгой в руках и сделал вид, будто не просидел без дела почти все то время, что Блейн с Рейчел отсутствовали.
– Вот мы и дома! – весело прокричала она, скинув в прихожей пальто. – Курт?
– Хм? – спокойно и абсолютно безразлично отозвался тот.
Рейчел взглянула на него, хмыкнула и объявила:
– Мы прекрасно погуляли, да, Блейн?
– Да, было здорово! Курт, парк – это такое удивительное место! – восторженно улыбнулся тот, забирая у своей дамы пальто.
– Не сомневаюсь, – протянул Курт.
– Чем ты занимался без нас? – невинно поинтересовалась Рейчел.
– Я был очень занят: работал, читал…
– Ты держишь книгу вверх ногами, – поддразнила она, и Курт откинул от себя несчастное печатное издание так быстро, словно оно загорелось прямо у него в руках.
Рейчел захихикала.
– Этот город такой потрясающий! – продолжил Блейн, упав на диван. – Представляешь, прямо на улицах стоят стеклянные ящики, в которых лежит еда. И ее можно купить и съесть! Я никогда не видел такого хлеба и сладостей! Повсюду странно одетые люди, звучит музыка! Это… – Он сделал глубокий вдох. – Это было волшебно…
Курт не смог сдержать улыбки при виде такого ошеломленного и слегка испуганного Блейна.
– Я знаю, – кивнул он. – Нью-Йорк замечательный город.
Рейчел согласно склонила голову и посмотрела на Блейна таким обожающим взглядом, что Курт снова невольно ощутил приступ ревности.
– Так вы с… принцессой возвращаетесь в Фантазию?
– В Далтазию, – вежливо поправил Блейн.
– Точно.
– Леди Рейчел любезно объяснила мне, что она не принцесса, – разочарованно продолжил он. – Боюсь, я ошибся. Просто я так надеялся, что найти любимую будет несложно…
– Это редко бывает просто, но мне польстило, что ты принял меня за принцессу, – улыбнулась Рейчел.
– Значит, вы не?.. – выдавил из себя Курт.
– Нет, – легкомысленно отозвалась она и похлопала его по колену. – Ты, кажется, забыл, что я тебе говорила.
– Еще раз прошу меня простить. Если бы я знал… – снова начал Блейн, но Рейчел не дала ему закончить:
– Все нормально! Но мне уже пора идти, у меня вечером свидание.
Курт безмолвно смотрел, как она снова надевает пальто и берет сумку.
– Курт, – вдруг позвал Блейн. Тот повернулся к нему и едва заметно вздрогнул – он не ожидал, что их лица окажутся так близко друг к другу.
– Д-да?
– Я, наверное, слишком много на тебя взваливаю, но мне правда очень нужна твоя помощь. Я все еще не знаю, где искать.
– Что искать?
– Принцессу, – негромко ответил Блейн. – Я даже не представляю, как они выглядят, потому и ошибся сегодня.
– А почему ты решил, что Рейчел принцесса? – спросил Курт, неловко отодвинувшись от него.
– До завтра, мальчики! Повеселитесь тут, – прокричала та из коридора и ушла.
Но Курт даже не заметил этого, впившись напряженным взглядом в Блейна.
Тот проводил Рейчел взглядом и вздохнул.
– В Далтазии не очень много молодых женщин. Я слишком мало о них знаю. Наверное, я пойму, когда встречу ее… – Блейн опустил взгляд, словно на полу было написано решение всех его проблем. – Должен же я ощутить любовь в сердце, привязанность к ней. Хотя до сих пор со мной ничего такого не случалось.
Курт помолчал.
– Ты почувствовал это, когда увидел Рейчел?
Лицо Блейна удивленно вытянулось.
– Я… – Желудок Курта сжался. – Наверное, нет.
Вот тут Курту едва удалось сдержать ликующий вопль.
– Она – прекрасная леди, безусловно, но я не почувствовал… – Блейн облизнул пересохшие губы, изо всех сил стараясь разобраться в себе. – Я подумал, что это случится, если я поступлю как положено – начну ухаживать за ней, например. Ведь так обычно все происходит, верно? – с мольбой взглянул он на Курта.
– Не совсем, – слабо улыбнулся тот.
– Мне еще столько всего предстоит узнать, – посетовал Блейн. – Теперь я чувствую себя дураком из-за того, что поцеловал ее.
Курт замер.
Что-то в его груди беспомощно и неприятно задрожало.
– Что ты сделал?..
Блейн с виноватым видом кивнул.
– Я думал, что должен. Когда принц встречает принцессу, они сливаются в поцелуе истинной любви. Но этот поцелуй был… совсем не таким, как я ожидал.
– А чего ты ждал? – резко поинтересовался Курт, не сдержав раздражения.
– Чтобы сердце затрепетало, – выдохнул Блейн. Его глаза мечтательно затуманились. – Чтобы пульс бешено застучал, голова закружилась… Я ждал любви.
Курт закатил глаза, вскочил на ноги и уронил книгу с колен на пол.
– Это все сказки.
Блейн кивнул.
– Мама рассказывала мне сказки, когда я был маленьким, и они все заканчивались одинаково. Принц, принцесса, магия истинной любви, брак, долго и счастливо…
– Это всего лишь сказки, – со вздохом повторил Курт. – В жизни все гораздо сложнее.
Блейн нахмурился.
– Сложнее?
– Да. Нельзя просто увидеть кого-то и… Не существует любви с первого взгляда. И «долго и счастливо» тоже не бывает.
– Конечно, бывает, – медленно проговорил Блейн. Его лицо вдруг потемнело, как солнце, на которое набежали тучи.
– Нет, – отчаянно возразил Курт. – Нет!
– Зачем ты говоришь такие вещи?
– Затем, что я расстроен! – воскликнул Курт.
– Ч-что?
– Ты никогда не бываешь расстроенным?
– Расстроенным? – переспросил Блейн, словно попробовав слово на вкус.
– Сердитым? – уточнил Курт. – Разочарованным?
Блейн на мгновение задумался.
– Я слышал эти слова, но…
– Но никогда не испытывал чувств, – выплюнул Курт и закрыл лицо ладонями. – Потому что в твоем мире всегда светит солнце, поют птицы и существует истинная любовь вместе с «долго и счастливо».
– И что в этом плохого? – мягко улыбнулся Блейн.
– Что? – Курт посмотрел на него недоверчиво. – Это не по-настоящему. Это фантастика.
Блейн вздрогнул.
– Зачем ты настаиваешь на этом? Конечно, это по-настоящему!
– Нет, – покачал головой Курт. – Только не здесь.
По всей видимости, ему все же удалось достать Блейна, потому что тот неуютно поежился, скрестив руки на груди.
– Тогда… может быть, мне лучше вернуться в Далтазию.
Курт мрачно хмыкнул и устало потер глаза.
Блейн, что-то для себя решив, уверенно выпрямился и начал собираться.
– Я человек слова, человек чести. Я пообещал, что останусь у тебя только на одну ночь, и сдержу свое обещание. Мне пора.
– Наверное, это к лучшему, – пробормотал Курт.
Блейн коротко кивнул, вышел в коридор и открыл входную дверь, но вдруг остановился и обернулся.
– Курт.
Тот поднял голову.
– Спасибо за то, что сделал для меня. Я бы пропал здесь без твоей помощи, – улыбнулся Блейн так же нежно, как и в их первую встречу. – Желаю тебе счастья.
Курт промолчал. Дверь хлопнула, и в квартире сразу стало холодно и пусто.
– Блейн, – негромко позвал он.
Ответа не последовало.
«Иди за ним», – едва ли не рыдая, требовало что-то внутри.
Курт проглотил вставший в горле ком, на секунду задержал дыхание и, закрыв глаза, четко произнес вслух:
– Я не верю в сказки.