ID работы: 17739

Мой долг — защищать

Слэш
R
Завершён
116
автор
Размер:
118 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 189 Отзывы 31 В сборник Скачать

10

Настройки текста
Романо хотел было поднять пистолет и выстрелить в явившегося из ниоткуда незнакомца, но дрожащие руки мешали сконцентрироваться на цели. Мотоцикл резко затормозил в метре от его укрытия, пыль закружилась у его больших и толстых колес. Водитель соскочил со своего железного коня и, подойдя к итальянцу на достаточно близкое расстояние, снял с себя гоночный шлем. Когда Романо увидел знакомое загорелое лицо и блестящие зеленые глаза, душа его радостно возликовала. Пистолет выпал из ослабевших пальцев и стукнулся об жесткий пол. — Как…? Ты-ы…? — Ну что, допрыгался? — без улыбки спросил Антонио, садясь перед парнем на корточки, и его взгляд прошёлся по небрежно перевязанной ноге. Романо же в свою очередь быстро осмотрел лицо бывшего опекуна. Больше всего его привлекли сильно покрасневший нос и засохшая коричневая кровь на губах. «Это что, я его так?» — искренне не поверил он. — Откуда у тебя мотоцикл? — вопросы — один за другим, вращались в голове юноши; Романо с трудом осознавал, что происходит. —Как ты меня нашёл? — Это было не сложно, — пожал плечами испанец. — Глянь в окно: весь город не спит благодаря твоим выходкам. Возле ресторана… вернее, его останков… припарковался десяток полицейских машин. Если бы я не обратил внимание на рухнувшую крышу, то и не увидел бы тебя, прыгающего, как Тарзан, по зданиям. Я хотел тебя окликнуть, но боялся, что ты меня не услышишь. А потом ты исчез в этой стоянке, и я понял, что вот он — мой шанс, — внезапно Антонио повернул голову в сторону основного выхода. Вскоре и Романо услышал странный звук, будто что-то стремительно к ним приближалось. — Ладно. Возьми свой пистолет, хотя, надеюсь, что он тебе не понадобится. Антонио помог парню встать на ноги и донёс его до мотоцикла. Романо с трудом оторвал взгляд от кожаного сидения, на котором были нарисованы языки пламени. — Откуда у тебя мотоцикл? — упрямо повторил он свой вопрос. — Я его «одолжил», — ответил с неохотой испанец, протягивая парню второй шлем. — Научился у тебя. Романо не торопился его надевать. Сначала ему нужно было забрался на заднее сидение (ему мешала проклятая больная нога). Антонио сел прямо перед ним, и Италия почувствовал, как спина испанца — широкая и тёплая — потёрлась об его тело. Парень на секунду позабыл обо всём на свете. В душу закралось непонятное, но очень теплое чувство. Их мотоцикл осветил новый свет. Чёрные автомобили, наплевав на узкую дорогу, неслись к ним на максимальной скорости, оставляя на асфальте чёрные следы от шин и сбивая до искр другие припаркованные тачки. Антонио завёл мотоцикл, и тот, зарычав, пустился волнообразной ездой прочь от преследователей. Романо, едва держась одними ногами за края мотоцикла, неожиданно вспомнил о том, что так и не надел свой шлем. — Держись крепче! — вопил сквозь звенящий воздух Антонио. Мотоцикл чуть приподнялся на заднее колесо. Романо понял, что времени на шлем у него не осталось, и он поспешно швырнул его под колёса чёрного автомобиля, что практически наступал им на пятки. Затем он обхватил тело испанца и с необъяснимым волнением прижался к его спине щекой. На какой-то момент мафия ушла на задний план, звуки скрипящей шины и вовсе заглохли, как будто уши заполнило водой. «Давненько я так плотно к тебе не прижимался… Не думал, что будет так… хорошо почувствовать это снова…» —…слышишь? Романо! — кажется, Антонио пытался что-то ему сказать. Мотоцикл резко свернул на узкую тропинку между двумя грузовиками и повернул в сторону выхода. Чёрные автомобили вереницей следовали за ними, нещадно сшибая всё на своём пути. Вот удивятся утром работники, придя сюда утром. — Романо, ты чего? В обморок что ли падаешь? Юноша вытянул шею и посмотрел на выход, который своими размерами напоминал вход в пещеру. Там, внутри слабо поблёскивал желтый свет от уличных фонарей. — Сворачивай! — внезапно приказал он. — Что? — Антонио невольно затормозил. — Ты свихнулся? — Поезжай на третий этаж! На крышу! — завопил Романо что есть мочи. — Там безопаснее! — Э-э! С чего ты решил? — Внизу нас ждёт засада! Они расстреляют нас, едва мы окажемся вне стен! Антонио не стал спорить. Он покорно крутанул мотоцикл и направился в сторону спиралеобразной горки, которая вела на верхушку здания. Когда они оказались на горке, Антонио уверенно налёг на руль. Но тут послышались выстрелы. Романо невольно оглянулся и с ужасом увидел, что из окон автомобилей высунулись мафиози с ружьями наперевес. Несколько раз пуля просвистела прямо над шлемом испанца, и это было слишком опасно. Антонио на секунду отвлёкся от дороги и посмотрел через плечо. — Романо, ты придурок! — рассвирепел он. — Почему без шлема?! — Не успел надеть! — ответил не менее злым тоном Романо. — А вообще — заткнись и смотри на дорогу! Испанец судорожно вздохнул и, вопреки внутреннему гневу, отвернулся. Мотоцикл ловко сворачивал на поворотах, поднимаясь всё выше и выше над землей. Но и преследователи не думали отставать. Тогда Романо достал из кармана свой пистолет и, чуть развернувшись, попытался ответить им выстрелом. — Ты что делаешь?! — надрывал голосовые связки испанец. — Романо!!! Из шести выстрелов парочка попала прямо в тонированное стекло автомобиля, на нём образовались небольшие паутины-трещины. Итальянец выстрелил еще раз и попал в колесо. Хлопок шины напомнил оглушительный выстрел из пушки. Спустя секунду под колесом что-то вспыхнуло, и асфальт оросило огненными искрами. Автомобиль стал сразу непослушным, его снесло сначала влево, потом вправо, а затем и вовсе вынесло с дороги. — Что там? — не в силах обернуться, спросил Антонио. Но Романо не успел ответить на этот вопрос, так как раздался неожиданный взрыв и волна воздуха ударила по мотоциклу, да с такой силой, что тот встал на переднее колесо. Романо неожиданно оказался сверху, его тело ещё сильнее прижалось к могучей спине испанца, который в этот момент пытался приручить своего железного коня. Итальянец посмотрел наверх, и его ослепила полная луна. Вот он, выход! Они уже совсем близко! Романо почувствовал, как огонь приближается к его спине, становилось невыносимо жарко. Он не мог ничего сделать и лишь мысленно молился, чтобы их мотоцикл оказался быстрее огня. Выскочив на крыш, беглецы пролетели несколько метров над землёй. Романо невольно впился костлявыми пальцами в плащ испанца, а Испания опустил голову и закрыл от страха глаза. Наконец они почувствовали резкий толчок. Мотоцикл упал на асфальт, резко развернулся, наклонился на бок, Романо чуть было не вывалился из седла и лишь благодаря счастливой случайности остался сидеть на месте. Затем мотоцикл повернул в другую сторону — Испания всеми силами пытался удержать непослушный руль. Рано или поздно им все же удалось затормозить. — Ну, что? — тяжело дыша, спросил Антонио. — Всех грохнули? Романо прищурился. Огонь уже исчез. Но что творилось на горке — не понять. — Кажется, нет, — неуверенно ответил он. И оказался прав. Едва они слезли с мотоцикла, как из порога выплыл ещё один автомобиль. Он был помят в некоторых местах, краска стёрлась с капота, но, несмотря на это, машина приближалась к двум беглецам, быстро набирая скорость. — Лезем на мотоцикл! Они вскарабкались на седло, Романо снова крепко обнял Антонио. Для него это уже казалось привычным занятием. Антонио завёл мотор, и мотоцикл с неохотным урчанием пустился по дороге, оставляя за собой черные следы от шин. — Нам нужно перескочить на другое здание, — говорил Романо. Чтобы Испания хорошо его слушал, парню пришлось забраться к тому на плечи. — Вон там вроде неплохая горка, можно от неё оттолкнуться и… Выстрел! Мотоцикл снесло в сторону, а Романо, которому не удалось крепко схватить Испанию за плечи, выпал из седла и приземлился на пятую точку. Испания упал следом, проехав всего метр. Мотоцикл не долго вальсировал по кругу и вскоре успокоился. — Поднимайся, сопляк! Не глядя на источник этого голоса, Романо встал на ноги и, шипя от боли в ноге, попытался вынуть из-под ремня пистолет.  — Даже не пытайся! — рявкнул ледяной голос. — Посмотри на меня. Я хочу, чтобы ты умер, глядя мне в глаза. Романо медленно поднял голову и увидел знакомое ненавистное, позеленевшее от гнева лицо, чёрные, как смоль, волосы и тонкие брови, разгневанно смещённые на переносице. Станислао был взбешён, как никогда. — Так-то лучше, — сказал с издевательской ухмылкой мафиози. Он казался необычайно худым, когда находился вне шикарного офиса и своего богато обшитого кресла. — Ну что, птичка, доигралась? — Не трогай его! — внезапно ворвался в разговор Антонио. Он как раз пришёл в себя после удара и увидел, как какой-то мрачный незнакомец направляет на Романо ствол. А Романо казался таким маленьким и беззащитным, что желание защитить его всплыло само собой. — А ты ещё кто такой? А ну, выйди сюда! — приказал Станислао, резко указывая пистолетом на испанца. Антонио не стал пререкаться и просто молча подошёл к Романо. Ловино смотрел на него с примесью испуга и осуждения, мол, уж лучше бы ты дальше лежал на асфальте и не двигался. — Кто бы ты ни был, я запрещаю тебе трогать Романо, — сказал с твёрдостью Карьедо. В отличие от итальянца, он не был напуган, в его глазах читалась решимость, выкованная временем и большим опытом. «Такой же храбрый, как и прежде, когда я был в его власти… Глупо, правда, но я всё равно потрясён,» — подумал юноша и слабо улыбнулся своим мыслям. — Ты что, не знаешь, кто я? — Станислао искренне удивился такому повороту событий. — И с чего это ты мне запрещаешь? Ты кто такой здесь? — Я его защитник. Как же пафосно прозвучало. Романо чувствовал нутром, что к хорошему такое идиотское признание никуда не приведёт. На всякий случай он схватил испанца за руку и сильно стиснул её своими мокрыми от волнения пальцами. Испания на секунду отвлёкся, и изумлённый взгляд скользнул по бледному лицу Южной Италии. — Кто? — не понял Станислао, который как будто и не видел, как между этими двумя прошла маленькая искорка. — Защитник? Ты? — он захихикал. — Что именно тебя смущает в моих словах? — спросил в смущении испанец. Его горячие пальцы крепче стиснули ладонь Романо. — Если не ошибаюсь, то ты Станислао, верно? Знаешь, я думал, что ты будешь выглядеть более… внушительно. Смех прекратился. Мафиози свирепо посмотрел на Карьедо, и его огромные белые зубы заскрипели от гнева. — Да что ты о себе возомнил? — он прицелился в Антонио. Романо зажмурил глаза и попытался заверить себя, что это сон. Что этого нет. Что они сейчас в безопасности, а мафия далеко. Она никогда до них не доберётся! Ни до Романо… ни до Антонио. Раздался ряд выстрелов. После них парень чувствовал, как его мозг заполняется звоном. Он ощутил, как дрожат пальцы Антонио, но он его не выпускает. — Нет! Нет…нет… — голос Романо начал слабеть от страха. — Романо…— раздался над ним мягкий голос. — Успокойся. Сердце тут же подкатило к горлу. Романо быстро открыл глаза, и яркий свет луны ослепил его. Что происходит? Но вскоре белая пелена растворилась, и он увидел, что Антонио стоит рядом с ним и в утешении крепко стискивает его руку. Сам Романо почему-то лежал на асфальте и тяжело дышал. — Т-ты ранен? — прозвучал его хриплый голос, так сильно не похожий на привычный высокомерный тон. — Он попал в тебя? Испанец опустил глаза вниз, мягко улыбнулся и покачал головой. — Ну я же страна, в конце-то концов, — сказал он. — Думаешь, меня сможет убить простой человек? К тому же, твой хвалёный Станислао просто не успел нажать на курок. — Не успел? — Романо готов был расплакаться от радости. — Ну, да, — Антонио указал пальцем в ту сторону, где должен был стоять Станислао. Романо послушно повернул голову. Главарь мафиози лежал на спине, раскинув руки в стороны, и не двигался. Под ним растекалась большая лужица крови. Не отрывая ошарашенного взгляда от тела, парень вскочил на ноги и, не замечая боли, подбежал к врагу. Даже глядя прямо в побелевшее, как полотно, лицо главаря мафии, Романо не в силах был поверить в случившееся. Глаза Станислао были широко раскрыты, огромные белки покраснели от натуги, а на горле зияла очень внушительных размеров рана. — Это ты его убил? Испания внезапно оказался рядом. — Ну да. — Но ты же…как…? — в голове вертелась тысяча вопросов, но парень был не в силах выговорить хотя бы один из них. Поражённый, он прикрыл рот ладонью и отвернулся от трупа. Тем же временем Антонио молча достал из заднего кармана магнум и покрутил им перед парнем. — Помнишь? — спросил он, прищуривая загадочно глаза. — Ты мне сам его дал. «На всякий случай» — попытался изобразить ворчливый тон итальянца. Романо даже не взглянул на оружие; мертвецки бледный, он кинулся обнимать испанца. Обхватил своими худыми руками его шею, судорожно обнюхивал его тело, пытался удостовериться в том, что это не сон, что Антонио жив и здоров. Что всё прошло. У него было такое ощущение, что в горло попал комок с острыми иглами. Они царапали его изнутри, и он не мог нормально вздохнуть. — Sei solo un idiota*, — сказал он в сердцах. — Зачем ты так? Подвергаешь свою старую задницу опасности ради моих прихотей? — Это мой долг, — ответил спокойно Испания. Он не стал отталкивать парня. Ему определенно нравился такой прилив внезапной итальянской нежности, которую обычно не сыскать и днем с огнем. — Неужели только из-за этого глупого обещания Феличиано ты решил окунуться во все круги ада? — не верил Романо. — Ну-у, нет, конечно, — усмехнувшись, Антонио оторвался от Ловино (удалось ему это только со второго раза, так как парень просто не хотел от него отлипать) и внимательно взглянул в его медовые глаза. К его искреннему удивлению, Романо плакал. Да, слёзы были реальными. Они быстро скатывались по румяным щекам и блестели, как маленькие хрусталики. Испания бережно стёр их тыльной стороной своей загорелой руки. — На то были еще маленькие причины… Надеюсь теперь-то ты мне не врежешь? Если да, то только не в нос, умоляю. Я порядком отвык от физической боли за столько лет. Романо не сдержал смешка. Испания был так близко, он видел каждую чёрточку его прекрасного лица, каждую морщинку. Даже фиолетовый нос не казался таким уродливым на фоне всего остального. Романо встал на цыпочки и притянул Испанию к себе, в надежде поцеловать его, но тут его намерения прервали неожиданные шаги. Антонио быстро оторвался от парня и на всякий случай вытащил магнум. Он был готов выстрелить. К ним приближалась толпа людей. По их внешнему виду было не сложно догадаться, что они являлись членами мафии. В руках они держали оружие и от них совсем не веяло добродушным приёмом. — Их слишком много, — сообщил Романо дрожащим голосом. — Нам их всех не перестрелять. — И что ты предлагаешь сделать? — У меня есть гранаты. Хочешь, я… Испания резко поднял вверх руку, прерывая парня. — Подожди, — сказал он шепотом. Толпа приближалась. Они и не сразу заметили тело Станислао. Увидели только тогда, когда подошли к нему вплотную. Пока они с глупым видом изучали своего мёртвого главаря, Романо не терял время даром и пересчитал столпившихся мафиози. Мысленно прикидывал — расстрелять ли их всех или лучше подорвать одной гранатой. Он краем глаза увидел, что Антонио почему-то опускает пистолет. Недобрый знак. — Он мёртв, — раздался в толпе изумленный шепот. — Они убили его! Какой ужас! — Вы, — прервал шум толпы чей-то низкий голос. К своему ужасу, Испания сразу же его узнал: его обладатель присутствовал при расстреле Матео. Именно он руководил той ужасной ночной операцией. И как только осознание плавно втекло в его разум, из толпы вышел мужчина. Его густые, каштановые волосы покрывала лёгкая седина, но, несмотря на это, лицо его оставалось молодым и красивым. Он прищурил глаза и посмотрел сначала на Антонио, потом чуть менее серьезно на Романо. — Кто стрелял? — был задан спокойный, не предвещающий абсолютно ничего, вопрос. Романо с испугом посмотрел на Антонио, пытаясь мысленно сказать ему, чтобы тот молчал. Мало ли, что эти люди удумают. Может, они захотят отомстить за своего главаря и подвесят их на каком-нибудь столбе. Испанец вздохнул. — Ну, я, — наконец спустя какую-то паузу небрежно ответил мужчина. — И что с того? Толпа неожиданно зашевелилась. Теперь все молча смотрели на них, и на их лицах читалось скорее не осуждение, а озадаченность происходящего. Кто-то что-то быстро шепнул своему соседу, кто-то глубоко нахмурился. Но никто из них, похоже, совсем не собирался нападать. Однако Романо это не успокаивало. Он рывком поднял Беретту и угрожающе потряс ею перед мафией. — Только попробуйте подойти к нам! Я вас всех расстреляю! Не шучу! У меня ещё в кармане гранаты есть! — Романо, успокойся, — мягко попросил Испания. Седовласый мужчина холодно посмотрел на итальянца, затем сел на колени перед своим мёртвым главарём, сорвал что-то с его шеи и, поднявшись, направился к Антонио. Романо не снимал его со своего прицела. И когда тот подошёл совсем близко, железное дуло упёрлось в его острое плечо. Но мужчина никак не отреагировал на приставленное оружие. Он встал перед испанцем вплотную, и теперь его испытывающий взгляд серых глаз впился в бронзовое лицо мужчины. Казалось, что они мерили друг друга презрительными взглядами целую вечность. Никто за этот промежуток не проронил ни слова. Даже Романо старался молчать, но его трясло, как осиновый лист. А вдруг он сделает что-то плохое Антонио?! Но незнакомец не собирался делать ничего противоестественного… он молча протянул испанцу что-то, похожее на обычную бронзовую цепочку. А потом и вовсе сделал шаг назад. И всё?! Антонио удивленно опустил глаза и посмотрел на эту скромную вещицу, которая отныне укромно лежала в его ладони. Это был медальон, на котором был изображен обычный плоский круг с маленькой трехголовой змеей. Антонио вопросительно посмотрел на мафиози. Хотя где-то в глубине всех прочих мыслей в нём уже зародилась слабая догадка. — Поздравляю вас, — сказал седовласый. — Босс. Испания в изумлении разинул рот, Романо отреагировал примерно так же. Обалдев от такой новости, парень даже позабыл о том, что держал мафию на мушке. Да и вся толпа разразилась недовольными криками: «Как так? Почему? Что за чёрт?» — Ч…что? — переспросил Испания. — Я…? — Это не честно, Габриэле! — воскликнул низенький человечек, вышедший из толпы. Он весь трясся в порыве глубокого бешенства. — Ты Младший Босс и по правилам нашей семьи, Крестным отцом должен стать ты, а не этот негодяй! Седовласый мужчина повернулся к возмущённой толпе и развёл руками: — Дорогие братья! Я знаю, вы хотели бы видеть на престоле меня, но… — Постойте! — попытался вмешаться Антонио. — Я… не понимаю! — Мне кажется, он хочет избрать тебя главарём, — процедил сквозь зубы Романо. Лицо его всё ещё было необычайно бледным. — Но! — повторил седовласый, вытягивая к небу указательный палец. Толпа притихла, хотя лица слушателей всё равно выражали злость и недоумение. — Поймите, я не в силах взять это на себя. Поэтому, пользуясь своими возможностями, как Новоиспеченный Старший Босс, я официально объявляю… — он резко обернулся к обомлевшему Антонио и взглядом потребовал от него имя. — Антонио Фернандес Карьедо, — ответил вместо Испании Южная Италия. Антонио посмотрел на него со злобой. — Антонио Карьедо! — повторил мужчина с новой силой. Толпа удивлённо забормотала. — Теперь Антонио Карьедо — наш хозяин, наш отец… Так велю я, как официально ставший Босс после падения Станислао! — Да подождите вы! — раздражённо замахал руками Антонио. Его бесил тот факт, что без его разрешения его же объявили чьим-то отцом. — Какой ещё хозяин? — Ты глава мафии, — объяснил с наигранным равнодушием Романо. — Теперь ты «миротворец». — Что? Но я ведь… как вы смеете так спонтанно делать такого простака, как я, вашим Отцом?! Без посвящения… без всяких клятв… Бред! — Он прав, Габриэле, — снова подал голос низенький человечек. Похоже, его больше всего не устраивала такая ситуация. — Мы не можем сделать своим Боссом обычного человека! — Но он убил Станислао, — парировал Габриэле. — Какие вам ещё нужны клятвы и доказательства? Он заслуживает этого! Кто-то спокойно отошёл назад, видимо, признав Антонио своим главарём, а кто-то продолжал открыто возмущаться. — Он ничего не заслуживает! Этого заслуживаешь ты! Так прописано в наших законах… — Тогда я меняю законы, — ответил резко мужчина. — Ведь я, как ваш Босс имею право это сделать? Наступило напряжённое молчание. Очевидно, его слова подействовали на всех так, как тот и хотел. Все молча понурили головы, усердно переваривая информацию. — Значит, решено, — удовлетворённо ухмыльнувшись, сказал он. — С этого момента этот человек — наш хозяин! — Но… но… — продолжал упираться Антонио. — Его ведь мог убить кто угодно. Чем же я лучше?! — Помолчи, — попросил Романо. — Пожалуйста. — Это ты помолчи! Эй, ты, как тебя там? — обратился он к седовласому. — Меня зовут Габриэле, мой Босс, — ответил прислужливым тоном мужчина. Его рука плавно легла на грудь. — Теперь, я ваш Младший Босс и первый заместитель. — Слушай, Габриэле, — Испания поморщился — он вспомнил, что этот человек чуть было не убил их в церкви, а теперь ведёт себя как, прислуга. — Ты можешь разогнать эту толпу? И действительно — мафия глазела на него так, словно он представлял из себя дорогущий экспонат. Испания не привык испытывать на себе подобное внимание. Габриэле кратко кивнул испанцу и, развернувшись к толпе, что-то быстро им сказал. Толпа с неохотой начала расходиться. А тот человечек, что возмущался больше всех, нахмурил пышные брови и взглянул на испанца. — И всё же, — сказал он, взмахивая пальцем. — Мы ещё вернёмся к этому вопросу, Габриэле! Так просто я это не оставлю! Когда народу стало меньше, Испания осмелился подойти к Габриэле и поговорить с ним с глазу на глаз. — Послушай, друг мой, всё-таки я требую объяснения, — обратился он к мужчине. — Я же… я же совсем не знаю правил, ваших законов… я ничего не знаю о мафии! Я думаю, что разумнее было бы перенести ношу главаря на более сильные плечи, которые могли бы это выдержать. Но не мои. Я же… ну, чем я так отличаюсь от других, а? Чем? Ты же совсем меня не знаешь! — Я уже принял решение, — равнодушно ответил Габриэле. — И оно не обсуждается. — Но это же глупо! — Нет, это не глупо. У меня были основания для этого, Антонио. Но о них я расскажу позже. Кстати, Босс, учитывая вашу должность, я, как ваша правая рука, обязан буду передать вам все дела, планируемые Станислао. А ещё надо бы устроить пиршество в вашу честь. Люди должны знать вас, как своего близкого родственника. — Эм… давай как-нибудь потом, — устало ответил Испания. Ему надоело уже твердить одно и то же этому истукану, поэтому он решил с неохотой смериться с тем, что ему наготовила добрая судьба. — Я… мы… очень устали. — Конечно, — не стал спорить Габриэле. Он и сам выглядел усталым, хотя старался говорить бодро. К тому времени, пока они стояли на крыше, небо окутало странное, серое облако. Никто не знал, чем оно было вызвано. Они подошли к тому месту, где догорала машина. Когда обходили обломки стороной, двое верзил (очевидно, ещё одни члены мафии) вытаскивали из салона мертвецов. Как только перед Антонио предстало такое зрелище, он поспешил скорее отвести взгляд. — А что вы сделаете со Станислао? — спросил он, когда они миновали два этажа вниз. Идти пешком оказалось куда утомительнее. Романо почти валился с ног, да и рана постоянно давала о себе знать. — Мы всё уберём. Скроем всевозможные улики, чтобы журналисты не смогли ничего разнюхать. Конечно, с рестораном всё намного сложнее — свидетелей слишком много, но, думаю, мы сможем всё умять. Скажем, что взорвалась плита на кухне или ещё что-нибудь в этом духе… — А мы? — Что — «мы»? — Как бы это сказать помягче… у нас сейчас нет ближайшего ночлега. — О, — протянул Габриэле. — Не стоит беспокоиться. Мы обо всем позаботимся. Испании стало немного легче на душе. Оказывается, быть членом мафии не так уж и ужасно, когда за тобой все бегают по пятам, стараясь угодить. Услышав неожиданный тихий стон позади себя, он обернулся к Романо. — Тебе плохо? — обеспокоенно спросил Карьедо. Романо слабо покачал головой. Но Испанию ответ не удовлетворил — он приобнял парня за плечи, помогая тому передвигаться по земле. В объятиях Романо казался совсем крохотным. Словно слабенький птенец. — Повезло, — обидчиво произнёс Романо. — Что? — спросил Антонио недоуменно. — Ты теперь глава мафии, — юноша мечтательно закатил глаза. — Теперь тебе все подчиняются. Круто, наверное, стать лидером группы людей. — Не вижу в этом ничего прелестного! — тут же вскипел Антонио. Больше всего его обидело то, что даже Романо принял эту должность слишком близко к сердцу. Он надеялся, что парень вместе с ним начнёт искать решение этой необычной проблемы, заступится за него, но никак не позавидует. — Я же испанец, Романо! Как я могу быть мафиози, а? Ну, как?! Почему в твоей стране все такие тупицы? — Кто тупицы? Мои люди тупицы? — оскорбился Романо. — Я имею в виду то, что никто не хочет меня слушать! Я вообще не хотел быть мафией! Я просто защищал тебя, вот и всё! Италии стало намного теплее от таких слов. Но он продолжал упрямо корчить рожу, показывая своему бывшему воспитателю, что якобы слова о тупицах задели его куда сильнее, чем дальнейшее признание. — Послушай, Габриэле, — в этот момент обратился Антонио к седовласому. Тот шёл впереди них и не понятно — слышал он их диалог или нет. В любом случае, лицо его выражало полное хладнокровие. — Почему ты не захотел стать главой? Антонио почувствовал, как сильно стиснул его в своих объятиях Романо. Неужели волнуется? Габриэле остановился и медленно повернул свою голову в сторону Антонио. Его лицо казалось абсолютно бесцветным. — Об этом позже. — И всё же? Хотя бы намекни. — Я… я не испытываю сильного желания править таким количеством людей, — сконфужено ответил Габриэле. — А я будто горю таким желанием! — возмутился испанец. — Значит, ваше желание учитывается, а моё — нет? Абсурд! Габриэле локтем толкнул железную дверь, и в глаза выходящих ударил неожиданный яркий свет. Романо так сильно зажмурился, что почувствовал, как его веки заболели, Испания смущённо зашипел. Свет вовсе не принадлежал солнцу — до утра ещё оставалась пара часов. Этот свет был более прохладный, более неприятный. Наконец, глаза Романо начали привыкать, он с неохотой открыл веки и тут же, увидев, во что превратилась одна из городских итальянских улиц, разинул в изумлении рот. Огромные белые хлопья, похожие на снег, падали с высока, а на аллеях образовывались маленькие сугробы. Эту часть города окутала неведомая серая дымка, вместе с ней по улицам гулял сильных запах гари. Люди выходили из домов и протягивали руки к небу, собирая в ладони валившие странные хлопья. Полиция изо всех сил пыталась растолкать зевак — а делом это являлось не из лёгких. Удивленные погодой итальянцы не собирались сходить с места, они стояли, не двигаясь, как манекены, устремив глаза к серому небу. За такой дымкой не было видно ни луны, ни звёзд. Территория казалось призрачной. Романо повторил движения некоторых прохожих и тоже вытянул руки к небу. Пара хлопьев мягко легли ему на ладони. При внимательное рассмотрении, юноша понял, что это был ни снег, ни пух, ни даже перья. Он размазал пойманное пальцем, и ладонь его окрасилась в густой чёрный цвет. Как будто мазнул чёрной краской. — Это пепел! Испания посмотрел на ресторан, который находился от них совсем неподалеку. То, что осталось от новенького здания — обугленные руины, разбитые стёкла… удивительно, но меньше часа тому назад Романо расхаживал по коридорам того шикарного места. Ловино тоже пристально смотрел на руины. Смотрел, как пришелец с другой планеты, не веря в то, что — и разгромленный ресторан, и пепел, летающий по городу — его рук дело. Габриэле же не стал выдавать свои эмоции, он развернулся в противоположную сторону и побрёл куда-то вдоль широкой дороги, Испания и Италия неохотно последовали за ним. — Дядя Романо! — мужчины разом обернулись на крик. К ним со всех ног бежал маленький мальчик. Сначала итальянская полиция попыталась его поймать, но куда ей угнаться за такими шустрыми ногами? Романо присел на колени, и мальчик кинулся в его объятия. — Я так рад, что вас не убили! — чуть не плача, твердил Альфео. Его волосы, брови, ресницы были сплошь осыпаны пеплом. Но у него не было сил и времени смахивать их с себя. — Я тоже, вроде как, рад, — сдавленным голосом ответил итальянец. Испания удивлённо почёсывал затылок, не зная даже, как реагировать на такую картину. Он уже столько всего повидал в жизни, что уже на вряд ли его можно было чему-то удивить, но тут он почувствовал себя как-то… неловко. — О! Дядя Антонио! — теперь очередь обниматься с мальчиком дошла и до Испании. Антонио с радостью наклонился к Альфео, позволяя тому стиснуть своими крохотными ручонками его шею. — А… что с вашим носом? — Это после лечебного сна, — загадочно улыбнувшись, ответил Романо. — А? — не понял Испания. — Какого сна? Романо и Альфео громко засмеялись, оставив возмущённого испанца без объяснения. Им показалось очень забавно видеть, как тот хмуриться от непонимания. Поднявшись с колен и отряхнув свои портки от пепла, который так и норовил к ним прилипнуть, они двинулись дальше за Габриэле, который шёл широким, размеренным шагом, как солдат во время парада. Они еле-еле за ним поспевали. Вскоре, они вышли на чистую тропу, где серая пелена, подобная шторам, раздвинулась, отступила назад, возвращая городу привычное чернильное небо с полной луной. Испания поплотнее прижал к себе Романо и с ироничной улыбкой подумал, сколько ещё впереди ему придётся решить здесь проблем. В первую очередь, это касалось его новой «должности». Медальон, подаренный мафией, всё ещё находился в его кулаке, и холодный метал обжигал кожу его ладони, напоминая о себе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.