ID работы: 1795944

Неправильно... или? Берроуз-капут или игра меченой колодой.(вне цикла)

Гет
NC-17
В процессе
239
автор
Sanya_Badis бета
Размер:
планируется Макси, написано 374 страницы, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
239 Нравится 270 Отзывы 85 В сборник Скачать

Глава 14. Веселье на псарне и в резиденции Кэмпбелла. Раз пошли на дело или Судный День.

Настройки текста
      И вот, после долгих перипетий и выяснений отношений мы, наконец-то дошли до площади Холджера. Сам я здесь бывал от силы пару раз и то проездом, поэтому ориентировался только по сторонам света, а вот Элис, судя по всему, была в этих местах частой гостьей. Или же нет?              — Я ни разу здесь не была. На наше счастье, в Теневых Стрелках есть несколько бывших смотрителей, которые превосходно знают это место. Все, что мне оставалось — "срисовать" карту с их памяти.              — Само собой, их ты в свои планы по "срисовыванию" не посвятила, — уточнил я.              — Именно, Корво. Я могу проникать в мысли окружающих и мне даже не требуется для этого физический контакт.              "Понятно."              Эту мысль я выделил особенно четко, чтобы Элис поняла, что она адресована именно ей. Хм, вообще-то мне не особо нравится, когда в мою голову залезают посторонние личности...              "Прости, но это не тот процесс, который я могу контролировать. По крайней мере, на данный момент. Пока у нас с тобой есть общая точка соприкосновения, я невольно буду считывать твои эмоции и мысли."              "А у нас есть общая точка соприкосновения?"              "Крыша, по которой мы идем. Для меня этого вполне достаточно. Увы, но слои кожи и ткани не защищают от телепата моего уровня."              "А что защищает?"              "Только развитие собственных ментокинетических способностей. Причем, для создания хотя бы небольшой преграды для меня твой уровень должен быть ну никак не ниже пятого."              "Будем развивать."              "Ну-ну", — рыжая скептически усмехнулась, после чего заговорила.              — Если тебя напрягают голоса в голове и подобная хрень...              "Я разве говорил, что меня это напрягает? Мне просто стало интересно. Не каждый день встречаешь таких... забавных существ, как ты."              Обидится? Или нет? Судя по легкой улыбке — не обиделась.              "К тому же, это полезно — общаясь таким образом, мы не рискуем выдать себя," — дополняет она.              Что верно, то верно. Возможность работать вместе, координируя действия по ходу и при этом не привлекая внимания — это достаточно выгодное преимущество ради которого можно и "голоса в голове" потерпеть. К тому же, что-то мне подсказывает, что мои мысли уже давно перестали быть только моими. Примерно с того момента, как на левой руке "нарисовалась" Метка Чужого.              "Верно мыслишь. Смотри, — Элис развернула передо мной привычный уже голографический макет. Только на этот раз макет этот представлял собой карту Аббатства, причем достаточно подробную. — Можно через площадь рвануть, напрямую. Правда, придется убивать все, что шевелится, ну или усыплять. При этом мы сильно рискуем быть обнаруженными. Ну и, с учетом того, что там не только Кэмбелл, но и Карноу...              "Дался тебе этот Карноу."              "Мне Тень про него рассказывала. Вроде, нормальный мужик, к тому же — он вроде что-то начал копать под Кэмпбелла и Берроуза."              "Думаешь, он даст нам с тобой почитать то, что накопал?"              "А почему бы и нет? Правда, им мы с тобой не будем заниматься — избавим от Кэмпбелла, а Карноу на выходе встретит наш человек."              "Эти твои... Теневые Стрелки... Им можно доверять?"              "Ллойда Паркера знаешь?"              "Не напоминай..."              "Ты то с ним где пересечься успел?"              "А ты угадай, кто меня на Серконосе пытал строевой подготовкой и увлекательными физическими упражнениями перед прибытием в Дануолл?!" — взвыл я, вспоминая восемнадцатилетнего себя и месяц ада кромешного, который устроил нам прибывший из столицы мужчина в новой униформе. Начальником Академии он, разумеется, тогда еще не был — должность свою Ллойд Паркер получил лет эдак через семь после моего прибытия в город.              "Погоди, так ты его еще с тех времен знаешь?"              "Ну, близко не знаком, конечно же, но помню. Суровый мужик."              "Но хороший. Он и организовал Стрелков, когда в его любимой Академии стали вводить новые порядки, которые ему по нутру не пришлись."              "Очень на него похоже", — хмыкнул я. — "Хотелось бы его повидать на досуге, если можно."              "Что же раньше не повидал?"              "Ну, в Башне он не бывал никогда, предпочитая отсиживаться сычом в своей любимой Академии. А меня, соответственно, в эту самую Академию почти не заносило. Последний раз я его видел... лет шесть-семь назад."              "Зря ты это. С такими людьми связь надо поддерживать."              Я передернулся. Вот только не надо меня жизни учить!              "Я и не учу. Прости."              Чего-то быстро она на попятный пошла... Ладно, суть дела мне ясна — Стрелков организовал человек, которому можно доверять, соответственно — и Стрелкам этим доверять можно. В пределах разумного, конечно же.              "Так вот, через площадь вряд ли вариант — народу много. Нет, мы-то конечно с ними справимся, вот только..."              "Да все понятно — не вариант это. Кэмпбелл может сбежать успеть, да и Карноу подставим", — я пожал плечами. — "Что насчет прогулки по вон тому парапету?"              Между первым и вторым этажами канцелярии выпирала потолочная балка. Возможно, это было сделано с целью подчеркнуть архитектурное изящество строения, но с точки зрения безопасности я такие вот излишества никогда не одобрял. Впрочем, сейчас это излишество может пойти нам на пользу.              К сожалению, заманчивую идею Элис отклонила, мотивируя это тем, что использовании магии мне пока что, видите ли, тяжело дается! А для чего мне тогда эта "магия" дана, если я ее использовать толком, по ее словам, не могу?              "Пока что у тебя "магия" — скорей, вспомогательный инструмент. Дай своему организму к ней приспособиться. Применяй только в форс-мажорных ситуациях, учись рассчитывать свои силы..."              "Нудная ты, Рыжая".              "Сам ты нудный. Смотри — если сейчас, на первом этапе овладения этими своими, магическими способностями, организм перегрузишь, потом до смерти не оклемаешься. До весьма скорой, кстати. Идем через псарню?"              "О, да, псарня... Прямо-таки мечтаю встретиться с волкодавами лицом к лицу, верней, лицом к морде. Может мне сразу убиться, прыгнув с этой крыши?"              "А, великий Лорд-Защитник боится собак?"              "Не боюсь. Я просто их не люблю. Еще больше, чем людей."              Ехидно усмехнувшись, девушка перешла на нормальную человеческую речь.              — А меня собачки любят. В самом прямом смысле этого слова. Пойдем через Псарню, м?              В зеленых глазах моей напарницы читаю отчетливое желание похвастаться своими умениями в обращении с братьями нашими меньшими... Впрочем, почему бы и нет? Все равно на парапете нас могут заметить, ибо прожекторы Элис вырубать отказалась категорически — видите ли, заподозрят что-нибудь раньше времени.              Правда, была маленькая проблема — единственная дверь на псарню находилась как раз-таки на площади, так что... Впрочем, есть еще один вариант — канализационная решетка как раз неподалеку от нас. Эх, как я благодарен Пьеро за хорошую оптику.              У Элис, судя по всему, перспектива хождения по техническому туннелю никакого восторга не вызывала, но удивления и явной негативной реакции не последовало — скорей всего, девушка восприняла этот маневр как печальную необходимость. И даже первой спрыгнула с крыши на землю. Вот так вот, сходу! Впрочем, чему я уже удивляюсь?              Спустившись следом при помощи переноса, я неожиданно задумался. Так... А мы точно ничего не забыли...              — Тиг Мартин, — подсказала мне Элис — Корво, а может ну его нахуй — на обратном пути заберем?              Несмотря на то, что предложение моей напарницы было продиктовано скорей ленью, нежели трезвым расчетом, я не смог не согласиться. Действительно, если мы найдем Мартина сейчас, то... Как быстро обнаружат его исчезновение? Не помешает ли это нашей операции? Скорей всего, помешает, ибо придется либо сопровождать пленника к лодке, а это значит — потерять драгоценное время, либо же отпустить его в свободное плавание, что, опять же, может привести к печальным последствиям.              В конце концов, прямой угрозы для жизни этого смотрителя на данный момент нет, так что в цепях пока целее будет.              "Заберем на обратном пути", — подвела итог Элис.              Как я и ожидал, в техническом туннеле можно было только выдыхать. Впрочем, ни меня, ни Элис подобное не смущало — стараясь обходить особо глубокие лужи и не прикасаясь к стенам, девушка шла чуть позади меня и, судя по ехидному смеху, готовила какую-то подлость. Надеюсь, не мне...              В первом помещении было пусто, а вот во втором как раз располагались клетки с волкодавами. Опасливо покосившись на сомнительную прочность замков, я первым двинулся вперед, стараясь не привлекать внимания, но меня опередила Элис, которая со всех ног, чуть ли не со счастливым визгом, кинулась открывать клетки.              — Ты что делаешь, дура...              Остатками фразы я благополучно подавился — дело в том, что как только волкодав освободился, он начал скакать вокруг моей напарницы чуть ли не на задних лапах, стремясь вылизать ей лицо и руки. Остальные собаки начали жалобно повизгивать, что заставило Элис открывать клетки быстрей.              — Уйти мои лапочки, мои маленькие, — рыжая гладит псов и, повернувшись ко мне, стоявшему это время, широко раскрыв рот и переваривая "момент истины".              — Эл, это вообще-то боевые псы и...              — Корво, я вообще — то химера. И зверюга, в которую я превращаюсь — не хомячок. Псы это чувствуют, обычно они от меня вообще убегают, но сегодня я решила пошалить....              Озорной блеск в зеленых глазах, улыбка на губах... Эх, я только надеюсь, что она не забыла, зачем мы сюда пришли. При всей своей образованности и знаниях о мироздании, превышающих все имеющиеся сведения в головах наших академиков, Элис чем-то напомнила мне так и не повзрослевшего ребенка.              В этот момент дальняя от нас дверь начала открываться. Моментально среагировав, я метнулся при помощи переноса и как раз успел приставить пистолет к голове входящего смотрителя, намереваясь детально выяснить местоположение Кэмпбелла и, по-возможности, продумать сразу план отхода. Ибо информация, полученная от лоялистов — это одно дело, а реальное положение дел может быть совсем иным. Мало ли — усилили патруль в последний момент, а нам потом неприятный сюрприз...              — Поясните нам с подругой несколько интересующих нас моментов.              — Я не...              — Тихо, милейший, не надо орать, — Элис отделилась от толпы вместе с самым большим волкодавом, который и стал прямо напротив мужчины. — Имей в виду — одно лишнее движение и собакен за яйцен клац-клац зубен зи дойч, понял?              А вот тут-то наш военнопленный побледнел. Еще бы — одно дело умереть от пули, а совсем другое — лишиться органа, несомненно более важного, чем мозг, да еще и столь... оригинальным способом. А Элис-то жестокая...              Однако, мужик для вида еще некоторое время ломался, но все же рассказал нам много интересного. И про схему помещений, и даже про таинственное "Клеймо еретика" — некий обряд аббатства, проведя который, можно любого, даже Верховного Смотрителя, сделать неприкасаемым отребьем. Причем, про клеймо его переспросила Элис, когда мужчина в одном из приступов чувства долга начал взывать к ее милосердию, объясняя, что если он еще нам хоть что-то расскажет, то на него это клеймо еретика и применят. Элис уточнила, потребовала разъяснений, я в нужный момент корректировал речь смотрителя в нужное направление чуть надавливая на его затылок дулом пистолета. В общем, уже через десять минут своеобразного допроса, мы знали о том, где искать более подробную информацию о правилах проведения этого странного обряда.              Библиотека... По идее, там же, на втором этаже, где и кабинет Кэмпбелла. Успеем или нет? Элис одобряюще кивнула мне — мол, успеем и одним ударом вырубила ставшего бесполезным смотрителя. После чего повела за собой собак в сторону выхода на площадь.              — Что ты делаешь?              — Хочу выяснить количество патрульных на площади. Собак они не тронут, поскольку это ценный боевой ресурс, к тому же — волкодавы приучены подчиняться людям в масках, знают их запах, а следовательно — не нападут.              — Они зайдут проверить, кто выпустил собак...              — И что найдут? — Элис подхватила лежащего на полу бессознательно смотрителя и, оглядевшись, заметила полупустую бутылку виски. После чего щедро плеснула на одежду лежащего, закинула того на груду ящиков и поставила рядом бутылку с остатками спиртного. В дополнение к "натюрморту" рядом была помещена полупустая банка китовых консерв, найденная здесь же.              — Пьяного в хлам Смотрителя, который надрался на посту и при этом выпустил псов "погулять". Думаю, что парень охотно по пробуждении подтвердит эту версию, чтобы не уведомлять товарищей о том, что поделился с криминальными элементами, то бишь с нами, чрезвычайно интересной и, главное — запрещенной информацией. Эл, я не говорил тебе, что ты гений?              — Я это и без тебя знаю, но спасибо, мне приятно. Ладно, мы дальше идем, или как? — Элис открыла дверь и присвистнула. — Мальчики, гулять!              Визжа от ощущения свободы, волкодавы бросились на улицу, а мы с напарницей поспешили скрыться с места происшествия, умело обойдя встреченных чуть позднее троих смотрителей, которые явно хотели разузнать о судьбе надолго исчезнувшего товарища.              ***              Здание канцелярии встретило нас абсолютной тишиной, в которой даже шаги патрульных разносились гулом на все этажи. Следовательно — нам будет очень легко их обнаружить при необходимости. Малоприятно — что им нас тоже. Первым делом Элис уже отработанными движениями вырубила сигнализацию. Это правильно, это верно — нечего тут шум поднимать. После чего мы двинулись в библиотеку, причем — исключительно по верхнему ярусу, который представлял собой удобный ряд вентиляционных труб и не менее удобные свисающие с потолка люстры. Как раз на одну из таких люстр мне, в недобрый час, захотелось запрыгнуть. Проблема в том, что Элис ударила в голову та же самая жидкость, что и мне, поскольку девушка решила точно также. В результате — люстра не выдержала и мы, коротко матернувшись, полетели вниз.              Вся пикантность ситуации в том, что как раз в это время по коридору проходил один из смотрителей. Перед которым и упала наша люстра с нами в придачу.              — Здравствуйте, — быстро сориентировался я, благодаря свою интуицию за то, что заставила зарядить арбалет сонными дротиками. Смотритель кулем рухнул на пол, однако у нас начались проблемы — в коридоре послышались шаги. Люстра сама по себе поднялась с пола и полетела в сторону окна, но в последний момент мне удалось остановить Элис от столь необдуманного поступка. Ровно три секунды ушло на то, чтобы забрать улику, то бишь дротик и оставить несчастного патрульного неподалеку от упавшей люстры. А дальше... Да, люблю я рыбалку на живца, в которую невольно превратился наш поход в аббатство. На шум в коридоре сбежались все девять человек, которые патрулировали два этажа основного здания канцелярии. Как удобно...              "Пятерых я накрою, на тебе остальные четверо", — раздался в голове голос Элис.              Четверо, так четверо. Первого, стоящего за спинами товарищей, я придушил тивианским захватом и прежде, чем бессознательное тело упало на пол, всадил в спины еще троих смотрителей усыпляющие дротики. Оставшиеся пятеро покачнулись и, поднеся руки к вискам, рухнули на пол. Обернувшись, я едва успел подхватить падающую Элис.              — Что ты...              "Все нормально", — девушка, которую я успел прижать к себе, подняла на меня бледное практически до синевы лицо. — "Перетащи пока этих красавцев куда-нибудь, я... со мной все будет в порядке."              — Не делай так больше, — тихо прошептал я, принимаясь выполнять задуманное. Почему-то Элис начала казаться мне практически родной, впрочем — неудивительно: за полгода в Колдридже в настолько отвык от нормального человеческого отношения, что как те собаки на псарне, готов лизать руки всякому, кто проявит хоть немного внимания, заботы. Так, все, меня потянуло на сентиментальность. Я ведь решил сам для себя, что ей можно доверять, почему же сейчас рассуждаю о столь стихийно возникших дружеских отношениях? Общее дело ведь сближает, разве нет?              За размышлениями переноска смотрителей на трубы и привязка их к этим самым трубам путем собственных ремней прошли абсолютно незаметно. Элис за это время успела куда-то исчезнуть.              "В библиотеке я, подваливай давай".              За то время, что я возился с пострадавшими от нашего произвола, Элис успела найти нужную нам книгу, а также разжиться десятком персиковых тарталеток.              — Ешь давай.              Я благодарностью на нее посмотрев, присоединяюсь к трапезе, попутно листая липкими от сладкого пальцами нужную нам книгу. Так, ну вроде все просто — для того, чтобы наложить клеймо еретика, нужно это клеймо найти, после чего взять "подопытного", то бишь Кэмпбелла и, усадив его в пыточное кресло, прижечь раскаленным добела клеймом... Мне почему-то нравится эта книга! Надо взять для домашнего чтения.              Прихватив книгу, найдя это "клеймо" и заодно — собрав все малогабаритные предметы из драгметаллов, боеприпасы и кой-какие схемы и чертежи (не забыть показать Пьеро — может, что-то интересное), мы с Элис двинулись в сторону кабинета смотрителя. Так, в самом кабинете на столе бутылка с вином и два бокала, в одном из которых наверняка находится яд, предназначенный Карноу. Чуть дальше — дверь, ведущая в переговорную комнату, где сейчас и находятся Кэмпбелл с капитаном стражи.              Прежде, чем я успеваю схватить бокалы со стола и полить их содержимым ближайший фикус в кадке, Элис спокойно выдувает содержимое и, поворачиваясь ко мне, поясняет:              "Нет, ну а что — не пропадать же добру?"              "А ничего, что там яд?"              "Пха, я твой "яд" могу ложками вместо закуски жрать! Хорошо быть демоном."              В этот момент дверь начали открывать ключом и мы с Элис быстро метнулись на полюбившиеся трубы.              Зашел сначала Кэмпбелл, следом — Карноу. Посмотрев недоуменно на пустой поднос, Верховный Смотритель выдал:              — Кажется, кто-то здесь был.              Криво усмехнувшись, сидящая рядом со мной Элис делает большой глоток из бутылки и передает емкость с вином мне. Ну а я что? Я не против, тем более, что вино явно некрепкое, а мне, чтобы напиться, даже всей этой бутылки не хватило бы. Глотнув в свою очередь, передаю бутылку напарнице и поражаюсь наивности Карноу, который ведется на удочку Кэмпбелла и покорно следует за ним к выходу из кабинета.              Потихоньку идем за ними в надежде, что Кэмпбелл приведет нас в действительно укромное место, где нас не услышат люди Карноу, до сих пор остающиеся в переговорной. Странно, что Кэмпбелл не обратил внимания на странную пустоту коридоров, впрочем — он явно продумывал план ликвидации Карноу, что-то бормоча при этом себе под нос. Капитан стражи по прежнему ничего не подозревал. По крайней мере, так нам казалось.              Когда Верховный смотритель дернул за потайной рычаг, открывая дверь в скрытую комнату, я осторожно зашел следом за ним, а Элис за мгновение до этого скрылась в вентиляционной шахте. Я не последовал за ней лишь по той причине, что шахта эта самая была для меня явно слишком узкой. Так, ну теперь приступим к заключительной части операции.              ***              — Куда же она подевалась? Не могли бы Вы посмотреть за ящиком?              Да… Неужели второй лжец Империи не смог придумать ничего получше?              — Не считайте меня идиотом, Кэмпбелл. Это помещение даже ваши шлюхи покидают вперед ногами. Как удобно, что рядом выход в псарню, верно?              — Что за чепуха Карноу? Ка.. какие шлюхи? В чем Вы меня подозреваете? Я храню здесь исключительно ценные реликвии….              — И женское нижнее белье? Кончайте этот фарс, бывший Верховный Смотритель! Эта комната станет отличным дополнением к солидному компромату, что я на Вас накопал.              Достав меч, я направил его на старого ублюдка. Как ТАКОЙ человек оказался на должности верховного смотрителя?! Мое лицо непроизвольно скривилось от отвращения.              — Бедный, наивный Джефф, — его даже не смутил острый клинок у самого его горла. — Занимайся ты так же рьяно своими прямыми обязанностями, как копал под начальство, все не кончилась бы для тебя так плохо…              Оказавшийся неожиданно проворным старик подскочил к стене, нажимая, по-видимому скрытую кнопку. — и в мою сторону летят разрывные болты, впрочем, сейчас они никакого вреда мне не нанесут — кто-то оттолкнул меня с линии огня и повалил на пол, закрывая собой.              Боковым зрением отмечаю, что сверху прямо на Верховного летит что-то... вернее, кто-то... Пятнистая одежда. Немного свободная. Но не достаточно, чтобы скрыть женские формы. Вот она только что была где-то под потолком и прыгнула на Кэмпбелла именно сверху, это я видел точно. Быстро вскочив на ноги, девушка тут же набросилась на меня с обвинениями, при этом явно игнорируя достаточно большую разницу в возрасте и мою должность, отчитывая, как провинившегося мальчишку.                     — Ты идиот, да?! Тебя же предупредили, черт подери, Тень самолично тебе...              — Влетевший в окно арбалетный болт, с запиской "остерегайся Кэмпбелла", я помню, — прокряхтел я, выбираясь из под придавившей меня туши...              — А я вас узнал, даже в этой маске...              Корво, а человеком, который повалил меня на пол, был именно он, чуть хмыкнул и стянул с лица жуткий череп.              — Я вас тоже очень рад видеть, капитан Карноу. Каллиста за вас беспокоилась.              Имя племянницы заставило сердце забиться чуть быстрей. Девушка исчезла несколько дней назад — придя к ней домой, я обнаружил лишь запыленную, заброшенную квартиру и сейчас мог только молиться о том, чтобы с ней все было хорошо. Утешая себя мыслями о том, что она нашла укрытие где-то в городе, я тем не менее, подозревал, что случилось нечто ужасное и при этом — боялся себе в этом признаться. А тут появляется бывший Лорд-Защитник и буднично передает мне привет от племянницы.              — Она в безопасности?              Лорд-Защитник кивнул, после чего каким-то театральным жестом натянул маску-череп на лицо и кивнул рыжей девушке на меня. После чего подошел к бессознательному Кэмпбеллу и одним неспешным движением взвалив того себе на спину, пошел к выходу из комнаты. Ко мне он интерес, судя по всему, потерял... В отличии от своей... Чужой меня подери, это же...              Запоздалая мысль заставила выхватить меч. Но… Чужой подери, она вместе с Корво Аттано! Я подозревал, что его подставили, ведь… Лорд-Защитник убил императрицу... Серьезно? Слишком очевидна была "притянутость" обвинений против него. Так же я знал, кто отдал приказ стражникам покинуть свой пост в тот самый день, когда последний человек, способный сохранить наш город, был убит.              — Что, проснулся внутренний голос? Совесть, да? — голос Рыжей звучит с иронией.              Когда-то давно я дал клятву. Принес присягу. Императрице, которую не смог защитить. Городу, который теперь разлагается, подобно гниющим китовым внутренностям на бойне... Берроуз приказал убить двух женщин, перебить Теневых Стрелков. Я не буду слушать его приказов. Не буду. И не стану. Может быть они преступники, но вреда от них намного меньше, чем от той кодлы, что пришла к власти... Корво хорош... Даже не остался, чтобы узнать мою судьбу. Впрочем, кто я для него? Еще один предатель... Еще одна мразь, которая стала винтиком в большой системе, приведшей Дануолл к гибели...              — Пожалуй я просто уйду.              — Думаю, так будет лучше, капитан, — в зеленых глазах мелькнула искра смеха. Девушка повернулась ко мне спиной и, засунув руки в карманы штанов, вышла из комнаты. Если бы не скрипнувшая дверь — решил бы, что это все сон. Встретиться с "опасной преступницей" и уйти живым? Впрочем, несмотря на какую-то ауру таинственности и странные возможности, Рыжая казалась самой обычной девушкой. Впрочем, для кого-то она такой и была.              Приготовив оружие, я двинулся к лестнице наверх. Как и ожидалось — до самого двора мне никто не попался. Действительно, чего стоило ожидать от местности, по которой прошлись Корво Аттано, нашедший себе более чем подходящую компанию...              Мои люди ждали меня у входа... Хм, странно они переглянулись между собой, когда я подошел... Интуиция в голос вопила, что здесь что-то нечисто... "Остерегайся Кэмпбелла". Думаю теперь мне стоит опасаться не только Верховного, чья участь наверняка будет весьма печальной, но и собственной тени.              С такими невеселыми мыслями я и вышел во двор. Медленно, из-за ящиков вышли четверо смотрителей. Они шли на меня полукольцом. Я даже усмехнулся, не зря своих людей притащил. Опустившийся на мое плечо сзади обнаженный клинок стер ее. Похоже все-таки зря.       Выстрел. Меч на плече дергается в сторону шеи, но падает на камни. Те что передо мной в шоке, нападать не спешат, а я разворачиваюсь, выхватывая меч. Успеваю поставить блок. Снова выстрел, мертвый смотритель оседает, все еще глядя на меня остекленевшими глазами.       Стреляли явно из окна на втором этаже правого крыла. Предатели не стали ждать, пока их перестреляют и бросились к зданию.              Едва последний из них скрылся, в окне появилась веревка, по которой наружу быстро спустился человек и быстрым шагом подошел ко мне.              Женщина. Определил сразу. Черная одежда, черный платок на лице. Подарок судьбы? ДА, определенно ДА!!!              — Тень! Вот мы и встретились!              Я двинулся к ней, выставив вперед меч и протягивая руку за пистолетом.              — В этот раз…              Та жестом меня остановила, показала пальцем себе за спину, потом провела ребром ладони по горлу. А, конечно, не стоит оставаться здесь слишком долго, ну да я быстро справлюсь.              Не спуская с нее глаз и держа под прицелом, срубил кусок веревки, намотанной на ящик, и пошел к ней.              Женщина стояла чуть расслабленно, скрестив руки на груди. Лица не видно, но подойдя близко, по глазам увидел, что она ржет надо мной. Протянула ко мне руки, мол вяжи. Мда. Тут я сплоховал.              — Может, просто дадите на время то, что Вы накопали на Кэмпбелла? Я потом верну, честное слово, — начала диалог преступница. Да, я не сомневаюсь, что ей интересны эти бумаги — пожалуй, для руководства Стрелков эти документы — единственное доказательство преступлений Кэмпбелла, поистине на вес золота. Но с каких пор я должен сотрудничать с преступниками? Пусть спасибо скажем за то, что я не пристрелил ее и ее напарницу, хотя возможность была.              — Вот уж обойдетесь! Это дело Аббатства и городской стражи, и я не позволю вмешиваться…              — Преступнице? Арестуете меня? — в голосе насмешка.              — Почему бы и нет?              — Ладно, валяйте, я иду с вами.              — Ам, ну… — я аж слегка опешил. — Оружие на землю, медленно.              Она медленно отстегнула кобуру с пистолетом и положила на землю. Так же медленно сняла меч, отстегнула пояс с несколькими пружинными минами и гранатами, после чего, на секунду задумавшись, положила поверх внушительной кучи оружия пару кинжалов, вытащенных откуда-то из голенищ высоких ботинок.              — Это все довольно трудно было изготовить, поэтому попрошу вас забрать это с собой — мне еще все эти вещи пригодятся.              — Вот уж не думаю, дамочка. Ладно, собирай это все, только не вздумай…              — Я все поняла, капитан.              Едва мы вышли за ворота, возникла новая проблема. Да, я ее арестовал, но... Но со стороны это выглядело совсем иначе — как будто капитан стражи решил совершить вечерний променад в компании с разыскиваемой преступницей. С другой стороны — я почему-то не мог заставить себя поступить с ней так, как поступали с обычными преступниками при задержании, то есть бросить мордой на землю, двинуть прикладом по затылку и заковать в цепи.              Поэтому женщина, или девушка, шла рядом со мной неспешным, почти прогулочным шагом, заложив руки за спину и долей любопытства рассматривая меня, ожидая, видимо, дальнейших действий или слов. А, да, я ведь должен сейчас ее в чем-то обвинять, разбираться... Чужой меня подери, зачем я ее арестовал? Что мне с этим подарком делать? Особенно если учесть, что мы оба понимаем — вооруженная до зубов леди может легко как оказать мне настоящее "сопротивление при аресте", так и сбежать. Что же ей нужно? Почему она согласилась пойти со мной? Поняв, что я углубился в размышления и диалог вести не собираюсь, преступница решила заговорить первой. Остаток пути к моему дому у нас прошел в переброске ничего не значащими фразами:              — Капитан, знаете, может все-таки отпустите меня?              — Нет.              — Я больше так не буду.              — Нет.              — Мне страшно.              — Раньше надо было думать.              — Да нет же, тут страшно. Мы здесь вдвоем, ночью. Вокруг плакальщики, крысы. Разбойники.              — Не смешите — мне известен ваш "послужной список".              — Это все Элис, она меня в это втянула.              — А вот это Вы будете на допросе рассказывать.              — Да ладно. Вы знаете, Элис. Она такая, словно не от мира сего.              — Замечательно.              — Сильная.              — Ага.              — Храбрая.              — Мы уже почти пришли, можете начать бояться.              — А мы ведь не в участок, верно?              — Нет там я наведу порядок позже. Ночь Вы пересидите у меня в подвале.              — Надеюсь ничего непристойного.              Я лишь устало прикрыл глаза рукой.              — Топай.              Вход в подвал был на заднем дворе. Внутри, конечно, сыро — ну да кину пару одеял, а утром разберусь, что с неожиданно привалившим "подарком" делать.              — Капитан, я крыс боюсь.              — Не мели чепухи.              Женщина метнула на меня обиженный взгляд и покорно зашла в подвал, что-то недовольно пробурчав.              Закрыл на засов и облегченно вздохнул. Сегодня был очень уж тяжелый день. Все — в ванну и спать.              Включил воду. Проверил сейф. Что с этим делать еще предстоит понять в зависимости от дальнейшей судьбы Кэмпбелла. Если его найдут мертвым — будет проще дать ход этим бумагам. Если его отпустят… меня аж передернуло.              В воде удалось расслабиться телом, но не разумом. Сколько предателей в страже? Многие из них преданы мне лично, но и в тех четверых я не сомневался! Как же вычислить крыс.       Звон разбитого стекла. Бездна, ночка еще не закончилась!              Я врываюсь в кабинет в халате и с мечом наголо. Сразу смотрю на сейф: его никто не трогал. Беглый осмотр помещения выявил только разбитую фарфоровую вазу и...              Знакомую фигуру в черном, ставшую за последние пару часов еще более ненавистной, прямо-таки до зеленого бешенства.              — Руки вверх! Так, что бы я их видел! — рявкнул я, доставая из ящика стола запасной пистолет.              — Фаф, тока довую.              — Ш-что?              — Пожрать дай, скотина ты, бесчеловечная.              У меня задергался правый глаз.              — Ты-ы-ы! А ну пошла в погреб, и сиди там, пока я не пристрелил тебя к...              — Я печеньку возьму?              — Во-о-о-он!!!              Схватив вазу с печеньем, девушка выбежала из кабинета.              Устало упал в кресло возле камина. Бросил на пол пистолет, когда едва не подпер им висок. Вот же, довела. Бездна! Я приказал арестованной запереться в подвале! Быстро одевшись спустился вниз. Черт, а я даже лица ее не видел! Тут я аж споткнулся! Ладно, о том, какой я идиот подумаю после.       Подвал был ожидаемо распахнут. Уже развернулся, как услышал оттуда голос:              — Ути ты моя лапочка. Осталась без хозяев? Держи еще печеньку, маленькая.              Одним прыжком перемахиваю лестницу.              Тень успевает отпрыгнуть в тень, мда. Лицо открыто, но не разглядеть, на столе та самая ваза с печеньем и белая мышь, активно это печенье уминаюшщая.              — На свет.              — Может...              — Сейчас!              Обреченный вздох и Тень делает один шаг по направлению ко мне.              — Ваше…              Голос резко сел и охрип. Я тоже сел, прямо на лестницу. Императрица! Или… А может мы все-таки распили с Кэмпбеллом ту бутылку? Может там был яд и я лежу сейчас в бреду, умирая и корчась на полу.              — Мое, только Элис меня убьет, — уныло и обреченно сообщает мне Джессамина Колдуин.              — Это, не может, быть...              — Чего? Что Берроуз и Кэмпбелл очередной раз солгали?              Мне только оставалось сидеть и таращиться на живую и невредимую императрицу. Мозг отказывался воспринимать информацию о том, что Императрица, за всю свою жизнь мухи не обидевшая и к пистолету щипцами не притрагивающаяся, ходит по городу, вооруженная до зубов. Что это императрица, которой всегда подавали руку при выходе из повозки, чтобы не дай боже ножку при неудачном приземлении не сломала, спокойно прыгает по крышам. Что это именно императрице пришлось выслушивать ту тираду, что я произносил... да, после первой ее записки. И что писала эти дерзкие письма как раз-таки Джессамина Колдуин, которая славилась своей тактичностью и никогда не позволяла себе повысить голос в присутствии подданных.              — Здесь сыро, капитан — можете простудиться. А нашей стране нужны здоровые солдаты, особенно теперь.              Женщина улыбается, судя по всему, еле сдерживается от того, чтобы не заржать в голос. Кстати, императрица действительно боится крыс, впрочем, как и любого грызуна. А сейчас она вот только что, совершенно спокойно, кормила с рук белую мышь. Подтверждение моих слов — вышеупомянутый грызун, впрочем, смылось при начале нашей ссоры, так что возможно, это был мой бред. Подойдя ко мне, протягивает руку, предлагая подняться. Чуть ли не сопя от обиды, встаю сам, рефлекторно одергивая китель и поправляя воротничок рубашки. Понимаю, что держать императрицу в подвале как минимум неуместно и, вспоминая этикет, легко кланяюсь и приглашаю пройти в гостиную. Женщина смеется и как-то демонстративно заправляет выбившуюся прядь волос.              Прошли в гостиную.              — Садитесь. — указал я на диванчик. — Экономку я отпустил на похороны. Чая предложить не могу, есть бренди.              — Не стоит... — мягко попробовала возразить императрица.              — Ваше величество... — так же мягко я прерываю ее попытки отнекиваться от предложенного угощения. Да уж, странно... В обычной жизни, ну в той, нормальной, которая была до чумы, вряд ли мы с ней когда-нибудь встретились в неформальной обстановке, сидели бы лицом к лицу, разговаривали о чем-то, кроме официальных дел...              — Спасибо, — сдалась женщина и села. Но не на диван — на кресло, предварительно развернув его спинкой к стене.              Достал бокалы, протер их салфеткой, в отражении буфета следя за Джессаминой. Нервничает, поглядывает в окно, руку держит как можно ближе к пистолету. Судя по тому, что я знаю, оружием она пользоваться умеет. Но как и когда? Не могла же так быстро императрица полностью измениться из беззащитного создания, нуждающегося в опеке, превратившись в одного из самых опасных жителей Дануолла, встречи с которым до дрожи в ногах боялись как большинство представителей закона, так и представители преступных группировок, с которыми, в отличии от стражников, разговор у Тени был предельно коротким: пуля в лоб. Взял бутылку с бренди, достал бокалы и вазочку с фруктами.              Наконец ставлю все на поднос и переношу его на столик. Разливаю.              — Ваше здоровье. — и махом выпиваю свою порцию. Джессамина лишь пригубила.              — Как Вы выбрались из подвала?              — Отмычка.              — ОТМЫЧКА?!              — Ну да, отмычка, а что? Замок там простой...              Джессамина Колдуин. И пистолет. И отмычка. И пара гранат. И четыре пружинных мины. И летающие демоны, по словам многочисленных очевидцев. Все. У меня точно бред. Снова наполняю бокалы и махом выпиваю свой.              — Не стоит вам сейчас напиваться.       — О, нет, ваше величество, как раз стоит. Глава тайной службы и верховный смотритель устраивают государственный переворот, убивая Императрицу, — снова залпом выпиваю алкоголь. — Нет, постойте... — делаю вид, что о чем-то глубоко задумался. — Она, мать ее, жива! — бокал ударяется о стол, разбрасывая вокруг осколки и остатки содержимого. Императрица вздрагивает. Я трясущейся рукой тянусь за платком, чтобы вытереть кровь с порезов. — Так почему же, мне не стоит пить, ваше величество?              — Карноу, вам угрожает опасность.              — Ха! Если бы мне каждый раз давали по медяку, когда я в опасности! Я капитан стражи, милочка! Вы извините что так фамильярно, мы ведь не во дворце? В конце концов я как бы арестовал вас за террористическую деятельность...              — Хватит, пожалуйста.              Я распаленный речью и, к стыду сказать, алкоголем, удивленно заткнулся, и слегка пошатываясь, упал в кресло.              — Я подвела свою страну, свой город. Я признаю это. И я делаю все, что в моих силах, чтобы вернуть все как было.              — Так почему бы...              — Карноу, Корво бросили в тюрьму, моя дочь неизвестно где в руках этих подонков и, заметьте, нет никаких прямых улик, подтверждающих вину Кэмпбелла и Берроуза. Кроме того — эти двое наверняка действовали не вдвоем и даже если мне удастся доказать их вину — остальные залягут на дно и неизвестно, когда сработает эта пружинная мина! Знаете, Карноу — когда в вас тычут мечом, это немного больно, заново переживать столь "приятное" событие я не собираюсь!              Императрица все же сорвалась на крик. После чего махом опрокинула свой бокал и продолжила, теперь уже спокойно.              — Без Эмили, без реальных доказательств, без знания всех имен участников заговора, я все равно ничего не могу сделать.              — И тем не менее, Вы просто решили с мечом на перевес наводить свой порядок в городе, заручившись поддержкой сначала одной... дамы, а потом — и целого бандформирования?              — Джефф, вы же не слепой — в городе и так не было порядка. Вы делали все что могли, но вам постоянно ставили палки в колеса! Мы с подругой просто, убирали эти палки.              — Ставя свои, — буркнул я, скорее просто чтобы хоть что-то сказать.       — Бросьте, это было весело! — Джессамина взяла бокал и потянулась было за бутылкой, которая чудом устояла, когда я ударил по столу, как в комнату что-то влетело, разбивая при этом единственное оставшееся целым стекло.              Первой, как ни странно, среагировала императрица:              — Граната! — крикнула она, еще до того, как это что-то упало на пол. Вскочила, опрокидывая и разворачивая столик. Я на автомате кинулся к нему и еле успел. Взрыв, щепки. В голове шум.              — Я Вас...              -Да предупреждали, спасибо. Вы в порядке?              Императрица быстро кивнула и крепко сжала в руке оружие. Сейчас женщина больше всего напоминала зверя. Опасного зверя, загнанного в угол.              -Они живы, добить их!              — Джефф, зажмурьтесь и закройте уши. — прошептала она и достала гранату.              Кивнув, сделал как она сказала. Судя по всему, бросок. Пол под ногами задрожал от взрыва, донеслись до нас болезненные крики людей, которым не повезло попасть под ударную волну и осколки.              — Уходим, — императрица первой вскочила на ноги и, держа пистолет наизготовку, бросилась к двери.              Я уже отправился было за ней, но вспомнил о бумагах, из-за которых и разгорелся весь сыр-бор.              — Документы!              — У меня!              — Что?!              — Потом, уходим!              В коридоре на нас набросились трое смотрителей. Привычно толкнув императрицу себе за спину, я вступил в бой с первым, при этом стараясь держать в поле зрения остальных и загораживая им проход к женщине. Особь женского пола, впрочем, вовсе не собиралась просто так стоять и смотреть драку — вместо этого Джессамина бросила под ноги второму смотрителю "бомбочку" с удушливой пылью и прежде, чем оппонент успел прокашляться, выстрелила. Послышался звук выстрела — второй "свободный" смотритель попытался подстрелить мою... хм... напарницу? И у него ничего не вышло — Джессамина оказалась быстрей и бросилась на пол. Перекатом ушла в сторону и, достав меч, полоснула зазевавшегося смотрителя по животу. Почти попала — тот успел отпрыгнуть в сторону. Теперь в коридоре завязались уже две "дуэли". Впрочем, я со своим противником справился достаточно легко, после чего помог Джессамине с ее врагом.              — У меня не особо хорошо с "режиками" — это так, для справки, — пояснила женщина, пока мы бежали к черному ходу.              Чужой меня подери, я вообще удивляюсь, где она стрелять научилась, с гранатами обращаться и... А у нее, видите ли, с "режиками" проблемы... У меня нет слов.              Оказавшись на улице и пробежав для верности пару кварталов, мы остановились перевести дух. И теперь я понял наконец, почему Тень так легко последовала за мной "под арест". Она хотела мне помочь. Спасти, чужой подери! Я уже не понимаю — кто кого должен защищать, кто кого должен арестовывать и куда катится этот мир?              — Джефф, теперь вы понимаете, что мои предостережения, не просто так? Против вас не просто там какая-то банда, или даже недовольный лорд. Вы вне закона!              — Спасибо, заметил. Ничего, у меня еще остались связи...              — Капитан, не глупите. Ваших друзей будут регулярно проверять на предмет контактов с вами, если кого-то хоть уличат в подобном — они полетят за решетку. А вам нужно где то жить, чем-то питаться, в конце концов...              — Полгорода в руинах, ваше величество. Я справлюсь, — уверенно заявил я, не понимая, что, собственно, хочет от меня императрица.              — В одиночку? Это глупо.              Да никак меня агитируют на присоединение к банде Стрелков! Чужой меня подери, а ведь с точки зрения морали и... хм... логики — я должен подчиняться приказам этой женщины.              — И что же мне, самому к разбойники подаваться?              Но ведь в целом она права. Несогласные с Берроузом всегда вдруг оказывались еретиками, а то и поклонниками чужого. Кэмпбелл, скорей всего, уйдет с доски, а то и вовсе в мир иной, но свято место пусто не бывает.              — Теневые Стрелки не такие уж и разбойники.              Я лишь хмыкнул, уже давно зная правоту женщины.              — Соглашайтесь, капитан. Вы нам нужны. Не только Стрелкам, но и своему городу, своей стране, в конце концов...              — Ну раз вы ставите так вопрос, ваше величество.              — Бля... — вдруг пробормотала императрица и, резко дернув меня за руку, успела оттянуть за угол как раз к тому моменту, как улицу, где мы находились, осветили десятки прожекторов.              В переулок, снова в переулок... Переждать, когда пройдет патруль стражников, прочесывающий окрестности. Так, нам нужно на крышу... Но поблизости выходов на "верхний ярус" не наблюдалось. Тупик. ТУПИК?!              Джессамина уверенно дернула меня в сторону пустого открытого мусорного бака. Судя по всему, для императрицы процедура "спрятаться в мусорке" была привычной. Глупо, но может быть — нас не найдут. Смотрители! С собакой! Все, теперь точно найдут! Чужой меня подери, мы ведь далеко ушли. Впрочем, если по нашему следу шли с собакой...              Как и ожидалось, волкодав залаял на мусорный бак. Все, приплыли, пишите письма мелким почерком.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.