ID работы: 1807681

История Отступника

Гет
R
В процессе
588
саша0120 бета
Размер:
планируется Макси, написано 104 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
588 Нравится 289 Отзывы 163 В сборник Скачать

Часть 1. Глава двенадцатая. В "гостях" у Изгоев часть I

Настройки текста
Это - остров Олух. В двенадцати днях от Полной Безнадёги и всего пару градусов южнее Холодной Смерти. Олух крепко застрял на меридиане мучений. А это деревня местных викингов, одним словом не курорт. Здесь выросло семь поколений, но дома совсем новые. Тут охота, рыбалка и сказочные закаты. Одна беда - вредители. Обычно вредители это мыши или, там, комары. А у них - драконы. Тут бы кто угодно уехал, но только не они, они же викинги. Им, если что в голову взбредёт, то... Да вот хоть сейчас, например! После всех недавних событий, которые успели произойти за этот месяц, они всё ещё живут здесь, и они не собираются никуда уходить. Это их дом и они всегда будут защищать его от кого угодно и чего угодно: хоть от людей, хоть от драконов, например тех, что устроили очередной налёт на деревню. В этот раз викинги были более-менее готовы к подобному случаю. Новый амбар не пострадал, чему Стоик был очень рад. Всё-таки построен он был так, чтобы поджечь его было как можно сложнее. Правда, это не помешало драконам хорошенько потрепать деревню: было сожжено несколько домов, и потоплено несколько кораблей, часть рыбаков не вернулась из плавания.       Ранним утром следующего дня викинги принялись восстанавливать то, что было разрушено. Несколько домов не сильно пострадали и починить их было не сложно, а вот некоторые придется строить заново. Пара кораблей отплыла в море на поиски пропавших рыбаков. Викинги надеялись, что кому-нибудь из них удалось уцелеть и сейчас они дрейфуют где-то в море на обломках кораблей. Стоику вновь пришлось не сладко, но ему не привыкать. Подполье - небольшой круг лиц, которые заинтересованы в смещении Стоика с его поста, попытались использовать вчерашний налёт, чтобы уменьшить число его сторонников, но неудачно. Здесь драконий налет самое обычное явление, и обвинять кого-то в том, что он произошел, мягко говоря глупо. К тому же Стоик вновь проявил себя во время обороны деревни как и много раз до этого. Он не желал сдаваться без боя каким-то "крысам", которые только и могут сидеть в тёмных углах и строить козни. Он же викинг, а для викинга нет преград! Сегодня, как и в первые дни своего правления, он занимался своими ежедневными обязанностями: раздавал указы по восстановлению деревни, проверял как заготавливаются материалы для строительства новых кораблей, которые должны заменить утерянные, проверил как пополняются запасы оружия в арсенале. Угроза со стороны Берсерков отсрочена на какое-то время, но это не значит, что она исчезла совсем. Стоик прекрасно понимал, что война берсерков и южан рано или поздно закончится. Если победят южане, то о берсерках можно будет забыть надолго, потому что им будет не до войны с Олухом. А вот, если победят берсерки, то тогда живые позавидуют мёртвым. Дагур не остановится на достигнутом и поведет свою армаду на Олух. Стоик продолжал готовить Олух к возможному вторжению. В такие моменты он вспоминал заветы своего отца, которые тот давал ему незадолго до смерти. Вспомнив отца, Стоик вспомнил тот мрачный день, когда его отец ушёл из жизни и передал ему бремя вождя. - Стоик... сын, прости меня, что передаю тебе власть в таком раннем возрасте... но ничего не поделаешь. Будь сильным и уверенным в своих решениях! Помни... благо твоего народа - это твоя высшая обязанность! - говорил отец Стоика, когда он лежал на смертном одре. - Всегда готовься к худшему... не уповай на лучшее, иначе всё закончится очень печально! Я... верю, что ты справишься... сын. От этих воспоминаний у Стоика сердце сжалось. В последнее время ему казалось, что он нарушил эти заветы, что нарушил данное обещание быть сильным и уверенным в своих решениях. Сейчас он выглядел абсолютно спокойным, но на самом деле он был сильно озабочен. Вчерашний разговор с Плевакой никак не давал ему покоя. Он всё время думал над его словами. Стоик не любит признавать своих ошибок и в этом нет ничего удивительного. Таков уж его характер, он же вождь. Но внутренний голос, который он слышал где-то в глубине своей души, говорил ему, что слова Плеваки - чистая правда. Он шёл к своему дому неторопливым шагом, размышляя над словами лучшего друга, вспоминая сына и любимую жену, думая над словами отца и о своих поступках, которые он делал на протяжении всего своего правления. Валка тоже не хотела воевать с драконами, умоляла Стоика и остальных остановить бойню и найти другой путь. Иккинг стал таким же, когда встретил Беззубика. Всё-таки характером он пошёл в мать, а не в отца. От этих размышлений Стоику стало ещё тяжелее на душе. Впервые за столько лет он был не уверен в себе, в правильности принятых решений. Но самое удивительно было то, что упрямство и твердолобость всё ещё преобладали над здравым смыслом. Он всё никак не мог успокоиться после вчерашнего.

Тем временем на острове Изгоев

Остров Изгоев как был одним из самых неприветливых островов в этом архипелаге, так и остался. Он даже на остров не был похож, скорее на огромную скалу посреди моря. Климат сухой, дожди здесь не частое явление. Редко где можно встретить почву, а травы или листьев практически нет. Проще говоря - это место далеко не курорт. Лучше места для таких людей как Элвин и изгои просто быть не может. Сегодня погода на острове была мрачной: дул сильный и холодный ветер, всё небо заволокло грозовыми тучами, и даже начал моросить мелкий дождь. Время уже подошло к ночи, временами из-за туч выглядывала луна, освещая остров своим сиянием, пока её не заслонит другая туча. Где-то вдали острова послышался звук сигнального рога. Через какое-то время недалеко от берега, среди больших валунов и иссохших деревьев, появилось два воина, которые патрулировали этот участок острова. Один из них был высокого роста с широкими плечами, короткими рыжими волосами и серыми глазами. На нём была накидка из густой медвежьей шкуры и кольчужная рубаха, поверх которой был надет кожаный жилет. На пряжке его пояса был чётко виден символ изгоев. На ногах были высокие меховые сапоги, которые почти доходили до колен, а на руках длинные кожаные перчатки с меховыми вставками, шлема на голове не было, а вооружен он был большим двуручным топором. Другой же был немного пониже, да и телосложение у него было более округлое. Он был одет не в кольчужную броню, а в кожаную. Поверх коричневатой шерстяной рубахи был надет нагрудник с толстыми и прочными кожаными пластинами, которые ложились друг на друга как чешуя. В правой руке он держал большой круглый щит, а в левой он держал длинное копьё, которое он использовал в качестве трости, потому что прихрамывал на левую ногу. Оба шли неторопливым шагом, иногда осматриваясь по сторонам. Судя по их лицам настроение у них было мрачным, и похоже, что погода тут была не причём. Они говорили тихими голосами, как-будто боялись, что кто-то может услышать их разговор. - Рауд(Рыжий), как думаешь, Элвин действительно в здравом рассудке? Что-то странное с ним творится в последнее время. - Да, я тоже так думаю. Сначала искали этого мальчишку, который умудрился приручить драконов, потом вообще забыли про него на какое-то время, а недавно пришлось вытаскивать его из тюрьмы. Но не это главное! Помнишь, на днях к нему пришли трое берсерков? - Рауд сменил тему. - Что-то уж очень долго они разговаривали за закрытыми дверями, а когда уходили, лица у них были чуть ли не каменными. - Да, помню. Думаешь они хотят заключить с нами союз, чтобы разделаться с южанами? - Сомневаюсь. Может у Элвина не всё в порядке с головой, но он точно не безумец. Толку нам ввязываться в чужую войну? У нас своих проблем хватает: Олух, мальчишка, а теперь ещё мы должны научиться седлать драконов! - Это уж точно! После вчерашнего меня на арену совсем не тянет, но, если мы откажемся, то Элвин спустит с нас три шкуры сразу - значит придется терпеть и не сыграть на тот свет раньше времени. - Согласен, - немного смеясь сказал Рауд. - Смотри не повтори свою вчерашнюю ошибку, а то простым впечатыванием в стенку ты вряд ли отделаешься! Дождь немного усилился и изгои прибавили шагу, чтобы быстрее добраться до лагеря, пока они не промокли до нитки. Вскоре они скрылись за большими валунами и это место вновь стало бы безлюдным, если бы за ними не следили. Между нескольких иссохших деревьев, недалеко от тропинки по которой прошли изгои, быстро промелькнула большая тень и приблизилась к большому валуну, после чего она словно разделилась надвое. Астрид осторожно выглянула из-за валунов и внимательно осмотрелась вокруг. Луна вновь выглянула из-за туч и её сияние снова осветило остров. Часть лица Астрид была скрыта тенью, но другая была освещена лунным светом из-за чего её пшеничного-золотистого цвета волосы, заплетённые в тугую косу, которая падала на левое плечо, сияли при свете луны, как драгоценные камни. План Астрид удался: она смогла незаметно покинуть Олух и так же незаметно попасть на остров Изгоев. Теперь же ей осталось всего лишь найти Иккинга и "обнять" его своими кулаками, после чего вместе с ним покинуть это неприветливое место. Но вот тут появилась новая проблема, которая тормозила всё дело. Астрид попала на остров Изгоев, но она понятия не имела, где искать Иккинга, как помочь ему, когда она найдет его. Осматриваясь на местности она увидела небольшую плохо освещенную тропинку по которой можно пойти следом за изгоями. Ещё раз осмотревшись вокруг и убедившись, что рядом никого нет, они побежали вслед за изгоями. Стараясь не поднимать большого шума они передвигались быстрым шагом, едва похожим на бег и по возможности скрывались за валунами и деревьями, стараясь не упустить изгоев из виду. Погода становилась всё хуже и хуже: ветер усилился, а дождь начал лить как из ведра. В итоге из-за разгулявшейся непогоды Астрид и Беззубик всё-таки упустили их. Они уже не пытались следить за ними, а найти укрытие от непогоды. Они бежали куда глаза глядят и случайно набрели на едва заметный вход в какую-то небольшую пещеру, которых на этом острове было довольно много. Войдя в пещеру Астрид присела и облокотилась на холодную каменную стену, чтобы немного отдышаться после такой пробежки. Беззубик же прилег возле её ног и недовольно что-то проурчал на своём драконьем наречии. Выжимая свою промокшую косу и накидку, Астрид думала, что же ей теперь делать. Изгоев она упустила и искать их уже нет никакого смысла. Конечно, можно попытаться найти их след используя Беззубика в качестве ищейки, но он вряд ли возьмет их след, потому что дождь всё хорошо размыл. Не зная, что делать дальше Астрид решила выяснить, куда ведет этот проход. Факела у неё не было, но тут ей помог Беззубик. Он раскрыл свою пасть и сиянием пламени немного осветил путь. Они шли медленно, не знали, что ждёт их впереди, но продолжали идти вперёд. Проход оказался довольно длинным и извилистым, а местами очень узким. Эта прогулка по пещере заставляла Астрид чувствовать себя немного неуверенно. Будучи всё время наготове она шла почти вплотную с драконом, крепко сжимая в руках свою секиру и порой оглядывалась назад.       Наконец-то, спустя долгое время, они вышли на распутье. Астрид, увидев, что пути расходятся, немного помрачнела, потому что теперь ей придется ломать голову над тем, куда же им повернуть. Разделиться? Нет, это не самый лучший вариант, потому что в данной ситуации надо держаться вместе. Размышления Астрид прервало беспокойство Беззубика. Он ни с того ни с сего начал дергаться и принюхиваться, затем, обнюхивая землю, он подошел к левому проходу. Астрид подошла к дракону и начала ласково поглаживать его, чтобы тот успокоился, но дракон не унимался. Он явно почуял что-то и оно не давало ему покоя. Он начал мотать головой и хвостом из-за чего Астрид была вынуждена прижаться к стене и почувствовала своей правой ладонью маленькую прорубь в стене. Астрид попросила Беззубка повернуться к ней головой, чтобы осветить стену. В стене было видно небольшое отверстие величиной примерно с её кулак и его явно сделал человек. Это было отверстие в которое вставлялся факел. Возможно, что изгои когда-то пользовались этим проходом, а может быть пользуются до сих пор. Похоже, что Беззубик почуял запах какого-то изгоя - значит они на правильном пути, лагерь где-то неподалеку. Они пошли по левому проходу и чем дальше они уходили от распутья, тем более обжитым казался этот каменный коридор. Стены становились более ровными и и гладкими, на них всё чаще начали появляться места для установки факелов. Вскоре в конце коридора стало видно слабое свечение. Астрид насторожилась, дракон тоже. Медленно, словно боясь сделать лишний шум, они подходили к концу коридора. Когда они подошли, то увидели, что здесь он переходит в большую пещеру, которая, скорее всего, была частью лагеря изгоев. На стенах пещер были установлены факелы, на земляном полу были видны отпечатки ботинок. Увидев всё это Астрид немного повеселела. Наконец-то ей удалось добраться до лагеря, осталось лишь найти Иккинга. Астрид и Беззубик пошли по следам, которые хорошо сохранились, стараясь не поднимать лишнего шума и постоянно осматриваясь по сторонам. Эта пещера точно была немаленькой и её протяженность могла быть очень большой. Осматриваясь по сторонам Астрид заметила, что к этой пещере примыкает ещё несколько узких проходов, вроде того, по которому они сюда попали. Идя по этой пещере она всё время думала об Иккинге, думала всё ли с ним хорошо, как он отреагирует на неё появление. Погрузившись в свои размышления она не сразу заметила, как вдали послышались чьи-то голоса, а в свете факелов на полу стали видны две длинные тени, а когда заметила, то они были уже довольно близко. Астрид сразу же замотала головой в поисках места где можно спрятаться. Если их обнаружат, то поднимут тревогу, и тогда всему конец. Астрид и Беззубик побежали назад, но с другой стороны тоже шли изгои. Они словно оказались в тисках, а бежать некуда. Астрид испугалась, она не знала что делать, а время для принятия решения поджимало. Казалось бы, что уже всё кончено, что их вот-вот заметят, но вдруг она почувствовала как чья-то мускулистая рука схватила её за талию и потянула назад. Астрид уже хотела рефлекторно вскрикнуть, но её рот сразу же был зажат ладонью. Она попыталась освободиться, но тщетно. Её затащили в какую-то плохо освещенную лазейку в стене. Почувствовав, что хватка немного ослабла, Астрид обернулась назад и чуть ли не побледнела от удивления. Это был Рыбьеног. Убрав свою ладонь от её рта он сделал Беззубику жест, чтобы тот подошел к ним. Дракон быстро сообразил, чего от него хотят и, быстро подбежав к своим друзьям, закрыл их своими чёрными крыльями. Изгои прошли мимо так и не заметив незваных гостей. У Астрид отлегло на душе, хотя её сердце колотилось как сумасшедшее. Немного переведя дыхание от волнения она посмотрела на Рыбьенога всё ещё удивленным взглядом. - Ты как тут оказался?! - шепотом спросила Астрид. - Я же сказала тебе остаться и приглядывать за Громгильдой! - Ну, извини уж! - тихо ответил Рыбьеног. - Просто твоя дракониха всё никак не унималась, после твоего отлёта! - А где Громгильда и как давно ты здесь находишься здесь? - Успокойся, она сейчас отдыхает в безопасном месте. Я спрятал её и дал немного драконьей мяты, чтобы она не побежала искать тебя. Мы полетели вслед за тобой почти сразу же после твоего отлета. Слушай, похоже, что тут готовится что-то серьёзное и ещё я смог увидеть Иккинга! - Правда?! Где же он? С ним всё в порядке? - Астрид так и сияла любопытством. - Сможешь отвести туда, где ты его увидел? - Я его увидел случайно, когда его вели куда-то, но я не смог проследить за ним, потому что меня едва не заметили. Я попытался спрятаться и набрел на небольшой пещерный проход, который привел меня сюда. - Хорошо, тогда для начала отведи меня к Громгильде, а потом уже решим, что делать дальше. Убедившись, что изгои ушли достаточно далеко, Рыбьеног повел Астрид по узкому и извилистому проходу, по которому он сюда попал. Когда они вышли из пещеры, то увидели, что дождь уже прошел, а ветер немного утих, тучи немного разошлись и на небе были видны звёзды и полная луна, которая освещала землю своим сиянием. Эта часть острова была совсем безлюдной, но это не значит, что можно идти без опаски. Вскоре они пришли к месту где отдыхала Громгильда. Змеевик тихо и мирно спал в небольшой и неприметной пещере, что располагалась в небольшой скале. Она была тупиковой, потому что впереди был завал, но имеющегося места была достаточно, что спрятать дракона, да ещё укрыться самому. Астрид сразу же подбежала к своей любимице и обняла её. Громгильда, почувствовав объятия своей хозяйки, лениво приоткрыла глаза. Она всё ещё была под действием мяты и не могла даже встать. - Ну какая же ты глупышка! - прошептала Астрид, обнимая Громгильду и поглаживая мордочку. - Я же сказала тебе остаться и ждать меня. - Астрид, конечно, я понимаю, что сейчас трогательный момент, но может вернемся к делу? - спросил Рыбьеног. - Всё-таки мне не очень хочется здесь задерживаться. - Да, кстати, а как ты умудрился незаметно покинуть Олух? - спросила Астрид, повернувшись лицом к Рыбьеногу. - Так ведь драконий налёт был. Часть кораблей не вернулась из плавания, поэтому сейчас все ищут пропавших рыбаков. Так что у нас есть отмазка, когда вернемся домой, главное не задерживаться здесь. - Ладно, тогда давай поскорее найдем Иккинга и уйдем отсюда. Они решили оставить своих драконов здесь, чтобы было больше шансов незаметно проникнуть в лагерь. Правда, прежде чем им удалось уйти, пришлось усмирять Беззубика драконьей мятой. Всё же он очень преданный дракон и очень привязан к Иккингу. Рыбьеног отвел Астрид к тому месту, где он видел Иккинга. На земле всё ещё оставались размытые следы ботинок. Он рассказал ей как всё происходило, но кое-что в этом рассказе насторожило её. Рыбьеног сказал, что Иккинг был абсолютно свободен, что он нигде не был связан и даже спокойно разговаривал с охранниками, которые сопровождали его, и порой немного дерзил им. Обычно изгои не дают таких привилегий своим пленникам, да обращаются с ними довольно жестоко. Астрид попросила Рыбьенога рассказать всё как можно подробнее, но ничего нового она не услышала. В итоге они решили пойти по следам и выяснить, куда изгои вели Иккинга и зачем, впрочем Астрид уже догадывалась для чего.       Идти пришлось не слишком долго и вскоре они добрались до высокого скалистого обрыва с которого открывался вид почти на весь лагерь. Дорога к лагерю была абсолютно пуста, не было видно ни одного часового, но на этом странности не заканчивались. В лагере повсюду горели факелы, повсюду были изгои, которые явно были чем-то обеспокоены. Но оттуда, где были Астрид и Рыбьеног, трудно было понять, что же там происходит. Астрид заметила небольшую ложбинку, которая шла почти до самой арены. Стараясь не попасться на глаза изгоям, они тихо проползли по ней, причём очень вовремя, потому что на арене начало происходить кое-что интересное. На арене были Элвин, Дикарь, Иккинг, два берсерка и ещё несколько изгоев, которые пытались приручить драконов. Между Элвином и берсерками шёл очень жаркий разговор, а Иккинг с Дикарем сидели в сторонке и тихо наблюдали за словесной перепалкой. Разговор шёл на таких высоких тонах, что Астрид и Рыбьеног слышали каждое слово. Элвин разговаривал с парламентерами Дагура, которые всячески пытались уговорить Элвина заключить с ними союз, но лидер изгоев был непоколебим и дал им свой отказ в весьма грубой форме. - Мне всё равно с кем вы там воюете и как вы это делаете! - Элвин говорил громким, малость хриплым голосом. - Это не моя война, и ввязываться в чужие разборки я не намерен! А теперь "гости" дорогие, прошу Вас удалиться отсюда по-хорошему. Лица берсерков помрачнели и они тихо покинули арену, чтобы не испытывать терпение Элвина, который, глядя на них только ухмылялся. Когда берсерки ушли Элвин посмотрел на Иккинга и дал ему жест подойти. Иккинг поставил кружку с медовухой на наскоро сколоченный стол и немного прихрамывая подошел к Элвину. - Ну ты и загнул с ними, Эл, - немного посмеиваясь сказал Иккинг. - Ты всегда так ведешь переговоры? - Я веду их только так, как считаю нужным! Лучше скажи, почему мы не должны заключать с ними союз? Да, я понимаю, что нам не стоит вмешиваться в чужую драку, но для меня это отличная возможность захватить Олух, а тебе поквитаться с папашей! - Олух никуда не денется! Лучше бы для начала твои люди драконов оседлали. Слушай, как ты с ними с ума не сошел? Они абсолютно безнадежны, даже силки связать толком не могут, что уж говорить о приручении драконов! - сказал Иккинг показывая рукой на двух изгоев, руки которых были запутаны в веревках. - Я, конечно, очень благодарен тебе, что ты вытащил меня из тюрьмы, но не мог бы ты мне дать более сообразительных людей? - Ладно, я поищу кого-нибудь более подходящего, но учти, что ты должен научить нас летать на драконах! - Я свои обещания держу, так что... Иккинг не успел договорить, потому что он почувствовал сильную боль в боку, куда его ранил Сморкала. Его ноги немного подкосились, он схватился рукой за перевязанную рану. Дикарь быстро схватил Иккинга за плечи, чтобы тот не упал. Элвин сказал отвести его в лазарет и сделать перевязку. Иккинг, хромая и зажимая рану, покинул арену, оставив Элвина и наблюдавших за ним Астрид и Рыбьенога на лицах которых было запечатлено полное непонимание происходящего.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.