ID работы: 1820657

Кольцо Единства

Джен
R
Завершён
1337
автор
Elenrel бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
295 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1337 Нравится 577 Отзывы 283 В сборник Скачать

29. Глава, где распускаются слухи, а назгул проявляет инициативу

Настройки текста
      Первое, что выяснил для себя Хогдин, пребывая в Мории, — это что не все бессмертные одинаково деятельны. Балрог внимательно выслушивал его рассказы о том, что происходит в Средиземье, но не спешил хоть что-то предпринять. На поверку его желание выбраться на поверхность и примкнуть к Саруману оказалось ничего не значащим порывом. Он как сидел на своём троне, так на нём и оставался, изредка позёвывая и перекладывая ноги. То есть, являлся образчиком королевской лени. И Хогдин всю голову сломал, пытаясь придумать, как расшевелить его, при этом оставшись в живых.       Но увы, дни шли, а ничего не происходило: экспедиция Белой Длани либо потерялась в казематах, либо, что ещё вероятнее, просто повернула назад. В любом случае, на них надеяться не стоило, и это было очень обидно. Ведь во всём морийском царстве не нашлось никого, с кем можно поговорить, кому можно излить свои страхи. А страхов этих становилось чем дальше, тем больше.       Орки роились в Мории, как термиты, и были даже тупее этих докучливых насекомых. А ещё они боялись и ненавидели огненного инженера из Изенгарда. Раньше Хогдин думал, что такое отношение даст ему власть, и оказался прав, но не мог понять, куда приложить эту власть. И что самое плохое — эффект огненного взрыва забывался, а ненависть оставалась. Хорошо ещё, что балрог вернул отобранный чёрный меч: отравленному лезвию уже дважды довелось проткнуть тела мстителей. Потому теперь, куда бы ни шёл, Хогдин держал ладонь на рукояти, перебирая пальцами замысловатую оплётку.       И эта предосторожность буквально спасла ему жизнь. Очередной убийца спрыгнул с притолоки в центральном коридоре между трапезной и хранилищами, да ещё на глазах у кучи других орков. Хогдин успел ударить его плоской стороной меча, но ранить не смог. От следующего удара орк, злобный, с пеной у рта и выкатившимися глазами, тоже увернулся. Этот боец оказался подготовленней двух своих предшественников.       — А ну огонь кажи, полу-дрянь! — заорал он и бросился на Хогдина.       Тот отпрянул, но только чтобы получить удар под дых от другого орка. Отмахнувшись страшным мечом, полуорк извернулся и всадил кинжал в бок третьему врагу. Да только остальные тоже не дремали. Что-то шершавое и не слишком острое полоснуло по рёбрам, распоров куртку и оставив болезненную рану. А главный нападающий развернулся и, отпихнув другого гоблина помельче, навис над Хогдином оскаленной горгульей и собирался нанести оказавшемуся в меньшинстве врагу ещё несколько болезненных порезов ржавым зазубренным ножом.       Орколюд парировал первый, второй и третий удары, а четвёртый мог стать фатальным, не подоспей помощь.       — Куда на малого втроём попёрли? — гаркнул кряжистый старый орк и врезал молотком прямо по темечку громиле.       Брызнула кровь вместе с чем-то беловатым и противным. Воспользовавшись замешательством врагов, Хогдин полоснул одного мечом по горлу, а остальные «болельщики» мигом рассосались. Старый орк и юный орколюд остались стоять рядом, тяжело дыша и поглядывая на трупы врагов.       — Ты зачем помог? — с недоверием осведомился Хогдин, зажимая бок.       — Гах, — орк сплюнул и выдрал молоток из черепа жертвы. — Нет бы «спасибо» сказал — да щас!       — Ты не из Мории, — всё ещё не зная, чего ожидать от внезапного спасителя, парень отступил на пару шагов и выставил меч.       — Как и ты, полудурок невоспитанный, — проворчал старик, а потом с неожиданной ловкостью выкрутил Хогдину руку и отобрал меч. — Двигаем отсюда. По-быстрому, давай-давай.       Сдавшись напору странного орка и чуть покачиваясь из-за начавшегося головокружения, орколюд позволил привести себя в какой-то угол. Там его спаситель оборудовал себе весьма уютное жилище. Велев Хогдину лечь на закрытую сальной шкурой каменную скамью, он прокалил в очаге широкий блестящий нож и прижёг рану. При этом старик постоянно глухо ворчал.       Дождавшись, когда боль отступит, Хогдин сел и ещё раз огляделся. Но во всей этой каморке не нашлось ничего такого, что бы объяснило мотивы её хозяина. Однако она мало походила на грязные норы морийских гоблинов.       — Спасибо за помощь. Я просто... — кое-как выдавил из себя Хогдин, вдруг испытав приступ стыда.       — Просто мелкий и глупый, — всё тем же противным тоном подытожил орк. — Я давно на тебя смотрю и всё думаю, когда тебя порешат.       — Спас тогда зачем?! — Хогдину уже начал надоедать бесполезный разговор. Благодарность таяла, а раздражение возрастало.       — Затем, что ты способный и ещё можешь вырасти во что-то дельное. Слышал я, как ты балрогу всякое рассказываешь. А зря, а зря, — блёкло-хитрые глаза орка чуть сверкнули, и сразу стало ясно, что он знает много и может стать неплохим собеседником.       — Почему ты так считаешь? Я уже понял, что проще сдвинуть с места эту гору, чем балрога, но я должен это сделать. Саруману Мудрому нужен союзник! Саурон не должен победить. У меня мало времени! — стоило в этом признаться вслух, как ситуация начала казаться ещё ужасней и безвыходней.       — Битва у них, знач, назревает? Вот же ж удумали! — старик хрипло рассмеялся, потом закашлялся и сплюнул. — Ну-ну. И союзников себе ищут где попало. Думал, слиняю из Дол-Гулдура от всей этой радости подальше, так нет, тут — то же самое!       — Ты из Дол-Гулдура? Служишь Саурону? — до Хогдина вдруг дошло, что спаситель легко мог оказаться коварным врагом, которому он только что выдал свои планы.       — Уже нет, не бледней, — орк махнул рукой и, схватившись за поясницу, сел рядом. — Как началась вся эта околесица с эльфами — так я и утопал под шумок. Ну где это видано? Ладно, я ещё могу терпеть карликов: и то развлекуха, но эльфов? Их мучить и гнобить положено, а Владыка что?       — Что? — эхом отозвался Хогдин. Ему аж жарко стало от судорожных попыток понять услышанное. Выходит, этот старик бросил своего господина? Пускай Саурон и отвратителен, но разве можно вот так легко пойти на предательство?       — Приказал прыгать на цырлах перед этой эльфийской бабой. Тоже мне, лориенская владычица! Куда это годится? Я, значитца, хренову прорву лет эльфам глотки перерезал, а теперь, вишь, друзьями стали? На всё воля Владыки, пусть думает как хочет и поступает, как знает, но для моей седой башки это слишком. Не хочу помереть, сражаясь по велению какого-нибудь эльфа. Уж лучше тут в какую яму прыгну, как срок подойдёт.       — Значит, Саурон заключил союз с эльфами Лориена? — чтобы понять важность этих сведений, не нужно было обладать мудростью Сарумана.       — Ага. Поселил ту девку коронованную в красивые покои и в спальню к ней шастал. — Орк состроил исполненную отвращения мину. — Ну вот, представил, и все кости заныли. Вали отсюда, малой, освободи лавку.       Хогдин молча поднялся, и старик развалился на скамье, кряхтя и потирая поясницу.       Прихватив свой меч, орколюд двинулся в тронный зал балрога, стараясь ничем не выдавать своего волнения. Со встретившимися на пути орками это сработало, но не с хозяином морийских копей.       — Смотрю, ты сказать что-то собираешься? — спросил Амонарт и зевнул во всю полную острых зубов пасть. — Надеюсь, оно интересное.       — Не очень, — Хогдин помотал головой, стараясь не вдыхать полной грудью. Жар балрога сильно отравлял воздух в зале. — Просто кое-какие новости. Саурон наращивает силу и тоже ищет союзников.       — У-у-у, этот подхалим с кем угодно может повестись ради собственной выгоды. Кроме, разве что, эльфов, — огненный демон хмыкнул и за хвост поднял лежавшую на подносе у трона рыбину. Она была зажарена до углей и громко захрустела у него на зубах.       — Как раз-таки с эльфами он и заключил союз, — многозначительно и немного грустно ответил полуорк. Балрог поперхнулся и плюнул в какого-то служку рыбьей головой.       — С эльфами? И кто ж тебе сказал такое? — усомнился Амонарт. Из его рта и носа пошёл дым, а когтистые пальцы сжали подлокотники кресла-ложа.       — Ходят слухи. Орки дезертируют из армии Саурона из-за того, что он связался с владычицей Лориена. Она собирается помочь ему в войне против Сарумана Мудрого, — Хогдин продолжал давить, наблюдая, как расширяются и постепенно выкатываются глаза балрога. — Есть даже предположение — несомненно, глупое, — что у них с Галадриэлью любовная интрижка.       — С Сауроном?! У неё?! — жуткий, громовой хохот Амонарта сотряс Морийские копи, спугнув стаи летучих мышей и подняв на ноги всех прочих обитателей древнего королевства. — Я хочу на это посмотреть!       Лихо соскочив с трона, балрог расправил плечи и глубоко вдохнул, так что его тело раскалилось и запылало, а вокруг заклубился чёрный дым.       — Слуги! — во всё горло крикнул демон, и к его ногам тут же начали сползаться подземные орки.       Они спрыгивали откуда-то со стен, спускались с потолка, выбирались из люков в полу, пока бывшая огромная трапезная не заполнилась до отказа этими уродливыми, полуразумными тварями. Боясь подойти близко к своему страшному повелителю, они скалились и пинали друг друга, но стоило тому заговорить, затихли и пали ниц:       — Орки Мории! Ко мне пришли чудные вести, — Амонарт взял в руки свой бич и начал скручивать его. — Настолько чудные, что нужно быть безумцем, чтобы их выдумать. А наш юный гость уж точно не безумен и знает, насколько опасное занятие — ложь. Особенно если лгать мне.       Кошмарный, прожигающий взгляд впился в Хогдина и не отпускал, пока тот не собрался с силами и не ответил:       — Я не безумен. Я не стал бы...       — Знаю, знаю, — балрог даже не дослушал, — Саруман Мудрый не послал бы ко мне какого-то безмозглого лгуна, так ведь? Иначе какой из него мудрец. А вот насчёт моего заклятого приятеля я не уверен. Если Майрон думает, что может свернуть с пути, который выбрал сам, то пожалеет. Точите клинки, когти и зубы! Я сам возглавлю поход на Лориен!       Амонарт щёлкнул своим страшным огненным кнутом, и орки, едва не давя друг друга, бросились выполнять его приказ и собираться на войну. Хогдин смотрел на это, ничего не слыша за стуком собственного сердца. Неужели получилось? Похоже на то.       К вящей радости преданного Саруману юноши, на третью ночь из разверзнутых восточных врат Мории потекла рекой оскаленная армия, и глаза давно мечтавших о битве тёмных воинов горели ярче факелов. Тучей выпорхнули гигантские летучие мыши, вылезли тролли и длинные плотоядные черви, орки вопили и размахивали обмазанными сажей мечами. Они предвкушали вкус и запах крови. Балрог же выбрался из казематов последним. Свежевыпавший снег мигом таял от его жара, а земля темнела и покрывалась углем.       Принюхавшись, Амонарт поглядел на стоявший невдалеке Золотой лес, усмехнулся и взмахом огненного меча послал своих слуг вниз, к реке. Однако, спустившись сам, он увидел, что все они сгрудились у бурной Серебрянки и не спешат пересекать её.       — Не можно! Не можно, великий, там чары! — пояснил балрогу один из орков.       Подойдя к берегу реки, Амонарт на несколько минут задумался. Он знал, что прежде никто из орков Мории не пересекал Серебрянку, был не в силах это сделать. Но могла ли Галадриэль подумать, что к её порогу придёт великий и древний полководец Моргота?       Дав себе разбег в пару шагов, балрог прыгнул. Его огненный плащ распахнулся, как крылья, воды вздыбились, а остатки чар уже погибшей Неньи рухнули.       Амонарт приземлился на обе ноги, сотряся землю, выпрямился и поглядел через плечо. Орки и пробившийся в первый ряд Хогдин следили за ним, затаив дыхание. От воды поднимался пар.       — Чар больше нет, они беззащитны! — провозгласил балрог, а потом одним взмахом меча срубил стоявший рядом меллорн. Теряя свернувшиеся от жара листья, он упал поперёк русла, превратившись в мост. — Ну же, кто первый?       Поняв, что никто из орков не решится на первый шаг, Хогдин вспрыгнул на ствол. Балансируя с помощью меча, он в несколько секунд перешёл на другой берег и победно воздел оружие. Орки помедлили немного, а потом остервенело бросились переправляться: кто по стволу, кто вплавь. Уже перебравшиеся тут же начинали помогать Амонарту валить другие меллорны и сводить их в широкий надёжный мост. Хогдин наблюдал за этим, не в силах сдержать улыбку: в его ушах уже звучал голос Сарумана, рассыпающегося в похвалах.       

***

      Альянс Единства двигался к осаждённому Минас-Тириту быстрее, чем планировалось, час встречи с врагом приближался, но уверенность в победе таяла. Каждый вечер созывался круг совета, на котором ничего толком не решалось, а разногласий становилось всё больше. Волновались все: Гэндальф стал курить в одиночестве, Арагорн хмурился и сделался подозрительным, Саурон без конца крутил и гладил Единое кольцо, а Эркенбранд чаще разговаривал со своим конём, чем с желавшими поддержки рохирримами. Хоббитов всеобщая нервозность тоже коснулась, и Мерри с Пиппином поссорились на ровном месте. Тук, обидевшись на весь свет, ушёл ночевать в шатёр Майрона, а Брендизайк сидел у костра с Фродо и Сэмом и тоже дулся.       — И с каких это пор он такой правильный? Значит, как стукнуть меня по голове и утащить в лес — это можно, а стоило заикнуться про разведку... Тьфу! — сложив руки на груди, Мериадок пнул выскочивший из костра уголёк обратно в очаг.       — Раз даже Майрон был против, то, наверное, это действительно слишком опасно, — вздохнул в ответ Фродо. — Но вы сами слышали: придумать никто ничего не может, а Саруман уже собрался стены Минас-Тирита взрывать. Хорошо хоть оттепель настала и пошёл дождь.       — Мы могли бы попытаться. Просто потому, что можем! Прямо щас встал бы и пошёл! — со злости Мерри кинул в костёр и недоеденную картофелину, вызвав на себя полный укора взгляд Сэма.       — Не подначивай, — пробурчал тот, вздохнув над испачканным в золе кушаньем. — Всё равно без помощи нам туда даже не добраться! Не говоря уже о том, что мы не знаем, где там у них этот арсенал. Осада-то большая.       — Я знаю, где находится арсенал, — прозвучал за спиной Сэма холодно-мрачный голос. Не обратив внимания на то, что у бедных хоббитов волосы встали дыбом, Ангмарец невозмутимо сел к костру. — И я могу помочь вам добраться, куда нужно.       — Что, правда? — Мерри пододвинулся к нему ближе, благо в последнее время назгул перестал казаться мертвецки холодным.       — Постой-ка, но ведь Майрон не разрешал... — переварив внезапное предложение призрака Кольца, Фродо засомневался.       — Саурон не против, чтобы вы пошли. Увы вам, но волнует его лишь жизнь Перегрина. Вы ему совершенно безразличны, — Ангмарец развёл руками.       — Это почему так? — Гэмджи тут же нахохлился и упёр кулаки в мало заметный пояс.       — Потому что Владыка изволит с ним дружить, а вы такой неизмеримой чести не удостоились, — голос назгула звучал ровно и так же мрачно, как и всегда, но Фродо показалось, что это был сарказм. — Перегрин умеет говорить ему те вещи, которые не могут сказать слуги, но которые Саурон желает услышать. Так вы согласны на моё предложение?       — А если мы действительно погибнем? — Фродо прямо посмотрел на Чародея, и тот вскинул брови.       — Я скажу, что это была моя инициатива. Решайте быстрее, — Первый улаири никогда не выглядел торопливым, но сейчас явно спешил.       — Нужно сделать хоть что-то полезное! Я не могу больше сидеть, смотреть на этот беспредел и бездействовать! — Мерри потряс Бэггинса за плечи, и тот кивнул. Зато Сэм явно собрался выдать им гневную отповедь, но Фродо его остановил:       — Сэм, послушай. Если не сделать этого, наш союз постигнет неудача, а на неудачах альянсы долго не живут. Тогда Саруман победит поодиночке Гондор и Мордор, а потом и про Шир вспомнит. Мы будем осторожными, и всё получится, — он потрепал своего верного садовника за плечо, и тот неохотно, но всё же согласился.       — Прекрасно, — как будто бы даже не обрадовавшись, Ангмарец порылся в кармане и дал Фродо кольцо. Оно было сделано в виде раззявленной пасти, и казалось, что стоит его надеть, как челюсти сомкнутся и откусят палец. — Надень. Это кольцо Глашатая, одно из младших. Раз ты справлялся с Единым, то сможешь носить и это.       — А Глашатай знает? — Бэггинс аккуратно надел зачарованное украшение. По счастью, железные зубы не спешили вонзиться в палец.       — Узнает, когда очнётся. Инициатива действительно моя, — Первый назгул впервые за всё время ухмыльнулся, а вот хоббитам стало как-то не по себе.       Конечно, вчетвером на спине ящера они не уместились, и Фродо с Мерри пришлось ждать, пока Ангмарец слетает за Сэмом. Они схоронились на вершине заросшего кустами пригорка и хорошо рассмотрели осаду. Копошащиеся огни окружали Минас-Тирит полумесяцем. И этих огней было много. Очень много. Наблюдая за ними, Фродо всё больше уверялся в том, что войско Сарумана нужно ослабить любым возможным способом. Но как пробраться сквозь столь плотное кольцо врагов?       Хоббит глубоко задумался и сильно вздрогнул, когда кто-то вдруг дотронулся до его плеча.       — Это я, мистер Фродо, всего лишь я, — успокоил его Сэм.       — Тихо, — цыкнул бесшумный Ангмарец. — Идёт патруль.       Действительно, к пригорку двигалась кучка тёмных силуэтов. Приближались они весьма целеустремлённо и явно намеревались оглядеть возможное укрытие шпионов. Мерри достал короткий меч, Фродо вытащил из ножен светящееся Жало, а Сэм принялся засовывать в пращу камень. Но назгул только покачал головой. Велев хоббитам убрать оружие, он зашептал что-то, неотрывно глядя на патрульных. Это были какие-то зловещие и явно недобрые слова. От них подножие пригорка заволокло зеленоватым гиблым туманом. Орки насторожились и на свою беду нырнули во мглу. Минута блужданий, и из неё восстала высокая тёмная фигура со светящимися глазами. Но никто даже не успел испугаться: сначала у них онемели языки, а потом паралич напал на горло и лёгкие. Хватаясь за шеи и бесполезно пытаясь вдохнуть, они осели на землю и больше не двигались. Туман тут же испарился.       Боясь дышать и повторить судьбу неудачливых патрульных, Мерри вопросительно глянул на назгула.       — Магия уже рассеялась. Снимайте с них доспехи и переодевайтесь, — Чародей кивнул на трупы и огляделся. — Сделайте это быстро. Времени у нас очень мало.       Первым преодолев страх и брезгливость, Мериадок быстро стащил с орков кожаные кирасы, шлемы и наголенники. Фродо и Сэм кое-как напялили всё это на себя, но всё равно мало походили на солдат-северян.       — Что-то мне кажется, нас узнают, — пробурчал Гэмджи и сморщился: от новой экипировки пахло далеко не розами.       — Ваша задача не выдать себя за орков, а лишь привлечь поменьше внимания. Вот это тоже возьмите, — каждый из хоббитов получил от назгула по клочку свалявшейся пряжи. Также он вручил Фродо ломик и кусок проволоки. Тот поглядел на этот арсенал с некоторым недоумением. — Я слышал от Пиппина, что твой дядя был гениальным взломщиком.       Бэггинс молча взял инструменты и спрятал по карманам. Похоже, репутация дядюшки будет преследовать его всю жизнь, и с этим лучше смириться.       — Мой план очень прост, но любая ошибка повлечёт за собой провал. Слушайте внимательно, — предупредил назгул и озвучил предполагаемый порядок действий.       Задумка Ангмарца выглядела чрезвычайно рисковой, но Мерри был полон решимости, Фродо понимал необходимость этого предприятия, а Сэм просто не мог их бросить.       Отдав краткие, но чёткие инструкции, назгул отступил куда-то в темноту и исчез. Хоббитам ничего не оставалось, как собраться с духом и двинуться вперёд, к полосе осады.       Невольно шурша замёрзшими колосками, они подошли к первому костру, стараясь держаться в тени. Но гревшиеся у огня орки на них не обратили никакого внимания: передавая по кругу флягу с бражкой, они горячо обсуждали Сарумана и кого-то из своих командиров. Можно было с уверенностью сказать, что солдаты совершенно недовольны происходящим и при возможности сбежали бы из войска. Их останавливали лишь страх перед спятившим магом да огненное оружие его верных орколюдов.       Послушав немного, хоббиты кое-как обошли костёр и перебежками от укрытия к укрытию двинулись вглубь растянувшегося лагеря. В этой его части орков было больше, чем полукровок и людей, все они выглядели злыми и недовольными и постоянно задирали орколюдов. Это оказалось на руку лазутчикам: с ними только пару раз пытались заговорить, но Мерри удавалось отбрехаться. Копировать хриплый и грубый голос орка у него получалось весьма сносно.       Однако сам арсенал стоял чуть в отдалении от ставки северян, и вокруг него дежурило довольно много орколюдов. Они не пили, не разговаривали, но зато держали в руках заряженные арбалеты и внимательно наблюдали за лагерем. Безусловно, настроения орков от них не укрылись, и они скорее опасались нападения своих, чем каких-то шпионов.       — Мистер Фродо! — со свистом прошептал Сэм где-то над плечом Бэггинса. Тот обернулся. — Дойти-то мы дошли, но как нам открыть эту коробку? Вы гляньте только.       Арсенал на самом деле напоминал с виду большой короб, обшитый железом: огни факелов зловещими отблесками отражались от его стен и крыши. Листы металла защищали саруманов огонь от дождя и снега, а три больших замка внушали мысль о том, что даже и пытаться не стоит залезть внутрь без разрешения.       — Да уж, Ангмарец не говорил, что это будет сейф, — энтузиазм Мерри немного поутих. — И как же нам туда залезть?       — Куда эт вы собрались зале-е-езть? — чья-то тяжёлая лапища вдруг опустилась на плечо Брендизайка. Он в ужасе оглянулся и чуть на вскрикнул от неожиданности: прямо за его спиной стоял орк, поигрывавший кривым мечом. Ещё один, подозрительно щурясь, торчал рядом. — С какого подразделения, шелупонь?       — С па... — забывшись, начал Мерри обычным голосом, но потом исправился на хрип: — Патруль, мать твою!       — Да лан, — второй орк сгрёб в охапку не успевшего даже пикнуть Фродо и стащил с него шлем. Тот от осознания полного провала операции даже забыл, что с помощью кольца можно вызывать на помощь Ангмарца. — Ты чо, гном? Какой-то странный.       — Ага-а-а, — прогнусавил первый, поймав попытавшегося отбиться Сэма. — Этот тоже не пойми кто. Сдаётся мне, что вы того, шпионы. Отведём их к Нузагу, пусть порешает.       — Ну, точняк! — согласился его подпевала, отобрал у пойманных хоббитов всё оружие и воровато заныкал его под куртку.       Пиная, толкая и подгоняя окриками, орки повели пойманных лазутчиков вглубь лагеря, где стояло несколько больших палаток под рваными стягами с головой волка. Наверное, не добившись ничего путного расспросами, вождь просто прикажет растерзать этих «шпионов» и сварить из их потрошков супу.       Когда они подошли ближе, то услышали, что в центральной палатке ведётся приглушённый, но весьма ожесточённый спор. Какой-то орк с утробно-ворчащим голосом утверждал, что они не могут уйти от Сарумана хотя бы потому, что тот владеет мощным оружием и преданных воинов у него много. Попытка разорвать договор наверняка кончится резнёй, а терять бойцов ему как-то не с руки. Второй голос, показавшийся хоббитам смутно знакомым, начал что-то о том, что Саруман обречён на поражение, но продолжить не успел: пленников бесцеремонно впихнули в палатку, и они оказались прямо напротив вожака северян. Одетый в плащ из шкуры белого волка, злой и клыкастый, он свирепо глянул на помешавших ему подчинённых.       — Шпионов поймали, — объяснился один из орков, чуть оробев.       — Скормить варгам! — не долго думая, скомандовал Нузаг. У хоббитов от такой перспективы подкосились ноги. Сидевший ко входу спиной орк тоже обернулся и от неожиданности вскочил. Это был Лурзук.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.