ID работы: 1849274

190 футов под землёй

Джен
R
Завершён
203
автор
maybe illusion бета
Размер:
86 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
203 Нравится 34 Отзывы 68 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
На Бейкер-Стрит друзья вернулись порознь. Шерлок, заявив, что ему необходимо пообщаться со своей сетью бездомных, предложил Джону взять такси до дома, где тот мог бы заняться ужином, пока ожидает его возвращения. В данном предложении определенно была своя доля логики, особенно если взять в расчет тот факт, что у Джона совершенно неожиданно разболелось некогда раненное плечо. Скорее всего, это началось из-за того, что днем ранее ему пришлось держать в левой руке два объемистых пакета с продуктами, в то время как правой он прижимал телефон к уху, выслушивая очередной монолог Шерлока на тему «все-люди-идиоты». Поэтому все, о чем мог Джон мечтать в данный момент, — это был горячий душ, который помог бы снять напряжение и ослабить пульсирующую в плече боль. Он не догадывался, что Шерлок уже давно обратил внимание на то, как друг едва заметно морщится при каждом неловком движении левой рукой, — и именно это послужило причиной, почему тот решил отослать его домой, на Бейкер-Стрит. К проявлению заботы со стороны Шерлока Джон еще не привык. Впрочем, можно ли было к этому вообще когда-нибудь привыкнуть? Добравшись до квартиры, Джон в первую очередь залез под душ, где простоял порядка пятнадцати минут, — боль из плеча постепенно уходила, уступая состоянию расслабленной усталости. В какой-то момент он даже подумал, что вполне может обойтись и без ужина, довольствовавшись парой больших бутербродов и чашкой горячего чая с молоком, когда в его памяти тут же услужливо всплыл их последний разговор с Шерлоком. «Что ты хочешь на ужин?» «Каннелони». «Каннелони?» «Да, я видел, что ты вчера купил пачку этих макаронных изделий и упаковку замороженного фарша. — Шерлок усмехнулся. — По-моему, ты слишком вдохновился нашим последним ужином у Анжело. Однако я буду не против попробовать каннелони твоего приготовления, мне интересно, что у тебя может получиться». «Это была глупая идея, Шерлок. Я поддался сиюминутному порыву. Не думаю, что из этого выйдет что-нибудь стоящее». «Ерунда. Ты отлично готовишь, я уверен, что ты справишься безо всяких проблем. Впрочем, если ты так не уверен, то можешь дождаться меня, попробуем разобраться со всем вместе…» Вместе. Джон вздохнул и поплелся на кухню, мысленно коря себя за неосмотрительность. Карман домашних разношенных джинсов оттягивал мобильный телефон. Последнее пришедшее сообщение было от Шерлока и содержало в себе одну-единственную ссылку на сайт с рецептами итальянской кухни, где Джон без труда смог найти довольно-таки простой рецепт приготовления злополучных каннелони. Просто поразительная предусмотрительность! Второе сообщение, в котором Шерлок отправил другу номер мобильного телефона все того же Анжело, Джон проигнорировал, по-настоящему увлекшись процессом приготовления нехитрого итальянского ужина. К тому моменту, когда Шерлок в свойственной ему манере ворвался в квартиру, полный энергии так, как будто бы и не мотался по городским подворотням на протяжении нескольких последних часов, Джон уже спокойно сидел за компьютером в кухне, читая новости и неторопливо потягивая из бокала белое вино. — А где… — начал было Шерлок и тут же осекся, с шумом втянув носом воздух. — А. В духовке. Будут готовы через десять минут. Я же говорил, что у тебя все получится. Джон бросил быстрый взгляд на часы на экране своего компьютера и кивнул, стараясь игнорировать тепло, разливающееся внутри него от такой простой и твердой уверенности друга в его силах. — Совершенно верно. Через десять минут. Так что у тебя еще есть время, чтобы принять душ и переодеться. От тебя разит за милю, наверное. Где ты вообще был? Шерлок открыл рот, чтобы ответить на вопрос, но в этот самый момент Джон взмахом руки заставил его промолчать. — Не хочу ничего знать. По крайней мере, до тех пор, пока ты не примешь душ и не переоденешься. — Да, мамочка. — Шерлок фыркнул. — Я буду максимум через десять минут, не начинай ужинать без меня. — Только если ты не задержишься дольше, — парировал Джон, тепло улыбаясь. — Иди уже. На самом деле я умираю с голоду, и если ты не поторопишься, то в твоем распоряжении окажется еще остывающее тело твоего друга. — Лучшего друга, — машинально поправил Шерлок, скидывая пропахшее нечистотами пальто на пол в гостиной. — Я никак не могу этого допустить, Джон. Держись. Я быстро. Уже закрывая за собой дверь в ванную комнату, он успел заметить, как в его сторону летит схваченная Джоном с ближайшего кресла подушка. Глухой звук удара сменился теплым смешком, и Шерлок, сам того не замечая, забрался под горячие душевые струи, улыбаясь во весь рот. * * * С того самого момента, как Шерлок взялся за вилку, приступая к еде, он не сказал ни единого слова. Однако скорость, с которой исчезали каннелони с его тарелки, во многом говорила сама за себя — Шерлоку определенно нравилось то, что он ел. Вдобавок ко всему, он был порядком голоден и поэтому в настоящий момент предпочитал не растрачивать свои силы на слова, торопясь восполнить запас энергии в организме. Джон с улыбкой наблюдал за другом, медленно потягивая прохладное вино из высокого бокала. Он сам не торопился поглощать достаточно вкусный ужин, позволяя себе немного растянуть удовольствие от спокойного и тихого вечера в компании Шерлока. — Что же, это было в самом деле неплохо. — Шерлок отодвинул от себя пустую тарелку, одновременно с тем вытягивая под столом ноги так, чтобы поставить свои босые ступни поверх ступней Джона. — Я же говорил, что у тебя все получится. К слову сказать, ноги у Шерлока были ледяные, однако Джон решил никак это не комментировать, — равно как и то, что друг в очередной раз совершенно бесцеремонно вторгся в его личное пространство, не удосужившись даже спросить разрешения. Как будто так оно и должно быть. Впрочем, подобное поведение, ранее не свойственное Шерлоку, неожиданно проявилось как раз после его «воскрешения» из мертвых и возвращения на Бейкер-Стрит. Как будто ему нужно было постоянное подтверждение, что Джон здесь, что он рядом — теплый, живой, настоящий и время от времени — весьма раздраженный. Они не разговаривали о том, как Шерлок жил эти три года вдали от всего того, что было ему небезразлично. Джон боялся задавать такие личные вопросы напрямую, опасаясь наткнуться на стену холодного отчуждения, — все-таки Шерлок и чувства даже сейчас, после всего произошедшего, порой казались ему несовместимыми. А сам Шерлок не торопился делиться своими переживаниями. Если они у него вообще были. — Спасибо. — Джон поднялся на ноги, чтобы убрать со стола пустые тарелки. — Еще вина? Шерлок с сомнением посмотрел на свой бокал, в котором оставалось на донышке. — Пожалуй, я откажусь. Мне нужна ясная голова сегодня ночью. — Хочешь сказать, ты не собираешься спать? — Ммм… нет. Не собираюсь. Джон кивнул, мысленно усмехаясь. — Я был бы тебе признателен, если бы ты сегодня «не спал» в своей комнате, а не на диване в гостиной. — Это еще почему? — брови Шерлока удивленно взметнулись вверх. Джон в ответ на это промолчал, едва улыбнувшись самыми уголками губ. На какое-то время кухня погрузилась в уютную тишину, заполненную теплым молчанием, разделенным на двоих. Джон вылил вино, остававшееся в бутылке, себе в бокал и расслабленно откинулся на спинку стула, не без улыбки снова чувствуя ледяные ступни Шерлока, прижатые к его ногам. — …как твоя сеть бездомных? Я так понял, ты решил задействовать их в этом деле? — Задействовать — это слишком громко сказано. Но, возможно, кто-то из них мог что-то увидеть, заметить то, мимо чего обычные люди проходят, не обращая внимания. — Шерлок пожал плечами. — Это не попытка найти объяснение, скорее способ подтвердить имеющееся у меня предположение. Джон покачал бокал в руке, наблюдая за игрой света в вине. — И что это за предположение? — Я думаю, что все это каким-то образом связано с лондонской подземкой. Скорее всего, убийца — кто-то из работников метрополитена, — детектив вздохнул. — Однако это пока никак не объясняет, откуда взялись все эти неизвестные и неопознанные люди, которые, если верить доступным нам сведениям, никогда не появлялись на этот свет. — Ты знаешь, это технически возможно. — Джон хмыкнул. — Я имею в виду, что, возможно, эти люди на самом деле могли родиться где-то… где их появление никаким образом не могло быть зафиксировано. — Это где, например? — Например… не знаю, в джунглях. В ответ на это Шерлок весело фыркнул. — Хорошо-хорошо, понимаю, что пример не слишком удачный. Но зато весьма наглядный. — Я не идиот, Джон. Мне не нужна наглядность. Джон покачал головой. — Зато мне как раз наглядность очень даже нужна. Тела предыдущих жертв подвергали генетической экспертизе? Скептическое выражение, которое приняло лицо Шерлока, послужило куда более наглядным ответом на вопрос. — Да, да. Хорошо, я понял. Мог бы просто в очередной раз сказать, что я идиот. — Зачем лишний раз констатировать факт, который ты и сам прекрасно знаешь? — Шерлок усмехнулся. — К тому же твоя идея не так уж и плоха. Однако, даже обладая самым большим банком ДНК во всем мире, мы не смогли идентифицировать личности убитых. Кроме последнего, как ты знаешь. И то это произошло благодаря частично сохранившимся зубам, а никак не за счет генетической экспертизы. Джон залпом допил оставшееся вино, после чего принялся задумчиво вертеть бокал в руках. — Может быть, стоило искать не самих жертв, а попробовать выйти таким образом на их родственников? Вдруг кто-то из них мог попасть в базу ДНК? Шерлок привычным жестом сложил руки перед собой, прижав кончики пальцев к губам. — Это дорогостоящая и довольно длительная процедура. К тому времени, как проверка будет окончена, у нас могут быть новые жертвы. А… — …а вероятность того, что подобная проверка принесет какие-либо результаты, очень мала. Я понимаю это, Шерлок. Просто пытаюсь быть чуть менее бесполезным, чем обычно. — Ты не бесполезен. — Шерлок улыбнулся. — Я думаю, что есть смысл в том, чтобы озвучить Лестраду твою идею. Джон улыбнулся в ответ, поднимаясь на ноги. — Спасибо. Я собираюсь спать, мне завтра надо встать пораньше — на работе завал с бумажной отчетностью. — Спокойной ночи, Джон. — Спокойной ночи, Шерлок. Глядя на спину удаляющегося друга, Шерлок мимолетно улыбнулся. Он собирался было подтянуть к себе ноутбук Джона, для того чтобы просмотреть ленту новостей, когда в оконное стекло неожиданно мягко стукнул комок засохшей земли, после чего послышался негромкий протяжный свист. Подхватив пальто, по-прежнему лежавшее на полу в гостиной, Шерлок стремглав вылетел из квартиры. * * * Джон проснулся еще до звонка будильника, поэтому позволил себе поваляться в постели несколько лишних минут, — подтянув к себе подушку и уткнувшись в нее лицом. Он в очередной раз отлично выспался — что, к слову сказать, после возвращения Шерлока стало возможно гораздо чаще, потому что его перестали мучить тянущие душу кошмары, — и поэтому настроение у Джона сейчас было более чем отличное. Даже несмотря на то, что так быстро наступило утро понедельника, а значит, впереди — длинный-длинный день в самом начале рабочей недели. Он быстрым рывком поднял себя с кровати и, в несколько прыжков преодолев лестничный пролет, спустился на второй этаж с целью занять ванную комнату, пока этого не сделал Шерлок. К слову сказать, последний обнаружился спящим на диване, в этот раз укрытый пледом почти по самую кудрявую макушку. Ботинки стояли посреди гостиной, будто бы Шерлок только и сделал, что снял их, наступая себе на пятки, швырнул порядком измученное пальто на спинку кресла и как был — в строгом пиджаке поверх пижамы, — рухнул на диван, забываясь крепким сном. Впрочем, возможно, оно именно так и было. После душа и после того как Джон полностью переоделся, он, убирая вещи Шерлока на место, заметил несколько помятых бумажек с невнятными каракулями, которые его друг, видимо, вытащил из кармана пальто, прежде чем завалиться спать. Они были аккуратно расправлены — настолько, насколько это вообще было возможно, — и выложены в ровный ряд на журнальном столике. На одной из них Джон с трудом смог разобрать написанное с ошибками слово «Хэмпстед», но что именно подразумевалось в данном случае — станция метро или район города, ему понять не удалось. — …тебе нужно сменить гель для душа, — сонно пробормотали из-под пледа, — этот запах тебе совершенно не подходит. Джон негромко рассмеялся, разрешив себе небольшую вольность — слегка взъерошить кудряшки, топорщившиеся на шерлоковой макушке. В ответ на это из-под пледа раздался странный звук, который больше всего был похож на довольное мурлыканье, после чего голова полностью скрылась под пледом, видимо, спасаясь от ласковых прикосновений. Джон на скорую руку сообразил себе нехитрый завтрак — яичницу-глазунью, пару полосок поджаренного бекона, половинку помидора и консервированные шампиньоны, — который так же по-быстрому и съел, торопливо запивая горячим кофе. Из гостиной за все это время не донеслось ни единого звука, из чего Джон сделал вывод, что его неугомонный друг снова заснул, утомленный, судя по всему, какими-то ночными приключениями, о которых ему еще предстояло узнать. «Ничего, я с тебя еще стрясу информацию, где ты был сегодня ночью и почему отправился туда без меня, — подумал Джон, прикрывая трогательно торчащие из-под пледа босые пятки. — Дай мне только вернуться с работы». Путь от дома до больницы, как правило, занимал у него около часа. Сначала Джон двадцать минут ехал в переполненном автобусе, стараясь при этом держаться поближе к выходу, после чего, добираясь за десять-пятнадцать минут от автобусной остановки до станции метро, еще с полчаса трясся в вагоне поезда, сонно прислонившись к какой-либо вертикальной поверхности — стене, двери или спине близстоящего соседа. Расположение больницы, в которой Джон работал терапевтом, было не слишком удобным, потому что в случае необходимости он, в силу конкретных обстоятельств, не мог приехать домой достаточно быстро. К счастью, вернувшийся с того света Шерлок не рвался геройствовать в одиночку и терпеливо дожидался возвращения друга с работы. День начался суматошно. Из-за внезапной вспышки ротавирусной инфекции, которая, к сожалению, ослабила ряды и среди медицинского персонала, больница была переполнена людьми. И этим людям — всем без исключения, — требовалась помощь, поэтому Джон не только не смог заняться с утра бумажной отчетностью, как он запланировал это сделать еще вечером, у него не оказалось свободной минутки даже для того, чтобы нормально, по-человечески пообедать. Он успел только выпить кофе — мерзкий, растворимый, из автомата в коридоре, — после которого во рту оставался отвратительный кисло-металлический привкус. «Интересно, что бы сказал на все это Шерлок, — подумал Джон, машинально выписывая рецепт очередному пациенту. — Наверняка бы съязвил что-нибудь на тему того, что я заставляю его есть, а сам пренебрегаю собственным здоровьем…» Во второй половине дня телефон доктора негромко пиликнул, извещая о новом сообщении. Как оказалось, проснувшегося Шерлока резко обуяла жажда бурной деятельности, как это всегда и бывало во время расследования особенно интересного дела. «Я в Бартсе, нужно кое-что проверить. Лестрад прислал заключение патологоанатома, скинул на твой рабочий адрес. Посмотри, это любопытно». Но Джону, к сожалению, было совершенно некогда смотреть и уж тем более — читать, пытаясь понять и вникнуть в написанное. К тому же он пребывал в твердой уверенности, что Шерлок сам расскажет ему обо всем, что ему удалось выяснить, обильно приправив это изрядной порцией фирменной дедукции вперемешку с сарказмом. Поэтому, воспользовавшись небольшой заминкой, возникшей из-за того, что два пациента оказались записаны на одно и то же время, Джон быстро скинул другу короткое сообщение с предложением вечером встретиться в кафе возле госпиталя Святого Варфоломея. Ответа на сообщение не последовало. Впрочем, это совершенно ничего не значило. Увлекшись лабораторными исследованиями, Шерлок мог забыть обо всем на свете, — в том числе и о необходимости подтвердить встречу в условленное время. Но всегда приходил. Всегда. Поэтому Джон был спокоен. * * * Дверь в лабораторию открылась с тихим щелчком электронного замка, запуская внутрь неожиданного в эти часы посетителя. — …привет, Молли. Я принес тебе пончиков. — Джон поставил на стол перед изумленной девушкой еще теплую коробку, от которой шел тонкий приятный аромат ванили и шоколада. — А где Шерлок? — Он ушел три часа назад. Я думала, ты знаешь. Джон мотнул головой. — Нет. Мы должны были встретиться в кафе на углу, но я задержался на работе. Он не брал трубку, когда я звонил ему, поэтому я был уверен, что он вернулся сюда. — Нет, он не возвращался. — Молли выглядела не на шутку встревоженной. — Джон, что-то случилось? — Не знаю. Нет. Может быть… — Джон вытащил телефон из кармана и тут же нажал кнопку «1» быстрого вызова. — Он что-нибудь говорил? Чем он вообще занимался здесь? В трубке по-прежнему шли протяжные гудки. — Он не был особо разговорчив, Джон. Ты же его знаешь. Ассистировать в этот раз он не попросил, сказал, что без моей помощи справится в два раза быстрее. Джон хмыкнул, убирая бесполезный телефон в карман. — Это на него похоже. Есть вообще предположения, что он мог тут делать? Молли покачала головой. — Ни малейшего представления. Если честно, я была занята своими делами, поэтому не особо обращала на него внимание. Просто старалась быть рядом на тот случай, если ему могло что-то понадобиться. — Она на мгновение задумалась. — У Шерлока с собой были какие-то распечатки с логотипом Скотланд-Ярда, и он постоянно в них заглядывал. Джон нахмурился, задумчиво покусав нижнюю губу. — Материалы из Скотланд-Ярда? — он судорожно выдохнул, закрыв лицо рукой. — Черт, я же совсем про них забыл. Идиот. Джон резко развернулся на месте и быстрым шагом направился к двери. Молли с трудом удержалась от того, чтобы не броситься следом за ним. — Джон! Джон, что-то случилось? Он обернулся, замерев уже у самой двери, вцепившись левой рукой в пластиковый косяк с такой силой, что побелели костяшки пальцев. — Не знаю. Очень надеюсь, что у Шерлока достаточно благоразумия, чтобы не натворить глупостей в очередной раз, иначе я за себя просто не ручаюсь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.