ID работы: 1867675

Соседи

Слэш
NC-17
Завершён
156
автор
Brooklyn. бета
Grose бета
Пэйринг и персонажи:
m+m
Размер:
340 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
156 Нравится 299 Отзывы 41 В сборник Скачать

19. Ошибка

Настройки текста
      Противный писк будильника растормошил Билла и Тома в десятом часу. Они оба открыли глаза и некоторое время лежали, привыкая к новой реальности.       — Привет, — Том первый расплылся в мягкой улыбке.       — И тебе привет, совратитель чертов, — хмыкнул Билл, накрывая его рукой. — Как спалось?       — Благодаря тебе — отлично. Будет напоминать о себе некоторое время. Но это приятное напоминание, — Том по-детски укусил сонного парня за нос.       Кернер поморщился и отвернулся от него с недовольной миной. Они еще некоторое время валялись и смеялись над всякими глупостями, пока Том не вспомнил, что работу, дела и завтрак еще никто не отменял.       — Какие планы на сегодня? — поинтересовался Альфредо, поглаживая пальцем тыльную сторону руки Билла.       — Съезжу в офис. Разгребу почту. Буду думать, где взять денег. А у тебя что на уме?       — Мне тоже надо на работу… — словно извиняясь, Альфредо опустил ресницы. — Но после… Мне правда нужно тебе что-то сказать.       — А сейчас?       — Нет, — Том невесомо поцеловал его в губы. — Давай вечером? Я хочу… настроиться.       — Том ты меня пугаешь. Ты же не собрался делать мне предложение? — нервно пошутил Билл. — Я еще не готов. Я и на секс-то решился только в теории.       — Да, внезапно вышло. Но, Билл, это было… — глаза парня слегка прикрылись.       — Ужасно. Я знаю, — Кернер позорно прикрыл лицо подушкой.       — Шутишь? Нет! Билл, нет, — Том с усилием вытащил его обратно на свет. — С тобой это было лучше, чем с кем-либо… Хотя я вполне ожидал такого.       Кернер недоверчиво поднял на него глаза. Лицо парня не врало, оно было мягким и улыбчивым, таким милым, что у Билла защипало в глазах. Они и раньше просыпались вместе, но сегодня, именно в этот день, это приняло особенное, такое близкое значение.       Они полежали еще несколько минут, целуясь и улыбаясь, как два дурака. Но потом Альфредо с сожалением предупредил, что ему пора идти. Он еле смог заставить себя разжать руки.       — Билл, мне пора, правда, — он медленно отстранился от парня. — Я буду ждать. Этого вечера…       — А я буду ждать тебя, — все еще улыбаясь, прошептал Билл ему в ответ.       На этом они попрощались. Это заняло некоторое время, потому что Том никак не мог отлипнуть от молодого человека, провожающего его в дверях.       — Билл, правда пора, — Том с сожалением снял его ладони со своих бедер.       — Да, все-все… — Кернер моргнул и отпустил парня. — Не держу.       И с этими словами Том вышел за дверь, а Билл прислонился к стенке с дурацкой улыбкой и стал думать, что хоть в чем-то его жизнь приходит в норму, если такого рода отношения можно назвать нормой.       Билл? — Кернер вздрогнул от неожиданности, когда в его тишину так внезапно вторглись.       Эл. Сколько времени прошло, — парень тут же поджал губы. Все хорошее настроение начало утекать, как в сливное отверстие.       Прости, что так долго не появлялся… Я все ждал, когда он уйдет.       Очень неожиданно. На самом деле, я думал, что ты меня кинул.       Нет. Я не мог. Я помню свое обещание.       Так что же ты потерялся так надолго, Эл?       Я не могу появиться рядом с кем-то. Я хочу, чтобы ты был один…       Хм. Интересно… Знаешь, я думал об обратном — я пойду на встречу с тобой только с Томом. Мне не очень хочется общаться с типом, которого я едва знаю, и кто фактически склонил меня к тому, что сейчас происходит в моей жизни…       Ты не рад? Теперь, когда ты честен сам с собой, разве тебе не нравится то, что ты видишь? И что ты делаешь?       Не в этом дело. Мне нравится… Просто нельзя меня обвинить в том, что я тебе не доверяю, парень.       Не стану спорить… Может, это не изменится, когда ты поймешь, кто я такой. Но поверь мне, Том не должен идти с тобой. Мы встретимся наедине. Давай сегодня вечером?       И даже так? Ну… Я не знаю, Эл.       Иначе я никогда не решусь. Думай… Сегодня?       Хорошо. Но я обещал Тому…       Это не станет проблемой, обещаю.       Что? Эл, ты что, хочешь и ему тоже мозги промыть? — Билл удивленно вскинул голову.       Нет, конечно… Нет, все не так, как тебе кажется. Я могу общаться далеко не со всеми…       Но как тогда…       Билл? Давай при встрече? Я тебе все расскажу, все что ты хочешь…       Кернеру показалось, что сам тон их беседы изменился. Эл как будто извинялся, был необычно мягок.       Хорошо. Где мне найти тебя?       Я сам найду. Ты узнаешь меня. Не волнуйся.       Кернер хотел сказать что-то еще, но в голове его воцарилась внезапная пустота. Эл ушел. А он так и остался стоять в полумраке коридора и в тени своих сомнений.

***

      Мистер Альфредо быстро двигался по улице. Он обернулся всего два раза, чтобы убедиться, что вокруг не было никого и, когда дошел до нужного ему здания, толкнул старую ржавую дверь. Это была отдаленная от центра часть города, потому старику пришлось проделать нелегкий путь, чтобы добраться сюда. Вниз вели крутые ступеньки. Он преодолел их осторожно, боясь оступиться, но в движениях его не было никакой неуверенности: он шел к своей цели. Внизу было немного дымно и накурено, валялись какие-то блестки и разбитые бутылки, но, в целом, помещение клуба выглядело не так уж разбито после ночной вечеринки.       Альфредо брезгливо отодвинул носком ботинка валяющийся на полу презерватив.       — Берто! — крикнул он в глубину помещения. — Я знаю, что ты тут!       Толстяк появился в зале через минуту, вытирая руки о полотенце.       — Ох ты, разорви меня граната, старый пес, — он удивленно улыбнулся своему знакомому. — Что ты тут делаешь? Я думал, ты не по этой части и заведение мое стороной обходишь.       — Я и обхожу, стыд и рассадник разврата, — старик оперся на свою трость. — Но то, что я хочу попросить у тебя, лучше просить при личной встрече, потому я и решил нагрянуть без предупреждения.       — Мда? А ты принес мне вторую часть долга? — хитрые глаза тут же прищурились.       — Принес. И даже сверху. Мне нужна кое-какая твоя услуга…       — Хм. Ну, допустим, я тебя слушаю.       — Мне нужен один из твоих парней.       — Так, это уже интересно. Это как-то связано с твоим щенком? Решил подкинуть ему приличную партию?       — Да нет. Партию он себе уже нашел и без моей помощи, — Альварес зло сжал челюсти. — А теперь ему пришла пора платить за то, что он не слушает меня. Так что? У тебя найдется какой-нибудь ловкий парень?       — Сделаем, — губы Берто растянулись в сладчайшей улыбке. — Но деньги вперед.

***

      Вечером Билл сидел на кухне и пил чай, глупо улыбаясь своему монитору. Фиби снова где-то носило, и потому он провел целый день в абсолютном спокойствии, наедине с приятными воспоминаниями о вчерашнем вечере и попытками представить, как мог выглядеть этот загадочный Эл.       Кернера мотало из одного состояния в другое. С одной стороны, он волновался, но с другой, мысли о приятных изменениях в его жизни не давали погрузиться в уныние полностью.       Он переживал. Он ждал и надеялся. И вместе с тем, строил далеко идущие планы на ближайший вечер.       Когда Фиби, которую в последнее время часто занимали всякие выставки и презентации, вернулась, то обнаружила на кухне абсолютно потерявшего реальность соседа, баловавшегося кофе в гордом одиночестве.       — О-о-о, нет. Я знаю эту дурацкую улыбку, — девушка указала на парня пальцем, бросив на стол ключи. — Кернер… ты в сознании?       — Большей частью, — Билл вынырнул из эйфории и умудрился сфокусировать свой взгляд, продолжая улыбаться.       — Только не говори мне, что ты все же переспал с ним.       Опущенные в стол глаза и розовые кончики ушей были ей ответом.       — Черт… — девушка закатила глаза. — Ты выглядишь, как кот, нажравшийся сметаны.       — Я и чувствую себя так же. Фиби, это было так… Совершенно не как с Амандой или с любой девушкой. Совершенно новые, более сильные ощущения.       — С открытием тебя, мой дорогой. Но когда я говорила тебе про секс со своим полом, я не собиралась толкать тебя в… — она остановилась, чтобы подобрать слова. — В это состояние влюбленного тюленя. Тем более, с Альфредо.       — Ты права. Я правда немного не в себе, — Билл отвернулся в сторону и глупо захлопал ресницами.       — Зря ты не слушаешь меня. Ты слишком быстро доверился тому, кому я на твоем месте не стала бы доверять. Он разобьет тебе сердце быстрее, чем ты успеешь рот открыть.       — Нет, Фиби. Этого не будет, правда. Том… очень хороший. Ты его видишь не так, как я вижу его.       — Да. Потому что я старше. И мои розовые линзы не мешают мне воспринимать мир трезво, — ее глаза значительно округлились.       — Ну, перестань ворчать… Ты разве не рада, что вы все снова вместе?       — Как сказать. Мне не очень нравится, что ты, — она сделала ударение на этом слове, — ныряешь во все это без ума.       — Без ума, — задумчиво протянул брюнет. — Ты права. Я тотально теряю себя рядом с ним. Кстати о сумасшествии… ты не поверишь, что случилось.       — Что? Вы сделали это так громко, что старик Альфредо явился к вам и вкатил еще штраф? — ехидно отозвалась девушка.       — Нет. Интереснее. Помнишь тот голос? Про который я тебе говорил?       — Тот, который не давал тебе покоя?       Кернер утвердительно кивнул.       — Да. Так вот, он сегодня объявился и предложил мне встретиться. Представляешь? Я увижу человека, который умеет читать мысли.       — Да, это действительно необычно, — губы Фиби немного изогнулись в улыбке. — Когда ты к нему пойдешь?       — Я не знаю. Он сказал, он сам узнает меня. И сам найдет… — парень задумчиво подпер рукой подбородок. — Даже не догадываюсь, как это произойдет. Мне нужно куда-то выйти? Или что? Я же не могу встретить его, сидя тут.       — А он что тебе сказал?       — Ничего, в том и дело. Я просто сижу и жду. Эл и сам, похоже, немного стесняется…       — А при чем здесь Эл? — Фиби удивленно выгнула бровь.       Билл поднял глаза. Его лицо приняло непонимающее выражение.       — Как? Я же о нем только что рассказывал, сказал, что он хочет встретиться со мной...       — Ты говорил про голос… При чем тут Альфредо? Я думала вы и так вместе при любой возможности, — Фиби тоже сосредоточилась, чтобы уловить смысл.       — Погоди… — Билл нахмурился. — Я ни слова не говорил про Тома.       — Говорил. Ты назвал его Эл!       — Нет же, это не он, Фиби, — Кернер рассмеялся, поняв, наконец, откуда тянулись ниточки этой загадки. — Эл — это голос, который…       Он остановился, заметив, что лицо мулатки изменяется до неузнаваемости. Оно внезапно заострилось и стало очень сосредоточенным.       — Билл. Этот голос… Он так и представился? Эл?       — Да, это же то, о чем я только что сказал. Фиби, наш диалог напоминает беседу двух даунов. Что с тобой?       Девушка закатила глаза. Затем она устало приподняла руку и прикрыла пальцами веки.       — А то, Билл. То, о чем я тебе и говорила. Не надо доверять людям так быстро. Эл — это прозвище, которое мы дали Тому очень много лет назад. Эл, сокращенно от Альфредо. Не видишь никакой связи? Мне кажется, я разгадала, кто твой невидимый собеседник, даже не прилагая особых усилий…       В кухне повисла напряженная тишина. Билл открывал и закрывал рот, в попытке поймать свое дыхание, а заодно найти хотя бы что-то, что можно было бы сказать.       — Нет, он тут ни при чем… — тихо прошептал Билл, когда обрел дар речи.       Его глаза начали странно темнеть.       — А я думаю, очень даже при чем… — Фиби потерла рукой лоб. — Слушай… Вспомни все, что ты знаешь о нем. До малейшей детали. Его слова ни разу не совпадали с тем, что говорил или делал Альфредо? У него же даже была психиатрия!       — Нет. Никогда, — выпалил парень быстрее, чем задумался о сказанном.       В его мыслях, в его представлении со скоростью поезда неслись образы и воспоминания.       Щелк. Первый серьезный разговор с Элом.       У тебя ведь тоже есть масса проблем в общении с людьми? Ты шарахаешься каждого куста. С самого того момента, как ты приехал сюда, я понял, какой ты. Ты очень похож на меня…       Щелк. Та ночь, когда он впервые подбил на эксперименты с мужчинами.       Ты понятия не имеешь, от чего отказываешься. Просто подумай. Я ведь парень. И если ты собираешься понять, чего хочешь ты и твое тело, может быть, тебе стоит попробовать…       Щелк…       Я открою тебе свое лицо. Если ты скажешь Тому о своих чувствах…       Щелк. Альфредо, который мягко улыбается с утра в постели, такой растрепанный и довольный: Билл, давай я расскажу тебе вечером? Я хочу… Настроиться…       А до этого: Скажи мне, что ты будешь со мной… Пожалуйста.       Они ведь оба хотели сегодня сказать что-то важное.       — Нет, этого не может быть… — руки Билла слегка дрогнули, и на пол полетела кружка с остывшим кофе. — Фиби, это не он… Он не стал бы…       — Мне очень жаль, малыш, — лицо девушки оставалось мрачным. — Я не знаю, права я или нет. Только он сможет это подтвердить.       В двери повернулся ключ. Как по заказу.       — Эй ребята! Как у вас дела? — весело позвал вошедший в квартиру Том.       Он не услышал ни звука в ответ. Пожав плечами, парень прошел на кухню, чтобы понять, кто был дома. Он так и остался стоять на пороге, когда увидел выражения лиц своих друзей.       — Так. У нас что, кто-то умер?       — Билл, я вас оставлю, — Фиби поджала губы. — Мне кажется, вам надо поговорить.       Снова ни слова. Кернер просто замер, словно каменное изваяние.       — Билл, — лицо Альфредо моментально приняло очень серьезное выражение. — Что произошло, снова мой отец?       Это правда, Том? Отвечай мне… — Кернер даже не нашел в себе силы, чтобы раскрыть рот. Но это было и не обязательно. Больше не обязательно.       Парень с брейдами вздрогнул. Он отступил на шаг назад, услышав мысли, адресованные именно ему.       Ты понял… — тихо отозвался он и опустил ресницы. — Я не удивлен… Разве только тем, что этого не случилось раньше.       Привет, Эл, — Билл горько хмыкнул. — Полагаю, лучше так тебя называть?       Билл...       Нет. Не говори мне ничего… Просто ответь: нахрена?       Прости меня… Я не хотел, чтобы это зашло настолько далеко, я не хотел играть в двойную игру.       — ЗАЧЕМ? — повторил Билл уже вслух таким тоном, что у Альфредо моментально поседели виски.       — Потому что мне захотелось понять, почему я могу слышать тебя, — очень тихо и серьезно прошептал он.       — И потому ты решил заставить меня поверить в то, что лучше тебя нет никого на свете? Очень честно, Том. Прошу прощения. Эл.       — Нет, все это совершенно не так, я понятия не имел, что настолько привяжусь к тебе. Я просто так хотел убедиться, что ты — именно тот, кто нужен мне. Что ты не подведешь меня…       — И потому ты судишь о ситуации только со своей перспективы? Тебе ни капельки не важно, что у меня тоже есть планы на жизнь. Что она немного отличается от того, как видишь ее ты?       — Я всего лишь направил тебя… — в отчаянии отозвался Том. — Ты понял, кто ты есть на самом деле, Билл, это одно из самых важных открытий, которые может совершить человек!       — Открытий… — Кернер свел брови на переносице. — Нет, Эл. Это не открытие. Это обман.       Он грустно поднялся в полный рост и с достоинством поднял подбородок.       — Я могу попросить тебя уйти? — холодно и сдержанно завершил брюнет. — Не думаю, что нам есть, что обсуждать.       — Но, Билл... Ты говорил, что не оставишь меня, — тихий шепот, полный отчаяния.       — Верно. Я говорил это тому человеку, которому я верил. И больше ты не попадаешь в это число.       — Билл…       — Оставь, — Кернер поднял ладонь. — Самое лучшее, что ты можешь сделать сейчас — это просто развернуться и уйти.       Том кивнул. Он понял, что на этот раз пути назад уже не будет.       — Прости меня, — лишь тихо шепнул он. — Но я хочу, чтобы ты знал, Билл. Ты — самый лучший человек, который есть в моей жизни. Спасибо тебе за те моменты, которые ты мне подарил… — он не договорил. Оборвав себя на полуслове, Альфредо спокойно кивнул, отходя, как будто от ценного экспоната. Его руки слегка подрагивали. — Если сможешь, найди в себе силы хотя бы от части меня понять.       Он накинул капюшон своей толстовки. А через пару минут Билл понял, что снова остался совершенно один. Без Тома. И без Эла.

***

      — Пей чай! — Фиби требовательно вливала крепкий травяной настой в глотку своему единственному оставшемуся соседу по квартире.       — Не хочу я чай. Мне сейчас даже водка не поможет. Даже с цианидом. Даже лоботомия, — Билл отмахнулся от нее, бессмысленно стекая с табуретки.       — Кернер, не нервируй меня. Как я смогу тебе помочь, если ты предпочитаешь строить из себя труп?       — Никак. Я и есть труп.       — Да прекрати ты уже самобичеванием заниматься! — рассердилась девушка. — Я ведь тебя предупреждала. Не надо так быстро доверять людям! Даже тем, кто смотрит на тебя красивыми карими глазами и говорит тебе бог знает какие приятные вещи!       — Да как ты не понимаешь… Это все… Казалось таким настоящим. Я дурак. Я ни разу не заподозрил Тома. Я думал о Грегори, Гарри. О тебе даже думал, пока не понял, что ему надо от меня на самом деле… Но о Томе никогда. А ведь все с самого начала шло к нему. Он знал все мои секреты, слабые места. Все, что заставлял меня делать Эл, привело к Альфредо в объятия! Как я мог быть таким глупым?       Фиби с жалостью погладила его по ссутуленным плечам.        — Альфредо никогда ничего не делает просто так. Я тебе говорила и про это. Он легко переступает через все, что стоит на его пути. Родители, друзья… и даже его, — она запнулась, не зная, как лучше окрестить Билла. — Ну, в общем, тех, с кем он спит.       — Влюбившихся в него идиотов, — верно подсказал парень и лег лицом на стол. В животе его скреблась колючая проволока. Но еще хуже было где-то там, в груди, слева, где теперь воцарились ужасающая пустота и страшная обида, которые было невозможно успокоить.       — Билл, мой тебе совет. Не думай о нем. Его эмоции — не настоящие, все, что он говорит — вранье. Постарайся просто это преодолеть. И шагнуть в новый день уже имея в виду то, что этот парень тебе не пара.       — Я понятия не имею, как мне сделать это. Но я справлюсь, Фиби. Больше он не появится на моем пути. Это я могу тебе гарантировать.       Девушка ободряюще похлопала его по плечу.       — Ну, вот ты молодец. Правильное решение, очень правильное, Билл.

***

      Том больше не мог идти. К определенному моменту, когда колени его едва не подгибались от усталости, он остановился и, привалившись к стенке, сполз по кафелю. Парень приземлился на грязный и замызганный пол одного из городских подземных переходов, в котором пытался спрятаться от самого себя и от мыслей, преследующих его, подобно стервятникам. Но даже глубоко под землей было трудно скрыться от своей обиды и злости. Страшное ощущение вины свинцовым грузом давило на плечи, заставляя прогибаться все ниже. Парень закрыл лицо руками, не обращая внимания на взгляды прохожих, косые и странные.       Все эти люди шли мимо, по своим делам, к своим семьям, и вряд ли кто-то из них представлял, что это такое — быть не таким с самого рождения. Вряд ли кто-то из них догадывался, каково это — подвести доверие одного единственного человека, которого хотелось бы обманывать меньше всего, того человека, который так безоговорочно верил во все сказанные слова, во все чувства, разгоревшиеся за такое недолгое время, но накрывшие с головой.       Это было реальностью. Том знал, что снова сделал ту же ошибку, что и несколько лет назад. Но теперь виноват в этом был только он один.       — Здесь нельзя сидеть, — раздался над ухом чей-то голос.       Альфредо поднял голову и увидел, что над ним, хмурый, как грозовое облако, навис страж городского порядка.       — Мне все равно, — буркнул он, прекрасно зная, что нарывается.       — Прошу прощения? — бровь полицейского вопросительно выгнулась. — Здесь нельзя сидеть, я прошу вас подняться и пройти со мной. Мы окажем вам необходимую помощь, если она нужна.       — Катись в задницу, — тихо, но очень недобро прошипел Альфредо.       — Вы разговариваете с офицером полиции, не забывайте, пожалуйста, — коп и не думал отставать. — Пройдемте со мной.       — Я никуда не пойду. Катись ты… — буркнул парень и снова уткнулся в колени.       Хотелось темноты и тишины. Любопытные глаза немногочисленных зевак, сверлили сцену действия с очень большим интересом. Это был еще не очень поздний час, поэтому народу в этом оживленном месте скопилось достаточно много.       — В таком случае, мне придется вас арестовать. За оскорбление полицейского при исполнении.       Том не успел ничего возразить. Довольно сильная рука схватила его за шкирку толстовки. Лязгнул металл наручников, и уже через секунду у Альфредо было гораздо меньше свободы движений.       — Отпусти меня, ты… — он попытался толкнуть копа локтем, но стальная хватка крепко удерживала его.       — Не упирайся. Хуже будет, — хрипло посоветовал ему страж порядка и нетерпеливо поволок арестанта по направлению к выходу.       Отлично. Сто баллов, Альфредо, — мысленно отругал себя Том. Однако, поделать уже было ничего нельзя.

***

      Аманда в этот момент как раз складывала свои грандиозные покупки в машину. Сегодня она потратила целый день на то, чтобы достойно спустить зарплату во всех известных ей бутиках. Она только-только умудрилась разместить три брендовые сумки в багажник, как вдруг странное зрелище привлекло ее внимание.       — Отпусти меня! — донес ветер до ее ушей раздраженную речь. Молодой человек, которого она хорошо знала, упирался, пока коп упорно волок его к тачке.       — Поедешь в участок, там и отпустим. Прямо в камеру, — второй обрывок реплики заставил девушку удивленно поднять брови.       — Я ничего не сделал!       — Напишем на тебя заявление. Там и разберемся. У тебя будет право на звонок.       — Мне некому звонить, мать вашу!       — Какая жалость, — абсолютно равнодушно бросил коп. — Значит, будешь в камере сидеть, пока не состаришься.       На этом речь полицейских прервалась, и Аманда больше не слышала их удаляющиеся голоса. Она немного нахмурилась. По правде, ей не было никакого дела до Альфредо, он всегда казался ей эгоистичным, странным на всю голову козлом. Но сейчас парень выглядел абсолютно убитым, и от его вида что-то предательски дрогнуло внутри.       Подумав с секунду, девушка побыстрее затолкала сумки и коробки, плотно прижав их крышкой багажника и села на место водителя. У нее довольно быстро созрел нехитрый план: Том был соседом Билла, и, как следствие, он мог рассказать о нем некоторые вещи. Может, если вытащить его из передряги, у него развяжется язык.       С этой идеей Аманда повернула ключ зажигания и устремилась вслед за машиной полиции.

***

      — Садись и описывай обстоятельства, при которых тебя задержали, — мощная рука полицейского толкнула Тома на стул, куда он шлепнулся, как мешок с картошкой.       — Не буду ничего писать. Я вам сказал, отвалите от меня. Вы не имели права меня арестовывать.       — Ну и ты, пацан, не имел права хамить офицеру.       Том фыркнул. Он ничего не собирался на это отвечать.       — Значит, не желаешь идти на контакт?       — Не желаю, — процедил Альфредо и отвернулся.       — Назови свое имя.       — У меня нет имени.       — Слушай, вот же народ пошел, — коп, который арестовал Тома, обернулся к своему напарнику. — Вообще не понимают, когда хорош перегибать палку. — Он обошел стол и схватил парня за ворот толстовки, немного подтягивая того к себе. — Как тебя зовут, спрашиваю!       — Аль Пачино, — Том нагло посмотрел на него.       — Аль Пачино, значит… Ну-ну, — глаза мужчины понимающе сузились. — Вали тогда в клетку к себе подобным, Квентину Тарантино и этому... Галифианакису, которого мы забрали за попрошайничество.       — Офицер Хендрикс, — в комнату вошла девушка в форме, — тут какая-то особа говорит, что знает этого парня.       — Да неужели? И кто же? Моника Беллуччи?       Том дернулся от удивления. Его сердце дрогнуло в надежде, что это могла быть Фиби или Билл, но Кернера вряд ли кто перепутал бы с «особой». Тем более после того, что случилось, они не подошли бы и на пушечный выстрел к объекту своего раздражения.       Все сомнения разрешились, когда в помещение роковой походкой вплыла Аманда. При ее появлении у всего мужского коллектива в участке дружно и с лязгом открылась челюсть. Женщина за столом с документацией пролила на себя кофе. И только Том протестующе застонал:       — Я хочу в камеру! Посадите меня немедленно! — проныл он и добропорядочно встал, протягивая руки в наручниках, чтобы его увели.       — Вы знаете этого юношу? — не обратил никакого внимания коп на эти увиливания.       — Нет, впервые видим друг друга, — ответил за нее Том. — Я пойду. В какую мне сторону?       — Сядь! — рявкнул на него полицейский так, что вместо парня на стул приземлились два его напарника. Том же так и остался стоять в стороне, удрученно взирая на всю эту картину.       — Да, я знаю его. Это мой сосед, Томас Альфредо, — тяжко вздохнула Аманда.       — Альфредо… Альфредо… Знакомая фамилия, где-то я ее уже слышал, — пробормотал офицер и задумчиво уставился в свои листочки.       За спинами копов Том страдальчески постучал кулаком по лбу так, чтобы видела только Аманда, но та абсолютно проигнорировала этот жест.       — Что он натворил, офицер? — девушка подошла к полицейскому и захлопала длинными шикарными ресницами.       — Он публично оскорбил сержанта полиции, — начал улыбаться и строить глазки тот.       — Но это просто ужасно. Как он мог оскорбить такого достопочтенного и представительного стража порядка, — пальцы девушки с красными ногтями прошлись по ряду пуговиц на синей форме. — Возмутительно.       — Я тоже посчитал это неуместным, — продолжал улыбаться польщенный коп.       — Абсолютно с вами согласна, — Аманда согласно кивнула. — Позвольте мне? Я его заберу, и мы решим этот вопрос.       В участке воцарилась непроницаемая тишина. Было слышно только как плещется муха, по неосторожности угодившая в лужу пролитого кофе.        — Я… Я… — глаза полицейского скользнули в разрез сексапильного красного платья брюнетки. — Право, не знаю, как и быть…       — Вы уже успели составить на него протокол, офицер? — промурлыкала она нежным голосом.       — Нет, но…       — Тогда вот как мы поступим. Мы с вами выпьем чашечку чая завтра вечером, идет? А взамен я избавляю вас от ненужной бумажной работы. К слову, мой отец тоже работает в полиции, так что это будет эквивалентный обмен. Нарушитель будет в хороших руках.       Альфредо мысленно застонал. Из всех здесь присутствующих только он имел счастье быть геем и потому не обзавелся стояком карбоновой прочности. Ему захотелось в камеру с утроенной интенсивностью.       — К сожалению, это невозможно, — полицейский опустил глаза.       — Ну что вы, что вы… В восемь вас устроит? — девушка вынула из его волос несуществующую пылинку. — Я знаю отличное место. Вот мой номер, — она быстро подсунула в его ослабевшие пальцы свою визитку. — Пошли, Томас.       — У меня есть выбор? — зло буркнул Альфредо.       — Нет-нет, мы уже договорились, — Аманда порывисто оставила копа истекать слюнями и схватила свою жертву за руку. — А ну двигай.       С этими словами она вытолкала его из полиции коленом под зад, оставив остолбеневших офицеров задаваться вопросом: что это было?

***

      — Когда это твой отец стал офицером полиции, мисс… Эмили Макинтош? Я думал, он всю жизнь был преподом в начальной школе... — ядовито шипел Том, пока шел по коридору и читал надписи на визитках в руке девушки.       Острые ногти тут же впились в его кожу.       — Дрыгай отсюда быстрее и не трепись. Они липовые. Я их использую, когда не хочу с кем-то знакомиться! — Аманда целеустремленно вела его к выходу.       — Куда ты меня тащишь?       — Для начала, подальше отсюда. А там посмотрим.       Через пару минут шустрой спортивной ходьбы Том все же сумел вырвать свой рукав.       — Слушай, Эм. Я сейчас действительно не в настроении. Давай мы сделаем как обычно? Просто прикинемся, что не знаем друг друга.       — Непременно. Но тебе не кажется, что ты мог бы мне хотя бы сказать спасибо?       — Спасибо. Я пойду.       — Куда, позволь узнать?       Об этом Том еще не думал, что четко отразилось на его лице.       — Ты опять свалил из дома? — Аманда заткнула пальцы в петли своего пояса, в ожидании ответа.       — Эм, оставь это. Спасибо тебе за все. Я пойду.       Настойчивая девушка снова выросла на его пути.       — Слушай, я знаю, мы с тобой всегда не особо ладили. Но давай я тебя хотя бы угощу ужином?       Альфредо подозрительно прищурился.       — Так. Я понимаю, тебе что-то нужно от меня. Что бы это могло быть?       — Да ничего, — ласковая улыбка озарила красивое лицо. — Просто встреча со старым другом...       Выражение лица Тома оставалось каменным.       — Что? Почему я не могу пригласить тебя поболтать? — продолжала попытки она.       Выгнувшаяся бровь.       — Ладно. Я задам тебе пару вопросов.       Бровь Альфредо поползла еще выше.       — Ладно! Черт с тобой. Речь пойдет про Кернера.       — Нет. Нет, нет и еще раз нет. Аманда, — Том тяжело выдохнул. — Я могу сейчас вернуться в полицию добровольно, могу побежать по улице, чтобы ты меня не догнала, могу влезть на высоковольтные провода — что хочешь. Но эта тема закрыта. Между мной и Биллом все кончено. И я не буду это обсуждать.       Цепкая рука тут же вцепилась Альфредо в ворот.        — В каком смысле «все кончено»? — еле уловимое, очень проникновенное шипение. — А что, что-то начиналось?       И на этом моменте Том понял, что он ляпнул лишнего.

***

      Через пять минут, в кафе, он сидел и мрачно стекал со стула, почти провалившись в свою толстовку.        — Два капучино, пожалуйста, цезарь и молодому человеку овощи гриль с мясом. Спасибо, — лучезарно улыбаясь, красотка вернула меню млеющему официанту. И затем, как только он отошел: — Колись, маленький любитель чужих парней, когда ты успел пристроить свой болт к Кернеру?       Том поморщился от ее свистящих интонаций. У него не было совершенно никаких сил сражаться с Амандой Диллон, но он обязан был предпринять последнюю попытку.       — Мне надо в туалет, — попытался увильнуть он, однако тут же был посажен обратно на стул мощной ладонью обиженной женщины.        — Если я тебя спасла из полиции, это не значит, что ты свободен. Вопрос все еще стоит, — было ему стальным и очень доходчивым ответом.        — Ладно. Черт с тобой. Один фиг, ты не понимаешь, когда начинаешь жать на горло так, что выдавливаешь человеку глаза, — Том выдохнул. — Это все началось сразу же, как мы встретились.        — Я так и думала, — она сильно сжала челюсти. — Все детали истории?        — А есть вариант «не скажу»?       Аманда отрицательно покачала головой. Том вздохнул и продолжал:       — Ну… В общем, я столкнулся с ним в лифте, в самый первый день. Он сразу мне понравился. Ты меня понимаешь, ты тоже на него запала. Но я сейчас не только про внешность, я говорю про внутренние качества, — Том задумчиво почесал подбородок. — У него есть одна черта, которая сразу заинтересовала меня.       — Я поняла. Ты сообразил, что он гей?       — Он не гей. Он скорее би. Но я сейчас не про это. Он еще и эмпат, Аманда.       — Эм… кто?       — Эмпат. Человек, который не только видит, но еще и чувствует. Понимаешь?       Аманда совершенно не понимала. Весь ее вид выражал полное дальнее плавание в теме.       — Как бы тебе объяснить. Это человек с эмоциональной гиперчувствительностью. Он может улавливать эмоции других. Может даже читать их мысли, если связь слишком сильная. Когда я столкнулся с ним в лифте, первое, что я почувствовал — его мысли и ощущения. Ты же знаешь, у меня самого с этим были проблемы. Я всегда вам говорил, когда мы еще… гм. Общались.       — Ты орал на нас, чтобы мы прекратили ругаться и думать громко.       — Потому что все ваши чувства на мне отражались, — кивнув, закончил Том.       — Ну. А Кернер что?       — А он понятия не имел, кто он. Он и сейчас не знает. И мне тогда пришла в голову мысль… Стать его другом посредством этой связи. Я мог передавать ему свои мысли и желания, но не говорил, кто я такой. И у меня получилось… Я смог ему открыть глаза на ту часть личности, которую он в себе так отчаянно отрицал.       — Погоди, Альфредо. Ты хочешь сказать, ты внушил ему, что он любит спать с мужиками? — Аманда аж привстала со стула.       Том на всякий случай отъехал подальше на своем.       — Нет! — поспешно сказал он. — Я ему ничего не внушал. Ты и сама могла бы понять по его действиям и реакциям, что девушки его отталкивают в некотором проценте случаев, — на этой фразе голос парня пошел вниз.       — Да! В моем проценте случаев! — обиженно бросила ему Аманда. — Но зато я знаю теперь, в чем причина. Могла бы и догадаться, что ты не просто так трешься в их квартире!       — Это не то. Я случайно туда попал. Мои планы пошли немного под откос, когда я опять поссорился с отцом. Но было поздно что-то менять, Билл оказался таким… добрым. Я подружился с ним, по-настоящему. Я так запал на этого парня… И просто не смог сдержать свое любопытство, — Том уныло покосился на стейк, который приземлился перед ним на столик.       Аманда молчала. Некоторое время никто не говорил ни слова.       — Ох и лис же ты, Альфредо, — тяжко вздохнула брюнетка.       Том виновато опустил голову.       — В Сан-Франциско и так мало нормальных парней, а ты еще и одного из них конвертировал.       — Я не виноват. Он на меня тоже смотрел! — принялся оправдываться Эл.       Аманда прервала его пламенную речь взглядом.       — Какого хрена ты сегодня учудил, что попал в полицию? — вместо этого спросила она.       — Ушел из дома. Ничего и никого не хотел видеть, потому что Билл узнал, что я читал его мысли. И попросил меня уйти.       — На его месте я бы тебе еще и яйца оторвала, — честно заметила собеседница и указала в его сторону ножиком.       — Спасибо, Эм. Всегда знал, что ты поддержишь, когда хреново.       — Не за что, — мрачно отозвалась она.       — Самое страшное не это. Самое страшное в том, что я думаю, он не простит меня. С ним Фиби, а она до сих пор считает, что это я втянул их в проблемы с Альваресом. Она никогда этого не забудет.       — Ну, ты их капитально тогда подставил. Я даже рада, что я уже на тот момент не общалась с вами из-за Грегори и Гарри.       — Да не подставлял я их! У Альвареса и без меня нашлись способы добывать информацию. Я пытался заявить на него в полицию, но как только он понял это, от меня тут же избавились весьма искусным способом. Ты не представляешь, на что он способен, когда ему реально что-то взбредет в голову.       — Не представляю. Мир моему дому.       Том хмыкнул.       — Ну вот. Сейчас Соммерс промоет Кернеру мозги. И мне можно не то, что переезжать в другой город, а сменить страну или планету, — Том уныло отхлебнул свой кофе. — Если бы ты знала, как меня замотала такая жизнь. Я ведь впервые подумал, что могу измениться… с ним.       — За эти слова мне стоило бы прибить тебя, Эл. Но почему-то я сижу и терплю то, что в итоге всей этой истории я просто оказалась лишней в вашем маленьком романе.       — Прости. Я не хотел, чтобы так вышло... — Том слегка прищурился и посмотрел на свою соседку с виноватым выражением лица.       Они снова немного помолчали.       — Наверное, не такое уж большое дело. Мне пора принять то, что я всего лишь стареющая красотка с голливудской улыбкой, заслуживающая только секса на одну ночь и пару друзей геев, которым можно поплакаться на горькую судьбу просто потому, что они тоже знают, каково это — страдать из-за мужиков.       На секунду Том поднял на нее взгляд.       — Эм, я тебя не понимаю. Ты самая сногсшибательная девушка, которую я могу себе представить. Тебе нужно просто правильно смотреть на вещи… Ты хоть раз всерьез задумывалась над тем, как сохнут по тебе Грег и Гарри?       Она нахмурилась.       — Не начинай о них. Это дохлый номер, Том.       — Но почему? Вы ведь начинали вместе когда-то.       — Да. И это была моя ошибка. Потому что я никогда не смогу выбрать между ними двумя. Они для меня — как единое целое.       — Ты знаешь, будучи в курсе их разнообразной жизни, не думаю, что это станет такой уж большой проблемой.       — Иди ты в жопу, Альфредо, — разозлилась красотка. — Я не хочу жить в вечном любовном треугольнике и, как бонус, выгребать из тарелки стекла и полиэтилен.       Том пожал плечами.       — Тогда не жалуйся на то, что ты вечно целишься на то, чего тебе все равно не достать. Ищи действительно доступные варианты.       — Еще одно слово, и я тебя закопаю, — угрожающе произнесла она.       — Копай. Один черт, хуже уже быть не может, — Том мрачно отвернулся в окно и уставился на начинающую погружаться в сумерки улицу.       — Ты правда уверен, что он тебя не простит? — раздался тихий голос после некоторого раздумья.       — Более, чем на сто процентов, — такой же тихий ответ.       Последовало недолгое молчание.       — И что... ты действительно жалеешь?       — Более, чем на тысячу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.