***
Виктор Крам был собран и серьёзен, как никогда. Ещё бы! Сегодня он, наконец, должен был встретиться с тем таинственным Тёмным Командиром, что пожелал видеть его в своём отряде. Болгарин догадывался, что таким интересом он был обязан своему выступлению на Турнире Трёх Волшебников, но совершенно не понимал, как сам согласился ввязаться в чужую, по сути, войну. Воспоминания о директоре Каркарове, позорно сбежавшем в ночь возрождения английского Тёмного Лорда, были ещё довольно свежи, и когда к Виктору пришёл тот странный человек, минуя всю защиту, будто её и не бывало… Крам с силой сжал кулаки. Пожиратель, назвавшийся Антонином, был невероятно силён и куда более опытен, чем недавний выпускник Дурмстранга. Когда Долохов, менее чем за минуту обезоруживший Виктора, спокойно уселся в кресло и завёл странный рассказ о своём командире, мысли о Каркарове вновь всплыли в голове, но были осторожно отодвинуты на задворки сознания. И стоило только в истории мелькнуть имени Гарри Поттера, колебания Крама и вовсе исчезли. Этот странный мальчишка, который без особого труда, казалось, проходил испытание за испытанием, рассчитанные на совершеннолетних волшебников, заинтересовал Виктора ещё с того самого боя с драконом. Ему отчаянно вдруг захотелось узнать, как именно Поттер замешан во всей этой истории, но Крама всё ещё держали мысли о семье и… Гермионе. Их первая встреча с Антонином длилась недолго. Долохов, прервав свой рассказ и окинув взглядом притихшего парня, в тот день просто исчез во вспышке портала, бросив напоследок, что вскоре вернётся. Тогда Виктор ещё долго сидел прямо на толстом ковре, смотря на собственную палочку, услужливо оставленную гостем на краю стола. В следующий раз уже «знакомый незнакомец» выловил Крама прямо на улице во время его вечерней прогулки, разглядев свою жертву под всеми слоями маскировочных заклинаний. Сухонький старичок, вроде бы совершенно случайно налетевший на Виктора, не переставая бормотать извинения, ловко увёл парня от оживлённой толпы. И лишь когда они свернули в защищённый переулок, Тень сняла с себя маску. Долохов говорил сам, ничего не требуя от своего невольного слушателя, но в какие-то моменты Крам останавливал себя лишь в последний момент, чтобы только не включиться в довольно увлекательный (как всё же стоило признать) монолог. Терпение и самоконтроль всегда были сильными чертами Виктора… однако командир верно просчитал – Долохов разговорил бы даже и камень в основании Хогвартса, если бы ему вдруг пришла в голову такая идея. Уголки губ болгарина чуть дрогнули. Мысли об английской магической школе потянули за собой одни из самых приятных воспоминаний в его жизни. Крам в полной мере оценил тот подарок, что преподнёс ему будущий командир. После поездки в Хогсмид у Виктора больше не осталось сомнений в принадлежности к Теням Гарри Поттера. Более того, болгарин был почти уверен, что мальчишка занимал далеко не последнее место в здешней иерархии. Словно бы в подтверждение этих мыслей, входная дверь приоткрылась, и внутрь скользнул чуть растрёпанный парнишка, в котором Крам с удивлением узнал Поттера. Бегло оглядев весьма скромную обстановку комнаты, что в последние месяцы была комфортабельной тюремной камерой для неинициированной Тени, Гарольд закрыл дверь и коротко поздоровался с Виктором. Тот, заметно напрягшийся, как только дверь открылась, расслабленно выдохнул, увидев лицо своего гостя. — Командира ждёшь, — Поттер сел на одинокий стул. Эта фраза была скорее утверждением, чем вопросом, но Виктор кивнул, без всякого стеснения сканируя глазами парня. Внимательный взгляд отметил непринуждённость, с которой он устроился на месте: из движений Поттера пропала та предельная осторожность, что сопровождала каждый его жест в Хогвартсе. — Значит, ты всё уже решил? — чуть склонив голову, поинтересовался парень, по всей видимости, стараясь хоть как-то скрасить томительное ожидание. На пару мгновений вновь воцарилась тишина. — Я… — Крам шумно выдохнул. — Да. Я остаюсь. На лице Гарри скользнула мимолётная улыбка, он сцепил перед собой пальцы: — А как же твоя семья? И… Гермиона? Виктор чуть нахмурился и опустил голову, но уже через пару секунд прямо посмотрел на Поттера. — Родители не знают ничего. Больше того, что мне разрешил рассказать... — Крам задумался, припоминая имя своего старшего товарища. — Антонин? — пришёл на помощь Гарольд. — Да, — едва заметно улыбнувшись, кивнул болгарин. — А Герми… Снова повисла пауза, Крам словно бы боролся сам с собой. — Поттер, ты же не дашь втянуть её во всё это? — вдруг выпалил Виктор, отчего-то пряча лицо в ладонях. — Прошу. Поперхнувшись воздухом от удивления, Гарольд тут же закашлялся – он совершенно не ожидал такого поворота разговора. Надеясь на то, что Крам и сам справится с безумными и подчас опасными идеями Гермионы, командир даже и не думал, что дело обернётся против него. — Неужели, — Гарольд, наконец, сумел справиться с кашлем, — мисс Грейнджер и тебя не слушает, Крам? Тяжёлый вдох прозвучал яснее всех слов. Виктор снова поднял взгляд – казалось, будто бы это его последнее желание перед неминуемой казнью. — Не могу тебе обещать этого, — тихо произнёс командир после недолгого молчания и, заметив промелькнувшее в глазах болгарина почти осязаемое отчаяние, добавил: — Но я и сам бы не хотел, чтобы Гермиона ввязалась в эти дела. Как думаешь, есть у неё шансы против нас двоих? Уголки губ Крама дрогнули в некоем подобии усмешки, но Гарольд отчётливо ощутил немую благодарность. Больше сомнений у легендарного ловца не было. — Ну что, если ты мне ничего больше не хочешь сказать… то позволь поздравить с весьма сомнительной участью Тени, Виктор, — впервые назвав Крама по имени, возвестил командир и ухмыльнулся, увидев, как вытягивается лицо у его теперь уже подчинённого. Болгарин же, несколько секунд просто таращившийся на мальчишку, расслабленно восседавшего перед ним, молча глотал воздух, не в силах выдавить из себя ни звука. — Так… ты? Ухмылка Гарольда стала ещё шире. — Я, — он кивнул. — Прости, что не сказал раньше, но я должен был сперва удостовериться в твёрдости твоего решения. С этого дня я твой командир, а ты — полноправный член отряда Теней… Если только ты всё ещё этого хочешь.***
В тренировочном зале было… шумно. Слава, закончив свою символическую отработку и присоединившись к сидящим у стены товарищам, всё так же лениво огрызался на все их вопросы и замечания. — Веселитесь? — опираясь на косяк, тихо заметил Гарольд, оглядывая гомонящих подчинённых. В зале сразу же воцарилась тишина, даже Долохов мгновенно подскочил с насиженного места при виде командира, но тот будто бы и не заметил повисшего напряжения. Кивнув кому-то, стоявшему за дверьми, Гарольд не спеша переступил порог. Следом за ним в зал вошли ещё трое, двое из которых держались на некотором расстоянии друг от друга и изредка неприязненно переглядывались. — Вот мы все и в сборе, — несколько устало возвестил командир, когда все Тени собрались перед ним. — Сейчас в меноре кроме нас никого нет, поэтому первую тренировку мы проведём на воздухе. Барти и Антонин довольно усмехнулись. Остальные же, невольно чувствуя не слишком благодушное настроение Гарольда, лишь кивнули в знак того, что информация до них дошла. — Но для начала, — командир обвёл глазами всех присутствующих, — я хочу разделить вас на пары. Теперь же в глазах Теней явственно читалось удивление. — Те, кого я назову, встают рядом, — серьёзно произнёс командир и вдруг поставил на пол довольно объёмный мешок, который не все приметили сначала. — Барти, идёшь к Краму… Крауч дружелюбно улыбнулся хмурому болгарину, стоявшему чуть поодаль от своих новообретённых товарищей. Тот, бросив мимолётный взгляд на Гарольда, сам подошёл к указанному партнёру. — Сириус, — командир вновь обвёл взглядом всех Теней, словно бы что-то обдумывая. Он чуть дольше задержался глазами на Снейпе, но, едва заметно качнув головой, закончил: — К Регулусу. Блэки почти синхронно вспыхнули, но все возражения были прерваны одной лишь фразой, брошенной всё тем же ледяным тоном: — Ещё два слова, и я усложню вам задачу. Поверьте, вам и так мало не покажется. После этого все возмущения по поводу партнёров перетекли в разряд беззвучного сверления друг друга презрительно-недовольными взглядами. Приказы командира не обсуждались. — Уильям, берёшь на себя Долохова, — Гарольд дождался утвердительного кивка от обоих и повернулся к оставшейся парочке: — И, соответственно, вы двое. Мстислав только хмыкнул, становясь около Снейпа, что всё так же являлся в лучшем случае гранитным памятником самому себе. — Август не придёт? — вдруг нарушил тишину Долохов, которого явно мучал не один вопрос. Командир, мгновенно повернувшись к Антонину, позволил себе усмехнуться: — А ты можешь припомнить, чтобы он хоть раз принимал участие в тренировках? Долохов открыл было рот, чтобы ответить, но замер на полуслове. Он действительно не мог привести ни одного примера. Чересчур скрытный даже для Тени, этот невыразимец всегда был сам по себе, общаясь только с командиром, но безукоризненно исполнял любые приказы. — Хорошо, — кивнул Гарольд, — теперь, когда глупые вопросы, наконец, закончились… — А что в мешке, командир? — снова не выдержал Антонин. По отряду пробежалась волна смешков. — Если ты хоть раз дашь мне закончить, Антонин, — командир тяжело вздохнул, но, как ни странно, атмосфера стала менее напряженной. — В этом мешке, на который уже успел обратить внимание Долохов, лежит то, что потребуется вам для сегодняшней тренировки. Гарольд запустил руку внутрь и уже через мгновение вытащил из него нечто блестящее: — Вам же наверняка интересно зачем я разбил вас на пары? — криво усмехаясь, он продемонстрировал всем тонкую цепочку. Мстислав и Регулус одновременно поперхнулись воздухом, подумав об одном и том же. Это же не могла быть… — Глейпнир[1], — Гарольд кивнул, отвечая на их безмолвный вопрос. — Чрезвычайно редкий, зачастую считающийся лишь красивой легендой артефакт, частью которого всё же удалось завладеть Салазару Слизерину. Проще говоря… — Неразрывная цепь, — в один голос закончили за него Мстислав и Регулус. На этот раз Гарольд даже не стал ругать подчинённых за несвоевременные высказывания. — Верно, — кивнул он. — Итак, отвечая на вопрос Антонина, в мешке у меня четыре части данного артефакта. Думаю, вы уже и сами догадались, для чего? Спустя несколько минут Тени стояли перед странным сооружением, напоминающим внешне лабиринт, а на деле являющийся лишь причудливо закрученной полосой препятствий, сделанной прямо в двухметровых сугробах. Между выбранными парами сверкала на солнце тонкая, как шёлк, магическая цепь, сцеплявшая их руки. — Какая… прелесть, — протянул Мстислав, заработав уничижительный взгляд Регулуса, который стоял от своего брата так далеко, насколько только позволяла цепь. — В который раз убеждаюсь, что гриффиндорцы не имеют ни малейшего представления о важности личного пространства, — Северус Снейп хотел было привычно скрестить руки на груди, но почувствовав натяжение связующей нити, лишь недовольно скривился. Гарольд, расположившийся на вышке, что стояла у края площадки, только рассмеялся на такое замечание. Морозный воздух и декабрьское солнце действовали на командира вдохновляюще, что нельзя было сказать о его подчинённых, палочки которых были предусмотрительно заперты в переговорной. Тени, оказавшись без привычного оружия, нервничали перед тренировкой ещё заметнее. — Ну что, вперёд, господа! Я засекаю время, — голос Гарольда без особого труда был слышен даже с такого расстояния. Пары Барти-Крам и братьев Блэк первыми нырнули в снежный туннель. За ними, отставая на полсекунды, поспешили Снейп и Слава. Замершие около входа Мальсибер и Долохов растерянно посмотрели на командира, который лишь едва заметно качнул головой, и ринулись догонять чересчур ретивых товарищей. Гарольд, облокотившись на бортик деревянной вышки, лениво щурился отраженному от снега солнцу, но внимательно следил за всеми своими Тенями. Из всех них только Антонин и Уилл поняли, в чём состояло негласное задание тренировки. Эта пара теперь двигалась чуть позади остальных, намереваясь хоть чем-то помочь товарищам, у которых возникли бы проблемы. Тени, что ещё в первую войну были напарниками, прекрасно справлялись, понимая друг друга так же, как и раньше, будто бы и не было всех этих лет в Азкабане. Лидирующая двойка Теней же в данный момент карабкалась вверх по вертикальной стене, составленной из ледяных блоков, действуя довольно слаженно, хотя и не без трудностей в общении. Вторая пара – Блэков – отставала от них на добрую сотню метров. Каждый из братьев, казалось, пытался создать как можно больше трудностей другому, совершенно отказываясь воспринимать тот факт, что они находились в одной связке. Не доверяя друг другу настолько, чтобы действовать одним целым, Блэки застопорились перед очередным препятствием, где их вдруг обогнали успевавшие собачиться даже на ходу Мстислав и Северус. Гарольд только покачал головой. Если бы эти двое ненавидели друг друга так, как они показывали всем, то вряд ли прошли и половину уже проделанного ими пути. Снейп и Слава мгновенно сориентировались, извлекая из своего положения наибольшую пользу. Не сразу, но довольно быстро Северус научился достаточно расслаблять левую руку, чтобы улавливать движения напарника, не стесняя его. В свою очередь некромант подстраивался под зельевара, который за годы спокойной жизни несколько отвык от физических нагрузок. Внимательный взгляд привычно подмечал детали, перескакивая с одной пары на другую. Гарольд изредка кивал своим мыслям, но чаще – хмурился и фыркал, когда то одни, то другие совершали непозволительные ошибки. Работы было даже ещё больше, чем командир предполагал, но это всё же было несравнимо лучше, чем Хогвартская песочница. Для начала им следовало бы уяснить, что они прежде всего – команда, а не наёмники-одиночки. И это было то, над чем Гарольд достаточное время бился со своим первым составом… Тем временем Крам и Барти уже достигли «финиша» – ровной площадки, почти у самой смотровой вышки командира. Крауч что-то задорно говорил напарнику, но тот лишь угрюмо кивал. У Виктора всегда были проблемы в общении с новыми людьми. Слава со Снейпом тоже подходили к назначенной точке. Зельевар, казалось, совсем выдохся после продолжительного бега по снегу. Гарольд лишь покачал головой – с физической подготовкой бойцов ему тоже уже всё было ясно. Обычный маггловский секундомер щёлкнул в последний раз, когда, наконец, оставшаяся половина отряда соизволила присоединиться к товарищам. Благодаря слаженной работе Долохова и Мальсибера даже неуёмные Блэки смогли дойти до финиша. Сириус явно злился на брата за медлительность, так и не осознав, что добрая половина вины висела на нём самом. Регулус же презрительно кривил губы, талантливо пропуская мимо ушей весь поток упрёков. — Что, Блэк, не получилось из тебя ездовой собаки? — елейным тоном поинтересовался Снейп, уже достаточно оправившийся от неожиданных нагрузок. — Не волнуйся, быть может, командир оставит тебя пасти дементоров. На старого недруга Сириус переключился в одно мгновение. — Ну нет, Нюниус, я не могу отбирать работу у убогих, — Блэк старался говорить нейтрально, но в голос то и дело просачивалось рычание. — Ты и у Дамблдора-то… Договорить эту фразу ему всё же не дали. Невербальное Силенцио от вовремя подошедшего командира принудительно заставило замолчать обоих нарушителей дисциплины. — Кажется, мои предупреждения для некоторых членов отряда – пустой звук, не так ли? — вопрос прозвучал спокойно, но в глазах Гарольда читалось едва сдерживаемое раздражение. Взгляд командира остановился поочерёдно на Сириусе, Снейпе и Мстиславе. Повисло напряженное молчание. Гарольд глубоко вздохнул. — Вы все провалились, — возвестил он, несколько остывая, и, не обращая внимания на удивлённые лица, продолжил: — Я, похоже, впустую вчера говорил о важности командной, — командир специально выделил это слово, — работы. Напарник – ваша вторая половина, которой не нужно объяснять, как и что делать. Вы должны чувствовать друг друга, хотя я и не надеялся, конечно, что это выйдет с первого раза… Команда – продолжение вас. И каждый в ней должен ощущать это, без исключения. Резко замолчав, Гарольд подошёл к Долохову и Мальсиберу. — Однако... Хотя бы вы двое оправдали мои ожидания, — чуть мягче сказал он им, освобождая своих самых ответственных «старичков» от цепи. — Но вряд ли вам ещё раз повезёт стоять в паре на тренировке. — Есть, сэр, — на их лицах появилось некое подобие благодарной улыбки. — Конечно, я не могу оставить всё вот так… но я и не милорд, чтобы раздавать всем Круцио, — вновь посмотрел на остальных подчинённых Гарольд. Мстислав едва заметно ухмыльнулся, но промолчал – даже его стала понемногу пронимать речь командира. — Я всегда придерживался той позиции, что и от наказания должен быть толк, — медленно, словно взвешивая каждое слово, продолжал парень. Воздух вдруг будто бы ощутимо потяжелел и, несмотря на ярко светящее солнце, Теням стало как-то неуютно. — Антонин, — командир обернулся через плечо. — Да, сэр? — мгновенно отозвался тот. — Думаю, пары кругов будет достаточно. Бросив напоследок эту загадочную фразу и поманив за собой Мальсибера, Гарольд неспешно направился к менору. Оставшиеся Тени дружно переглянулись, совершенно не понимая, что сейчас произошло, и отчего атмосфера так резко изменилась. Подул ледяной ветер. Мстислав, неотрывно сверливший взглядом своего давнего друга, сориентировался первым, уловив первые признаки приближающейся катастрофы. Долохов, совсем не свойственно себе кровожадно ухмыльнувшись, стремительно начал… превращаться. Некромант же, не став дожидаться окончания метаморфоз, стремительно бросился наутёк, увлекая за собой всё ещё прикованного к нему зельевара, который лишь чудом избежал близкого знакомства лица со снегом. — Куда это он? — хмуро спросил Крам, стоящий спиной, как и все остальные, к заместителю командира. Ответ обнаружился сам собой – где-то близко (даже чересчур близко) оглушающе взревел огромный бурый медведь. Барти, мгновенно обернувшись, тут же выставил вперёд ладони: — Тоха?.. Ну-ну, спокойнее… мы ж друзья, да? Ещё один рык, и Тени, наплевав на все внутренние разногласия, припустили за своим более мудрым товарищем. Антонин же вовсю развлекался, поваливая отстающих в рыхлый снег, цепляя их за низ мантий, что уже после пяти минут ужасного забега превратились в неровные лоскутки. Досталось, однако, и Мстиславу. В какой-то момент увязший в глубоком снегу Снейп увлёк в близлежащий сугроб и своего напарника, чем прекрасно знакомый некроманту медведь незамедлительно воспользовался, щедро обслюнявив лицо друга. Пострадала и тугая коса Хощеведова – длинные волосы были весьма качественно пожёваны и после всех процедур больше напоминали мочалку. Дальнейшее представление Гарольд и Мальсибер наблюдали уже с балкона второго этажа. Кучка Теней, оправившись от первого шока, стремительно улепётывала от Долохова, благодушно дававшего им это сделать, но тщательно пресекающего все попытки свернуть с намеченного командиром маршрута. Им всем ещё только предстояло узнать на своей шкуре, что стояло за гордым званием «специального отряда».