ID работы: 1940826

Unbroken

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
898
переводчик
Stacy69Harry бета
chekmarevaa бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
119 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
898 Нравится 803 Отзывы 316 В сборник Скачать

«Глава 8.1»

Настройки текста
POV Гарри Как только она произнесла эти три слова, я понял, что задел за живое. Черт, я понял это еще тогда, когда ее идеально загорелое лицо перекрасилось в призрачно-белый. Я стоял там не в силах пошевелиться. Было такое чувство, будто она ударила меня. И, честно говоря, лучше бы мне кто-нибудь хорошенько вмазал. Это было бы не так больно. Никогда за всю мою жизнь мне не говорили слов: "катись к черту". Ну, технически говорили, но только мои друзья и только шутя. Но то, как произнесла это Картер, было схожим с порезом ножа. И я просто понятия не имел, что сделал не так, ну, я имею в виду, большинство девушек были бы на седьмом небе от счастья получить от меня такой комплимент, но не Картер. Она была такой сложной... и другой. Я смотрел в ее яркие светло-голубые глаза и видел слезы, начинавшиеся формироваться в уголках ее глаз. И сама мысль, что именно я стал причиной этих слез, убивала меня. И мне все хотелось ударить себя за это, а затем еще несколько раз и еще. Я чувствовал себя, как последняя задница. Я по-прежнему стоял там с по-прежнему приоткрытым ртом и смотрел на нее, разворачивающуюся и убегающую от меня. Я хотел обнять ее, прижать к себе и извиниться, но мне казалось, что, если я побегу за ней, все будет только хуже. Вздохнув, я медленно направился в столовую.

***

Как только я вошел в столовую, ко мне со спины сразу же бросился Найл — я знал, что это был он, — а потом взъерошил мои волосы. — Гарри! Где ты был, друг? Мы с Лиамом ходили к тебе в комнату, но тебя там не было. Я пожал плечами, мысленно молясь, чтобы он отстал, а затем молча сел на свое место в конце стола. — Да, Гарри, где ты был? Только не говори, что ты уже нашел себе девушку на сегодня, — засмеялся Луи, а после откусил кусок гамбургера. Как только я поднял глаза, чтобы ответить Луи, взгляд сразу же упал на Картер, идущую вместе с Натали. Я-я просто не мог оторвать глаз от нее. Ее светло-коричневые волосы уже не были затянуты в тугой пучок, как это было несколько минут назад. Они волнами спадали с ее плеч и едва-едва касались шорт. Она запустила пальцы в волосы, перемещая большую часть волос на одну сторону, и все, чего мне тогда хотелось, — это поцеловать ее оголенную шею. Стоп! Что, черт возьми, с тобой, Гарри?! Ты никогда так себя не вел с другими девушками! Это они приползали на коленях к тебе, а не ты! Я и забыл, что все так же продолжал пялиться на Картер, когда Натали повернулась и посмотрела на меня. Твою мать, она меня застукала. Я откинулся назад и поднял голову — достаточно, чтобы проверить, смотрят ли они на меня или нет. Нет. Черт подери. — Земля вызывает Гарри! Алло! — Лиам щелкнул своими пальцами прямо перед моим лицом. Я наконец перевел взгляд на них, но все их взгляды были направлены туда, куда я смотрел несколькими секундами ранее. Они все заметили Картер и Натали, а затем вновь вернули свои взгляды на меня. По их выражению лица можно было понять, что они нашли себе новый кусок мяса. Ну, что-то, на что они готовы были в любую секунду наброситься. И я ни за что не допустил бы этого, черт, нет! Если понадобилось бы, я даже мог подраться с ними, но они и слова не получили бы от нее. Ни слова. — Что это за девушка рядом с Натали? Она очень даже ничего, — услышал я Зейна с другого конца стола. Я сжал челюсти и чувствовал, что вот-вот — и они начнут скрипеть. — Это Картер Джарвис. Она новая соседка Натали и Лесли. Мне кажется, она говорила, что приехала из Мэна..? Я точно не знаю, но она действительно потрясающая и очень милая. — Голос Ноа появился из ниоткуда прямо сзади меня. В следующее мгновение он сел рядом со мной и сделал глоток своего напитка Gatorade. Я чувствовал, как моя кровь начинала закипать. Какого черта Ноа знает о Картер больше, чем я?! Каждый дюйм моего тела напрягся, когда он повернулся, чтобы посмотреть на нее. Этому ублюдку лучше стоит держать свои глаза подальше от нее. — Так она с нами в классе? — спросил Найл Ноа. Я бросил строгий взгляд на Найла, но он не заметил. Ну а если заметил, то просто проигнорировал. — Ага. Она перевелась, — ответил Ноа. Ха! Я это уже знал, ты, идиот! — А она идет на вечеринку? Она должна, она же такая горя... — Я сильно пнул Луи под столом, на что он застонал и непонимающе посмотрел на меня. — Ну, я имею в виду, она очень симпатичная. — Да, Гарри пригласил ее, Нат и Лесли, — вновь ответил Ноа, переводя свой взгляд на меня. — Я отвезу их на вечеринку. Я чувствовал, что был просто обязан стереть эту чертову ухмылку с его лица. — Зачем? Разве у Натали нет собственной машины? — через силу усмехнулся я. Самодовольное выражение его лица с каждой секундой начинало все больше и больше выводить меня из себя. Ноа наклонился в мою сторону, и эта гребаная ухмылка вновь появилась на его лице. — Они мои гости, и я хотел бы отвезти их. Я, как джентельмен, должен был сделать это. Это что-то, чего тебе никогда не понять. Я чувствовал, как мое лицо закипало от злости. Что за кретин?! И в то мгновение я просто мечтал выбить все дерьмо из него. Он, может, и мой сосед, но однозначно не мой друг. — Ноа, съебись, а! — выплюнул я, хватая бутылку воды и делая большие глотки в надежде хоть как-то себя успокоить. — И я тебя тоже очень люблю, — Ноа взял свой Gatorade в руки и поднялся с места. — Ну, прошу меня извинить... — добавил он, уходя в сторону ряда столов. Ноа встал прямо рядом с Картер и начал похлопывать ее по спине. Я резко встал со своего места и сделал несколько шагов к ее столу. Луи непонимающе посмотрел на меня, а потом потянул за плечо. — Гарри, что, черт возьми, с тобой сегодня?! Успокойся, приятель. — Не. Трогай. Блять. Меня, — я убрал его руку и сел обратно. Прежде чем вновь посмотреть на Ноа, я перевел взгляд на Луи, а затем обратно вперед. Мне казалось, то, как я повел себя с ним... ранило его? Будто бы я перешел через черту нашей дружбы. Я с ним никогда еще в жизни так не разговаривал. Мы были друзьями уже как десять лет, и за это время он ни разу не оставлял меня, проходил через все со мной. Развод родителей, то, когда я сломал себе лодыжку, да даже тот раз, когда моя первая девушка изменила мне. Луи заменял мне брата, да, но у меня было чувство, что если я расскажу ему о Картер, то он скажет то, чего я категорически слышать не захочу. Он скажет мне: "Вау! У единственного и неповторимого Гарри Стайлса появились чувства! К девушке!" Я вновь посмотрел на Луи. — Луи, ты меня прости, я правда не хотел, чтобы все было так, — он перевел взгляд на то место, куда я смотрел несколько секунд назад, а затем похлопал меня по плечу. — Все в порядке, Гарри. Но я все-таки не пойму, почему ты так отчаянно пытаешься защитить девушку, которую едва знаешь. Такого никогда не случалось с тобой... Я знал, что Луи был прав. Я никогда не вел себя как собственник, по отношению в девушке, по крайней мере. Я все еще помню, как твердил себе: "Никаких девушек и уж тем более никаких чувств ни к какой девушке, ни к какой". Они все были для легкого развлечения, ни капельки больше и ни капельки меньше. Но с Картер все по-другому. Я не чувствовал желания затащить ее в постель, ну, не так сильно, как просто провести день с ней. Она была красивой, очень, но в то же время она даже слушать не хотела про мои попытки узнать о ней, узнать ее. — Гарри? Э-э... ты типа пялишься... — я заметил, как Луи щелкнул своими пальцами перед моим носом. И я понятия не имел, что все это время смотрел на Картер. Вот Ноа только что положил руку на ее плечо, и, как бы ужасно ни было это признавать, она улыбалась. Я сжал кулаки и чувствовал боль от ногтей, впивающихся в кожу. Дыхание заметно участилось, и я ощущал, как каждый мускул моего тела начал напрягаться. Успокойся, Гарри. Все смотрят на тебя. Я сделал один глубоких вдох и уже в следующую секунду почувствовал, как лицо начало расслабляться. Но как только Ноа вернулся к нашему столику, я осознал, что кровь вновь начала бурлить в жилах и нестись с бешеной скоростью по венам. Взгляд невольно наткнулся на Картер. Ее глаза встретились с моими, как мое тело окончательно потеряло контроль. Она резко отвернула голову и посмотрела вниз. Когда Ноа дошел до стола, я заметил, как уголок его губ был приподнят в ухмылке. — У меня такое чувство, будто я не буду танцевать сегодня ночью один, — произнеся эти слова, он посмотрел на меня, ожидая, что я что-то скажу, но прежде чем я успел опомниться, я выбежал прочь из этой столовой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.