ID работы: 1953789

Клеймо вампира.

Гет
NC-17
В процессе
57
автор
Размер:
планируется Макси, написано 268 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 89 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава XX.

Настройки текста
      Опьяняющий запах свежей крови и испытываемый жертвой страх нравился Картер с каждой секундой все сильнее и сильнее. Она впилась клыками в шею и принялась медленно высасывать кровь. Но помеха в лице старшего брата не дала ей закончить кормежку. — Что ты творишь, полоумная дура? — Деймон с силой оттолкнул сестру от несчастной девушки, которую она зажала в ближайшей подворотне. Картер всем телом ударилась об каменную стену здания и осела на землю. С ее подбородка стекали капли крови, что говорило о том, что в состоянии глубокой печали и отчаяния она, сама того не ведая, почти утолила проявившуюся жажду убийства. После внушения Деймона девушка убежала. Сам же он присел на одно колено напротив Картер и уже более мягче проговорил: — Ты не расслышала моего вопроса? Какого черта ты бросаешься на людей? — Я ее убила? — сквозь нескончаемый поток слез, тихо спросила Картер, прикрывая лицо ладонями, смазывая кровь в губ.       Картер дрожала. Деймон и не думал, что дела у сестры обстояли настолько плохо. Хотя, наивно было предполагать, что Картер сможет запросто выкинуть все свои глупые убеждения из головы так скоро. Она боялась открыться миру так сильно, что была готова саму себя медленно уничтожить. Жаль, Бредберри не осознавала, что в саморазрушении не может быть ничего героического. Гордая и прекрасная, появилась она перед публикой, постепенно превращаясь, как того требовал ход действия, в застывшее, бледное, несчастное создание. — Нет, ты ее не убила, — с придыханием холодно ответил Деймон и отвернулся. В тот момент на его лице отразилась неимоверная боль и печаль, из-за того, что он просто не может избавить сестру от подобных мучений и внутреннего самоуничтожения. — Ты убила один из наилучших вариантов развития событий… — Рен…он… — Неимоверно зол и обижен на весь белый свет, да, — закончил за нее Деймон. Он резко вскочил на ноги, насильно подняв за собой и ее. — Как будто ты Рена не знаешь. Принципиальная дамочка с характером а-ля оружие массового поражения. Страдает и корячится он — тоже происходит и с остальными. Ну и чего ты ревешь? — хоть и Бредберри старался выглядеть спокойным и холодным, пока осторожно выводил сестру и рассуждал, прикрывая ее окровавленное лицо рукой, в душе у него царила тревожная атмосфера. В такое состояние он погружался только когда видел женские слезы. Ведь когда женские глаза затуманиваются слезами, видеть перестает мужчина. — Сама же виновата. Тем более, ты же всегда уверена в правильности своих поступков. — Теперь я вообще ни в чем не уверена, — отчаянно провозгласила Картер. — Ни в себе, ни в своих способностях, ни в перспективах на будущее. Ты же сам видел, что со мной произошло. Я даже не помню, как оказалась здесь. Мне страшно. — Чего ты боишься? — Деймон приоткрыл дверцу автомобиля, приглашая сестру сесть за переднее сидение, после чего сам уселся за руль. Тогда-то он и услышал ответ на свой вопрос, и, казалось, ничуть не удивился. Для него это было очевидно. — Себя, — Картер глубоко вздохнула и принялась оттирать косметику и запекшуюся кровь с лица влажными салфетками. — Несмотря на то, что внутренний демон отступил, все мое естество продолжает отвергать человечность. При сильном порыве чувств я ощущаю, как постепенно становлюсь той, кем была раньше. Похоже, не быть мне «нормальным» вампиром.       Эта горькая усмешка и пропавший блеск в темных глазах заставили Деймона испытать дикую дрожь. Он нервно постукивал пальцами по рулю, пока «темный» Деймон, именовавшийся его духом-хранителем, стал что-то нашептывать на ухо, не скрывая коварной улыбки. — Я не совсем уверен, что смогу тебе помочь, — неуверенно и одновременно печально сказал Деймон, хмурясь, гоня темную сущность прочь. — Это может затянуться. А может, ты вообще умрешь, ха-ха. Но, во всяком случае, попробовать стоит.       Картер отложила салфетку в сторону и с непониманием во взгляде уставилась на брата. — Мне послышалось или ты сказал: «Картер, твои попытки стать настоящей безнадежны»? — изобразила его Картер, при том у нее это хорошо получилось. Яблоко от яблони недалеко падает. Однако Деймон не оценил кривляний, а только лишь напрягся. Предложение вышеназванного духа-хранителя было уж слишком сомнительным в плане безопасности, однако Деймон решился на этот серьезный, в первую очередь, для него шаг.       Картер удивилась, когда вместо вида на особняк открылся обзор на старое мрачное кладбище. Задумка Деймона заволновала ее еще сильнее. Картер выскочила из машины и понеслась вдогонку за братом, который уже достаточно далеко отошел. Когда она нагнала его, то подол белого платья уже был мокрым и грязным.       Глаза Деймона стали красными. Он резко обернулся и отпрыгнул на пару метров от ничего непонимающей сестры. — Нападай, — ухмыльнулся он, слегка откинув голову назад. Его взгляд не выражал абсолютно ничего. Неужели этот тот самый прежний серьезный Деймон, которого Картер считала давно умершим? Он выпрямился, расправив плечи. В сумраке и среди могил он выглядел слишком мрачным, даже опасным. Но Картер и не подозревала, поначалу, что намерения Деймона представляли еще большую опасность, чем он сам.       Картер замешкалась. В чем заключается его план? В вольной борьбе посреди могил? Бредберри ухмыльнулась оттого, что ничего не понимала. — Ну, раз ты так просишь, — ее глаза сверкнули в сумерках. Она давно хотела потренироваться в навыках ведения боя вместе с братом. В мгновение ока Бредберри преодолела расстояние в несколько метров и замахнулась, однако Деймон вывернул ее руку с характерным хрустом и завел за спину. — Слабо, — сухо сказал он и толкнул ее так, что она не удержала равновесие и упала на колени. — Давай еще раз. — Ладно, — хмыкнула Бредберри. Она легко встала на ноги в длинном платье и приняла позу полной боевой готовности, чтобы вдруг не пропустить неожиданного удара при попытке обдумать свой дальнейший ход действий.       Когда Деймон демонстративно зевнул и посмотрел на мнимые часы, которых в действительности на руке не было, Картер опустила взгляд в землю, скрывая свое раздражение. Решив зайти со спины противника, она также быстро двинулась в атаку, но Деймон ее остановил, резко схватив за предплечье и перебросив через себя. Картер с визгом влетела в землю головой. — Ты способна на большее, смею тебя уверить, — закатил глаза Деймон и отпрыгнул на пару метров от сестры.       Картер яростно взглянула на него через плечо, ссаддина на котором стала медленно затягиваться, и сплюнула кровь. Сморщившись, она привстала и выползла из воронки, которую образовало ее тело от силы удара и при соприкосновении с землей. — Ах ты гнусавая рожа…, — проговорила она себе под нос, пытаясь встать. Тело ныло от боли, потому что еще до конца не зажило. Деймон, как минимум, сломал ей руку и ребро. — Что-что? — Деймон приложил руку к уху, делая вид, что пытается прислушаться к словам сестры. — Говоришь, встать не можешь?       Картер выругалась на английском языке и с ревом понеслась на намеренно провоцирующего ее брата. Атаки уже давались с трудом, но сохранили свою мощь и силу, однако Деймон то и делал, что изворотливо от них уходил или отконял. С его лица не сходила ухмылка.       В конце концов, Бредберри ударом ноги отправил Картер в близжайшее каменное надгробие. Она с лязгом разбила его спиной и повалилась на груду камней.       Вставать было очень тяжело. Множество каменных обломков накрыло тело Бредберри, словно одеяло. Она ощущала, как под ней растекалась лужа крови. — Все? — с издевкой спросил Деймон. Он стоял вблизи. Несколько камней он сбил носком ботинка.       Картер уже не старалась сдерживать злобу. Внутри ее всю разрывало от желания убить. Бредберри с характерным хрипом и стоном боли поднялась на ноги и слегка пошатнулась. Ее взгляд был опущен в землю, а лицо скрывали потемневшие от крови и грязи волосы. — Ты испытываешь мою эмоциональную устойчивость? — сквозь зубы проговорила Картер.       Деймон хмыкнул ей в ответ, когда отпрыгнул назад. Проскользив несколько метров на подошвах ботинок в присяде, он остановился достаточно от нее далеко. — О духи, Картер, если хочешь, чтобы я считал, что эмоциональный диапазон у тебя, как у зубочистки, то пускай так и будет, — он нахально ухмыльнулся и пожал плечами, после чего развел руки в стороны. — Ты же хочешь набить мне морду. Так дерзай, покажи, на что способна.       Картер рыкнула и на миг ее глаза покраснели. Она с разбега накинулась на брата и стала бить его кулаками по лицу. От нескольких ударов Деймон умудрился увернуться, после чего сбросил ее с себя. Вставая, он вытирал кровь с разбитой губы. — А если бы ты себя не сдерживала, то сейчас не лежала бы в куче грязи, — голос Деймона дрогнул, но он старательно скрыл это за усмешкой. — Давай же. Тебе нечего терять. — Ты в своем уме? — воскликнула Бредберри. Она не придала значения набухающим венам вокруг глаз, потому что слишком увлеклась своей злобой. — Я тебе ясно дала понять, что не контролирую себя, но ты хочешь, чтобы эта сила вырвалась наружу?! — Ты глупа, Картер, — Деймон устало вздохнул, — раз не понимаешь, что только таким образом сможешь… — Не смогу! — перебила она, и ее крик был настолько пронзителен и полон боли, что Деймон невольно вздрогнул от подобного порыва негативных чувств. — Оставь меня в покое!       Слезы на щеках Бредберри постепенно превратились в кровавые. Цвет глаз также поменялся, и сейчас она совсем не походила на человека, коим хотела быть больше всего на свете. Длинный подол красивого платья был беспощадно ободран и выброшен в сторону. Ветер подхватил лоскутки белой ткани и унес куда-то вдаль. — Вот, значит, как…, — скорее самому себе произнес Деймон и легко увернулся от последующего удара сестры. Ее кулак со свистом, рассекая воздух, пролетел у его уха. У него получилось разозлить ее. Однако Картер полностью поддалась чувствам, и это было очень плохо. — Но ничего, ты не сможешь меня задеть. Не при каком раскладе.       Деймон, скорее, уверял в этом себя. Тем временем Картер содрала туфли с ног и также их выбросила. Осклабившись словам брата, она снова попыталась его ударить, на этот раз ногой, но он все также ловко увернулся. — Не смогу задеть, говоришь? — ее голос походил на рык. Картер окончательно потеряла над собой контроль. — Не сможешь, — кивнул Бредберри. — Признай, ты сама видишь разницу в силе и прекрасно знаешь, каков будет исход нашего сражения.       Картер демонстративно усмехнулась и закатила глаза к темному небу. В лунном свете ее выражение лица выглядело жутковато. — О какой разнице в силе ты говоришь? — снова усмехнулась Картер. Она изящно приподняла правую ножку, казавшуюся такой хрупкой со стороны, и резко опустила на каменную глыбу, которая тотчас же рассыпалась на мириады кусочков. — Это ты прекрасно знаешь, что моя физическая мощь в разы превосходит твою.       Деймон едва успел блокировать следующую атаку сестры. Картер стала перемещаться гораздо быстрее, и мысль о поражении, неожиданно зародившаяся, трепала его нервы. Он стал жалеть, что затеял сражение именно сейчас, в тот момент, когда чувства Картер были на пределе. — А знаешь, почему? — руки обоих дрожали от напряжения. Картер было нелегко пробить его защиту, так же, как и Деймону тяжело было сдерживать прямой удар в челюсть. — Конечно, знаешь, даже лучше меня. Ведь не я же пожертвовала частью силы, чтобы быть этим…ну как же там…а, впрочем, неважно.       Картер взмахом ноги отправила брата в полет. Его тело с грохотом ударилось о землю, оставив в ней нехилую вмятину. Но кровожадная улыбка быстро исчезла с лица Бредберри. Тело брата распалось на мелкие кусочки и разлетелось вороньем в разные стороны. Карканье птиц прервало кладбищенскую тишь. — Я шаман, Картер. Не недооценивай меня в плане битвы. Я всегда добиваюсь того, в чем непосредственно нуждаюсь, - он, все это время находившийся в тени, появился за ее спиной, окруженный сгустком фуреку, принявшим мрачный черный цвет.       Раздался хруст и обрывистый вздох. Картер упала прямо ему в руки без сознания. Ее лицо было умиротворенным. Вены вокруг глаз постепенно приобретали прежнюю форму. — Если бы я мог спокойно сворачивать тебе шею, когда ты теряешь контроль, Картер…, — фуреку вокруг Деймона исчезла, и он снова выглядел вполне нормально. Он взял сестру на руки и понес подальше от места битвы. — Как же меня бесит твое нежелание бороться. Ты решила быть сильной, когда погибли родители, но Ливетта сломала тебя. Ведь поэтому ты утопилась в ванной почти сто лет назад в надежде на то, что закончишь свои мучения? — Деймон провел пальцем по кровавой слезе на ее щеке. — Но кровь вампира в твоем организме не дала этого сделать. Эх, за что же нам, Бредберри, такое наказание? — он задумчиво глянул на поврежденные Картер участки земли. — Значит, вот оно что…       Деймон был полностью уверен, что, если Картер научится контролю над собой в битве, то сможет окончательно подчинить себе свои способности. Но Бредберри одновременно осознавал, что эта, так сказать, несдержанность, была вызвана отнюдь не настоящей яростью Картер. Вероятнее всего, Ливетта с помощью ведьмы наложила на нее заклинание.       Он аккуратно положил ее на вытянутую каменную плиту. С виду Картер действительно походила на усопшую. Бредберри нервно сглотнул, боясь представить смерть младшей сестры. — И кого ради тебя я должен убить на этот раз? — усмехнулся Деймон, произнеся свои мысли вслух. Он повернулся к телу спиной и облокотился на плиту, уставившись в темное ночное небо.       С каждой секундой желание убить Ливетту становилось все сильнее и сильнее. Однако, у него в голове были свои соображения насчет нареченной невесты. Сложнее всего для Бредберри, наверное, было убийство до сих пор любимой девушки. Но на то Деймон и был сильной сверхъестественной тварью, на которую охотились почти по всем странам, в которых он бывал. Сильным был, потому что обладал абсолютным контролем на собственными чувствами и шаманской силой. В его победе не было бы сомнений. Однако же у каждого, пускай даже, супергероя, есть своя уязвимая точка. Ливетта знала, что слабостью Деймона могла быть лишь младшая сестра, поэтому и сделала все возможно для того, чтобы в дальнейшем использовать силу Картер против него же самого.       Деймон поклялся себе еще очень давно, что все исправит. Получится ли это у него?       В то время, тело Картер стало медленно и плавно приподниматься. Ее движения были настолько беззвучными, что не поддались вампирскому слуху Деймона. Глаза Картер были такими же красными, как и во время сражения. Она неестественно склонила голову вбок, и тихо ухмыльнулась. Возможно, Деймон успел бы остановить ее, если бы услышал этот смешок двумя секундами ранее. Его глаза округлились от ужаса, он закашлялся и начал задыхаться, собственная кровь выплескивалась наружу, не давая вздохнуть. — Какого черта? … — прохрипел он, разочарованно глядя на сестру. Ее рука, как острое лезвие, вошла ему в грудь. Деймон отчаянно хватался за жизнь, пока Картер ломала ребра одной лишь рукой, пытаясь достать сердце, впервые за много лет забившееся заметно сильно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.