ID работы: 1953789

Клеймо вампира.

Гет
NC-17
В процессе
57
автор
Размер:
планируется Макси, написано 268 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 89 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава X.

Настройки текста
      Снова кладбище. Для кого-то жуткое и таинственное, а для кого-то тихое и ничем не примечательное. Картер сняла с головы капюшон и убрала платок от лица, остановившись на той же поляне. Ливетта повернулась к ней всем корпусом. — Насколько я понимаю, дела у тебя обстоят неплохо, — сделала вывод вампир. На редкость, начала разговор она достаточно спокойно. Может быть, в ней что-то перемкнуло, а может быть у самой все шло, как по маслу. — По-крайней мере, я очень на это рассчитываю, потому что для ритуала не хватает твоего ингредиента. — Делаю все возможное, — отозвалась Картер, глядя в землю.       Ливетта сделала несколько шагов влево, чтобы выйти из тени некрасивого дерева, под которым обычно становилась на ночных собраниях. Сейчас же был обычный воскресный день, а никаких вампиров, кроме их обоих, в округе не было. Весеннее солнце освещало всю территорию кладбища. — Что же, тогда я даже дам тебе время до конца лета, торопиться мне некуда, — промолвила Ливетта, от слов которой Картер была шокирована. — Моя превосходная армия постепенно сокращается. Нужно пополнять ее численность, а на это мне понадобится большое количество времени. К тому же, — она сделала паузу, вглядываясь в солнечный шар, — ритуал пройдет удачно во время лунного затмения, начало которого приблизительно в последних числах августа. — Что послужило причиной сокращения армии? — изобразила заинтересованность Картер, поправив украшения на оголенной груди. Подол жакета приподняло порывом теплого ветра. — Предположительно, шаманы, — заявила Ливетта. — В самом Токио их достаточно много. Они убили уже одну треть всей моей армии. Конечно же, в неосторожности виноваты сами вампиры, но больше я терпеть этого не собираюсь. — О чем ты? — не понимала Картер. Ей было страшно даже предположить, что могла задумать Ливетта. Потому что каждый ее план был по-своему ужасен. — Сегодня вечером отправляйся на «Чистку» вместе с другими вампирами, — приказным тоном произнесла Ливетта. — Нет…, — ошеломленно пробормотала Бредберри, не веря своим ушам. Значит, жизням Йо и остальных угрожала опасность. — Что ты сказала? — рявкнула вампир. Она схватила Картер за ворот жакета. Ее ногти неприятно оцарапали кожу. — А как же безопасность тех шаманов? — хрипло отозвалась девчонка, уже чувствуя, как ногти потихоньку начинают впиваться в шею. Ливетта была в ярости от произошедшего, также она боялась, что потеряет всех своих сообщников до того, как исполнит желаемое. Она резко отпустила Картер, от неожиданности которая едва не оступилась. — Умереть должен их главарь. Он был первым, кто приложил руку к убийству, — Ливетта снова сделалась более-менее спокойной, правда, в глазах ее все еще полыхал огонь ярости. — Что-то мне подсказывает, что он не тот, кто нам нужен. Избавимся сейчас или избавимся потом — разницы никакой нет. Вместе с двумя другими вампирами найдешь и убьешь его. Вряд ли в такой замечательный день он будет сидеть дома.

~oOo~

      Картер до самой встречи с, так называемыми, союзниками просидела на кладбище в глубоких раздумьях. Она должна была предотвратить замысел Ливетты так, чтобы не вызвать подозрений со своей стороны. Идея пришла в голову быстро, однако была слишком рисковой.       Вместе с Картер Ливетта отправила бывшую напарницу убитого когда-то вампира и достаточно способного юношу. Они были ей не знакомы вообще. Может, кого-то по голосу и имени Картер и могла вспомнить, но ничего о Райли и Сае она знать не знала. Если же второй передвигался в тишине, то Райли как раз таки наоборот — она безостановочно говорила, как жаждет отомстить. Картер эта девчонка очень сильно раздражала. Но она, как полагала Ливетта, была единственной, кто запомнил и внешность и запах цели, поэтому могла с легкостью ее отыскать.       Бредберри прекрасно знала, что по воскресеньям Йо, Рен и Хоро-Хоро бегали марафон по территории парка. Райли как раз таки вела в нужном направлении, и это еще больше пугало. Картер убрала волосы под капюшон и натянула платок повыше, чтобы быть менее узнаваемой.       Первые признаки недалекого местонахождения шаманов чувствовались уже ближе к середине пройденного маршрута. Вампирский слух позволял услышать, как в восточной части парка что-то настойчиво доказывал Хоро-Хоро. Картер мысленно проклинала все вокруг. Она надеялась, что план действительно сработает. Пока что оставалось только притворяться верной и покорной, следуя через многочисленные заросли деревьев к нужному месту.       Райли решила подобраться к шаманам ближе, когда они очутились в самой глуши. Этот уголок парка, наверное, был самым непосещаемым. По пятницам здесь можно было покормить белок. — Они безоружны, — впервые за всю дорогу подал голос Сай, бесшумно слезая с высокого дерева, с которого изучил противника. — Это играет нам на руку, — протараторила Райли, а затем обратилась к Картер. — Не подведи нас. — Конечно, — ядовито ответила Бредберри, покосившись на временную напарницу с ненавистью и злостью. Но Райли была слишком занята слежкой за шаманами, чтобы заметить подобное отношение к собственной персоне.       По команде Райли, они внезапно сорвались с места, покинув свое укрытие. В это время Рен и Хоро-Хоро приостановились, ожидая Асакуру, на конечности которого Анна нацепила тяжелые грузы. Если же Рен и Хоро-Хоро просто бегали за компанию, то Йо проходил конкретную тренировочную дистанцию. Анна составила ему график тренировок, и с каждым месяцем увеличивала тяжесть грузов и длину дистанции. Хоть и надежда на возобновление турнира потихонечку угасала, медиум продолжала держать Асакуру в ежовых рукавицах и достаточно редко давала ему расслабляться. — Китайца мы неплохо отделали в прошлый раз, — бросила через плечо бегущая первой по счету Райли. — Не думала, что после такого он сможет встать с кровати.       Когда Картер осознала полученную информацию, в голове у нее как будто что-то лопнуло. Нет, это был не мозг. Девчонка неожиданно вспомнила, каким предстал перед ней Тао субботним вечером. Весь побитый, он не мог нормально сменить повязку.       Двое вампиров Лика Ночи уже остановились напротив недоумевающих шаманов. Картер замыкала некий строй. На нее нахлынуло какое-то дикое чувство, которое она прежде никогда не испытывала и в следующие секунды она совершила опрометчивый поступок.       Рука Бредберри, словно лезвие, вонзилась в тело Райли, которая даже слова выдавить не успела. Из ее полуоткрытого рта потекла струйка крови, а на лице застыла гримаса ужаса. — П-п-предательница, — сорвалось у нее с уст до того, как Картер беспощадно лишила ее жизни, выдернув руку с зажатым в ладони сердцем.       Шаманы, в то время уже приготовившиеся обороняться, окаменели, словно статуи, от увиденного происшествия. Юсуи оступился.       Сай ринулся в атаку на потерявшую бдительность Картер. Он был достаточно силен и умен, поэтому и к ударам у него хотя бы был какой-то подход, нежели чем у других вампиров, накидывающихся на врага наиглупейшими способами, открывая свои самые уязвимые места.       Картер он с силой впечатал в землю. При получении травмы у девчонки появилось ощущение, что ее встряхнули, словно мешок с мусором. Но кое-как внутренние и внешние повреждения постепенно заживали. На открытом участке тела постепенно пропадали гематомы, а открытые перелом ноги постепенно сошел на «нет». Прихрамывая и воя от боли, девчонка уклонялась от атак, пока кость врастала обратно в ногу.       Она в какой-то момент смогла ухватить юношу за горло и с силой обрушить его тело на деревянную скамью. Строение развалилось в щепки, а Сай больше не мог встать, потому что его тело проткнуло множество деревянных щепок и обломков. Бредберри, придерживая рукой и морщась от ноющей боли в ребрах, приблизилась к распластавшемуся на земле вампиру и с силой надавила ногой на его грудину. Раздался хруст, а юноша закричал во все горло.       Одним из обломков она пронзила его сердце.       Картер осознавала, что если сама явится к Ливетте без каких-либо явных повреждений, то поставит себя под угрозу. Поэтому она, без каких-либо сомнений и упреков, почти насквозь проткнула живот деревянным обломком. Дичайшая боль пронзила тело. Картер вскрикнула. Слезы потекли по щекам, а внутри словно все по кусочкам начало отрываться. Как будто какая-то неведомая сила просочилась в вампирский организм и решила там хозяйничать. — Зачем ты…? — воскликнул Тао.       Картер исподлобья взглянула на спасенных приятелей. Их образы двоились, а взгляд никак не мог сфокусироваться хотя бы на одном из представленных. Осознавая, что ее, стало быть, лихорадка сразить окончательно, Бредберри, превозмогая боль, с помощью вампирской скорости направилась в сторону кладбища.       Все происходило, словно в замедленной съемке, Картер казалось, что она потерялась во времени. Кругом царил настоящий хаос — все двоилось и троилось, растягивалось и вытягивалось, а то и вовсе пропадало из виду. Пот тек ручьями, а ужасная рана, для обычного человека смертельная, почернела.       Бредберри не помнила, как долго добиралась до пункта назначения и что ей помогло. Она изнеможенно упала на колени перед Ливеттой. Вампир не поверила своим глазам.       Одним лишь движением руки она заставила остальных вампиров, удачно и неудачно выполнивших свое поручение, испариться. Беспорядочное движение теней прекратилось через несколько секунд. Ливетта опустилась на одно колено и взяла Картер за подбородок. Она выдернула из тела Бредберри обломок скамьи и отбросила в сторону. Боль отошла на второй план. Но лихорадить девчонку не перестало. — Что произошло? — решила осведомиться Ливетта, то и дело тряся Картер за лицо, пытаясь заставить ее фокусировать взгляд на ней, а не на чем-либо другом. — Райли и Сай погибли почти сразу же, — прохрипела Картер, все также не в состоянии сосредоточиться. — Шаманы очень сильны. Я не могла умереть там, потому что еще должна исполнить свое предназначение. И сбежала, поджав хвост.       Ливетта швырнула ее об землю, а сама встала на ноги, скрестив руки на груди. Ее взгляд метал молнии, показалось, что атмосфера вокруг нее накалилась. Вампира одолевала злость. — Но если мы все же убьем Асакуру, то придется убить его друзей, которые никогда не перед чем не остановятся, — продолжала говорить Картер, привстав на локтях и морщась от покалываний в районе живота. — Нам не выгодно это делать, потому что у них есть медиум, очень хороший медиум, которая уже наверняка узнала о нашей расе многое. Ты не успеешь глазом моргнуть, как они уничтожат нас всех. Одумайся, Ливетта, отзови вампиров. Позволь мне добыть эту кровь в спокойствии, иначе мы просто-напросто не успеем…       Картер плакала больше оттого, что позволила себе произнести эти слова. — Не подведи меня, Бредберри, — стальным тоном проговорила Ливетта, прежде чем исчезнуть из виду.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.