ID работы: 2015015

Предатели и друзья

Гет
PG-13
Завершён
332
автор
Musafir бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
34 страницы, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
332 Нравится 50 Отзывы 86 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
2014 г. – Кэрри! Кэрри, слушай! Я невиновен! Это все было ради тебя! Ради НАС! Пойми же! Кэрри! – парень выворачивался из рук полицейских и кричал оправдания своей уже бывшей невесте. А та смотрела на него пустыми глазами и была пугающе тихой и отрешенной. Неудивительно… Когда твой возлюбленный совершает серию убийств ради своего продвижения по службе в честь скорой свадьбы, тут немудрено впасть в шоковое состояние. Надрывающегося парня силой посадили на заднее сидение полицейского автомобиля и захлопнули дверцу, но тот все равно что-то кричал, хотя разобрать, что именно, было уже невозможно. Машина отъехала всего на несколько метров, когда нервы бедной несостоявшейся невесты сдали. По ее бледным щекам полились горькие слезы, сопровождаемые задушенными всхлипами, рвущимися из груди девушки. Ноги ее больше не держали, она бы упала прямо на влажный асфальт, но инспектор Лестрейд успел ее подхватить. Он передал ее в руки скорой помощи, которая настояла на том, чтобы забрать девушку в больницу, так как ей требовалась помощь специалистов. – Ну и дела… Никогда бы не поверил, что такое возможно, если бы не видел все это своими глазами, – выдохнул Лестрейд, когда карета скорой отъехала от калитки дома, где произошел заключительный этап расследования. – Удивительно… Постаревшая наемница наблюдала всю трагическую сцену, с трудом удерживая свое обливающееся кровью сердце. В который раз она сказала себе, что нельзя быть такой доброй, никаких нервов не хватит. К счастью, теперь она могла говорить о себе как о человеке достаточно добром, если ее не злить, конечно. Теперь все было в далеком прошлом. Заказы, слежка, убийства, задняя стенка шкафа, увешанная всевозможным оружием… Теперь она жила совершенно иной жизнью. Бывшая наемница не получала и не исполняла заказов уже больше трех с половиной лет, с того памятного несостоявшегося убийства Шерлока Холмса. Кстати, о нем… Три года назад она собиралась убить человека, а сегодня она стояла рядом с ним и неустанно нахваливала такую умную себя за то, что она не пристрелила его тогда. Наемница всегда знала, что жизнь любит злые шутки. Могла ли она тогда подумать, что ее целью являлся человек, с которым она через три года будет жить в одной квартире? Узнай она об этом тогда, она бы долго смеялась. – Нет здесь ничего удивительного, – спокойно сказал Шерлок Холмс, который молча наблюдал всю душераздирающую сцену задержания, но не удержался от комментариев, когда все самое интересное уже закончилось. – Он был одержим желанием продвинуться по службе. Что тут удивительного? Лестрейд только закатил глаза. После такого эмоционального потрясения он явно был не в настроении объяснять заносчивому Холмсу, что дело было вовсе не в деньгах. – Джоан, это невозможно! Может, хоть ты сможешь ему объяснить? – выразил свою надежду инспектор, глянув на бывшую наемницу, а нынче на единственную ассистентку консультирующего детектива Шерлока Холмса. Джоан устало откинула со лба короткие прядки блеклых русых волос, которые раздражающе лезли в глаза и трепались на ветру. За прошедшие два месяца новой жизни после Афганистана ее волосы немного отрасли, но бывшую наемницу это больше раздражало с непривычки. Хотя у нее была причина мужественно терпеть временные неудобства. Короткая прическа усугубляла и без того слишком мрачное выражение лица наемницы, придавая ее внешности что-то совсем уж грубое, мужское. Это было одной из ее самых больших душевных травм. Ну… ей нравилось так думать. А теперь она была готова пойти на любые жертвы, чтобы вновь отрастить мягко вьющиеся волосы до удовлетворяющей ее длины. – Пойдем, Шерлок, не будем мешать полиции, к тому же, больше ничего интересного здесь уже не произойдет, – ровным голосом высказала свое предложение Джоан, стараясь избавиться от интонации родителя, который пытается по-хорошему забрать своего капризного ребенка домой, и осторожно покосилась на своего высокого спутника. В темноте его бледное лицо, будто чуть призрачно светилось, наверное, потому что он нормально не ел уже почти неделю. Наемница планировала уговорить его зайти в кафе и в кои-то веки поужинать. Как она и ожидала, Шерлок без споров двинулся вдоль по улице, мрачно глядя себе под ноги, а Джоан поспешила за ним. – Что ж, – осторожно начала беседу бывшая наемница, надеясь отвлечь своего спутника от мрачных мыслей. – Еще одно дело успешно завершено. Поздравляю вас, детектив. Шерлок никак не отреагировал. Он просто шел вперед, даже, кажется, не планируя ловить такси. Джоан понимала причины его столь мрачного расположения духа. Дело прошло не так идеально, как ему бы хотелось. – Ты не мог знать тогда. Никто не мог, – осторожно заметила наемница, и всего на мгновение ей показалось, что она идет по минному полю, что один неверный шаг — и ей конец. К несчастью, взрыв был неизбежен. Шерлок был слишком напряжен и зол, а значит, он все равно рано или поздно сорвется. Джоан было удобней, чтобы он сорвался сейчас, а потом они могли бы спокойно поужинать. – Конечно, не мог, – зашипел детектив. – Ненавижу. – Вероятность ошибки есть всегда, Шерлок, – мягко заметила бывшая наемница, с легкостью поняв, что детектив хотел передать одним словом «ненавижу». Все это дело было построено фактически на одних эмоциях и чувствах, что затрудняло работу привычных для Шерлока схем. Детектив имел в виду тот момент, когда его подозрения пали на ни в чем не повинного директора компании, в которой работал убийца. Все было логично. Руководитель видел талантливых молодых людей, понимал, что они неизбежно его потеснят, и не хотел расставаться с властью. Детектив не обратил должного внимания на то, что эти молодые люди и без того занимали довольно высокие посты, что они уже кое-кому мешали. Но, естественно, Шерлок считал, что он должен был обо всем догадаться. Он вообще был склонен время от времени завышать планку своих возможностей. – О да, но я должен был понять, – Шерлок резко выдохнул и повернулся к Джоан лицом. А вот и долгожданный взрыв… Шерлок быстро засыпал Джоан вопросами, не давая ей времени на ответы. Впрочем, та все же успевала вставлять от себя пару слов, только детектив ее, кажется, не слышал. Так продолжалось довольно долго, пока они шли по на редкость безлюдным второстепенным улицам Лондона, которые паутиной расползались в разные стороны от главных дорог. Через какое-то время Шерлоку надоело проговаривать очевидные факты и бросать вопросы в пустоту, так что он соблаговолил выслушать Джоан, а затем продолжил возмущения. – Разве все это стоило тех чувств, о которых ты говоришь?! Только это ничего не объясняет! Ты же знаешь! Убери эту ухмылку со своего лица! Как будто ты сразу все поняла! Не смеши меня, Джоан! – Шерлок шел спиной вперед по ночной улице и непрерывным потоком изливал свои мысли на голову своей возмутительно спокойной спутницы. – Я что, похожа на клоуна? – привычно съязвила бывшая наемница, старательно игнорируя удивленные взгляды редких прохожих. – Прими левее. Сейчас в телефонную будку влетишь. Шерлок даже не взял за труд оглянуться, послушно отступая влево. Подобное доверие было крайне несвойственно нелюдимому детективу, но Джоан еще ни разу не солгала ему, он знал это наверняка. Ей можно было верить, чем Шерлок с безотчетной благодарностью пользовался. С их первой встречи в Бартсе прошло всего пару месяцев, но к хорошему ведь быстро привыкаешь. Вот и Шерлок уже успел привыкнуть к своей соседке, которая, как оказалось, прекрасно разбиралась в человеке и в чувствах. Что было весьма удачно. – Зависит от того, что ты хочешь услышать, – продолжил прерванный разговор Шерлок, наконец, успокоившись и повернувшись лицом в направлении следования. – Я не хочу ничего слышать. Я хочу есть, – убийственно честно ответила Джоан. – Мы последние двое суток гоняли этого маньяка по Лондону — ни поесть, ни поспать. Так что сначала мы зайдем в кафе, и только после этого я, может быть, подумаю, рассказывать тебе или нет. – Это что… попытка шантажа? Серьезно? – изогнул бровь Шерлок. – Нет. Так… Небольшой ультиматум. Какое кафе у нас ближе всего? – наемница знала все переулки Лондона назубок, так как раньше это было весьма удобно при ведении слежки за очередным заказом. Но сейчас ей нужно было, чтобы Шерлок переключил внимание на свой навигатор и оставил ее в покое хоть на чуть-чуть, так как этот допрос шел довольно долго. – На углу есть небольшое кафе. Довольно уютное, работает круглосуточно, и там варят отменный кофе, – сжалился над уставшей женщиной Шерлок. – Кофе… Это то, что надо, – мечтательно протянула бывшая наемница и прибавила шаг. Заведение и впрямь оказалось очень приятным, но… если бы только приятным… – Джоан? Только не говори мне, что тебе не нравится кафе, – закатил глаза Шерлок, заметив, что его соседка замешкалась на пороге. – Нет. Хорошее кафе. Пахнет действительно отменным кофе, – легко улыбнулась Джоан, следуя за детективом к выбранному им уютному столику. Эта беспечность далась наемнице с большим трудом. Вся проблема была в том, что она прекрасно знала это кафе, только она не ожидала, что здесь настолько все не изменится. Тот же зал, те же столы, тот же угол барной стойки, где Джоан когда-то проводила так много времени, обрабатывая свои заказы. Бывшая наемница осторожно облизнула мгновенно пересохшие губы. Хоть бы персонал кафе сменился…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.