ID работы: 2028669

PotterWhoLock: Lumos

Джен
G
Завершён
779
автор
Черт бета
Размер:
486 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
779 Нравится 580 Отзывы 402 В сборник Скачать

Глава III

Настройки текста
Комната была огромной и круглой. Гарри, не в силах поверить, что это действительно такое огромное помещение, уже обошел её пару раз вокруг, касаясь рукой стены. Это было правдой. Может, он спит? Но это не похоже на сон. Гарри знал сны – они размытые и там очень много логических несостыковок. А тут все было относительно… логически. Но как же впихнули такое помещение в крошечную будку? Наука? Магия? Все разом? Ему с самого раннего детства втолковывали, что никакой магии не существует. Хотя чем больше Дурсли это говорили, тем больше он замечал её существование. Может, это была и не она, но как тогда объяснить, как у него за ночь отросли волосы, когда тетя их почти полностью состригла? Как стеклянные предметы, которые он случайно сбрасывал на пол, зависали в воздухе и возвращались на место? Дурсли ненавидели, когда это происходило, и уже сложно было понять, что лучше: позволить чему-нибудь разбиться или уберечь это таким способом. Гарри поднял голову вверх. Потолок был так же выше того, что могло уместиться в будке. Он, как и стены, был в каких-то странных кругловатых штуках. Как соты в пчелином гнезде. Однажды по телевизору показывали, что в подобных штуковинах пчелы хранят мед. Но здесь ничего не было – уже проверил. Убедившись более-менее в реальности происходящего, он вернулся из закоулков комнаты управления и стал недалеко от консоли, стараясь не путаться под ногами Доктора, который очень быстро бегал туда-сюда. Если повнимательнее приглядеться к нему, то можно было бы заметить, что ТАРДИС вновь не слушается его. Но Гарри не обратил на это внимания. Консоль была многоугольной, но, можно сказать, кругловатой. Из самого центра от нее к потолку шла какая-то круглая штука. Гарри не мог понять, зачем она нужна, кроме как удерживать на себе какой-то экран, на котором были странные кругловатые символы. Хотя, чем удерживать экран не предназначение? От мыслей кружилась голова. - Это не с Земли, - нарушая тишину, вынес вердикт Гарри, решив, что науки тут больше, чем магии. Потом он подумал, что люди не умеют запихивать огромную комнату в маленькую будку. Значит, это не с Земли. - Да, - кивнул Доктор, передвинув какой-то рычаг на консоли. - Ты так просто об этом говоришь, как будто такая будка у каждого есть! – воскликнул Гарри. Доктор усмехнулся, и в его улыбке было ясно написано: «Смотрите, какой я крутой, у меня есть будка не с Земли, а у вас нет». Гарри вновь посмотрел на консоль. Сколько же этих кнопочек... Как их все можно запомнить?! - И откуда тогда у тебя машина не с Земли? - Ну, я, хм, как бы тоже не совсем с Земли, - пожал плечами Доктор. – Одолжил её на моей родной планете. - Ты инопланетянин?! – воскликнул Гарри, посмотрев на того так, как будто он сейчас сожрет его. - Да. Но не думай, я не питаюсь маленькими мальчиками. - Ага… Ну ладно, поверю. Но, вообще-то, мог бы и предупредить. - То, что я не человек, делает меня плохим и опасным? Гарри оказался в тупике. - Нет, я не то имел в виду… Гарри замолчал, поняв, что не знает, что тут можно еще сказать. Но Доктору, кажется, не требовались еще какие-то слова. Он вернулся к переключению кнопок на консоли. - Кстати, а почему я? С чего ты решил вмешаться именно в мою жизнь? – поинтересовался Гарри спустя какое-то время. - Должна быть какая-то причина? - Причина всегда должна быть, не так разве? - Дай подумать… нет. Гарри понял, что если причина и есть, то Доктор явно не хочет её называть. - Значит, ты не человек… А кто ты тогда? – спросил мальчик. - Я Повелитель Времени. - Значит, где-то есть другие Повелители Времени? - Больше нет, - коротко ответил Доктор, и Гарри понял, что продолжать говорить на эту тему не стоит. Тишине не суждено было затянуться, потому что в следующую секунду Доктор повернул какой-то рычаг на консоли. Послышался последний "бум", двигатели замолчали. - Мы прилетели, - произнес Доктор. Гарри взбодрился. Значит, они уже в другом месте? В другом времени? Вот это да! - А где мы? - Узнаешь. Но это тысяча девятьсот семьдесят девятый год. И я посоветовал бы тебе переодеться, эта одежда тебе немного великовата, а путешествовать надо в самом хорошем виде! В ТАРДИС есть огромный гардероб, я сам не знаю, откуда он там, но в нем есть абсолютно все. Думаю, там и тебе что-нибудь найдется. Иди по коридору вперед, потом налево, налево, вперед и направо. - Эээ… Хорошо, - кивнул мальчик и отправился в тот самый коридор, очень стараясь не забыть комбинацию поворотов и одновременно размышляя, что же могло случиться в тысяча девятьсот семьдесят девятом году.

***

Годрикова Лощина, 1979 год. Это был теплый летний вечер. Ветер гулял где-то высоко, шевелил верхушки деревьев, подхватывал немногочисленные бумажки и отправлял их в полет. Это была маленькая деревушка, где чудесным образом уживались и маги, и магглы. Первые бы не удивились появлению маленькой синей будки на улице, не удивились бы и вторые. Наверняка даже магглы давным давно заметили, что здесь происходят странные вещи. Хотя это все не имеет значения, ведь будку не заметили ни одни, ни другие. Из будки же вышел тощий человек в длинном песочном пальто, а следом за ним - мальчик восьми лет, слишком низкий и худой для своего возраста. Он был одет в серые брюки и белую рубашку в клеточку. Гарри огляделся по сторонам, не в силах поверить своим глазам. Он вошел в эту будку в Литтл Уингинге, а вышел уже совсем в другом месте. Поразительно. То, что на улице был вечер, ненавязчиво намекало, что они действительно пропутешествовали во времени. - Так мы теперь в самом деле вернулись в прошлое? И переместились? - пораженно спросил Гарри. - Совершенно точно, - ответил Доктор, пытаясь понять, в какую сторону им двигаться дальше. Затем он закрыл ТАРДИС на замок, и отправился вперед по улочке. - Пойдем, нам туда. Гарри несколько секунд стоял на месте, пока не вспомнил, что они тут не просто нюхать воздух из прошлого, а и... еще что-то. Так что он поспешил догнать Доктора. - Но как это возможно? Ведь путешествовать во времени... нельзя... так не бывает, - протянул Гарри. - В самом деле? А чем же я тогда всю свою жизнь занимаюсь? - пораженно ответил Доктор. Так они шли и шли до конца этой улицы в полной тишине, а потом и почти до конца следующей... И когда уже Гарри намеревался спросить, а нельзя ли было приземлиться где-нибудь поближе, Доктор завернул в один из уютных двориков. Гарри, продолжая с любопытством глядеть по сторонам, пошел следом. Они остановились у окна, не совсем плотно задернутого занавесками. Гарри заглянул в дом. За столом сидели молодая рыжеволосая женщина и такого же возраста мужчина - его волосы напоминали ежа. Гарри должен был бы быть полным идиотом, чтобы не заметить, как сильно он сам похож на этих людей. К счастью, Гарри идиотом не был. - Это… Это мои родители? – прошептал Гарри, не отрывая взгляда от окна. - Да, - кивнул Доктор, хотя ответ уже и не требовался. Гарри постоял так еще немного, закусив губу и внимательно разглядывая сидящих в доме людей. Они выглядели такими... естественными. Они были... так рядом. И такими живыми. Гарри не мог поверить, что в его мире они мертвы уже столько лет. Но вот же - они здесь, сидят вместе, смеются, не подозревая даже, что с ними случится через два года. - Мы можем поговорить с ними? - Только помни: ни слова о будущем и о том, кто мы. Последствия могут быть ужасными. Несколько секунд Гарри обдумывал услышанное, а потом уверенно кивнул. Это ведь лучше, чем наблюдать через окошко. Доктор же, рискнув поверить, что Гарри действительно все понял, ушел с лужайки и постучал в дверь дома. Спустя минуту дверь перед ними распахнулась. Джеймс Поттер смотрел на неожиданных гостей с любопытством. Теперь Гарри мог получше разглядеть отца. Тот был одет в простые серые брюки и рубашку в синюю клеточку. По-домашнему. Волосы изо всех сил, казалось, пытались опять стать ежиком, но Джеймс все время пытался их пригладить, в чем, впрочем, не преуспел. Несмотря на серьезное выражение лица, карие глаза за прямоугольными очками горели любопытством. - Добрый вечер, - поздоровался Джеймс, решив дать нежданным гостям возможность самостоятельно изложить свои... мысли, планы? Что там у гостей? Откуда-то из-за его спины им вежливо кивнула Лили, оставаясь наблюдателем. - Здравствуйте! – чересчур жизнерадостно воскликнул Доктор. – Я – доктор Джон Смит, но зовите меня просто Доктор. А этот мальчик – Гарри Браун. Мы собирались пожить в этой замечательной деревушке некоторое время и хотели познакомиться с соседями, ну и просто местными. - Здравствуйте, - Гарри решил, что невежливо стоять и пялиться, и тоже поздоровался, хоть и с небольшим опозданием. Так, надо выглядеть как-то более свободно и менее удивленно, потому что сразу заметят, что что-то не так. Джеймс же, услышав, что они, оказывается, временно соседи, тут же утратил всю свою серьезность и засветился дружелюбием. - Я Джеймс Поттер, а это моя дорогая жена Лили. Очень приятно познакомиться! – он протянул руку и Доктор с лучезарной улыбкой её пожал. - Может, пройдем в дом? У нас чайник как раз вскипел, - подала голос молчавшая все это время Лили. - Только если мы вам не помешаем. Пожалуй, не стоило врываться вот так вот без предупреждения… - начал Доктор тянуть какую-то долгую нудную речь, чтобы о нем просто не подумали, как о навязывающимся человеке. Но, конечно, и он и Гарри прекрасно понимали, зачем они сюда пришли. - Ни за что не помешаете, мы всегда рады гостям, - оборвала его Лили. Вместе они прошли в дом. Гарри старался не подавать виду, но очень внимательно глазел по сторонам. Оказавшись в столовой, они расселись за столом, на котором быстро появились еще две чашки. Теперь Гарри мог хорошо рассмотреть маму, которая до этого пряталась за папой. А она была очень красивой. Первым делом запоминались глаза – зеленые, веселые, такие живые. Потом нельзя было не заметить огненно-рыжие длинные волосы. Они были распущены, но сбоку была небольшая заколка изумрудного цвета. Одета Лили была в тонкую бежевую кофточку и легкие серые штаны. И еще, что нельзя было не заметить, рядом с этой женщиной было спокойно и уютно. Без нее в этом доме не было бы так хорошо. - Что же вас привело в нашу неприметную деревушку? – поинтересовалась Лили, пока компания рассаживалась за столом. - Это по моей работе, - коротко ответил Доктор. - Да, вы ведь доктор. А каких наук? - спросила она, расставляя чашки и наливая чай. - Астрономических. Я исследую звезды и космические тела. Из вашей деревушки на этих неделях будет очень хорошо виден один астероид с очень сложным названием, - спокойно соврал Доктор и ему все поверили. В общем-то, отчасти это было правдой – он ведь и в самом деле исследовал космос. Может быть, это был какой-то метод, как сказать неправду и тебе поверили – сказать пополам с правдой, либо же у Доктора было просто такое лицо – ему все верили. Одним словом – инопланетянин! - Как интересно! – восхитилась Лили, поставив вазочку с печеньем и усевшись за стол. – Я тоже очень люблю наблюдать за звездным небом, но мне никогда не приходило в голову заняться этим всерьез. А как вы думаете, там, среди звезд, есть какая-нибудь жизнь? Цивилизации или просто… хоть кто-нибудь? - О да, я уверен, - горячо закивал Доктор. – Космос таит в себе много загадок, он огромен и поистине безграничен, и мне кажется просто глупым и неправильным, что Вселенная создала жизнь только на Земле. Лили замолчала, задумавшись, наверное, о глубинах космоса, и Доктор воспользовался этим, чтобы задать ответный вопрос. Не только же ей спрашивать. - А чем вы занимаетесь? Женщина выпала из своих размышлений и начала спешно придумывать ответ, не выдававший то, что они волшебники. Пока что ведь никто не был в курсе, что Гарри тоже может творить волшебство, а Доктору глубоко наплевать на всякие тайны и разбалтывать ему их тоже не интересно. - Я работаю в полиции, - первым сориентировался Джеймс. – А Лили скоро окончит медицинские курсы и будет медсестрой. - О, это прекрасно. Вы помогаете людям, - улыбнулся Доктор. На секунду повисла тишина, нарушаемая лишь тиканьем часов на стене, которые, кстати, были очень странными: как будто их вытащили из веков, когда у человечества еще не было электричества. Каждый думал о своем. И только Гарри ни о чем не думал, он просто наслаждался моментом, когда может просто сидеть в окружении дорогих ему людей, никто из которых никогда не пытался сделать ему что-то плохое. Этот мир, в который он попал, когда жарким летним днем встретил Доктора, значительно отличался от обыкновенной серой реальности. Серый мир Гарри, который так старательно создавали Дурсли, вмиг перевернулся и заиграл красками надежды и веры в чудо. И чудеса бывают, ведь разве то, что он смог познакомиться с мертвыми уже столько лет родителями, не чудо? А разговор, тем временем, продолжился. Гарри не особо вникал в то, о чем они говорили, просто наблюдал за происходящим, цепляясь слухом за обрывки фраз. А говорили о разных ничего не значащих вещах, делились какими-то событиями из жизни. Доктор на ходу придумывал собственную жизнь, при этом ни разу не было ни одной логической несостыковки - очевидно, он занимался этим очень часто. И спустя какое-то время Лили и Джеймс Поттеры считали, что Гарри не посчастливилось и у него умерла вся родня, а Доктор – якобы единственный двоюродный дядюшка мальчика, который согласился позаботиться о нем. Когда часы начали выбивать довольно поздний час, Доктор объявил, что им уже пора идти, поскольку не следует долго засиживаться. Попрощавшись с Лили и Джеймсом, они покинули столь гостеприимный дом. Едва они вышли из двора, Гарри обернулся и тоскливо вздохнул. - Мы теперь улетаем, да? Неужели они оставят родителей в прошлом и Гарри придется вновь жить с Дурслями, делая вид, что ничего не произошло?.. - Думаю, пока что у меня есть в этом районе дела, - после некоторых колебаний, сказал Доктор. – Я создам тебе комнату в ТАРДИС, переночуешь там, а утром действительно придется улететь. Гарри кивнул, не найдя слов, и спустя несколько минут они добрались до неприметной синей будки, все так же стоящей на углу одной из улиц. Получив инструкцию о том, как найти комнату, Гарри отправился спать, очень стараясь не перепутать по пути поворот. На этом сей длительный день был закончен.

***

Гарри проснулся, возможно, утром. Он не знал, утро ли это было – в ТАРДИС не было окон, а если бы и были, это было бы утро только в Годриковой Лощине, а кто знает, что сейчас в Литтл Уингинге? Следующая мысль была о том, что, по идее, «сейчас» вообще не существует, потому что одно «сейчас» у него было в 1988-м году, а второе – в 1979-м году. И какой тут порядок в жизни, спрашивается? Скоро у Гарри заболела голова от попыток понять, как работает Время, он понял, что чем больше думает, тем больше запутывается и отбросил эти мысли. Работает – вот и славно! Комната управления нашлась легко, хотя Гарри и мог поклясться, что свернул куда-то не туда минимум раз. Доктора в комнате не было. «Может быть, он куда-то вышел, - подумал Гарри, - или он где-то в глубинах ТАРДИС…» Он обернулся и посмотрел на впечатляющий коридор. «Нет, лучше я подожду его тут. Рано или поздно он выйдет». Он сел в старенькое кресло-стул. Креслом это не было, стулом не было, ни о каких пуфиках и речи быть не может. Больше всего это напоминало сиденье из очень старой машины. Такую машину Гарри не видел, но был уверен, что если увидит, то сидения будут примерно такие, разве что со спинкой чуть повыше. И откуда сидение от машины тут? Ах, ну ведь машина времени… Спустя какое-то время, которое мальчик гипнотизировал коридор, хлопнула входная дверь. Гарри вздрогнул и обернулся, чтобы увидеть входящего Доктора. Тот все-таки был где-то на улице. - О, Гарри, ты уже проснулся? – улыбнулся Доктор. - Хорошо спалось? - Вроде как да. Там уже утро? – Гарри кивнул на выход из ТАРДИС. - Утро. Довольно приятное, стоит сказать. - О. Это неплохо, - сказал Гарри первое, что пришло в голову. Значит, сейчас они улетят отсюда? Да? Или нет? Язык не поворачивался спросить. Доктор пока молчал на эту тему, так зачем же напоминать. - Твои родители сейчас гуляют в парке неподалеку. Ты без труда найдешь их, если захочешь, - задумчиво протянул Доктор. Гарри несколько секунд обдумывал услышанное, когда понял, что ему хотят сказать. Вскочив, да почти упав с кресла, он, с сияющими глазами, бросился к выходу. На самом пороге он остановился: - А ты не идешь? - Нет, я останусь здесь. Только не забывай: они ничего не должны узнать. Гарри решительно кивнул и выскочил из будки. Он оказался на залитой солнцем улочке. Той самой улочке, что и вчера, только утром. Никого не было. Милая деревушка. Он пересек эту улицу и увидел вдалеке парк. Не особо распрекрасный, но достаточно ухоженный. Наверное, об этом парке и говорил Доктор. Направившись туда, Гарри минут пять блуждал среди извилистых тротуаров, время от времени переходя с них на газон, ходить по которому почему-то никто не запрещал. Пользуясь этим, некоторые гуляющие бегали по нему, некоторые развалились прямо на траве. Но они не интересовали Гарри, и он, не обращая на них внимания, просто обходил их стороной. Наконец, он увидел две фигуры, неторопливо идущие по тротуару и о чем-то разговаривающие. Несколько секунд Гарри, не отрываясь, смотрел на летящую походку матери, мысленно раздуваясь от гордости. У него однозначно самая красивая мама! Сегодня она была одета в легкое бежевое платье до колен и улыбалась своей доброй лучезарной улыбкой миру. Недолго размышляя, он бегом догнал их. - Доброе утро, мистер Поттер, миссис Поттер! – воскликнул мальчик, поравнявшись со старшими и прекратив бежать. – Отличный день, правда? - Здравствуй, Гарри! – первым воскликнул Джеймс, добродушно улыбаясь. – Ты прав, отличная погодка и отличный день. Лили вежливо улыбнулась, оставаясь простой наблюдающей. Она никогда не рвалась вперед. - А где мистер Смит? – поинтересовался тем временем Джеймс, не найдя нигде вокруг Доктора. - А он ушел куда-то, по делам. Подозреваю, что ищет хорошее место, чтобы поставить телескоп. А я отпросился погулять по деревушке. Обожаю новые места! – быстро выдал Гарри заранее придуманную ложь. Ему поверили. - Хм, понятно. А не боишься потеряться? - Я хорошо запоминаю дорогу, - пожал плечами Гарри. Они замолчали, продолжая идти в тишине. Гарри изредка поглядывал на родителей. Они так хорошо смотрелись вместе. Интересно, как они познакомились? Не нагловато ли будет просто спросить? Но он решился, делая вид, что это все неуемное детское любопытство: - Как вы познакомились? На этот раз ему ответила Лили (очевидно решив, что если они соблюдают тайну волшебства, то ей перекрутить историю на маггловский лад будет проще). - Мы учились в одной школе, в одном классе. Это странно – вроде бы сидели на одних уроках, были знакомы, но не замечали друг друга довольно долго. - А потом я заметил, - продолжил за нее Джеймс. – Пытался добиться к своей персоне хоть какого-нибудь внимания от нее. Но я вообще в школе был настоящим выпендрежником, всегда лез в центр событий. Лили тоже пришлось бы быть в центре, если бы она была со мной, но она не любит привлекать внимание. Мне пришлось измениться, и я не жалею об этом. Гарри внимательно слушал. Пусть они и не знали, что он – их родной сын, но они были так добры с чужим, по их мнению, ребенком, что было сложно представить, как бы они любили его, если бы выжили в ту ночь. Стал бы ли он таким, как Дадли? Его ведь тоже Дурсли слишком любили. Гарри перевел взгляд на родителей. Нет, они бы не позволили ему стать таким. Ведь любить – не означает баловать. - А вы хорошо учились? - поинтересовался Гарри у родителей, просто чтобы продолжать говорить. - Лили была отличницей, - ответил Джеймс. - А я больше любил устраивать всякие шалости... Ну, хулиганом я был, - под строгим взглядом жены признался он. - Хулиганом? - не поверил Гарри. С того самого времени, как он узнал о Великой Лжи Дурслей, он считал своих родителей самыми правильными и хорошими людьми в мире. Что ж, оказывается, это не совсем так. - Да, было дело, - нехотя продолжил Джеймс. - Был у нас в школе один мальчик, которого я доставал больше всех... Нельзя сказать, что он сам был белый и пушистый, но мы с друзьями ведь первыми начали, - говорил он, обращаясь уже, кажется, больше к себе. - Наверное, я ему жизнь испортил... Не стоило его трогать... Гарри понял, что отец говорил совершенно искренне и это ему давалось с трудом. Похоже, никто не святой. «Но ему ведь искренне жаль, что он так делал», - подумал Гарри, чтобы как-то оправдать Джеймса в своих глазах. - Но вы ведь попросили прощения, когда поняли, что делали плохо? - Что? - Джеймс, казалось, слишком ушел в себя и теперь отвлекся от своих мыслей. - Нет, тогда я не смог, а теперь не знаю, где его найти... - А если бы нашли, то смогли бы извиниться? - не отставал Гарри. - Думаю, да. Мне на самом деле очень жаль. На этом Гарри отстал от него и начал расспрашивать о чем-нибудь другом - об остальных приключениях в школе, которых было подозрительно много («и что это за школа такая?» - спросил он, но внятного ответа так и не получил), об их жизни сейчас и прочем. И наконец, он решил, что уже, наверное, утомил их расспросами и это лишь вопрос времени, когда их терпение иссякнет. И, сославшись на то, что Доктор уже должен был вернуться, он попрощался с родителями и отправился к синей телефонной будке, неприметно стоящей на улице. Доктор обнаружился внутри. Он сидел на том самом стуло-кресле-сидении и читал какую-то книгу. Увидев Гарри, Доктор тут же отбросил бумажное изделие в сторону и оно закатилось куда-то… далеко. Пробормотав что-то на тему того, как же нудно пишет автор, он объявил, что теперь-то точно пора улетать. Гарри вздохнул, но согласился, разрываясь между двух миров. С одной стороны, ему хотелось еще побыть с родителями, узнать о них столько, сколько возможно, но с другой – это было больно. Он понимал, что не может рассказать о том, кто он есть и почему оказался тут, он понимал, почему не может этого сделать. Пожалуй, он единственный из сирот, кому посчастливилось познакомиться с родителями – и это, конечно, надо ценить. Двигатели удивительной синей будки зашумели, пол качнулся, но Гарри уже и не думал падать. Полет обратно занял меньше времени. ТАРДИС, казалось, была только рада покинуть Годрикову Лощину. Двигатели затихли. Они вернулись. Спустя какое-то время Гарри, переодевшись в свою старую одежду (Дурсли бы ох как удивились, заметь у него не только лохмотья), ступил на нагретый солнцем асфальт Литтл Уингинга. Он сразу узнал улочку - она не так далеко от Тисовой, он с легкостью доберется домой. - Я снова в своем времени, да? - Если я ничего не напутал, то сейчас первое августа тысяча девятьсот восемьдесят восьмого года, - кивнул Доктор. Гарри еще раз окинул улочку взглядом, на этот раз по-новому, и ухмыльнулся. Забавно-то как получилось. - Доберешься до дома сам? - уточнил Доктор. - Да, без проблем, я отлично ориентируюсь, - Гарри уже собрался было уходить, когда остановился и обернулся. – И еще. Спасибо тебе за то, что ты для меня сделал. Это был самый лучший день рождения в моей жизни и, думаю, он так и останется самым лучшим.

***

Вернувшись в ТАРДИС, Доктор вздохнул. Он очень надеялся, что подарил этому обиженному судьбой ребенку хотя бы немного радости, но в то же время боялся, что Гарри теперь будет нестерпимо сложно жить у Дурслей, слушать их лживые рассказы о том, какие Лили и Джеймс были ужасные люди, при этом зная, что все было не так. Но больше ничего он сделать не мог. Какой-то частью своей инопланетной души он чувствовал, что и так уже зашел слишком далеко. Еще чуть-чуть – и он непоправимо изменит историю. Что такого важного в тебе, Гарри Поттер? Почему ТАРДИС так не хотела нашего путешествия и была так рада отправить тебя домой?

***

Литтл Уингинг, 1 августа 1988 года. Гарри дошел до поворота этой улочки и обернулся. Он услышал шум двигателей ТАРДИС, почти такой же, что он слышал, будучи внутри. Синяя будка бесследно растворилась в воздухе. - Волшебство… - восхищенно прошептал Гарри, но его, конечно, никто не услышал и не увидел. Постояв так еще с минуту, пораженно хлопая глазами, он вновь пошел в направлении Тисовой улицы. Но дойти Гарри не успел. Вдруг он почувствовал, как будто какой-то гак зацепили за ребра и теперь его поднимают, но это было не больно, а просто неприятно. Тело вдруг стало очень легким. Гарри в удивлении посмотрел на себя: руки были обвиты странными светящимися золотыми лентами. Что-то здесь было не то. Он оглянулся в поисках кого-нибудь. Но улица пустовала. Гарри попробовал бежать, но золотые ленты закрыли ему глаза, а потом стало вдруг темно. Темно и страшно, потому что темнота и незнакомые вещи всегда пугают. Его словно несло куда-то… вверх? Неизвестно, но земли под ним точно не было. В следующий миг он почувствовал что-то твердое под ногами. От неожиданности Гарри рухнул на это самое твердое, которое оказалось еще и холодным и металлическим. Очки слетели с него, так что рассмотреть ничего не удалось, а дальнейшие попытки прервало что-то похожее на иглу, впившуюся в шею. А затем мир померк, и ничего больше не было ни видно, ни слышно.

***

Литтл Уингинг, Тисовая Улица, дом 4, 3 августа 1988 года. Миссис Фигг поздним вечером третьего августа вот уже три минуты нервно звонила в дверной звонок дома четыре на Тисовой Улице. Никто не отвечал, света в доме тоже не было. Гарри Поттера она не видела уже несколько дней. Свалив все на то, что она недостаточно внимательна, старуха решила прийти тогда, когда Поттер определенно должен быть дома – то есть, поздним вечером. И вот сейчас она стояла и пыталась найти хоть какие-то доказательства того, что мальчик здесь. Но шло время, а шагов не было слышно, свет не зажигался и дверь, конечно, никто так и не открыл. Простояв так еще несколько минут и напряженно вслушиваясь в тишину, она так ничего и не услышала и торопливым шагом пошла к себе домой. Там она согнала со старой коробки очередного Мурзика, достала оттуда горсть летучего пороха и кинула его в камин. - Альбус Дамблдор! Пламя тут же стало из оранжевого зеленым и Арабелла решительно засунула голову в камин. Если бы её сейчас увидел маггл, за ней тут же приехали бы люди в белых халатах, но видели её только коты. Огонь совсем не жег. Как в телевизоре, она увидела сидящего в кресле старика с очень длинной седой бородой, который задумчиво разглядывал вазочку с печеньем. На его лице были очень смешанные эмоции: желание съесть еще печеньку и отвращение к тошнотворным сладостям. Заметив старуху в камине, он поставил вазочку на стол, даже радуясь тому, что выбор придется отложить на потом. - Добрый вечер, - добродушно поздоровался он. – Что-нибудь случилось? - Не очень добрый вечер. Скорее даже непонятный, - обеспокоено сказала миссис Фигг. – Я не видела Гарри Поттера уже несколько дней. Дамблдор тут же растерял всю свою безмятежную доброжелательность и посерьезнел. - Я сейчас к вам приду, - коротко сказал он, решив, что такие вопросы лучше не обсуждать через каминную сеть – могут подслушивать.

***

ТАРДИС, неопределенное время, неопределенное место. Доктор задумчиво смотрел на волшебную палочку Темного Лорда. Он просканировал эту деревяшку всеми устройствами, до которых только мог добраться, и все они сказали, что это обычное дерево, но внутри что-то есть. Что именно – ни один из приборов не показал, сказав «неизвестное вещество». Разве для самых хитрых штуковин во Вселенной существуют «неизвестные вещества»?! Тогда Доктор пытался банально распилить или разломать деревяшку, но всякий раз, когда он брал её в руки с таким намерением, она становилась раскаленной, и удержать её было невозможно. Он пробовал брать её не голыми руками, а специальными приспособлениями – щипцами, веревками, чем угодно. Из щипцов выскальзывала, веревки рвала. И что с этой штуковиной делать, Доктор не представлял, но понял только, что это вполне обычное деревце с непонятным содержанием, которое вполне безопасно до тех пор, пока ты не пытаешься его как-либо сломать, да и даже если пытаешься, то ничего особо опасного она не сделает - сделает только то, что требуется, чтоб от нее отстали. Доктор помнил о своем обещании мальчику и теперь не видел причины, чтобы его не исполнить. Правда, в последний раз они забыли о странном предмете. Но ведь если один раз забыли – это не повод забывать насовсем. Так что он отправил ТАРДИС обратно в Литтл Уингинг, примерно во второе августа тысяча девятьсот восемьдесят восьмого года, уже без труда нашел дом мальчика, в котором тот должен быть один, и теперь настойчиво звонил в дверной звонок. Но ему никто не отвечал. «Должно быть, он гуляет», - подумал Доктор, решив подождать Гарри до вечера – тогда-то он точно вернется. Но и вечером мальчик не вернулся. Поняв, что что-то тут не так, Доктор решил не бросать все так, как есть, и выяснить, куда подевался Гарри. Может, сбежал? Но почему именно сейчас? Если бы это было из-за Дурслей, то почему бы не пожить спокойно еще пару неделек, а убежать перед их приездом? Сам Доктор поступил бы так. Вернувшись в ТАРДИС, Доктор откопал очень древнюю штучку, которая теоретически могла бы показать местонахождение конкретного человека. Но Гарри она не обнаружила. По крайней мере, он не в Литтл Уингинге. Это, правда, не радовало. В следующую секунду Доктора озарило и он решил просканировать местность на предмет инопланетного вмешательства. ТАРДИС думала несколько секунд, а потом показала след телепортации на улочке, соседствующей с Тисовой. Правда, нигде не было написано, что это именно Гарри телепортировали, но то, что это было сделано неподалеку от того места, где они приземлились, уже что-то да значило. ТАРДИС отследила, куда телепортировали мальчика. На удивление, следы прятать никто не пытался. Это настораживало. Выяснив, кто похитил Гарри, Доктор понял, что у них очень большие проблемы.

***

Литтл Уингинг, Тисовая Улица, дом 4, 3 августа 1988 года. Дамблдор прибыл очень быстро. Миссис Фигг торопливо рассказала ему все, что знала сама. Директор Хогвартса посчитал очень странным то, что Дурсли внезапно выиграли в лотерею и отправились в Египет, но расследовать это не было возможности. В данный момент надо было выяснить, пропал Герой И Надежда Магической Британии или нет. Несколько минут они, позабыв о всей своей скрытности и таинственности, безрезультатно звонили и стучали в дверь, но когда никто так и не откликнулся, Дамблдор плюнул на всё и открыл замок простым заклинанием. Оказавшись в доме, они быстро обошли его, но так никого и не нашли. Очевидно, здесь не было ни души уже несколько дней. Вывод пришел быстро, но он был неутешительным. - Что ж, я думаю, он сбежал, либо его похитили. Последнее – сомневаюсь, кто знает, что он здесь? Да и первое маловероятно – с чего бы ему бежать? Ему ведь не было здесь так плохо? – он внимательно посмотрел на миссис Фигг. Та нервно замотала головой: нет, не так уж и плохо. – Но факт остается фактом. Его нет. Я поставлю в известность своих людей и мы начнем поиски. Миссис Фигг кивнула. Дамблдор попрощался с ней и аппарировал. Поиски начались.

***

Тем временем где-то в Космосе рядом с Землей. Гарри пришел в себя и открыл глаза. Вернее, он думал, что открыл. Потому что совершенно ничего не изменилось – было так же темно, как и с закрытыми глазами, и дело даже не в том, что очки были не на нем. «Может, я совсем ослеп?» - невеселое предположение тут же закралось в его голову. Но проверить он пока его не мог. Вокруг была полная тишина и, кажется, никого не было. Придется осмотреться руками. Первым делом был заметен холодный металлический пол. Интересно, долго он на нем лежал? Даже если и долго, то пол, казалось, ни капли не нагрелся. Затем Гарри попытался встать на ноги. И больно ударился головой об потолок. Значит, где бы он ни был, это место с очень низкими потолками, он даже встать нормально не может. Ладно, можно хотя бы спокойно сидеть. Кстати, потолок тоже был холодным и металлическим. Потирая ушибленную голову, Гарри встал на четвереньки и пополз куда-то вбок, надеясь узнать, как далеко ближайшая стена. Та оказалась неожиданно близко. И такая же холодная, металлическая. Не отрывая от нее руки, Гарри прошел все это странное помещение по периметру. Места было очень мало. Но было хоть что-то хорошее – очки валялись рядом, небрежно брошенные. Гарри надел их, но видеть больше не стал. Вздохнув, он забился в уголок, который, по его мнению, был самым дальним, и подвел итоги. Комната, где он сидел, было очень маленькой. Если это вообще можно назвать комнатой. Правильнее будет назвать «металлическая коробка». В ней, кроме него, ничего не было. И выхода тоже не было. Интересно, как его туда засунули. Еще больше интересно, кто. Но все эти интересные вопросы меркли перед желанием скорее выбраться.

***

Корабль далеков рядом с Землей. Далеки! Вот откуда они тут? Доктор, честно говоря, уже не сильно удивился. Этих существ, судя по всему, невозможно победить раз и навсегда. Нет, они будут выживать, кучковаться и всячески вредить. Было даже не очень интересно, как они спаслись на этот раз, хотя, судя по состоянию корабля - довольно старая технология, весьма потрепан, - стоило задуматься о том, что эти далеки - не обычные. Синяя будка преспокойно материализовалась в одном из однообразных помещений данного корабля. Из нее выскочил тощий (можно даже сказать «плоский») Повелитель Времени в своем неизменном пальто. Он огляделся, убеждаясь, что никого нет. После этого направил на будку продолговатый серебристый предмет (для посвященных – звуковую отвертку), пожужжал, и синий объект пропал. Оглядевшись еще раз, Доктор начал тихо двигаться по коридору, пытаясь не встретить далеков. Слишком рано ему с ними разговаривать, надо сперва узнать больше. Хотя, что тут узнавать? Далеки – они всегда далеки… И что им только от Гарри понадобилось? Миновав поворот, Доктор пробрался в какую-то комнату. Шел он по большей части наугад, и это чудо, что его до сих пор не заметили. Чудеса не вечны и в комнате ничего интересного не нашлось. Как и в следующей. Понимая, что еще чуть-чуть и его обязательно найдут («кто это у нас тут двери распахивает на корабле?» - возмутятся далеки), Доктор решил проверить последнее помещение и сматываться. Взломав подозрительно простенькую систему охраны, он обнаружил помещение с металлической квадратной коробкой высотой примерно полтора метра, может, чуть больше. Вбок и вширь она была такой же. Так, ну а это уже что-то. Доктор быстро исследовал ящик, пожужжав на него отверткой. Устройство сказало, что внутри один живой организм. Кто бы это мог быть? Доктор подошел к какому-то экранчику неподалеку от ящика. Пожужжав отверткой и на него, он получил расплывчатую черно-белую картинку, которой было вполне достаточно, чтобы убедиться, что это именно Гарри внутри. Оставив экран временно в покое, Повелитель Времени подошел к ящику и постучал в него. - Эй, Гарри, ты меня слышишь? – шепнул Доктор кубу. Ответа не послышалось. Скорее всего, внутрь не попадали звуки. Да уж, задачка. Обследовав место заключения мальчика, Повелитель Времени пришел к выводу, что нельзя так просто взять и открыть это. В итоге он додумался еще раз пожужжать на экран, запрашивая информацию о том, как это открыть. - Ах ты… Но договорить свою мысль, которая, не исключено, что заканчивалась непечатными словами, Доктор не успел, потому что дверь отворилась и в нее въехал далек. Какой-то странный далек. Доктор не видел таких... уже много веков. Старая модель какая-то? - Тревога! Тревога! Доктор обнаружен! – увидев Повелителя Времени своим единственным глазом, завопил далек. – Уничтожить! Уничтожить! Он начал яро направлять на Доктора свое венчикообразное оружие и стрелять. Но тот уклонился, что было подозрительно просто. Самое время было спасаться бегством. Сбежать, конечно – дело труса, но Доктор ведь бежал не насовсем, да и делать ему здесь было пока что нечего. Едва не перепутав коридор, в котором он оставил ТАРДИС, Доктор влетел будку, закрыв дверь прямо перед летящим вслед выстрелом. Тот ударился о машину перемещения во времени и ей ничего не сделалось, разве что она недовольно мигнула лампочками на консоли, выражая свое отношение к Доктору с его приключениями и привычкой прятаться в ней. Повелитель Времени решил, для начала, быстро оказаться немного дальше от далеков и отправил ТАРДИС дрейфовать по недалекому космосу, чтобы потом задать более точные координаты. Уже в космосе его догнало сообщение от далеков. - Доктор! Ты знаешь, что мы схватили Гарри Поттера, который, как гласят надежные источники, имеет для тебя не последнюю важность. Сдавайся, или он никогда не получит свободу. Решай немедленно. Мы тебя ждем. На этом далек даже не дождался ответа и пропал. Вообще-то, Доктор даже от далеков не ожидал подобной подлости. Задача усложняется. Может быть, она вообще невыполнима. Хотя план все равно довольно-таки примитивненький, могли бы придумать что-то поинтереснее. Странные сегодня какие-то далеки. Но с этим, наверное, стоит разобраться потом. С этими мыслями Повелитель Времени начал вводить координаты следующего места назначения со всей возможной тщательностью: сейчас нельзя было промахнуться.

***

Годрикова Лощина, 1979 год, несколько дней спустя после того, как ТАРДИС покинула это место. ТАРДИС материализовалась на все той же неприметной улочке в Годриковой Лощине, что и в прошлый раз. Доктор вздохнул. Сейчас он нарушит еще половину законов Времени, если вообще непоправимо не изменит историю. Но Гарри попал в эту беду из-за него, и поэтому он должен все исправить. Он узнал, как вытащить мальчика из коробки. И понял, что далеки пытаются его обмануть, потому что даже верни они Гарри на землю, он никогда бы не смог выбраться оттуда. Подлость этого плана была в замке на коробке. Это особый замок, для открытия которого нужна кровь ближайших родственников. Глупо считать, что далеки не выяснили, что родители мальчика мертвы на то время уже семь лет, а тетя и дядя – не достаточно близкие. Так что, по сути, Гарри никогда бы не вырвался оттуда. К слову, опять-таки довольно старая технология. Это все становится действительно подозрительным. Но, вновь, до этого он еще дойдет, сейчас самая главная цель - вытащить мальчика. Сколько, кстати, он уже сидит там?.. Законы Времени Доктору давно уже не нравились, и он решил, что Вселенная не взорвется (ну, хотя бы не полностью), если он выдернет ближайших родственников Гарри из времени, в котором они еще живы, и с их помощью освободит мальчика. По идее, он так и делает, выбирая себе друзей – выдергивает их из времени и начинает дырявить все остальное время. С такими мыслями, с планом в голове, он со всей возможной скоростью бежал к знакомому дому. Был вечер, но дорогу не составило труда найти. Доктор позвонил в звонок дома. Спустя минуту перед ним открыл дверь Джеймс Поттер. - Здравствуйте, мистер Смит, вы сегодня немного поздно… - начал было говорить мужчина, но Доктор его прервал. - Скорее! Вы должны мне помочь. Ваш сын в серьезной опасности! – воскликнул Доктор, глядя на совершенно удивленного и выбитого из колеи Джеймса. Из коридора, тем временем, вышла Лили и стала рядом с мужем. - Здравствуйте… - начала она, но Доктор и её прервал. - Скорее пойдемте. По дороге вам все объясню, - с этими словами он решительно схватил обоих за руки и потащил в направлении той улочки, где припарковал ТАРДИС. Поттеры, тем временем, решили, что, возможно, немного ошибались на счет этого человека, считая его «добрым и милым». Теперь он казался немного психом, особенно когда выяснилось, что тащит он их к маленькой синей будке. Доктор, тем временем, забыл обо всем на свете и, открыв дверь ТАРДИС, бесцеремонно втолкнул туда Лили и Джеймса, вошел сам и побежал к консоли. Поттеры явно не ожидали такого поворота, однако они не сильно удивились главной особенности будки. - Ха! Вот это неожиданность! - весело воскликнул Джеймс, разглядывая обстановку огромными глазами. - Больше внутри? Надо же! – восхищенно воскликнула женщина и прошла вперед, как бы опасаясь, что это все – хорошо наложенные иллюзорные чары. – Это магия? До чего качественно наложенная! – забыв о всяких Статутах Секретности, говорила она в пространство, видимо, решив, что Доктор на самом деле маг. Сам же Доктор был в данный момент слишком, наверное, слишком занят своими мыслями, чтобы воспринять её слова всерьез. - Какая магия? Наука! - наконец, ответил Доктор, оставив кнопки на консоли в покое и посмотрел на Поттеров. Те, услышав такой неожиданный ответ, немного растерялись и ничего не ответили. Доктор же продолжил говорить, ведь времени оставалось маловато: – Что ж, давайте начнем все сначала. Я Доктор, мне девятьсот пять лет, я Повелитель Времени с планеты Галлифрей, а это – машина перемещения в пространстве и времени ТАРДИС. Гарри – ваш сын, которого я забрал с тысяча девятьсот восемьдесят восьмого года в его день рождения. Он очень хотел познакомиться со своими родителями, и в данный момент его похитили такие злобные инопланетяне, известные как далеки. Его держат в большой металлической коробке, открыть которую может только кровь ближайших родственников, то есть – вас. Сейчас мы летим как раз на их корабль. План таков: я отвлеку их внимание, а вы найдете Гарри и освободите его. Это не трудно – нужно только пролить на ящик с ним несколько капель крови. Потом возвращайтесь в ТАРДИС и ждите меня. Если я не вернусь, то она сама развезет вас по домам, - скороговоркой проговорил Доктор. – Вопросы? Несколько секунд Лили и Джеймс молчали, а потом Джеймс несмело подал голос. - Вы инопланетянин? – тихо переспросил он. Доктор посмотрел на того так, как будто он спросил, зеленая ли трава. - Ты серьезно? Неужели вы еще не поняли? – Доктор перевел разочарованный взгляд на шокированную такой речью Лили. Та продолжала молчать. Джеймс, тем временем, моргнул, потом еще раз. В итоге поправил очки на носу и подумал, как бы их незаметно протереть. Может, на них наслали какие-то чары? Может, это шутка? - Нет, простите, просто очень неожиданно… - забормотал он. Поймав себя на бормотании, Джеймс решил, что бормотать что-то неразборчивое – не его стиль, и, кашлянув, продолжил уже более связно. – Хочу сказать, что мы не привыкли путешествовать с Повелителями Времени в синей будке во времени и пространстве, так что мы немного удивлены... - Ладно, постарайтесь прийти в себя поскорее, мы сейчас приземляемся, - перебил его Доктор, вновь нажимая какие-то кнопки на консоли. Послышался последний бум, и все затихло. Лили оглядела комнату управления с таким видом, будто боялась, что все сейчас упадет. - Значит, я сейчас выйду к далекам и отвлеку их. Они, конечно же, не ожидают, что я нарушил половину законов времени и привез вас сюда, - сказал Доктор. – Гарри держат в небольшом кубическом металлическом ящике, тот в свою очередь стоит в комнате, которая по коридору направо, налево, вперед и направо, первая слева. Нажмете на такую большую круглую штуку и она откроется. Как освободите Гарри, бегите сюда. Я тоже постараюсь вернуться. - Что значит «постараюсь вернуться»? – уточнила Лили, сощурив глаза в подозрении. И выглядела она при этом очень угрожающе. - Ну, знаете ли, далеки – они существа злобные и опасные. Но все будет в порядке, я уходил от них много раз, уйду и теперь! Главное – как только заберете Гарри, не задерживайтесь там. Ну что ж, allons-y! – Повелитель Времени решительно вышел из ТАРДИС и, не увидев никого поблизости, указал Поттерам на один коридор, а сам пошел во второй.

***

Тем временем в маленьком металлическом ящике. Гарри не представлял, сколько прошло времени. Должно быть, очень много. Ему казалось, что прошла уже целая неделя, но в какой-то момент он останавливал эти мысли и вспоминал, что когда его запирали в чулане, время определить было так же сложно – прошел час, а казалось, что целая вечность. И тут, наверное, так же. Но, к слову, в чулане было лучше. Там не было так холодно и было хоть чуть-чуть что-то видно. И можно было поиграть с паучками. Здесь же – вообще ничего. Мальчик уже начал было сомневаться, жив ли он. И, конечно же, помощи он, разочаровавшийся во взрослых в самом раннем детстве, не ждал. Не ждал даже Доктора, поскольку подумал было, что тот либо не сможет его найти, либо не захочет рисковать собой, доставая Гарри отсюда. Конечно же, мальчик очень недооценил одного конкретного Повелителя Времени. От своих мрачных мыслей его отвлекло то, что он был готов назвать чудом. А именно: вдруг в стене перед ним появилась маленькая полоска света. Она стала увеличиваться. И увеличиваться. На мальчика подуло волной относительно свежего воздуха. Глаза, привыкшие к темноте, сию секунду были заслеплены появившимся светом. Ну хоть что-то, он хотя бы может видеть. - Гарри! – в знакомом, самом приятном женском голосе смешалось удивление и облегчение, а еще этот голос оказался полной неожиданностью. Мальчик быстрее протер глаза, пытаясь подтвердить свои догадки. И подтвердил. В ящик заглядывала Лили Поттер, а рядом с ней хлопал глазами Джеймс Поттер. - Я умер? – спросил мальчик у родителей, когда все факты сложились в картинку. К сожалению, не правильную. - С чего бы? – отозвался Джеймс. – Ты жив, так же, как и мы. Гарри хотел было рассказать им, что как раз-то они давно уже не живы, но вовремя прикусил язык. Это должны быть его родители из тысяча девятьсот семьдесят девятого. Тогда их «живучесть» вполне можно объяснить. - Тогда где я? – задал он второй логичный вопрос. Но ответить родители не успели, поскольку послышался очень громкий и на редкость противный звук, напоминающий… что-то вроде сигнализации автомобиля, но в разы ужаснее и противнее. - Мы сами не очень хорошо понимаем. Думаю, нам лучше бежать отсюда, - ответила Лили. Гарри кивнул ей и вылез из тесного ящика, что далось ему с трудом. Ноги и руки совсем занемели и никак не хотели послушно двигаться, а особенно – делать это быстро. Нужно было время, которого не было, чтобы их размять. Но сделать этого Гарри не успел, потому что почувствовал, как его кто-то подхватил на руки. Не просто кто-то – а именно папа. Мальчик удивленно посмотрел на него. Ну, вообще, его никогда не брали на руки, чтобы понести. От Дурслей ждать такого было глупо. А родителям, по идее, он сейчас был почти незнакомым человеком. Конечно, Гарри пока не понял, что Доктор им уже все рассказал. Тем не менее, думать ему не дали, поскольку все семейство бросилось бежать, петляя до ужаса однообразными коридорами. Они были еще более однообразными, чем в ТАРДИС. И Гарри был уверен, что если будка иногда даже помогала ему найти верный путь, то этот корабль такого никогда не сделает. О, ну, вернее сказать «был бы уверен» - он ведь не понимал пока, где оказался. И, спустя сколько-то минут, они вбежали в очередной коридор и Гарри увидел ТАРДИС. Ну да, конечно, как бы родители нашли его не в своем времени, если не Доктор их привез? Джеймс поставил Гарри на пол и теперь напряженно вглядывался в коридор. Нужно дождаться Доктора. Как же без него? Ужасный шум-сигнализация, наконец, стих. В полной тишине они слушали странный металлический скрежет, доносившийся откуда-то из других комнат. Но, конечно, хоть они и были гриффиндорцы, у них хватило ума туда не лазить. Гарри переводил взгляд с мамы на папу, и вновь на маму, а потом на коридор, и думал о том, кто же его похитил. Хотелось бы узнать… С желаниями, как известно, нужно быть очень осторожным. Очень. Очень, очень осторожным. Потому что спустя минуту из коридора выехала странная с виду штуковина, напоминающая перечницу с вантузом и венчиком вместо рук. Эта штуковина имела один-единственный глаз, сиявший темно-синим огоньком. - Сбежавший обнаружен! – монотонным голосом робота завопило существо, увидев Гарри. – Уничтожить, уничтожить! А дальше случилось сразу несколько вещей одновременно. Первое, так это то, что странное существо (для посвященных - далек), направило на Гарри свой странный венчик и оттуда вырвался синеватый луч. Второе, так это то, что Лили вмиг оказалась рядом с Гарри и загородила собой мальчика. Третье, так это то, что Джеймс выхватил из кармана какой-то продолговатый деревянный предмет - похожий на тот, который бил Гарри током на Рождество. Но мальчик не заметил его. И четвертое, это то, что луч даже не долетел ни до одного из людей, ударившись о совершенно невидимую преграду. Далек, явно не ожидавший такого поворота, завопил еще громче. Правильнее будет сказать, что он завопил бы еще громче, если бы умел, но у него была только одна громкость. Существо попробовало выстрелить еще раз, потом еще и еще раз. И раз за разом его планы портила невидимая преграда. Будь у далеков эмоции, можно было бы сказать, что он в замешательстве и на грани истерики. Как, впрочем, и стоящие под защитой люди, только они, не ожидавшие такого вот поворота, были просто в замешательстве. Но тут вдруг где-то издалека послышался довольно громкий звук, напоминающий взрыв. Пол дрогнул, далек прекратил атаку, после чего как ни в чем не бывало развернулся и поехал обратно вглубь корабля. Все трое Поттеров вздохнули с облегчением. По крайней мере, эту встречу они пережили, хотя никто из них так и не понял, как. А спустя минуту или чуть больше в помещение влетел Доктор. Его пальто было обгорелым в нескольких местах. - Все в сборе? – задал он очевидный вопрос, переводя взгляд с Гарри на Джеймса, с него – на Лили, а потом вновь на Гарри. – Отлично, тогда давайте сматываться, если мы не хотим еще больших неприятностей. И вся компания ввалилась в ТАРДИС. Доктор завел двигатели и отправил машину перемещения в пространстве и времени в полет. Пока он возился с консолью, Гарри остался в обществе родителей, и только теперь мальчик заметил, что те смотрят на него как-то по-другому. Вывод пришел быстро. - Доктор рассказал вам, кто мы такие? – решил уточнить Гарри. Лили кивнула. Джеймс потрепал волосы мальчика. - Знаешь, Гарри, у меня в детстве тоже были точно такие же волосы. Все хотели их пригладить и ни у кого не получалось. А потом я подумал, что это не так уж и плохо. Они забавно торчат, - сказал он. Гарри расплылся в улыбке. Значит, теперь они все знают, и можно, наверное, хоть немного побыть собой, а не каким-то Гарри Брауном. – А глаза у тебя от Лили. Я сразу узнал их, но все пытался убедить себя, что это просто совпадение. Но нет, все же, в мире не бывает больше таких глаз. Гарри молча улыбался, не зная, что на это и сказать. Вообще-то, изнутри его просто распирало от счастья. Раньше он, конечно, уже успел пообщаться с родителями, но теперь все было по-другому. - Сколько тебе уже, восемь? – продолжал тем временем Джеймс. – Скоро ты пойдешь в ту же школу, где мы с твоей мамой учились… Надеюсь, ты будешь хорошо учиться. - Прям как ты? - хихикнул Гарри. - Я, между прочим, все экзамены на "отлично" сдавал, а в остальное время хулиганил. Не повторяй моих ошибок, пожалуйста. - Хорошо, не повторю. Я буду хорошо учиться, как мама, - пообещал мальчик, когда до него вдруг дошло про «ту самую школу». Дурсли бы никогда не отдали его куда-то специально. Он уже хотел задать вопрос, но послышался последний бум, что означало, что ТАРДИС прибыла. Доктор оставил консоль и вернулся к ним. - Что за перечницы меня похитили? - сразу же требовательно спросил Гарри. - Не перечницы, а далеки, - с умным видом, но едва сдерживая смех, ответил Доктор. - Хотя перечницы тоже подойдет. Большая железная банка, а внутри сплошное зло. На самом деле, их не должно было быть в нашем времени. Эти конкретные - одни из первых далеков-путешественников во времени. Они полетели в будущее, а потом у них что-то сломалось, так, что не смогли вернуться. Они застряли. Связались как-то с коллективным разумом далеков, получили, правда, не много информации, в основном - обо мне, как о враге номер один. Решили попытаться поймать меня, используя довольно примитивный и подлый план. А я устранил поломку и отправил их обратно в свое время - пусть живут. Они не такие злые, как те, с которыми я встречался в последний раз. - Они нас больше не побеспокоят? - на всякий случай уточнил мальчик. - Очень надеюсь на это. Они все должны были погибнуть в Последней Великой Войне Времени, но потом кто-то выжил, потом еще кто-то и еще кто-то... В общем, я надеюсь, что хоть сейчас их во Вселенной нет, - он мучительно вздохнул. До чего же далеки приставучие. Они постояли некоторое время, размышляя о надоедливых далеках. - Ладно, я думаю, нам пора, - наконец, решительно произнес Джеймс, и с ним нельзя было не согласиться. Родители на прощание очень крепко обняли Гарри, и мальчик был вне себя от счастья. Никогда в жизни его никто так крепко не обнимал. Вообще не обнимал. Это было приятно. - И запомни, Гарри, каким бы ты не стал, когда вырастешь, мы всегда будем рядом и всегда будем гордиться тобой, - сказала на прощание мама, улыбаясь. Прощание с родителями оказалось очень сложным испытанием. Гарри узнал этих людей еще лучше и еще больше убедился в том, как несправедливо Дурсли ругали их. А ведь скоро ему придется вернуться к ним и вновь лишь молчать в ответ. Но, конечно, сложнее всего было оставить их в прошлом, понимая, что там, где ему предстоит жить, они мертвы независимо от того, что о них говорят...

***

В Литтл Уингинг было все так же солнечно. Словно они и не покидали это место. На этот раз Доктор потрудился приземлиться прямо в дворике дома. И вот они стояли, задумчиво глядя на дом Дурслей. Вернее, это Гарри задумался, а Доктор стоял просто за компанию. - Да, - наконец, произнес мальчик, отвечая на какой-то свой мысленный вопрос. - Но мои родители мертвы. Они все равно мертвы... - грустно добавил он. - Нет, - откликнулся Доктор спустя пару секунд. Гарри вопросительно на него посмотрел. - Отныне ты - путешественник во времени, Гарри Поттер. Пусть ты путешествовал всего раз, но этого уже не отнять. Ты видел, как работает время. Ты видел их живыми, хотя они, как ты сказал, мертвы. Вдумайся. Мертвы столько лет, но одновременно и живы. Они словно где-то там, далеко, в семьдесят девятом. Как в другом городе. Но для тебя они больше не могут быть мертвыми.

***

Литл-Уинкинг, Тисовая улица, вечер 7 августа 1988 года. Миссис Фигг традиционно шла проверить, не появился ли Гарри Поттер дома. Она уже подходила к дому четыре по Тисовой улице, когда заметила странную голубую будку. Но мгновение – и будки не стало. Старуха была готова поклясться, что видела её, но куда пропала эта штуковина? Списав все на старость (мало ли, что случается со старым человеком?), она подошла к дому и была очень удивлена, увидев включенный свет. Незаметно заглянув в окно, она увидела того самого Гарри Поттера, которого уже несколько дней активно разыскивают бывшие члены Ордена Феникса по всей Британии. Этот самый Гарри Поттер, совершенно невредимый, как будто и не пропадал, лежал на диване перед включенным телевизором, но казалось, он совсем не замечает работающей техники. На лице застыло безмятежно-счастливое выражение, взгляд упирался в потолок, как будто мальчик с удовольствием что-то вспоминает. Старуха была очень удивлена. Таким счастливым Гарри Поттера никто никогда не видел. Что с ним случилось за те несколько дней, пока его не было, оставалось загадкой, и спросить напрямую было невозможно. В тот же вечер обо всем узнал Дамблдор. - Странно, странно… Что ж, похоже, Гарри Поттер не так прост, как мы считали. Полагаю, у нас есть, о чем подумать и что поискать, - говорил старик, подергивая свою длинную седую бороду.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.