ID работы: 2091465

Мерлин: Возвращение короля

Гет
R
Завершён
510
автор
victuara бета
Размер:
313 страниц, 73 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
510 Нравится 351 Отзывы 148 В сборник Скачать

Глава шестьдесят девятая

Настройки текста
      — Твой племянник не очень пунктуален, — обратилась к Гаюсу Игрейн. Несмотря на то, что оба были в крови раненных союзников, не смотря на истощенность и жару, они облегченно улыбались.       Однако спустя секунду облегчение сменилось тревогой.       Перед ними стояла союзница врага: Моргана.       Гаюс и Игрейн понимали, что против магии Верховной Жрицы они беспомощны, им оставалось лишь ждать.       — Я не собираюсь вас убивать, — вместо приветствий произнесла ведьма. За ее длинным платьем показался белый дракон. Гаюс узнал его.       — Тогда что тебе надо? — спросил лекарь, не скрывая враждебности.       — Нет времени на разговоры. Просто смотрите, — после этих слов Айсуза начала неуверенно приближаться к одному из раненных. Головой она коснулась его груди, чуть выше от глубокой, кровоточащей раны. Вместо огня она выдохнула что-то белое, похожее одновременно на морскую волну и солнечный луч. Спустя несколько секунд раненный очнулся. Айсуза же более уверенно посмотрела на лекарей.       Игрейн осмотрела недавно глубокую рану.       — Даже шрама не осталось, — наконец, произнесла она.       — Я вновь могу сражаться, — воин без труда поднялся на ноги.       — Уверен? Все же ты потерял много крови, — приподняв бровь, Гаюс уставился на него.       — Я чувствую себя лучше обычного, — не дожидаясь реакции лекарей, он обнажил свой меч и кинулся в бой.       — Она останется у вас, — не терпящем возражений тоном, сказала Моргана. — Но охраняйте ее ценой собственной жизни.       Игрейн хотела что-то сказать, но Гаюс помешал ей:       — Мы будем.       Кивнув, ведьма повернулась к ним спиной, направившись в бой.       — Уверен, что здесь нет подвоха? — недоверчиво спросила Игрейн.       — С Морганой никогда нельзя быть полностью уверенным, однако, надо признать, сами мы не справляемся, — Гаюс кивнул в сторону огромной линии раненных воинов. Айсуза тем временем продолжала свою миссию. — К тому же, Мерлин теперь здесь.       — Думаешь, он связан с этим?       — Дракон не мог появится на свет без него.       Взвесив все, Игрейн решила:       — Мы доверимся ему.

***

      Седая и длинная борода Мерлина развивалась на ветру. Это оказалось довольно неудобно, так как она постоянно закрывала ему глаза, мешая разглядеть ход битвы. Все же, сделав несколько кругов над сражающимися, он, наконец, нашел тех, кого искал. К его огромному облегчению Артур был цел и невредим. Он успел.       Затем он отыскал и Зейна. К тому моменту, враг уже осознал произошедшее, и старался выглядеть не менее уверенно, чем несколько минут назад. Он ничего не предпринимал, ожидая первого хода Великого Эмриса.       — Посади меня где-нибудь, — обратился к дракону Мерлин.       — Я тебе не такси, — все же Килгарра начал опускаться.       Мерлин стоял на той же скале, что и его главный враг. Их отделяли всего несколько метров.       — Я пока полетаю, — сказал дракон. Мерлин прекрасно понимал, что под этим тот подразумевал сожжение их противников заживо, но возражать не стал.       Глаза противников встретились. Пока внизу шла кровавая бойня, они лишь стояли, разглядывая друг друга. Лицо Мерлина, покрытое глубокими морщинами, выражало твердую уверенность: брови слегка нахмурены, губы сжаты в полоску. Но лицо Зейна было таким же, как всех предыдущих встречах. Оно не выражало ничего, кроме равнодушия и высокомерного презрения.       — Так вот как выглядит моя старость, — насмешливо сказал Зейн.       — У тебя мало шансов дожить до нее.       Усмехнувшись, Зейн перевел взгляд вниз, где шла битва:       — Не могу понять, либо я недооценил тебя, либо переоценил ее.       Мерлин посмотрел туда же, куда и он. Среди скрежета мечей спокойно стояла Моргана. Ее магия была сильнее любого клинка, поэтому она без особых усилий сражалась с врагами. Такими темпами, перевес очень скоро должен сократиться.       — Возможно, ты недооценил нас обоих.       Зейн будто бы задумался, затем произнес:       — Даже то, что она выбрала тебя, ничего не меняет. Между вами всегда будет слишком большая пропасть. Ты не изменишь ее.       — Мне не нужно ее менять. Между нами нет пропасти. Единственное препятствие для меня сейчас — ты.       В глазах Мерлина появились золотые искры. Сильный магический потов водяной стихии устремился на врага, однако не смотря на внезапность и скоротечность событий, Зейну удалось ее блокировать.       — Уже веселее… Ástríce!        Мерлин знал это заклинание. Оно создавало огромный сгусток энергии, состоящий из огня.       — Forbærne! Ácwele! Огненные шары встретились с потоком Зейна. Вскоре остался лишь легкий дым.       Заклинание безостановочно сыпались друг за другом, не позволяя отвлечься хоть на секунду. Магия Зейна была сильна, как и его познания в ней. Однако сейчас, когда их ничего не связывало, Мерлину было легче сражаться с ним. Вместо беспомощности он ощущал уверенность и силу.       — Bene læg gesweorc! — произнес Зейн и скала покрылась густым дымом. Туман скрывал его от Мерлина и давал хорошую возможность внезапной атаки.       Мерлин закрыл глаза и начал прислушиваться. Отгоняя все звуки сражения, он сосредоточился на том, что происходило рядом с ним.       Атака Зейна была молниеносной. Однако его просчет был, а том, что он ослабил защиту. Мерлин поймал его поток магии, перенаправляя к создателю.       — Þrosm tohweorfe! — произнес Эмрис, и дым начал рассеиваться.       Зейн лежал в нескольких метрах от него. Он не был ранен, но превосходство противника стало очевидным.       — Однажды ты спас мою жизнь, — произнес Мерлин. — Поэтому я предложу тебе то, что однажды предложил мне ты.       — Ты так наивен…       — Зачем тебе все это? У нас одна цель — принятие магии. Артур ее принял, даже охотники начали ее принимать. Разве это не то, к чему ты стремился?       — Мерлин, Мерлин… — ухмылка Зейна стала слегка грустнее. — Думаешь, я согласен на милость тех, кто столько веков истреблял мой род? Только за то, что мы сильнее них, лучше них.       — Твой род сейчас погибает по твоей вине, но ты можешь остановить это…       — Я так часто задумываюсь, почему магия выбрала тебя. Почему вся великая сила принадлежит такому глупцу и слабаку? Ты ведь можешь владеть всем миром, можешь подчинить себе всех, кто когда-то подчинял тебя. Вместо этого ты тратишь всю свою силу впустую.       — Полагаю, это значит — нет.       — Ты недооценил меня, Великий Эмрис. Думал, я не предвидел такой ход событий? Конечно, наша связь прервана, и ты теперь сильнее, но неужели ты думаешь, что можно так просто разрушить условность Старой Религии? Неужели Моргана ничего тебе не рассказала?       — О чем ты…?       — Мы больше не связаны, это правда. Однако без этой связи я бы умер. Если, конечно, кто-то другой бы не решил со мной поделиться своим источником, — односторонняя ухмылка становилась все шире, и даже шрам его, съёжился.       — Но… почему она мне не сказала? — однако прежде чем он задал вопрос, ответ уже пришел в его голову.       Она доверяла ему.       Если он убьет Зейна, она тоже умрет.       Его руки были связаны.       Мерлин был перед выбором.

***

      Тем временем король Артур продолжал сражение с врагом. Он уже заметил положительные перемены в ходе битвы: их союзников казалось стало больше. Иногда он узнавал среди сражавшихся недавно раненных, однако они не выглядели уставшими. Артур также заметил и Моргану, которая к его огромному удивлению, помогала им. Казалось она не хотела убить магов, нападавших на нее. У нее хватало сил, чтобы просто отправить их в отключку.       Затеи Пендрагон заметил Мордреда. Встреть его здесь было неожиданнее всего. Он целенаправленно подходил к Артуру. На лице друида были капельки крови. Что-то в его выражении лица показалось королю странным.       — Мордред, что ты здесь делаешь, — пока никто не нападал на него, заговорил Артур. — Ты должен отдыхать. Тебе станет плохо.       В глазах друида промелькнула жестокость.       — Я отдохну, когда убью тебя.       — Что? — Артуру понадобились секунды чтобы осознать, Мордред не шутит.       — Ты убил ее! — с ненавистью выкрикнув это, Мордред напал на короля.       Их мечи встретились вновь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.