ID работы: 2111383

Никогда точно не знаешь, что найдешь, что потеряешь

Джен
R
Заморожен
1848
автор
Lirina бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
268 страниц, 68 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1848 Нравится 733 Отзывы 967 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Ранним воскресным утром Ичиго вышел из дома, спеша на первый поезд до Токио. Ехать ему предстояло полтора часа на скоростном поезде, так что он решил отправиться пораньше. Вчерашним вечером он записался на пробный урок фехтования, а после него хотелось еще и по городу погулять, сестренкам подарки купить. Поезд мчался, за окном мелькали картины дремлющей зимней природы. На улице моросил мелкий холодный дождь. Благо, идти по улице было почти не нужно, от вокзала автобус ехал практически до посольства, там оставалось лишь перейти улицу. Посольство Франции оказалось не одним зданием, а целым комплексом зданий, что, в принципе, было не удивительно, учитывая, сколько различных курсов было при нем организовано. Куросаки не знал, куда ему идти, а потому прошел в главное здание, справедливо полагая, что там его пошлют в нужном направлении. И был прав - послали. И даже дали карту. По ней он быстро нашел большой спортивный зал, в котором уже собралась достаточно большая группа молодежи. Ичиго огляделся и подошел к девушке в принятой в посольстве форме, отдавая направление, выданное ему вместе с картой и одноразовым пропуском. - О, месье Куросаки, вы решили посмотреть на обучение европейскому фехтованию? – дружелюбно улыбнулась девушка. - Эм, да. Я, правда, только вчера о том, что тут такое есть, узнал, так что даже не особо представляю разницу между кендо и фехтованием. - О, не волнуйтесь, месье, скоро вы все увидите. И, думаю, сразу поймете, какова разница. Так как сегодня собралось достаточно много новичков, наши мастера дадут показательный бой. - Мастера? – удивился Куросаки. - Да, месье. Ввиду различных обстоятельств здесь поселились мастера двух европейских фехтовальных школ, весьма различных, к слову. Ведь один из них специализируется на одноручном фехтовании, а вот другой использует сразу два оружия. - Для двух оружий есть особые школы? – изумление Куросаки было неподдельным, ведь раньше он этим не интересовался. - Конечно! Общую информацию можно найти у нас на сайте или в брошюрах, которые вы сможете взять после занятия, а вот подробности мастера объясняют уже на своих уроках. Вы, я полагаю, не знаете, какую школу выбрать? – Она дождалась согласного кивка и продолжила: - Что ж, тогда предлагаю посмотреть сегодня занятия обеих групп, так вы сможете определиться. - Да, спасибо вам большое за консультацию, - быстро поблагодарил он, видя, как группа уходит в сторону открывшегося зала. Помещение было большим и просторным. Гладкий скользкий пол, стойки с оружием по стенам и много зеркал. - Не удивляйтесь такому залу, - успокоил удивлявшихся новичков спокойный глубокий голос, - помимо фехтования здесь проходят занятия танцами, которые, кстати, рекомендуется посещать тем, кто хочет достичь больших успехов на ниве владения мечом. Меня зовут Стефано Эспозито, можете звать меня мастер Стефано или мастер Эспозито. Сейчас я прошу вас разойтись в стороны, и мы с мастером Квентином Дюпоном покажем вам, чего можно достичь при усердных тренировках. Все разбрелись в стороны, сбиваясь в небольшие группы. Ичиго же в одиночестве стоял у стены, внимательно глядя на тренеров. Тот, что был вроде как итальянцем, был высокого роста, черноволосый с проседью, с длинной гривой волос, связанных в низкий хвост. Черная с коротким рукавом рубашка обтягивала его перекатывающиеся под кожей мускулы, а простые брюки подчеркивали идеальную для его возраста фигуру. Хотя большинство молодежи ей бы также позавидовало. Его противник был чуть ниже, но куда плотнее, однако было видно, что он очень подвижен. Итальянец держал в руках два клинка, чем-то похожих на катаны, а его противник один, но большего размера. Они не стали надевать защиту и разошлись, вставая в привычные им стойки. Девушка дала отмашку, и бой начался. Ичиго, видевший уже, как сражаются не на жизнь, а на смерть, мог поклясться, что эти двое пытаются друг друга убить, однако ни один удар не достигал своей цели, парируемый противниками. Лязг железа, вылетающие от силы ударов искры, оскалы на лицах мужчин. Это было так близко сердцу и душе, что он сам не заметил, каким огнем загорелись его глаза, какой восторг был написан на его лице. Изящество танца мастера двухклинковой школы его покорило, и он уже знал, что любой ценой будет ездить на его занятия. Даже если ему придется добираться обратно ночами и пахать на нескольких подработках. А работать придется, так как курсы весьма и весьма дороги. Но почему-то он очень не хотел посвящать отца в его планы посещения фехтования, что-то останавливало от этого шага. Тем временем мастера остановились, и итальянец пригласил тех, кто записался на его занятия и кто просто заинтересовался его школой, следовать за ним, так как они занимались в другом зале. - Что ж, уважаемые, - начал свою речь тренер, попросив всех сесть на пол и послушать его, - сразу расскажу вам правила в моей секции. Наши занятия будут проходить дважды в неделю, это минимум, при котором вы сможете прогрессировать. Если есть возможность посещать нас чаще - это вам поможет. Те, кто по каким-либо причинам будут ходить лишь дважды, должны заниматься сами, упражнения я покажу и расскажу, что надо делать. Кроме того, для тех, кто всерьез захочет освоить стиль моей школы, необходимо посещать занятия танцами. Да-да, - он остановил зароптавших учеников, - это не шутка, я на полном серьезе. Он прошелся по залу и продолжил объяснения: - Раньше в Европе занятия танцами и фехтованием были обязательны для любого уважающего себя члена общества. Причем танцы имеются ввиду именно европейские или, минимум, латинские. Ваши традиционные не подходят. Нужны те, где много сложных или быстрых движений, это разовьет вашу ловкость, грацию и умение ориентироваться в пространстве. Он еще много говорил заслушавшимся ученикам о том, что необходимо знать и уметь тому, кто желает пойти по благородному пути мастера фехтования, но всему приходит конец. Пришел он и его речам, и тогда, разбив всех на пары и выдав им тренировочные тупые клинки, он отошел в сторону, дав отмашку начать бои. Достойные ученики школ кендо кинулись друг на друга с криками, заставив мастера поморщиться. Впрочем, помимо воплей у него было для недовольства много причин. Ни в одном из сорока четырех человек, записавшихся на курсы, он не видел потенциала, который мог бы раскрыть. Хотя… Один парень, привлекавший внимание своими яркими волосами, все же выделялся и своим... хм... владением мечом? То, как он беспорядочно махал клинками, заставляло лишь брезгливо поморщиться, однако, при более пристальном рассмотрении он заметил нечто странное. Парень видел все удары противника и даже пытался их отбивать, но постоянно не успевал. В первый момент он списал его постоянные пропуски ударов на криворукость и косоглазие, типичные для всех, здесь присутствующих, но теперь сомневался. Казалось, что перед ним стоит человек с некоторым опытом владения клинком, причем опытом боевым. Вот только таких ошибок опытный человек бы не допускал, если только… если только прежде он не пользовался чем-то вроде тяжелого двуручника, что и объясняло его неправильную хватку и слишком грубые и запоздалые движения, которые вполне бы компенсировала длина более тяжелого оружия. А это уже становилось очень интересно. - Так, стоп! Закончили! ЗАКОНЧИЛИ, я сказал! – громовым голосом прокричал он разошедшимся ученикам. Те опустили оружие, тяжело дыша и все еще находясь во власти поединков. - Кладем оружие обратно на места и остываем, на сегодня урок окончен. В следующий раз я расскажу вам о ваших ошибках и раздам указания к тому, что каждый из вас будет тренировать. Ты, рыжий, - тут он посмотрел на опешившего Куросаки, - задержись. Тебя проводят ко мне в кабинет. И мастер ушел. А потенциальные фехтовальщики злорадно захихикали. - Этот почти ни одного удара не отразил, наверное, мастер его не приходить попросит. - Еще бы, кому охота учить такую бездарность. Ичиго проигнорировал все эти шушуканья, задумавшись, о чем же с ним хотел поговорить итальянец. И потому, когда его осторожно тронули за плечо, он от неожиданности подпрыгнул на месте. - Спокойнее, месье Куросаки, - улыбнулась ему девушка, которая рассказывала о этом месте, - мастер Стефано велел мне привести вас к нему, все уже разошлись. - Да, мисс, простите, я так задумался, что не заметил этого, - он попытался выдавить из себя дружелюбную улыбку. Судя по веселому смеху, это у него не вышло. - Не стоит так напрягаться, месье, мастер не вызывает для личного разговора абы кого. Видимо, вы его чем-то заинтересовали. - Да-а? Тем, что не сумел отбить нормально ни одного удара? – он невесело хмыкнул. - Ммм, думаю, скорее несоответствием вашего уровня реакции вашему умению читать врага. Ну, думаю, мастер расскажет вам подробнее. Мы пришли. Девушка раскрыла перед ним дверь в просторный кабинет, заставленный высокими полками с книгами и стеллажами с разнообразными сверкающими наградами. - Проходите, господин Куросаки, присаживайтесь. Надеюсь, вы не спешите, так как разговор предстоит не самый короткий. - Нет, мастер Эспозито, у меня есть время до поезда, - Ичиго осторожно присел на предложенный стул. Мастер же сидел за заваленным бумагами столом, так напоминая ему этим капитанов Готея. Воспоминание отозвалось вспышкой тупой боли и обиды, и он выкинул их из головы, сосредоточившись на происходящем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.