Глава 27
26 июля 2014 г. в 11:23
Зангецу сидел на руинах одного из зданий. Вода, покрывавшая прежде весь мир, давно сошла, явив очам двух его обитателей прекрасный постапокалиптический пейзаж. Остовы зданий с торчащей из них арматурой и покрывавшие землю обломки рухнувших зданий. И, как и прежде, ни травинки, ни былинки. А ведь Зангецу так любил тихий шелест листвы и лучи солнца, пробивающиеся сквозь густую зелень.
Недалеко от него сидел, опершись на уцелевший кусок стены, квинси. За этот год они уже не один раз успели поругаться и подраться, хотя Зангецу было очень сложно вырвать того из его обычного отстраненного состояния. Особенно ему понравился один бой, где они сперва долго мутузили друг друга банкаем, а в конце просто покатились по земле, стараясь как можно сильнее врезать противнику, кусаясь и вырывая волосы. Весело получилось, и забавно. Хотя Тенса тогда и пострадал куда сильнее его самого.
- Квинси, эй, квинси! Не игнорируй, все равно же достану.
- Чего тебе? – мужчина недовольно смотрел на копию хозяина, присевшую на корточки напротив него.
- Скучно мне. Давай драться.
- Иди вон, стенку побей. А мне не мешай спать, - он поудобнее уселся и вновь прикрыл глаза.
- Квинси. Квинси. Квинсиии, - Зангецу замолкать не собирался. От голубой стрелы, внезапно полетевшей в него он легко увернулся, продолжая взывать к единственному собеседнику.
- Ты ведь не угомонишься? – глаза из-за очков печально глядели на него.
- Неа, - на его лице расцвел предвкушающий оскал.
- Хорошо, давай подеремся. Проиграешь - месяц не трогаешь меня.
- Три дня.
- Две недели.
- Пять дней.
- Договорились.
Бой начинали сразу с банкая. Оба хорошо знали друг друга и силы противника. В лучах солнца вспыхивали искры, высекаемые при столкновении клинков. Со стороны Тенсы летали Хайлиг Пфайли, а по коже, которой иногда достигало лезвие занпакто, пробегали синие узоры блюта.
- Читер несчастный, - выругался Зангецу, когда очередной удар, вместо глубокой раны через всю грудь лишь разрезал одежду и оставил легкую царапину.
- Кто бы говорил, - Тенса выразительно глянул на плечо пустого, недавно продырявленное стрелой. Рана с легким шипением почти затянулась. Две удивительно похожие усмешки и вновь звон клинков и скрежет схлестнувшегося металла.
- Слушай, квинси, - противники сидели, привалившись к одной стене, пытаясь восстановить дыхание после тяжелого боя, окончившегося, как обычно, ничьей, - почему у Куросаки такой скучный мир?
- И это занпакто спрашивает? – Тенса с трудом повернул голову в сторону белобрысого оппонента, - разве не ты должен знать все о внутреннем мире?
- Может и должен, но не знаю. А вот у тебя, сам говорил, есть доступ к памяти Яхве.
- Не совсем так, - мальчик поглядел в небо, на котором стали собираться тучи, - такое ощущение, что из моей памяти вырезали куски, оставив обрывки воспоминаний за последнее тысячелетие. Так что о причинах такого однообразия его мира я не знаю.
- Жаль, - Зангецу поднял лицо к первым каплям дождя, - хотел бы знать, что сейчас творится с Куросаки.
- Волнуешься?
- Вот еще, - занпакто хмыкнул, старательно не глядя в сторону внимательно изучающего его квинси.
- Мне-то не ври, - тот тоже усмехнулся, и замолчал. Обоим надо было восстановиться после очередного боя.
******
Собрание капитанов Готей.
- Что ж, - подвел Ямамото черту под обсуждением совместных тренировок отрядов, - с этим мы закончили. Теперь хотелось бы узнать о результатах наблюдений капитанов Хитсугайи и Зараки в мире живых. Что предпринимает первый временный шинигами?
- Он собрал вокруг себя людей со странными способностями, - видя, что Кенпачи докладывать не собирается, начал Тоширо, - их силы схожи со способностями Иноуэ Орихиме и Садо Ясуторы. Последний поддерживает с ними контакт, посещая совместные тренировки.
- Как они проходят? – у Маюри заинтересованно сверкнули глаза, - каковы их силы и способности?
- Боюсь, этого мы сказать не можем, - капитан десятого отряда пожал плечами.
- То есть, толку от вашего многомесячного отсутствия нет? – хмуро спросила Сой Фонг, недовольно глядя на вернувшихся коллег.
- Молчи, женщина, - фыркнул Зараки, с удовольствием наблюдая за перекосившимся лицом нибантай-тайчо, - приказ был не попадаться на глаза. А их тренировки проходили внутри здания, где они всегда собирались вместе. Еще вопросы?
Злобно сверкая глазами Сой Фонг что-то прошипела себе под нос, презрительным взглядом окинув высокую фигуру Кенпачи.
- А что с Гинджоу Куго? – Укитаке попытался разрядить обстановку сменив тему разговора.
- Крутится вокруг Куросаки сам или посылает своих приспешников, но на глаза не попадаются. Кстати, на Куросаки Ичиго было совершено нападение.
- Что?! Пустые? Арранкары? – забеспокоился о своем подопечном Укитаке.
- Предположительно, обычные бандиты. Но, судя по остаткам рейяцу на месте нападения, в этом были замешаны пустые. Урахара, осмотрев место происшествия, явно нашел что-то, но нам не сказал.
- Он серьезно пострадал?
- Нет, Кьераку-тайчо, на удивление повреждения были не опасны, что странно. Так как весь проулок был буквально залит кровью.
- Тч, надо было сразу сообщить сюда, - Маюри раздосадовано цокнул, упустив столько материала для исследований. Кровь парня для «изучения» ему получить до сих пор не удалось.
- Ха, тебя там только не хватало, - усмехнулся Кенпачи.
- Отставить разговоры, - Генрюсай стукнул посохом, - капитанам Зараки и Хитсугае приготовить подробные отчеты о пребывании на грунте. Пока можете возвращаться к отрядам.
Капитаны разбрелись. Укитаке, Кьераку, Зараки и Хитсугайя вышли из бараков первого отряда вместе, и не спеша пошли по дороге, всем было в одном направлении.
- Хитсугайя-кун, ты же видел мальчика, как он? – капитан тринадцатого отряда испытующе посмотрел на младшего товарища. Тот же, быстро переглянувшись с Кенпачи, пожал плечами.
- Жив-здоров, не считая этого инцидента. Судя по отзывам друзей хорошо учится, общается с одноклассниками.
- А как его эмоциональное состояние?
Беловолосый осторожно кинул взгляд на друзей-капитанов, на лицах которых читалось вежливое любопытство. Но вот глаза…
- Не могу сказать, что заметил что-то особенное, - про его веселье с друзьями и судьбу удостоверения он решил смолчать, - но, в целом, неплохо.
- Что ж, хорошо. Было бы печально, впади он в депрессию, не так ли?
Обменявшись улыбками, со стороны Тоширо немного нервной, капитаны вскоре разделились и разошлись к отрядам. Вернувшихся ждали горы отчетов и других, не менее важных, бумаг.