ID работы: 2111383

Никогда точно не знаешь, что найдешь, что потеряешь

Джен
R
Заморожен
1848
автор
Lirina бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
268 страниц, 68 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1848 Нравится 733 Отзывы 967 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Тишины, которая была бы логичным продолжением неожиданного появления Куросаки, не возникло. Арранкары были не теми существами, чтобы страдать ерундой вроде угрызений совести или смущением. Впрочем, парень этого, похоже, и не ожидал, так как спокойно прошел в комнату и удобно устроился на одном из глубоких кресел. И тупой бы понял, что просто так он не уйдет. А в этой комнате таковых не было. Теперь не было. Улькиорра тяжело вздохнул, раздумывая, с чего бы лучше начать. К чести парня, тот его не торопил. Однако роль рассказчика взял на себя Джагерджак. - Знаешь, Шиффер, ты так до утра раздумывать будешь. Я ему пока все в общем обрисую, а ты уже дополнишь, - и, не дожидаясь реакции от посмурневшего коллеги, приступил к рассказу. Краткую выкладку по проискам Общества душ и внезапно возродившейся расы лучников Куросаки выслушал спокойно и не перебивая. Собственно, столь же спокойно он слушал и о приказе сотайчо, отданном по его скромную шкурку, и о еще одной подозрительной организации. - А что с Исидой? Вопрос для всех был, мягко говоря, неожиданный. Ни возмущений, ни воплей, ни биения себя пятой в грудь и желания бросаться на амбразуры, ну, или правильнее сказать, стрелы и мечи, а беспокойство за бывшего друга. - Понятия не имею, - Секста неопределенно передернул плечами, - вот уж чем не интересовался никогда, так это тощими очкариками. Все с некоторым интересом уставились на синеволосого арранкара. Больно уж интересная у него оговорочка вышла. - А кем же ты тогда интересуешься? – добрый-добрый голос Гина, вкупе с его не менее ласковой и доброй улыбкой заставили всех нервно вздрогнуть. - А тебе-то какое дело? – Джагерджак нагло смотрел на бывшего капитана, что, впрочем, некую опаску из его глаз не убирало. - А может, - Ичимару внезапно оказался сзади кресла арранкара и томно задышал ему на ушко, - может, у меня на тебя планы? - Ийяяя!!! Все собравшиеся с любопытством смотрели на Гриммджоу, который от такого поворота событий мгновенно вылетел из гигая и, перейдя в ресурексион, сидел на противоположной стене, вцепившись в нее своими впечатляющими в этой форме когтями. - Я бы на твоем месте быстрее оттуда слез, - флегматично глядя в потолок произнес Улькиорра. Тот его, однако, проигнорировал, полными дикого ужаса глазами продолжая смотреть на лыбящегося капитана. Слабый треск, уже некоторое время разносившийся по комнате усиливался, и наконец стена, на которой висела не маленькая тушка арранкара не выдержала и с грохотом рухнула, подняв облако пыли. До наблюдателей картины «кошак в обломках» ничего не долетело, так как барьер вокруг них был выставлен Гином сразу после предупреждения Улькиорры. - Жестоко однако, - заметил Ичиго, впервые наблюдая столь суровый стеб над Гриммджоу. О том, что здесь такое практикуется регулярно, он слышал, но свидетелем стал впервые. - Забавно же, - даже вечно сонный Старк с удовольствием наблюдал за плодами ичимаровского злобного гения. - Ну да, не поспоришь. Вот только, - парень с некоторым подозрением поглядел на Гина, - это ведь точно шутка была? - А что такое, рыжик? Неужто ты на мое внимание претендуешь? Куросаки нервно вздрогнул, когда сильные тонкие руки прижали его к спинке кресла, а серебристые волосы защекотали ухо. Хотя очень хотелось последовать примеру Джагерджака. - Нет, спасибо, как-нибудь обойдусь. Рядом раздался смешок и его сразу отпустили, позволив перевести дыхание. - Какой-то ты бледный, Куросаки, нездоровится? Заботливый голос Койота вызвал у всех приступ смеха. Ичиго и впрямь был белее мела, что с вытаращенными глазами и шокированным выражением создавало весьма забавную картину. Для сторонних наблюдателей, разумеется. - Да не переживай ты так, - Нелл заботливо пригладила взлохмаченные рыжие волосы, - Гин нормальный, только вот чувство юмора у него… - Уверена? Недаром же говорят, что в каждой шутке… Да и кто их знает, какие у них в Готее традиции… - Насчет традиций сказать ничего не могу, они меня как-то слабо волновали, но женат я был не один десяток лет, - лениво протянул сам виновник обсуждения, - однако, сколь интересной темой для разговора я бы не был, вам не кажется, что от изначальной темы мы несколько отклонились? К собравшимся вернулась серьезность. - Я вот не понял одного, зачем этим квинси потребовались ваши сородичи? Разве они не ненавидят пустых? - Не знаем. Точнее сказать, знаем, но не понимаем, что они задумали. Им нужно пушечное мясо, которое они пустят вперед при атаке на Общество душ. Но почему они берут не всех адьюкасов? Почему они не могут просто использовать приманки и затащить туда сотни обычных пустых? Почему так настойчиво они пытаются отыскать выживших арранкаров? На эти вопросы ответа нет. - Может, отец Исиды что-то знает? - Может и знает. Вот только ни его самого, ни его сына в Каракуре давно нет. И где их искать неизвестно. - А не могли их забрать сородичи? - Как удалось узнать Урахаре, первое предложение присоединиться к своей расе Рюукен получил месяца три назад, но категорически отказался. С тех пор к нему приходили не один раз, но силу, как ни странно, не применяли. А потом, где-то около месяца назад, отец и сын внезапно исчезли. Но если учесть, что квинси засекли возле их дома спустя несколько дней после пропажи, то они в этом не замешаны. - Сбежали? - Скорее всего. Думаю, Исида-старший прекрасно понимал, что вечно уговаривать их не будут, и решил не рисковать. Ичиго задумавшись прикрыл усталые глаза. Ситуация складывалась отвратительная. Сейчас он всей душой завидовал Урью, отец которого считал жизнь своего ребенка важнее долгов перед своим видом. А вот его батя… Но думать о семье не хотелось. Куда сильнее его беспокоила новость о вновь появившемся интересе к его персоне. Интерес со стороны сотайчо был крайне опасен и не желанен. Становиться сейчас шинигами не хотелось, от слова совсем. Арранкары тоже молчали. Несмотря на свою колоссальную выносливость, даже они уже устали. А ведь сколько еще проблем было не решено, сколько нужно было сделать. И, самое главное, нужно было защитить этого пацана, не перестававшего их удивлять. Приятно, надо сказать, удивлять. - А что если этих типов во главе с Гинджоу устранить? – вдруг заговорил Ичиго. Арранкары удивились. - Как, однако, кардинально, - пробормотал Джагерджак, успевший привести себя в порядок. На кучу обломков вместо стены он старательно не смотрел, хотя и знал, кому все придется чинить. - Да уж, радикально. Не ожидал от тебя, Куросаки, - согласился с секстой Ичимару, - хотя выход хорош. Нет человека – нет про… - Да нет же! – Ичиго раздраженно взмахнул руками, - не про убийство я! Но почему бы не отправить их в Лас-Ночес? Оттуда они сами не выберутся, да и делом их занять можно будет. Одна польза выходит, - тихо и неуверенно закончил он под странными взглядами собравшихся. А собравшиеся, слушая рациональные мысли рыжего, думали о том, что с выбором они, похоже, не ошиблись. - Так и поступим, - Улькиорра откладывать выполнение не стал, - Гин, Нелл, Тиа, Старк, идем. Джагерджак, охрана дома на тебе, как и, - он выразительно глянул на останки стены, - уборка и ремонт. А вам, Куросаки-сама, стоит пойти поспать. Скоро уже утро. Мгновение и на кухне остались лишь двое. - Вали давай, Куросаки, ты мне тут мешаться будешь, - недовольно пробурчал Гриммджоу, выуживая из кладовки уборочный инвентарь. Ичиго себя уговаривать не заставил. И, слегка качаясь на ходу, поплелся на желанное свидание с кроватью. День выдался крайне длинным.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.