ID работы: 2118832

It is impossible (2014-2015)

Смешанная
R
Завершён
256
автор
Lacessa соавтор
Queequeg бета
Размер:
123 страницы, 36 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
256 Нравится 209 Отзывы 49 В сборник Скачать

2

Настройки текста
Глава 2. — Не знаю. А хотя… — неуверенно проговорил он. — Я, кажется, догадываюсь, где мы… Но это невозможно! Его же не существует! — пораженно воскликнул Доктор, хватаясь за голову. — Так, где же мы? — В Хогвартсе, Донна! В Хогвартсе! — Где-е-е-е? – пришла в изумление спутница, округлив глаза. Она моментально выскочила из ТАРДИС и начала осматриваться, надеясь, что это всего лишь глупая шутка. Позади нее находился массивный темный лес, который был невероятно огромным и тянулся, наверное, на несколько километров. Крупные деревья росли так близко друг к другу, что, казалось, если ты войдешь в лес, то не увидишь ни единого лучика солнца на голубом небосклоне. Даже отсюда это место представлялось мрачным и пугающим, но, несмотря на это, было в необычном виде леса нечто загадочное, завораживающее. Чуть дальше виднелось еще одно дерево, одиноко стоящее вдали от своих собратьев. Его длинные ветки качались независимо от ветра, и само дерево поворачивалось то в одну сторону, то в другую. Донна недоуменно поморгала, полагая, что ей просто показалось. Но ее брови удивленно поднялись вверх, когда женщина поняла, что ничего не изменилось. А вдалеке располагался необыкновенной красоты замок, великаном возвышающийся на большущем холме. Поскольку было утро, солнце светило так ярко, что лучи падали на вершины башен и отражались в красивом сиянии. Замок благодаря этому казался поистине волшебным местом. Недалеко от него виднелся мост и речка, в водах которой можно было заметить изредка проплывающих рыбок. А за ними находилось поле для… — Поле для квиддича? Доктор, какого чёрта? Ты что, разучился управлять ТАРДИС? – не сдержав эмоций, начала орать Донна. Нет, женщина, конечно, понимала, что, путешествуя с повелителем времени, она сможет увидеть множество мест, о существовании которых даже не подозревала, но чтобы до такой степени… — А я откуда знал? Она ведь сама сюда направилась, я здесь ни при чем. Не понимаю, как такое вообще может быть? Хогвартс – это же выдумка! — Выдумка? А что тогда это? – крикнула Донна, указав на замок. Доктор не мог объяснить происходящее. Впервые за столько лет путешествий он не мог найти причину тому, каким образом они попали в это место. Они побывали во всех уголках Вселенной, на всевозможных планетах, но чтобы попасть в мир, которого и вовсе не существует? Мир, который есть только на страницах книг и в фильмах? Разве такое возможно? Как?.. *** В это время Гарри, Рон, Гермиона и Джинни выходили из Большого зала и отправлялись на занятия. Теперь золотое трио училось на одном курсе вместе с младшей Уизли. Так было не только с ними – подобным образом обучались все, кто хотел окончить школу, но не смог вовремя из-за войны с Волан-де-Мортом. Рон задумчиво плелся за друзьями, что было для него непривычно. Хотя, конечно, война меняет людей и порой переворачивает их мир с ног на голову. Она изменила и его, и друзей, и врагов. Кто бы мог подумать, что Снейп, чудом оставшийся в живых, оказывается, работал на Дамблдора? А Малфой? Нет, он, как был белобрысым хорьком, так им и остался, однако что-то в нём все же переменилось. Парень стал более вежливым, перестал обзывать Гермиону грязнокровкой, не оскорблял Гарри. Вырос, наверное? Или же понял, что он тут никто, ведь его отец сидит в Азкабане и ничем помочь не сможет. Вдруг Уизли услышал странный звук, тихий и едва различимый. — Ребята, вы слышали? – спросил он, пытаясь уловить его снова. — Что? – обернулся Гарри, непонимающе смотря на друга. — Сейчас был такой странный звук. Не знаю, я такого раньше никогда не слышал. Кажется, он исходил с улицы. — Рон, тебе показалось, — произнесла Гермиона, отмахнувшись. – Я прекрасно понимаю, что ты не хочешь идти на занятия к профессору Бинсу, но это не отменяет урок. — Я вам на самом деле говорю – мне действительно не померещилось. Если вы не верите, значит, я пойду один и посмотрю, что это, а вы идите на занятие. Скажите, что я у мадам Помфри, – отвернулся Рон и двинулся в сторону выхода из замка. "Ну да, конечно! Они мне не верят. Да, я терпеть не могу историю магии. Она ведь ужасно скучная, у профессора Бинса только и спать нужно на уроках. Но Гермиона, конечно, этого никогда не позволит. Это же важно! Ничего, я сам схожу и разберусь, в чем дело. Этот звук очень необычный, интересно, что его издает? А может, мне действительно почудилось? Нет, все-таки надо проверить. Вдруг что-нибудь опять стряслось…" - размышлял Рон. *** — Гарри, слушай, может, пойдём за Роном? А то мало ли что? Вдруг он действительно был прав. Мы ведь так увлечённо болтали и могли просто не заметить. А он… — Гермиона, ты хочешь прогулять занятия? Эй, куда вы дели мою подругу? – всплеснув руками, крикнул Поттер на весь коридор. — Тише ты! – Грейнджер шутливо треснула друга. — Ладно, пошли. Джинни, прикроешь нас? Мы постараемся быстро. — Хорошо. Только давайте недолго. Гарри и Гермиона бросились вдогонку за парнем. Они стремглав неслись по пустым коридорам, даже не опасаясь, что их кто-то заметит, и, добежав почти до выхода, наконец увидели друга. — Подожди! Мы пойдем с тобой. Если вдруг окажется, что ты прав, — произнесла девушка и, взяв парня за руку, вышла из замка. Они втроём стали спускаться с горы. На первый взгляд, вокруг ничего не изменилось. Ребята двигались медленно, тщательно осматривая всю территорию, стараясь не пропустить ни малейшей детали. Но ничего необычного или подозрительного не было видно. Рону уже стало казаться, что ему послышалось, как вдруг раздался звонкий голос Гермионы. — Ребята, посмотрите, — сказала она, указывая вдаль. Взглянув туда, куда указывала Грейнджер, друзья увидели незнакомых им мужчину и женщину, которые стояли друг напротив друга. Судя по их позам, те здорово ругались и даже не обратили ни них внимание. Ребята немедля достали палочки и бросились к незнакомцам. — Эй! Вы кто такие? – крикнул Поттер, наставив палочку на Доктора и Донну. – Как вы здесь оказались? Объясняйте! — Ух, ты-ы-ы! – восторженно воскликнул Доктор, в порыве эмоций размахивая руками. – Живой Гарри Поттер предстал перед моими очами. А это те самые Гермиона Грейнджер и Рональд Уизли! — Доктор, ты, похоже, был прав… Мы действительно в Хогвартсе, – прошептала Донна, наконец, окончательно поверив в это. Женщина начала неспеша двигаться в сторону ТАРДИС, не отводя взгляда от троицы, которая недоуменно смотрела на них и совершенно ничего не понимала. — Кто вы такие и откуда здесь взялись? – повторил свой вопрос Гарри. — Это вы нам объясните, что у вас такого происходит, что моя ТАРДИС затащила нас в мир, который существует лишь в книжках! История о мальчике со шрамом – это всего лишь сказка, которую читают миллионы людей. Но… — Какая сказка? О чем вы? Мы ведь существуем, так же как и вы, — недоуменно пожала плечами Гермиона, не сводя взгляда с незваных гостей. — Так. Давайте успокоимся и всё выясним. Кто вы? Зачем сюда прибыли? Кто такая ТАРДИС? И, главное, какого чёрта вы на нас орёте? – уже теряя терпение, проговорил Рон, едва сдерживаясь, чтобы самому не взорваться и не закричать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.