ID работы: 2119591

Моя пиратская история

Гет
PG-13
Завершён
79
автор
Размер:
97 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 145 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Как выяснил у юного Джо на следующий день Альфред, плененных на «Великой Америке» девушек оставили на предыдущем ограбленном судне. Этот факт немало удивил Джонса. - Капитан сказал, женщины на борту – к несчастью, - пояснил Джо, относившийся вполне спокойно к новенькому. О происшедшем Кёркленд умолчала перед командой, а сам горе-бунтарь не решился поведать кому-либо. Себе дороже. «А ты в курсе, что ваш капитан – сам женщина?» - едва сумел проглотить язвительный вопрос американец. Кстати, это его весьма интересовало, но разглагольствовать об этом открытии ему не очень хотелось; чувствовалось, что это воспримется как «наезд» на честь корабля, и без самосуда тут не обойдется. Вообще, за две недели Альфред порядком обгорел, но свыкся со сложным образом жизни. Бесконечная качка уже не раздражала, да и к работе он приноровился. Как ободрительно заметила капитан, «скоро можно и обучение начать. А пока…» - засим следовал выразительный кивок на пол. Что еще дико поражало Джонса, так это какое-то бережное отношение девушки к своим матросам. Может, они бы и не противились бы более жестокому режиму «Чуть провинился – на корм рыбам, и вообще, лижи мои ботинки», но неуместная в таких условиях забота о здоровье и душевном спокойствии имела место. Об этом свидетельствовали хорошие запасы лекарств, обнаруженные ненароком Альфом, да отрывок из беседы капитана и одноглазого Макса. Как оказалось, тот скучает по матери и детям где-то в Манчестере, о чем и признавался лидеру. Видно было, как это накипело у него; но что окончательно добило подглядывавшего парня – сочувственно-понимающее выражение лица девушки. И это выражение было абсолютно искренним. - Но это же останется между нами, да, капитан? А то парни меня засмеют… - Разумеется, эта информация строго конфиденциальная, - успокоила его Кёркленд; заметив непонимание в глазах подчиненного, пояснила: - Никто ничего не узнает. «Вот же… Ну и на кораблик я попал!» - шокировано подумал Альфред. В результате того, что он видел каждый день, он понемногу улучшал свое мнение об экипаже и особенно о капитане. Насколько он мог судить, она могла происходить из высшего общества. Но что могло заставить ее бросить сытную и мирную жизнь в Англии и перебраться в мир крови, жестокости и суровости? *** - Акулы, - заглянув за борт, обыденным тоном констатировал один из пиратов и продолжил свои дела. А вот Альфред, никогда до этого не видевший этих хищников, не сумел преодолеть любопытства и не мог не перегнуться через край, чтобы посмотреть на них. Конечно, парень не был зоологом, но даже его восхитила эта пронизывавшая каждое движение грация и сила, сквозившая в облике больших серо-белых вытянутых силуэтов в воде. - Хочешь поближе познакомиться? – ухмыльнулся Фред и, схватив Джонса за затылок, сделал вид, будто хочет скинуть его за борт. - Только через стекло аквариума, - ответил уборщик и вывернулся из захвата. – Благодарю. На пол прямо у ног юноши со смачным шлепком упала белая капля откуда-то сверху, и Альф привычно скривился – мало того, что сами пираты не обременяют себя чистоплотностью, так еще и птицы добавляют работы. Весело, ничего не скажешь… « - Мэтт, я горжусь тобой! – Альфред радостно похлопал кузена по плечу. – Ты поступил! Мо-озг! - Спасибо, Альф, - слегка смущенно улыбнулся тот; длинная завивающаяся прядь, торчащая из светлых кудрей, качнулась в воздухе. – Не хочу хвастаться, но я был в числе первых кандидатов. - Я и не сомневался! – и сияющие глаза, и широкая улыбка, и даже задорно выбивающаяся прядка на лбу излучали гордость за Мэттью Уильямса – нового студента университета.» « - Эй, Эмили, глянь! – Альфред поймал за локоть сестренку и отвел ее в угол бального зала. – Видишь, во-он того, смуглого? Это сеньор Антонио Фернандес Карьедо, и он спрашивал о тебе. По-моему, ты ему нравишься. - Мало ли кто обо мне мог спрашивать… - несмотря на внешнее равнодушие реплики, ясные глаза девушки просияли надеждой: этот молодой человек с самого первого своего появления заинтересовал ее. - Нет, ты бы видела, с каким лицом он о тебе говорил! – не успокаивался «сват». Тем временем зеленые глаза испанца перехватили устремленный в них взор мисс Джонс, и расплывшийся в улыбке Антонио двинулся в сторону брата и сестры. - Давай, Эми, покажи высший класс! – подбодрил девушку Альфред, на что получил быструю рожицу в ответ.» - Эй! Тино вывалился! Крик Джо вывел Альфреда из сладких воспоминаний. Секундой позже парень осознал значение этого зова – человек выпал за борт, а там… Бросив швабру, Джонс рванулся к месту происшествия: акулы хищно кружили вокруг почти не умевшего плавать Тино Вайнямёйнена. Как он оказался в среде пиратов, из-за этого факта казалось очень странным. Может, боец он был и хороший, но вот пловец… - А ты-то куда? Эй, Смит! Уборщик! Но в мозгу Альфреда как что-то заклинило: раз человек попал в беду, то его надо спасать. Тем более что Тино не причинял ему вреда, хотя и другом назвать его было нельзя. Но в тот момент Альфред особо не раздумывал: мгновенно скинув рубашку, он одним прыжком очутился в холодной воде рядом с барахтающимся финном. - Я сам! – но карие глаза наполнились ужасом, когда одна из морских хищниц стремительно двинулась к нему, и она явно не собиралась вести светские беседы. - Спокойно, - и откуда взялись строгость и уверенность в голосе! – Держись за меня! Золотоволосый финн теперь не стал бросаться гордостью, лишь судорожно вцепился в юношу рядом. Сильными гребками Альфред направился обратно к замедлившемуся кораблю. Конечно, можно было бы сказать, что спасать пирата на вражеском судне – это как минимум нерационально! Ведь Джонс всё равно собирался отдавать их под суд; чем меньше пиратов, тем лучше. Однако сейчас он видел не убийцу (и убийцу ли вообще?), а барахтающийся в воде потенциальный обед для акул. А этого не хотелось допускать. Разумеется, невозможно было сравнивать плаванье в бассейне и отчаянную битву с волнами, которые только усиливались из-за близости корабля. Вода попадала в рот и забивала ноздри, очки вообще держались только чудом, мокрая насквозь одежда тянула вниз, но Альфред не сдавался, упорно гребя к сброшенному канату и чувствуя, как изо всех сил ему пытается помочь Тино, то и дело оглядывающийся на акул. Вот одна из красавиц, которыми не так давно любовался Джонс, проплыла в опасной близости к жертвам; при желании американец мог бы коснуться шершавой серо-белой кожи. Вторая акула поднырнула под них. - Кажется, она… сейчас снизу нас… - едва пропыхтел Тино, теряя надежду: корабль казался так далеко! – Зачем ты бросился ко мне? - Всё… в порядке… - еще пара гребков – и рука голубоглазого хватается за жесткую веревку. Сверху послышалось знакомое назальное: «Тяните, ну!»… Как только юноши оказались на борту, Тино тут же вырвало. Альфред же, едва дыша, чувствуя, как конечности ноют от нервного и физического напряжения, а вода течет по телу, умудрился показать акулам внизу язык. - Обломался вам обед! - Джонс, ну ты псих… - покачала головой капитан. – Молодец, прямо влился к нам. Спасатель. Пожалуй, уже завтра можно повышать тебя в должности. Но самой большой наградой были полные благодарности глаза Тино. *** Вечером Тино объявился в комнате Альфреда. - Еще раз спасибо, дружище! – с чувством финн схватил американца за руку и энергично потряс ее. – Я перед тобой в долгу! Можешь рассчитывать на меня! – и он открыто, совсем не по-пиратски улыбнулся спасителю. - Да ладно, - чувствуя прилив симпатии, улыбнулся Джонс в ответ. - Вообще, ты капитану понравился, - поделился мыслью кареглазый парень. – Иначе тебя бы не отпустили живым. Слушай, идем к нам! Мы тут выпиваем чуть-чуть – много нам капитан-то не позволяет, разве что после удачных налетов, - он подмигнул новоиспеченному приятелю. - Ну, меня не сильно жалуют… - попытался было отговориться американец, не особо желая хлебать дрянное пойло в недолюбливающей его компании. – Куда уборщику тягаться с полноценными… - Между прочим, Ронни – пусть море ему будет пухом! – знаешь, какие шуточки отмачивал? Да его россказни даже капитан послушать приходил. Жаль, что слопали его… - Тино горько вздохнул, вспоминая болтуна со шваброй наперевес. – Так что давай! Нечего ото всех отстраняться. «Ладно. Может, выясню что важное про них. В конце концов, мне с ними сосуществовать, пока на землю не сойдем, а мне вообще-то хочется выжить». … - А «Летучий Голландец» видели? – с жадным любопытством спросил Альфред. Группа из дюжины или около того пиратов собралась в круг за столом, травя анекдоты и распивая, как и говорил Тино, спиртное. Правда, сам Джонс только делал вид, что пил – нельзя терять головы в обществе врагов, пусть даже и добродушно (насколько это для них возможно) настроенных. Однако это не умаляло возникшего интереса к их жизни – всё-таки пока что это часть и его жизни тоже. А уж морские легенды – это вообще самое захватывающее. - Мы – нет, - отозвался Фред и отхлебнул рома, отчего выцветшая рыжая прядь упала ему на лоб. – Я в сказки не верю. - Это не сказки! – возмутился Джо, тасуя свои любимые карты. – Капитан Кёркленд его видел. - Да он точно черт! – восхитился тот. – Ты же знаешь, что если увидеть «Голландец», то всё, кранты? – обратился он к Альфреду. - Знаю, - кивнул американец. – Это вам капитан рассказывал про свои подвиги? - Угу. «Мало ли что насочиняла эта девчушка в брюках. Я бы не стал так просто принимать ее слова на веру». - Он вообще молодец, наш капитан. Тот еще морской волк. - Ну да, - оживился до этого молчавший Хенрик. – В четырнадцать удрал в море и сам пробирался в жизни. Кучу всего пережил – можно книгу печатать. И вот третий год командует. - Да? – позволил себе усомниться Джонс. – Не хочу никого обижать, но он не похож на… ну… Хлипковат, короче. Но я не сомневаюсь, что ум у него – огого! – тут же пошел на попятный парень, опасаясь гнева собутыльников. - Ну, выглядит он и правда мелковато, - почесал затылок Хенрик и хихикнул. – Но, поверь, это не самое главное. Сил на самом деле у него хватает. А хитрый – ну, точно дьявол! Такие стратегии выдает, закачаешься! И ловкий, как дикий кот. «Да эта девушка прямо любимица Фортуны!» - И много народу он перебил? – как бы невзначай спросил Альфред, особо ни к кому не обращаясь. - Много. Много, - посерьезнел датчанин. – Поэтому и говорит, что убивать мы можем только в особых случаях. Говорит, что за почти десять лет устал от убийств, хотя людей терпеть не может. - Короче, он считает, что недостойно его руки марать о кровь, - выразил мысль точнее Джо. – «Хоть мы и давим мошек, но они безвредны. Так и люди – зудят, ну и пусть себе зудят», - процитировал он. – Но всяких там ушедших от суда богачей он не жалеет. Знаешь дело Чарльза Хэммонда*? - А то! – недоумевая, воскликнул Альфред. – Все газеты писали. - След был потерян, но мы обнаружили его по пути в США. Ты бы видел, как взбесился капитан, когда узнал его! Короче, мы его выловили и выкинули на берег прямо под нос полиции. - Ну… справедливо, - не мог не согласиться Джонс. Преступник ответил за свои дела. От этой мысли парень почувствовал даже нечто вроде уважения к капитану – ведь в многочисленные убийства, о которых явно живописала Кёркленд, он не верил. Мало ли что она натрепала, стараясь казаться круче! Правда, боязнь у подчиненных она тоже вызывала не просто так… * http://coollib.net/b/252385/read - Скандал на Кливленд-стрит
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.