ID работы: 2150941

Возвышение Узушио

Гет
NC-21
Заморожен
1883
автор
Arigatta бета
snow rain бета
Размер:
147 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1883 Нравится 961 Отзывы 875 В сборник Скачать

Часть I .Глава XX

Настройки текста
Мы быстро передвигались в сторону Узушио. Честно говоря, мне уже изрядно поимели мозги. Дайваки был настолько рад, что обрел свободу, что стал напоминать старого меня. И я наконец понял, чем я в детстве заслужил такое отношение к себе. Мы в пути уже девятнадцать часов, и таким "черепашьим" темпом, какой мог поддерживать мой напарник, идти нам минимум еще дня два. Но уже смеркалось, и нужно было искать место для ночлега. Режим отшельника, кстати, я так и не деактивировал. А зачем, если его поддержание не требует усилий? С причиной я, увы, не разобрался, хоть и спускался в подсознание, где сладким сном спит "гроза мира сего". Мы выбежали из леса и увидели чуть впереди свет. Пройдя в ту сторону около мили, мы оказались на краю обрыва, у подножья которого были горячие источники. Буквально через пару секунд мы решили остановится именно там. Спустившись, мы подошли к воротам, где нас и встретил радушный хозяин. Ох, источники были хороши! Вода в меру горячая, еда безмерно вкусная... что еще нужно для счастья? Но тут произошло то, чего мы не ожидали. Сидим мы с Дайваки в тепленькой водичке, и вдруг дверь открывается, и заходит девушка. Наши челюсти, как и челюсть представительницы прекрасного пола, упали на землю. Мы уже хотели линять подобру–поздорову, как взгляд упал на табличку "совместные купальни". Девушка, видимо, тоже увидела эту табличку и, набравшись уверенности, прошла к противоположному от нас краю купален, зайдя в воду, уже там сняв полотенце. В воздухе явно ощущалось напряжение, и чтобы хоть как–то его снять, я заговорил: — Привет. Как тебя зовут? — О–отстаньте, гребаные извращенцы! — внезапно завелась она. Сама того не заметив, девушка подскочила и встала в оборонительную стойку, показывая миру, и в частности мне с Дайваки, две упругие, немаленькие груди. Они были ни капли не обвисшими, что говорило о молодости их обладательницы, а розовые соски смотрели прямо на нас. Мне то что? У Мито, мягко говоря, не хуже, а вот с лица моего товарища можно писать картины "Полное охеревание", "Истинное счастье" и "Явление Бога". Когда девушка заметила, куда устремлены наши взгляды, купальню заполнил крик. Прибежали хозяева источников и застали такую картину: кричащая девушка с оголенными грудьми в боевой стойке, полный истинного блаженства красноволосый парень и улыбающийся блондин в купальне. Я решил немного подшутить. — Дайваки, давай, ты смотришь на левую, а я на правую, а? Думаю, не нужно говорить, что из той части страны мы спешно ретировались. Благо, на источниках мы отдохнули достаточно, чтобы продолжать путь еще часов десять. А там уже и привал. Остальная дорога прошла как–то быстро и скучно, что ли. Настолько скучно, что я разговорился с Даем (дал я ему такую кликуху) и чуть было не проболтался, что я, как бы, не от мира сего. На утро третьего дня, как мы ушли от Сенджу, мы увидели Узушио. И оно увидело нас. Встречать нашу маленькую компанию из двух шиноби вывалило чуть ли не полдеревни. И мне было отрадно видеть среди кровавого оттенка красных волос огненный. Затем мы отправились в резиденцию Каге, где закрылись от всех в сравнительно небольшом кабинете. Тут присутствовали я, Ригуро, Мито, Анецу, которая приходилась матерью Мито, Тэйфу, Хелроу — от Узумаки, от бесклановых — Вольмару, а от Акасуна — Сайбио и Дайваки. Как только все вышеперечисленные сошлись, Каге обратил свой взор на меня. — Наруто–кун, можешь ли ты поведать нам, как все произошло? — Да, Узукаге–доно, — смиренно ответил я. — Недалеко от границы с пустыней я заметил след чакры наследника Акасуна и отправился по нему. Вскоре я набрел на лагерь Сенджу, и мне пришлось вести "переговоры", которые, в итоге, привели к положительному результату, а в последствии и к выполнении данной миссии. — Знаешь, Наруто, — обратился ко мне Ригуро, и на него сразу нацелились все глаза в комнате. — Зная тебя, я предположу, что под словом "переговоры" ты имеешь в виду нечто другое. — Вы правы, Ригуро–сан, — взгляды вновь переметнулись на меня. — Мне пришлось провести дуэль. — С кем?! Уж не с Хаширамой ли? — не на шутку обеспокоилась Мито. Но я лишь покачал головой. Она немного успокоилась, и я ответил. — С Тобирамой. В зале вновь повисла тишина, а Дайваки потупил взор. Тобирама хоть и уступает Хашираме, но совсем немного. Уровень его владения запретными техниками и стихией воды поразит воображение любого. И если бы он победил, то я точно бы не остался в мире живых. Тишину нарушил Сайбио. — Узумаки Наруто, — обратился он ко мне. — Клан Акасуна у тебя в долгу. По законам нашей родины, мы не сможем отплатить тебе иначе, чем спасти твою жизнь. Я растерялся. Хоть я и сильно поменялся, но в душе я все тот же мальчик–идиотик, со своими винтиками в голове, и как действовать в подобных ситуациях я не знал. Поэтому я просто улыбнулся и почесал затылок. Фирменный жест, так сказать. После все разошлись. Сайбио с Дайваки — в район Акасуна, который им выделили под застройку, Тэйфу с Анецу и Хелроу — к себе, Ригуро пошел вместе с Вольмару опрокинуть стопочку, а я с Мито — ко мне в комнату. Ночь была просто великолепной. И после того, как мы уже выдохлись, Мито заплакала. — Что случилось, любовь моя? — нахмурился я. — Я так за тебя переживала... Да еще и известие, что ты бился с Тобирамой. Каждый раз, когда ты далеко, мое сердце кровью обливается. Я не могу так! Я не хочу, чтобы ты был в опасности, — перешла на крик она, а я удивился, откуда силы берутся–то? Она хотела продолжить, но я заткнул ее рот поцелуем. Когда мы его разорвали, я заговорил. — Мито, я тебя понимаю. Тоже самое я испытываю, когда в опасности ты. Но что тут поделать, я, как и вся семья — шиноби. А шиноби всегда рискует. Поэтому не плачь, родная, — я посильнее прижал к себе девушку. — Нужно жить сейчас, а не завтра. Нужно жить мимолетной радостью, а не затяжным страданием, иначе наша жизнь превратится в ад. Не плачь, Мито. Вне зависимости, что случится, я буду рядом. Когда я закончил, то увидел перед собой большие серые глаза, полные любви и нежности. — Наруто, мне нужно тебе кое–что сказать, — начала девушка. — Наруто, я... я беременна. И повисла тишина. Я не верил своему счастью. Я скоро стану отцом! На моем лице отразилась до умиления глупая улыбка. — Мито.. я люблю тебя. Люблю сильнее жизни. — И я тебя. Так мы и заснули, усталые, но счастливые. Утром мы проснулись от стука в дверь. По чакре я распознал "голубого". — Наруто–сама, Мито–химе, вас вызывает Узукаге–доно. Советую поторопиться. Я лениво встал с постели и стал искать свои вещи. Секундой позже мои действия стала повторять Мито. Через пять минут мы были, как сами считали, в нормальном виде, и отправились к Каге. Там нас встретил полный совет, за исключением Вольмару с Акасуна. В помещении были одни Узумаки. Они ухмылялись, наблюдая по нашей внешности, что мы жутко не выспались. И нетрудно было догадаться, что было причиной этого. — Наруто, — начал Хелроу, — мы долго совещались и решили, что твои заслуги перед деревней очень велики, и мы выносим вердикт... — в повисшей тишине и комар послышался бы биджу, но она мигом спала, когда старик продолжил: — мы закрываем твой испытательный срок. Отныне ты являешься частью Узушиогакуре-но-Сато. Прими мои поздравления. Мито с радостью повисла на моей шее, а я обнял и не собирался отпускать. Остальные лишь молча улыбались. Затем я прошелся взглядом по всем присутствующим. В глазах Ригуро я увидел доброжелательную усмешку, в глазах у Анецу — пожелание счастья, а Тэйфу так и светился гордостью. Каге встал и направился ко мне. Мито наконец отцепилась от меня и отошла на шаг в сторону, а ее отец встал напротив меня. Положив руку на мое плечо, он сказал фразу, которая окончательно перевернула мой старый мир. Она порвала все мои связи с Конохой и тем миром. — Добро пожаловать домой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.