ID работы: 2192170

Желанный гость

Гет
R
Завершён
354
автор
Roxey бета
Размер:
66 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
354 Нравится 142 Отзывы 99 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
- Из-за тебя я проиграл. - Какая досада, - безразлично говорит Лидия, шагая рука об руку со Стайлзом. Они заходят в школу и слышат со стороны спортивного зала громкую музыку. - Никогда не думала, что попаду на бал, - счастливо улыбается Малия, с восхищением оглядываясь. Она покрепче берет парня под руку. – Все так красиво! Стилински со страдальческим выражением лица смотрит сначала на свою девушку, стоящую рядом с ним по правую сторону, потом на Мартин – по левую сторону. Даже во сне он не мог представить такую картину, что ему предстоит идти на выпускной с двумя девушками, причем обе ему нравятся. Если бы их по отдельности, но вот когда они вместе – это жгучая смесь. Тушите свет, сливайте воду. Стайлз боится, что этот вечер ему не просто запомнится, он будет его припоминать всякий раз, когда окажется в плохой ситуации. Все остальные уже в зале. Скотт и Кира пытаются танцевать, но как только они замечают приближающихся друзей, вздыхают с облегчением и спешат к ним. - Джордан сказал, что он прибудет позже, - Лидия опережает вопрос МакКола и более трагическим тоном добавляет. – В служебной форме. - А я бы посмотрела на него в смокинге и в бабочке, - невзначай ляпает Малия и возводит глаза к потолку, потому что Стайлз начинает злиться. - Можешь полюбоваться мною, - поджимает он губы и выразительно смотрит на друга, который пытается сдержать улыбку. – Она скоро научится сначала думать, а потом говорить. Скотт спешит увести друга куда подальше, дабы не возник конфликт, а Тейт скрывается в толпе танцующих пар. - Он сделает тебе подарок? – интересуется Кира у Лидии, когда ребята разошлись. - По какому поводу? В мой день рождения уже было и как-то поздно метаться. - Хотя бы потому, что у тебя сегодня выпускной. И я вижу, как ты расстроена из-за всего этого плана. Нетрудно понять, какие эмоции тебя одолевают. Ты переживаешь за Джордана. Банши смотрит на подругу, и на мгновение ей кажется, что рядом стоит Эллисон, а не Кира. - Я просто не понимаю, почему он молчал и ничего мне не говорил о новых уликах. Из-за этого пришлось потратить целый вечер на осмотр кабинета отца Стайлза. - Он защищает тебя. - Как и я защищаю его. Неужели это будет длиться всю оставшуюся жизнь? Боюсь, что я не выдержу и сбегу. - Не сбежишь, - отрицательно качает головой Кира. - Потому что ты очень сильно любишь его. - Если вспомнить моих предыдущих парней, отношения с ними надолго не складывались. - Не отчаивайся, Лидия. Другим не понять, как тебе тяжело в данной ситуации. Ты не можешь думать ни о чем другом, кроме как о нем. Боишься, что с ним что-нибудь случится. Ты не поверишь, но я каждый день чувствую себя именно так. - Повезло нам оказаться в Бейкон-Хиллз, - невесело замечает Мартин. – Хотя, наверно, в каждом городе есть свои недостатки, помимо сверхъестественных существ. - Ты жалеешь, что он оказался одним из нас? Она задумывается над вопросом. Всерьез рассматривает перспективу развития их отношений, если бы Пэрриш оказался обычным парнем. Смогли бы они тогда сблизиться или все-таки нет? - Лидия? – машет рукой Юкимура перед лицом подруги. В зал заходит Джордан, и Мартин видит, как внимательно он оглядывается по сторонам. Она так отчаянно мечтает, что он ищет ее. Только ее и больше никого. Что его не заботят остальные девушки, встречающие его заискивающими улыбками и многообещающими взглядами. Естественно, он не обделен вниманием со стороны женского пола. Она и сама любит тайком полюбоваться им: его мягкими чертами лица, очаровательной улыбкой и, что греха таить, прекрасным телом. Молодой заместитель шерифа неудачно пытается отвязаться от одной назойливой девицы, и Лидия понимает, что без ее вмешательства отцепить одноклассницу не получится. Пэрриш не смущается, когда его окружает толпа девушек, он пытается непринужденно улыбаться, вежливо прося их освободить ему дорогу. Настоящий джентльмен. Вот только Лидия знает, каким он может быть время от времени. И ее привлекают обе стороны его личности. Его глаза от удивления расширяются, когда он видит ее в небесно-голубом платье чуть выше колен. Из-под пышной юбки проглядывается белая кружевная оборка. Без бретелек, а корсет затянут так сильно, что грудь вот-вот покажется наружу. И Джордан вовсе не прочь этого, но только если это случится в уединенном месте. Только сейчас она замечает, что он не в полицейской форме. Желание Малии сбылось – Пэрриш в костюме. В нем он сразу кажется старше, статным и элегантным. Парень засовывает одну руку в карман, и Лидия думает, что для полного образа Джеймса Бонда ему не хватает пистолета, который он, скорее всего, с собой прихватил. - Тебе несказанно повезло, - произносит Кира и встряхивает головой, осознав, что добрые несколько минут в открытую пялится на заместителя шерифа. - Хоть в чем-то повезло, - еле слышно отвечает Лидия, медленно приближаясь к Джордану. Девушки вокруг него начинают откровенно бесить. - Откуда это ты такой взялся? – озадаченно спрашивает она у Пэрриша, чем приковывает внимание остальных выпускниц. – Липнут, как на самый сладкий мед. - Спасибо, что не сравнила кое с чем другим, - смеется он и уже с большей настойчивостью отодвигает девушек в сторону, пробираясь к Лидии. – Ты практически меня спасла. - Что значит практически? Так и есть. - Отблагодарю тебя позже, по-своему. - Жду-не дождусь, - с многозначительной улыбкой отвечает она и внезапно хмурит брови. – Нет, серьезно, Джо, я должна расцеловать твоих родителей за то, что благодаря ним на свет появился такой милый мальчик. - Я ведь могу привыкнуть к бесконечным похвалам. - Да пожалуйста. Ты сегодня один патрулируешь? – живо меняет она тему разговора, дабы не было соблазна затащить парня в укромный уголок. - Шериф решил, что одного меня будет достаточно. Кстати, не знаешь, кто мог вчера ночью пробраться в его кабинет? Ничего не пропало, но взломщик перерыл все документы. - Понятия не имею, - беззаботно отвечает она и отводит взгляд в сторону, потому что Джордан смотрит на нее с таким выражением лица, словно знает всю правду. Мартин замечает, как Стайлз что-то выкрикивает, тычет пальцем в сторону запасного выхода, а рядом с ним стоит взбешенный Финсток. Ему бы только наорать на учеников. - Что он делает? – склонив голову набок, спрашивает Лидия. - Кажется, он кого-то увидел или узнал. - Тогда идем! Иначе он натворит дел. - Останься здесь. - Это не обсуждается, - и не дав ему возразить, она спешит к Стайлзу, который уже выскочил из зала. У самого выхода девушку догоняет Скотт. - Я расслышал, как он кричал: я нашел его, я нашел его! Пэрриш быстрым движением вытаскивает из-за спины пистолет, и Лидия взирает на любимого как на супергероя, ну, или на храброго рыцаря. МакКолл на ходу превращается в оборотня, водя носом в воздухе, в попытке выйти на след друга. - Мы далеко от него?! – взволнованно спрашивает Лидия, тяжело дыша от бега. На каблуках ужасно неудобно. Впервые в жизни банши сожалеет о том, что привыкла ходить на шпильках, а не в кроссовках. В таких условиях давно бы пора ходить в более спортивной и свободной одежде. Она резко врезается в спину Джордана, когда тот тормозит и прикладывает палец к губам, заставив всех замолчать. Он вслушивается в окружающие звуки, совсем как Скотт с его волчьим слухом. То ли это дар копа, то ли новые способности. Трудно сказать, что еще он может в себе открыть, когда никто не знает, что он из себя представляет. Раздается выстрел и, не медля ни секунды, Скотт спешит на помощь другу. Сердце Лидии гулко стучит в ушах, ладони холодеют от страха за его жизнь. Они заворачивают за очередной поворот и становятся свидетелями следующей картины: неизвестный мужчина нависает над лежащим без сознания Стайлзом. Девушка в отчаянии смотрит на МакКолла, и тот коротко кивает головой, давая понять, что их друг жив. Пока еще жив. Пэрриш тем временем наводит пистолет на убийцу и просит того опустить оружие, иначе он будет вынужден стрелять на поражение. Не раздумывай, стреляй! – мысленно кричит Лидия, словно он может читать мысли. - Вас столько развелось, - с отвращением говорит преступник и толкает носком ботинка парня. – А вот этому мелкому дураку просто не повезло. Все потому, что он связался с вами. - Почему я? Он переводит взгляд на Джордана и хмыкает. - Ты особый вид, в отличие от оборотней и кицунэ, которых встречаешь почти на каждом шагу. Я вовсе не собирался тебя убивать. Хотел провести обследования и выяснить, на что ты способен. - Все потому, что никому неизвестно, кто он? – тихо спрашивает Скотт, делая шаг вперед, и замирает. - Неизвестность пугает всех без исключения. - Но как вы узнали обо мне, когда я сам был в полном неведении? – удивляется Пэрриш, стараясь заговорить зубы убийце, – типичная тактика копов. - Я давно следил за тобой и замечал некоторые странности, на которые ты не обращал должного внимания. И только после тщательного обследования я смогу сделать вывод. Вам, заместитель шерифа, нужно лишь пойти со мной. - Пойти следом за психопатом-убийцей?! – в ярости кричит Лидия и бросается на мужчину, но Скотт успевает ее перехватить, прикрыв собой. – Вы же охотник на монстров, так зачем ставить опыты на них, если потом все равно убьете? - Кто сказал, что я собираюсь потом его убить? Он может пригодится мне для… - Не слушайте его, - хрипит очнувшийся Стайлз и заходится кашлем. - Старайся не напрягаться, пожалуйста! – обеспокоенно восклицает Мартин. – Береги силы. - Опустите оружие, - обращается к мужчине Джордан. – Лягте на землю и заведите руки за голову. - Парень, ты меня не понял: я не уйду без такого штучного экземпляра, как ты, - и прежде чем он успевает ранить его, Стилински что есть силы ударяет убийцу по ноге, заставив того отвлечься. Пэрриш пользуется временным замешательством и стреляет охотнику в плечо. Лидия от неожиданности вскрикивает, а Скотт спешит к своему другу...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.