ID работы: 2213294

IntelHeart 1

Джен
PG-13
Завершён
186
автор
Размер:
121 страница, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
186 Нравится 133 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
До приземления на Пинетулкей оставалось около часа, и все обзорные экраны показывали белый шарик с бурым пояском, медленно вращающийся будто на обзорной платформе. Этот самый шарик уже был виден и в иллюминаторах, а скоро нам предстояло познакомиться с ним поближе. — А какая там погода? — спросила я Теда, что-то перещелкивающего на пульте. — Холодно, очень холодно, — ответил тот, не вдаваясь в подробности. — Да не очень, у них сейчас теплый сезон, всего минус двадцать, двадцать пять, — более конкретно подошел к вопросу Дэн, наблюдающий за напарником. Я философски пожала плечами (двадцать градусов мороза не смертельный холод) и снова вернулась к своему рукоделью. Свитер я довязала и сшила еще утром, но законченным он еще не был. Идея пришла мне в голову вчера, и сегодня я азартно нашивала на свитере большую оранжевую букву D, радуясь, что не поленилась взять с собой нитки для отделки, которые так удачно пригодились. Полина с все большим любопытством поглядывала на мою работу, но спросив один раз и получив туманное обещание вот-вот закончить, больше отвлекать не стала. Парней же, кажется, мое занятие вообще не интересовало. За почти неделю совместного время препровождения они настолько привыкли, что я постоянно вяжу, что, кажется, без мотка шерсти и спиц не воспринимали меня вовсе. — Как же они там живут-то, если летом минус двадцать? — поразилась Полина, непроизвольно поежившись. — Не вылезая из скафандров? — Нет, Полли, там у них есть шубы! — страшным голосом произнес Тед. — Угу, и валенки с ушанками, — пошутила я, но на меня почему-то все обернулись. — Ты раньше бывала на Пинетулкее? — задала, очевидно, всеобщий вопрос Полина. — Нет, просто предположила. Это, можно сказать, национальная зимняя одежда моего народа. А что они, правда, носят валенки и ушанки? — озадачилась я. — По крайней мере, так сказано в статье, — Тед кивнул на вирт-окно. — Вот здорово! Считай, домой попаду, — рассмеялась я. — У тебя дома так же холодно все время? — ужаснулась Полина. — Нет, только зимой. Бывает и похолоднее. А в некоторых частях страны и значительно холоднее. Только как мы выйдем туда без шуб-то? Там на прокат дают? — задала я, как мне казалось самый важный вопрос. В легкой кожаной курточке на морозе точно делать нечего, да и сапожки не теплее. — Зачем нам шубы? У нас есть скафандры! Хочешь охлаждение включай, хочешь подогрев! — разрекламировал технику Тед. — Скафандр? — напряглась я. — Это такая огромная тяжеленая бандурина, в которой невозможно двигаться? — Зачем нам тяжелый скафандр? Там не так уж и холодно, а атмосфера вообще почти нормальная. Легкого хватит, — отмахнулся Тед. Я только надеюсь, что «легкий» действительно легкий, а не по сравнению с неподъемным «тяжелым». Тут я сделала последний стежок, провела мини-резаком, отрезая нитку, и разгладила букву. Хорошо вышла, ярко и задорно, а главное по канону! — Ну, вот все и готово! Как раз к выходу на холодную планету! — торжественно провозгласила я, встряхивая теперь уже весь свитер. — Ты уже связала? — ахнула Полина. — Нифига себе скорость, — поразился Тед. — Я думал, ты его две недели вязать будешь и не успеешь. — Плохого же ты обо мне мнения! Две недели это слишком много для одного свитера и такого количества свободного времени, — усмехнулась я, и, закончив последний придирчивый осмотр нового изделия, протянула его хозяину. — На, носи с удовольствием! — Спасибо, — неуверенно ответил Дэн, осторожно беря его в руки, будто хрупкую вещь. — Чего ты? Это же всего лишь свитер, а не фарфоровая статуэтка! Примерь, — попросила я. Дэн упрямиться не стал и молча натянул свитер прямо поверх футболки. Свитер сел идеально, с размерами он мне не наврал. И ему действительно был очень к лицу этот изумрудно-зеленый цвет, а оранжевая буква так и приковывала взгляд. — Ой, а что это? — Полина даже поближе подошла. — Д? От Дэн? Именной свитер! — Канонически именной, — многозначительно поправила я. — Канонически? — переспросил Тед, тоже с интересом осматривая напарника в обновке. — Вы что Гарри Поттера не знаете? — изумилась я. — А еще будущее, таких простых вещей не знаете! Тед пожал плечами. — Погоди, я, кажется, припоминаю, — наморщила лоб Полина. — Это классика фэнтези, там про магию. — Точно, — закивала я. — Надо же классикой стало. И тут Полина, видимо, наконец, поняла всю суть до конца. — Верно! — засмеялась она. — Свитер с буквой! И Дэнька рыжий! Дэн Уизли!!! Озвученное сочетание имени и фамилии стали последней капле и я тоже расхохоталась. — Это что-то плохое? — Дэн обернулся к Теду. — Без понятия, — честно ответил парень, тоже непроизвольно улыбаясь, глядя на нас. — Нет, это хорошо, — простонала Полина, продолжая веселиться. — Очень, — поддакнула я. — А чего вы тогда так смеетесь? Мы к этому моменту все же отдышались. — Хочешь, я тебе на ночь сказку про Гарри Поттера расскажу? — предложила я, шумно выдохнув в последний раз. — А причем тут Дэн Уизли? — непонимающе смотрел на меня рыжий. — Хах, нет, Дэна там нет, — хихикнула я. — Там Рон Уизли, друг Гарри Поттера, и еще несколько Уизли. — Но Дэна среди них нет? Почему я тогда Уизли? — продолжал допытываться парень. — Потому что рыжий! — хором оповестили мы Дэна. — Все рыжие Уизли? — Все! — снова захихикала Полина. — Хм… там, кажется, еще была Сьюзен Боунс рыжая, — задумалась я. — Или это Ханна Аббот?.. Нет, кажется все-таки Сьюзен! — Ты там всех героев помнишь? — поразилась Полина. — Я по фильмам актеров помню визуально, а там вроде бы старались не перевирать, — покачала я головой. — Это которая из экранизаций? — взялась уточнять Полина. — Первая! — усмехнулась я. — При мне эти книги писались, их не могли снять до этого. — При тебе писались? Вот это да, — восторженно протянула Полина. — А Властелин Колец тоже при тебе писался? — Нет, это было до меня, где-то в середине двадцатого века, а я родилась только в его конце. — С ума сойти, родилась в двадцатом веке… — присвистнул Тед. — Это… это… я даже себе не представляю что это! — Да ничего особенного. Все то же самое, только нет космических кораблей и техника очень простая, едва-едва появилась и начала совершенствоваться. — Как нет кораблей?! А кем бы я тогда работал? — Ну, самолеты бы пилотировал, — пожала я плечами я. — А самолеты уже были? — придирчиво уточнил пилот. — Были-были. И ветеринары с зоологами были, — я обернулась к Полине. — А навигаторы… Ну вообще это были устройства для прокладывания маршрута, когда ты куда-нибудь едешь на машине, например. Он по gps определяет, где ты и прокладывает тебе дорогу по карте. А чего вы ржете? — удивленно уставилась я на хохочущих Полину и Теда. — Навигаторы-люди были и на кораблях обычных морских, они по картам курс прокладывали, и на самолетах, и еще есть штурманы с почти теми же функциями. — Слышь, устройство для прокладывания маршрута, пошли готовиться к посадке, уже скоро в атмосферу войдем! — все еще хохоча, Тед повернулся к Дэну. Тот покосился на напарника, но так ничего и не сказал. Свитер снимать он отчего-то не стал, хотя до этого ему было комфортно и в футболке. Считать это тем, что ему понравилось или просто забыл? Спрашивать было явно не с руки, к тому же парни уже полностью были поглощены управлением, а следить за ними было интересно, как и за происходящим за иллюминаторами. Все же за посадкой космического корабля мне наблюдать не доводилось. Да и капитан появился из коридора и занял свое место. — Ну что, пойдем влезать в скафандры? — весело подхватилась с места Полина, едва только корабль дрогнул от соприкосновения с землей. — А они точно не тяжелые? — еще раз спросила я. Хотя судя по энтузиазму Полины, вряд ли они какие-то неподъемные. — Нет! — весело ответила она. — Они чуточку неудобные, но довольно легкие. Плюс здесь гравитация поменьше, чем на земле. Так ведь, Дэнька? — Да, гравитация меньше и содержание кислорода ниже, — подтвердил он, поднимаясь со своего места. Пару минут спустя я уже разглядывала предложенный моему вниманию скафандр, а после еще и взвешивала его на руках. Ну да, неподъемным его не назовешь, но все же и не пушинка. Кое-как с помощью и напутствиями команды облачившись в него, я почувствовала себя луком, который одет во сто шуб. Не то чтобы он меня очень тяготил или был каким-то слишком большим, но ощущение неповоротливости и громоздкости все усиливалось. — Ну вот, порядок, — одобрил Тед, который принимал больше всего участия в моем облачении. — Вот смотри тут управление скафандром, тут внутренняя и внешняя связь, и еще надо каждый раз проверять подачу кислорода, вот так. Все понятно? Я заверила, что мне все понятно, неуютно переминаясь с ноги на ногу. Прозрачный шлем, нахлобученный мне на голову дополнил картину. Мне все время так и казалось, что сейчас Тед, обернется и объявит, что меня снимает скрытая камера, и покажет куда улыбаться. Но минуты шли, а он все не говорил, да и умом я понимала, что это все не спектакль. И вот шлюз открылся, и я увидела снег не в иллюминаторе. Я шагнула на трап и глубоко вдохнула, ожидая ощутить морозный воздух и вспомнила, что на мне прозрачный колпак… А впереди был сплошной белый покров, кроме небольшой расчищенной площадки под кораблем. — А это что у них специально расчищается? — удивилась я такому странному островку в ледяной пустыне. — Да, для каждого корабля чистят, и огни сигнальные зажигают, потому что метели тут частые. Но грузовики тут редко бывают, а транспортники и того реже, — ответил Тед. — Чего тут делать-то?! Один снег кругом, — он подошел к краю расчищенного пятачка и пнул снег. — Так снег же, а не песок, — не согласилась я. — Снег — это вода, а вода — это жизнь! — Что-то не вижу я тут жизни! — усмехнулся Тед, обводя руками все пространство. Будто на его слова из-за борта корабля вынырнул местный житель, а потом еще и еще один. На них были одинаковые серые шубы и огромные меховые шапки, за которыми было почти не видно лица. — Здравствуйте, — за всех поздоровался капитан. — Здравствуйте, — ответил один из местных, подозрительно на нас поглядывая из-под меха шапки. — На продажу чего привезли или закупиться хотели? — Мы с грузом приехали, заказали доставку на вашу планету. — А-а, — разочарованно протянул мужчина (а по голосу это оказался он). — Гив-ынку, наверное. — Да, такое имя значится, — подтвердил капитан. — Ну, пошлите тогда, — решил чувчен. — Я Тына-тват. — Станислав, — коротко представился капитан. — Тед, выводи флаер. — Хе-хе, бесполезно, — неожиданно рассмеялся Тына-тват. — Почему? — простодушно поинтересовалась Полина. — А не полетят ваши игрушечки! — еще громче расхохотался мужчина. — Почему это? — удивился Тед. — Они и на гораздо более низкие температуры рассчитаны. — Не полетит и все тут, — настаивал Тына-тват. — Глохнут они постоянно, а зимой вообще не летают! Все переглянулись. — А как же тогда добраться до города? — спросил капитан. — Да тут пешком недалеко, — мужчина махнул рукой видимо в нужную сторону, развернулся и потопал туда сам. Нам ничего не оставалось, как отправились следом. — Дэн, захвати груз, — негромко попросил Станислав по внутренней связи. — Надеюсь, тут и вправду недалеко. Обогнув корабль, мы обозрели другую часть снежного покрова. По сути, он ни чем не отличался от первой, разве, что был похолмистее, а вдалеке, кажется, даже погористее, и недалеко от корабля стояли очень странные существа вместе с четвертым местным жителем. — А это что такое? — успела первой спросить я. — Пчек, — ответил местный, которой и до того с нами говорил. — Ездовая клуша. — Клуша? Это птица? — удивилась я, рассматривая странное существо, к которому мы приближались. На птицу оно было если и похоже, то весьма отдаленно. Пчек больше напоминал ящера, плотно заросшего темно-серым мехом с черным седлом на спине. Стоял он на мощных задних лапах, которые терялись в сугробе, но продолговатая голова с зубастой пастью, из которой чуть свешивался сине-лиловый язык, выглядела внушительно и навевала мысли о динозаврах. — Ой, это же squamea ptia, — взволнованно определила Полина. — Очень редкий вид чешуйчатых птиц покрытых мехом! Чешуя им нужна как защита от хищников, а мех от холода. — А зубы им такие внушительные зачем? — заинтересовался феноменом Тед. — Чтобы тебя съесть, — зловеще сказала я, вспомнив сказку о красной шапочке. Тед даже обернулся. — Ну, вообще-то они друг друга едят, — опровергла мою теорию Полина и тут же задумалась. — Хотя в естественной среде их обитания люди не водятся, может быть теперь они и людьми питаются. Я не знаю… Теперь на птичек косились уже все члены экипажа, включая и меня. — Эти людей не едят, — снисходительно пояснил нам Тына-тват. — А дикие — да, бывает порой нападают, но не здесь, а ближе к экватору. Но их там и самих неплохо так едят. Там кое-что пострашнее этих клуш водится. Тут мы до пчеков дошли, наконец, и подозрительно на них уставились, те видимо ответили там тем же. — Они как на уровне лошадей или на уровне кур? — спросила я у Полины по внутренней связи. — По идее лошадей, — не очень уверенно ответила девушка таким же способом. — Ну, раз местный говорит, что они не едят людей, то, наверное, им можно верить… Мы пытливо уставились на зверушек. Вообще они довольно забавные, а с натягом даже милые, и если бы не такие внушительные зубы я б с удовольствием с ними познакомилась поближе. Ну, по крайней мере, подошла рассмотреть. Наш интерес к птичкам Тына-тват истолковал по-своему. — Хотите прокатиться? — покровительственно спросил он, поглаживая пчека по холке. — А можно? — восторженно спросила Полина. — Если не боитесь, — рассмеялся он. — На всех пчеков не хватит, но девушкам зачем идти пешком? Мы с Полиной переглянулись. Я в ее взгляде прочла только восторг и желание познакомиться поближе с невиданной зверушкой. А вот я, если честно немного побаивалась. Хотя и дико интересно было бы попробовать! Когда еще доведется на таком странном страусозавре прокатиться! Да по снегу брести пешком неизвестно, сколько тоже удовольствие ниже среднего. — Хотим! — не дождавшись от меня протеста, согласилась за обеих Полина. Чувчен одобрительно хмыкнул и похлопал пчека по загривку. — Сидеть, — отрывисто скомандовал он. — Ну, кто самая смелая? Полина отважно шагнула к зверю. Тот, впрочем, и вправду присел, и залезть на него оказалось не трудно. Что я следом за ней и повторила на соседнем пчеке. Страусозавр поднялся и мы с Полиной вознеслись выше всех, переглянулись и захихикали. — Ну как? — поинтересовался Тед, задирая голову. — Классно! — ответила Полина, наглаживая пчека по длинной шее. — Ты промеж ушей гладь, — посоветовал Тына-тват. — А то по шее они обычно огребают и сразу скорости прибавляют. Полина тут же убрала руку, и перенесла свое пристальное внимание на голову. — А где тут уши, — пробормотала она. Я вернула, уже было занесенную, руку для поглаживания обратно на луку седла. Если я даже на автобусе спокойно ехать не могу, то эта птица точно унесет меня неведомо куда и там сожрет! На седло третьей птицы пристегнули контейнер с грузом, после чего сразу же и отправились. Полинину птицу вел в поводу сам Тына-тват, а мою взял самый крупный из местных. Мне даже сразу как-то спокойнее стало. Но удивительно удобные эти птицы! Идут мягко, едва покачиваясь, толстый мех скрадывает движения. — Нечасто у вас тут гости бывают? — спросил капитан, решив завести разговор. — Зависит от времени года, — охотно отозвался Тына-тват. — Вот, например, недели через две еще на пяток градусов потеплеет, машинки летающие функционировать безотказно начнут и полетят лайнеры с туристами. — Туристы? — удивился Теодор. — А что? Думаешь, мало богатеев да просто состоятельных людей охочих до экзотики? Температура летом тут довольно приятная, бывает, даже до пяти мороза поднимается, снег кругом экологически чистый, настоящий, пчеки те же. В курортный сезон детишек от них не оторвать, да и взрослые не прочь прокатиться, но больше в санях. — Вы здесь на санях катаетесь?! — удивленно воскликнула я. — Ну, мы-то не катаемся, а все больше по делам ездим, а у туристов наипервейшая забава. Тройку пчеков запрячь и колесить по округе. Главное не заплутать. — А с горок на санках никто не катается? — продолжила спрашивать я. — Как же? Всенепременно! — еще больше воодушевился рассказчик. — Есть и малые горки для детей, и большие для взрослых, и даже особые для экстремалов имеются! Причем для санок и сноубордов трассы раздельные. — А коньки с лыжами? — не унималась я. — О-о, да я смотрю, вы большой ценитель зимних курортов, — окончательно подобрел провожатый. — Есть и лыжные трассы на любой вкус, и большая и малая ледовые арены. Все снаряжение напрокат выдается. В лучшем виде! Для любителей неактивного отдыха есть ледовый дворец, выставка ледяных скульптур с местом для создания собственных и даже ледовый отель. Не желаете опробовать? — Да-а, — протянула я. — Действительно все есть, что только может быть на зимнем курорте. Нет, спасибо, я все-таки предпочитаю спать в теплой постельке. Тына-тват басовито расхохотался и повернул к холму. Не успели мы его толком обогнуть, как дорога пошла вниз и стали виднеться какие-то странные строения. — А что это за башенки? — Полина указала в их сторону. — Это как раз Ледовый дворец. Он пока недоделан малясь, но уже можно смотреть. Там чуть дальше выставка скульптур, тоже почти готовая, а площадь перед дворцом — это ледовая арена, — Тына-тват махнул рукой немного левее замка. — Чуть в стороне будущая площадка для авторских работ туристов. Правее дворца загоны с пчеками и арендаторские конторы, а так же трактиры. — А мы куда идем? — уточнил Тед. — В трактир, — лаконично ответил провожатый. — Гив-ынк там? — это уже беспокоился капитан. — Он хозяин. У него самый большой трактир. Вскоре мы уже могли видеть весь город, если конечно можно было так назвать странное бугристое поле с шикарным ледяным дворцом посередине, загоном пчеков правее и огромной ледяной равниной вместо главной площади. Неожиданные бугры, правда, вскоре обрели смысл. Это оказались входы в подснежно-подземные строения. Бугры побольше — общественные заведения, поменьше — частные дома. В один из таких бугров, с одной стороны которого была низенькая дверца, мы и нырнули, спустились по крутой лестнице и оказались сначала в небольшой прихожей, а потом в большом общем зале трактира. Здесь было тепло, светло и многолюдно. Ах да, по местному времени тоже вечер, но сутки здесь немного больше земных. Люди без шуб и шапок выглядели более разношерсто и, следовательно, различимо. Наш провожатый, сняв шапку, оказался смуглым немолодым мужчиной, с широкими полосами седины в волосах, забранных в косы. А указал он на низенького, но широкого мужчину в черном фартуке за стойкой. Капитан снял шлем и, зажав его под мышкой, подошел к стойке. — Ну, вот Гив-ынк, — сказал он. — Удачной сделки! — Спасибо! — поблагодарил капитан. — Всего доброго. Группа людей в скафандрах, разумеется, привлекла внимание народа. К тому же местные все сплошь были темноволосые и смуглолицые с характерным для северных народов разрезом глаз. Мы бы выделились здесь и в неприметной одежде, особенно светловолосый Вениамин и я. — Добрый вечер, — поздоровался Станислав с указанным Тына-тватом мужчиной. — Вы Гив-ынк Окко-ынта? — Добрый, — медленно кивнул хозяин трактира, расплываясь в улыбке. — Да, я. Чего изволят чужеземцы? — Прибыл груз на ваше имя, — ответил Станислав, но, не заметив какого-то шевеления, спросил. — Принимаете? — Груз? — растерялся мужчина. — Мы ожидали его только через несколько дней, к началу курортного сезона. — Мы доставили раньше, — встрял в разговор Тед. — Это плохо? — Что вы! Все прекрасно. Давайте груз, я расплачусь, — засуетился трактирщик. Дэн по знаку Станислава выставил ящик на прилавок, а капитан протянул планшет. — Тут, понимаете какое дело, — едва окончив необходимые процедуры, затараторил мужчина. — Мне поступили хорошие рекомендации и личные заверения в вашей благонадежности и ответственности. Я бы хотел с вами договориться об отправке особо ценного груза на Юнону… — В чем же дело? — подбодрил неуверенного заказчика капитан. — Мы ожидали вас позже на несколько дней, — повторился хозяин и снова замялся. — В общем, груза еще нет, и даже если я потороплю их, он прибудет не раньше чем завтрашним вечером, а то и ночью. Может быть, вы согласитесь его подождать? У нас здесь экологический чистый воздух и натуральная еда, прекрасная ледовая арена, настоящий дворец, скульптуры, для активного отдыха обширная база. Немного конечно еще недоделано, курортный сезон начнется чуть позже, но уже можно прекрасно провести время. Без летающего транспорта конечно неудобно, но пчеки ничем ему не уступают, поверьте, — без умолку трещал трактирщик, не переставая улыбаться. — Давайте сначала подробнее о грузе, — не дал себя заболтать капитан и сурово сдвинул брови. — Мы контрабандой не занимаемся. — Что вы?! Какая контрабанда, — мужчина нервно посмотрел вправо, влево. — Просто очень ценный груз. — Он тяжелый, объемный, скоропортящийся? — смягчился Станислав. — Объемный, — несколько затруднился с ответом заказчик. — Знаете, давайте мы с вами о грузе отдельно поговорим. Где вы остановились? Может быть вам предложить комнаты? — Нет, благодарю, мы живем на корабле. — На площадке? Хорошо, — кивнул трактирщик. — Вам будет удобно, если я подъеду утром? Вы согласны подождать? — Удобно, — одним махом ответил на оба вопроса капитан. Насколько я знала, мы и так не планировали вылетать раньше завтрашнего утра как раз для того чтобы возможно получить еще заказы, но трактирщику знать об этом совершенно необязательно. — Ну, раз так, — расцвел мужчина. — Может быть, я могу предложить вам отужинать в моем прекрасном заведении? Жареная нентыра на удивление сегодня удалась! — Нентыра это что? — шепотом спросила Полина у Дэна. — Местная рыба, от аналогов земной по вкусу отличается мало, — так же тихо ответил он. Капитан это видимо тоже услышал, потому предложение, подумав, принял, и трактирщик лично повел нас к большому столу, продолжая расхваливать свою кухню. — Ну, посмотрим, что тут у них за натуральная еда, — вполголоса сказал Станислав Федотович, когда трактирщик удалился, приняв заказ. Рыбу, так расхваленную хозяином, решили попробовать все, а к ней заказали какой-то местный салат, по уверениям Дэна похожий на квашеную капусту по замыслу, и лепешек вместо хлеба. Тед к этому заказал себе еще бульон из мяса пчека, а Дэн мороженое с морошкой. Спохватились мы, что не заказали напитков, только когда трактирщик ушел, но решили, что успеем это исправить, когда принесут заказ. Стол был большой и чистый, само заведение при ближайшем рассмотрении тоже оказалось довольно уютным, хоть и специфически украшенным. Чувчены, увидев, что с трактирщиком мы полюбовно договорились, утратили к нам интерес. На стенах на манер гирлянд висели какие-то камушки, прутики и красные не то ягоды, не то бусины, а над стойкой было прибито нечто огромное и непонятное. — Что это? — подозрительно косясь на странное огромное и страшное чучело под потолком, спросила я. — Чья-то голова, — уверенно ответил Тед. — Чучело, — уточнил Дэн. — Это голова радгыя. Это местный страшный хищник. В обычных условиях он питается пчеками, причем за одну трапезу может съесть их около десятка. А здесь наверняка и на людей охотится. — Что же ты раньше не сказала, что тут такие опасные хищники водятся? — укоризненно спросил капитан. — Они тут не водятся, — спохватилась Полина. — Это они на экваторе водятся. Тут им слишком холодно зимой. — Откуда же здесь чучело? — удивился Вениамин. — Видимо чувчены на них охотятся, — предположила Полина. — Правда, я себе не представляю, как без техники они это проделывают. — Ну, раньше ж с копьями на мамонтов охотились, — пожала я плечами, наоборот, не видя в этом ничего особенного. Человек на то и человек, чтобы ко всему приспособиться. — Изобрели какие-нибудь ловушки, ходят на охоту всем миром, забивают огромную тушу и пируют потом неделю, — команда покосилась на меня недоверчиво. — А может он сам околел, забрел на север и замерз, а они только подобрали, да чучело сделали. Эта версия, кажется, пришлась им по душе больше. — А еще может быть у него как у заолтанцев, одну голову оторвал, другая отросла, — предположил Тед, усмехаясь. За едой мне поведали всю подноготную заолтанцев и веселую (теперь уже) историю о приключениях Теда и его сестры. Каких только существ во вселенной не бывает! А еда оказалась действительно очень вкусной и, как авторитетно подтвердил Дэн, вполне натуральной. Он похоже вообще по еде главный специалист, только на сахар падок. Вот и сейчас с таким аппетитом ест огромное мороженое, усыпанное такими же холодными ягодами, будто это самое вкусное блюдо в мире. — Можно попробовать? — спросила я, не выдержав. Дэн обернулся ко мне с растерянным взглядом. — Пожалуйста, — ответил он, и чуть пододвинул ко мне вазочку (хотя скорее вазищу). Я вытащила ложку из местного аналога чая, и соскребла немного мороженого с нетронутого бока. — Мм… Вкусно, — одобрила я, и отправила в рот кусочек побольше и с ягодкой, решив на этом закончить. — Ты любишь мороженое? — спросил Дэн. — Ага, — кивнула я. — Только летом в жару, а не зимой. — Ты же в скафандре, какая разница? — Так вокруг-то все равно снег и люди в шубах. От одного вида холодно! — Хм… — Интересно только из чего они его делают, — я не удержалась и стащила еще кусочек мороженого. — Неужели пчеки еще и молоко дают, — усмехнулась я. — Молоко вроде бы у них тут обычное, от коров. Только пастбища у них подземные, как и множество теплиц. — Это же безумно дорого, наверное, — ужаснулась я. — Ну, освещать дорого, зато воды очень чистой у них тут много, — Дэн качнул головой в сторону выхода. — Да уж, снега тут хватает, — кивнула я, усмехаясь, и заметила, что все еще продолжаю тихонько ковырять Дэново мороженое. — Упс! — Ешь, здесь же много, — чуть улыбнулся Дэн, отправляя в рот солидный кусок. — Как тебе не холодно такими кусками есть? — содрогнулась я, но мороженое в рот все равно сунула. — Вку-усно, — ответил парень. — Спелись, сладкоежки! — обернувшись к нам, заметил Тед и, не церемонясь, зачерпнул мороженое себе. Я, кажется, понимаю, почему Дэн удивился моей просьбе! Назад на корабль мы возвращались пешком, затемно и в снег. Да, на пчеке, конечно, было удобнее, но и пешком недалеко и идти по следам мужчин несложно. У шлюза я задержалась, оглядываясь. Белые крупные хлопья, медленно кружась, падали вниз. Большая и голубая луна из прорехи в облаках активно окрашивала в свой цвет искрящийся снег. Ни ветерка, все лежит в покое и неподвижности. — Что ты делаешь? — внезапно прозвучал спокойный безэмоциональный голос справа. Я аж на месте подскочила. Я-то думала все уже зашли в шлюз! — Извини, — покаялся Дэн. — Н-ничего, — сглотнув, ответила я. — Просто смотрю на падающий снег. — Любишь холод? — Нет, — покачала я головой, снова замирая с широко распахнутыми глазами. — Я люблю снег… А тут он такой необычный. Дэн встал рядом и посмотрел в ту же сторону что и я. — Не знаешь, сколько тут сейчас градусов? — через некоторое спросила я, неожиданно почувствовать острое желание ощутить этот снег. — Двадцать шесть, — ответил парень. Чуть поколебавшись, я все-таки отстегнула шлем и сняла его. — Что ты делаешь? — теперь уже обеспокоенно спросил Дэн. Первый вдох дался с трудом, но ощущение свежего морозного, пусть и бедного на кислород, воздуха ничем было не испортить. Первые снежинки упали на лицо, сразу же тая. Изо рта вырывалось облачко пара. — Дышу, — просто ответила я, открывая глаза. С морозом на щеках снежный пейзаж казался еще прекраснее. — Холодно же… — А я недолго, — пожала я плечами. Я обернулась на характерный щелчок застежки. — Тоже хочу попробовать, — ответил на незаданный вопрос Дэн, снимая шлем. Я вернула взгляд в заснеженную даль, сдерживая улыбку. Забавный парень этот Дэн. И милый… Долго, впрочем, так стоять было невозможно и вскоре начали уже по-настоящему замерзать уши. — Все, пошли на корабль, — поежилась я, разворачиваясь к шлюзу. Тот сразу же отъехал, будто только и дожидался, когда люди замерзнут. — Что это вы там делали?! — воскликнул Тед, увидев снег на наших волосах. — Эксперимент проводили! — немедленно ответила я. — Какой? — удивился Тед и даже позу сменил. — Шлем с трапа кидали и ускорение свободного падения измеряли, — ляпнула я первое что пришло в голову, кладя этот самый шлем на место и уходя к себе в каюту. Только внутри я вспомнила, что и скафандр неплохо было бы снять и оставить там. Портить эффектный уход хлопком по лбу, впрочем, не стала, решив прежде переодеться, а скафандр вернуть промежду прочим. А пока меня ждал мирт!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.